Arnold Schönberg Center - Brief Datenbank

fu urnFor(letters,4304):SELECT * FROM urns WHERE datei='letters' AND id_datei=4304 AND parameter=''
Date from letter: 1946.03.04 Filing Element: 1946.03.04
ID: 4304
URN: https://repo.schoenberg.at/urn:nbn:at:at-asc-B043045
First Line: Ich erinnere mich sehr wohl, dass wir in Berlin we
Language: G, German
Transcribed
VersionFormatfolSourceLocation in source
Final versiontyped letter (2p.)2p.
Final versioncarbon copy (2p.)2p.LC
Final versionmicrofilm (2fr)2fr.ASCSatCollL10, rl.19, fr.417
Final versionphotocopy (2p.)2p.ASCL7U2
Final versionscan (2f.)2f.ASCLC031
Final versiontranscription (1p.)1p.GA Reihe B/Band 6,2p. 267 (partial)
Final versiontranscription (partial)1p.GA Reihe B/Band 6,3p. 301 (partial)

fu urnFor(manifest,5110):SELECT * FROM urns WHERE datei='manifest' AND id_datei=5110 AND parameter=''
Link to sourceCommentURN / Zitierlink
carbon copyhttps://repo.schoenberg.at/urn:nbn:at:at-asc-BM051107
Version: Final version
Text:

Arnold Schoenberg
116 N. Rockingham Avenue
Los Angeles 24, California

4 März, 1946

Herrn Verwalter der Universal Edition Schlee
Musikvereinsgebäude
I. Karlsplatz 6
Wien, Austria

Lieber Herr Schlee:
Ich erinnere mich sehr wohl, dass wir in Berlin wegen meiner Oper "Von Heute auf Morgen" in Kontakt kamen und es freut mich in Ihnen einen Mann zu sehen, dem die neue österreichische Regierung Vertrauen schenkt.
Besten Dank vor allem für die verhältnismässig vielen erfreulichen Nachrichten--neben so vielem traurige--das Sie mir aus Wien vermitteln: Vor Allem, dass doch so viele meinner[!] Freunde gerettet sind: Polnauer, Ratz, Novakovic, Apostel, und dass sie mit Ihnen arbeiten. Grüssen Sie alle herzlichst und insbesondere Frl. Rothe.
Sie haben wohl inzwischen meinen Brief erhalten, der sich mit dem Ihrigen gekreuzt hat. Daraus sehen Sie, dass ich selbst an die Veröffentlichung der deutschen Ausgabe bei der UE schon gedacht habe. Leider ist die Fertigstellung der Formenlehre (Musical Composition auf Englisch) durch den Krieg um fast vier Jahre verzögert worden. Nicht vor einem halben Jahr kann die druckfertige Fassung vollendet sein, man kann wohl inzwischen mit der Uebersetzung beginnen, so das nicht viel später der deutsche Text druckfertig wäre. Doch müsste leder
N.B. Ich erhielt zuerst Ihren Brief vom 15. Januardann[!] die beiden Briefe vom 9. und (I.G.N.M.[)] vom 21., am selbe Tag.
in diesem Fall ich darauf verzichten, das selbst zu tun.
Als den geeignetesten Mann hiezu betrac[h]te ich ERWIN STEIN, der derzeit in London, W. 1, 295 Regent Street bei Boosey and Hawkes.
Da ich für meinen Unterricht ein Textbuch benötigte, habe ich ein kleines Büchlein--40 Seiten Notenbeispiele und 16 Seiten Text, extra geheftet--betitelt "Models for Beginners in Com[p]osition" (Beispiele oder Vorbilder für Anfänger in Composition) geschrieben. Ich habe Schirmer (G. Schirmer Inc., 3 East 43[r]d Street, New York, 17, N.Y.) ersucht, Ihnen eine Kopie davon zu senden. Da die Notenbeispiele Fertig sind und nur die englischen Worte darin ersetzt werden müssen, dürfte das nicht viel kosten und würde für musikalische Mittelschulen und Lehrerbildungs-Anstalten genügen. Ich müsste allerdings eine halbe Seite als Vorwort zur deutschen Ausgabe hinzufügen.
Ich bin nicht in her Lage gewesen die Jakobsleiter zu vollenden und auch nicht Moses und Aron. Aber ich arbeite eben an einem kleinen Buch "Structural Functions of the Harmony" (Die Konstruktiven Funktionen, etc.). Das könnte in 2-3 Monaten druckfertig sein. Auch habe ich einen Kontrapunkt angefangen--aber wann all das fertig werden soll, ist nicht abzusehen.
Die mir angebotenene Ehrenpräsidentschaft der IGNM nehme ich mit Vergnügen an.
Ich habe dieze[!] Frage sowie einige andere in meinem Telegramm: Harmonielehre, Pierrot, Klavierstücke (können) unverändert (gedruck werden)--Formenlehre (ist) unfertig. (Aber ich) sende Models for Beginners--(ich) nehme (Ernennung zum) Ehrenpräsidenten (der IGNM) (mit Vergnügen) an.--Bin Verlockendem Angebot nicht abgeneigt.
Ein "verlockendes Angebot" müsste mir einen Ersatz für die Lebenssicherheit und die Bequemlichkteiten, die ich hier aufgeben müsste, bieten, indem es mir zum Beispiel ermöglichen würde, solche Dinge zu leisten, die zu tun ich mir mein ganzes Leben lang gewünscht--vergeblich aber--habe.
Es werden wohl einige Komplikationen im Verlags verhältnisse zu lösen sein. Die Associated Music Publishers hier haben die Situation insofern verwirrt, als sie sich einmal als Eigentümer und Rechtsnachfolger der Rechte der U.E., ein anderesmal aber bloss als Agenten ausgaben. So kam es, dass ich ihnen den Neudruck einiger Werke erlaubt habe.
Ich möchte gerne wissen, welche meiner Werke bei Ihnen noch vorhanden sind: welche Partituren, welche Stimmen?
Ich weiss dass ich von einem Valutaschwachen Land keine solchen Vorschüsse erwarten kann, wie von Amerika. Aber ich bin überzeugt, dass Sie sich alle Mühe geben werden, mir eine möglichst hohe Einnahme zu verschaffen.
Gerne wüsste ich noch, ob Sie etwas von meinem Sohn und seiner Familie wissen. Er hat mir nur einmal geschrieben. Ich habe ihm vor kurzem ein Lebensmittelpaket geschickt.
Ich glaube nun alle Ihre Fragen beantwortet zu haben und bitte Sie nun alle meine Freunde aufs herzlichste zu grüssen. Mit besten Grüssen, auch an Sie bin ich Ihr ergebener


  • |
  • Login
  •  
    @ Arnold Schönberg Center
    Visit us at www.schoenberg.at