TO: |
1900.00.00 |
Bilder von Arnold Schönberg |
|
TO: Breitkopf & Härtel |
|
Posteinlieferungschein |
|
TO: |
1916.04.25 |
Hinter dem Bildstock auf dem Hügel steht eine 20 M |
|
TO: Möbel Versicherungs-Centrale G.m.b.H. |
1912.01.23 |
Posteinlieferungschein |
|
TO: |
1928.00.00 |
Telegr. n. 100 |
|
TO: |
1950.06.00 |
List of people who received a copy of STYLE AND ID |
|
TO: American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1940.12.05 |
I wanted at first to write a letter to Ascap, sayi |
|
TO: |
1930.00.00 |
[musical example] |
|
TO: |
1930.07.03 |
12 Messer |
|
TO: Deutschdepot |
1932.00.00 |
Ueberweist telegrafisch an Georg Schönberg Moedlin |
|
TO: Bankverein Filiale Suttnerplatz |
1920.00.00 |
sendet Gelbdrief express 300 Schilling an Georg Sc |
|
TO: |
1926.03.05 |
soeben ist das Geld, 100 S angekommen, wofür ich d |
|
TO: |
1900.00.00 |
Sie werden erstaunt sein, daß ich nach so langer Z |
|
TO: Wiener Männergesang-Verein |
1921.12.22 |
Allen denen, die mir und den Meinen in den letzten |
|
TO: |
1951.05.03 |
Das Schwert des Prinzen Eugene |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1920.00.00 |
Entwurf einer Abmachung über die Entschädigung des |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1920.00.00 |
a) alte Werke Die UE bezahlt AS einen Betrag von |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1933.00.00 |
CONTRACTS BETWEEN UNIVERSAL-EDITION, Vienna, and A |
|
TO: |
1929.09.21 |
Zwar verlangst Du (auf |
|
TO: |
1940.00.00 |
Multigraph letters sent to: Philip J. Inman, Willi |
|
TO: |
1943.09.00 |
Gas ration, September 1943 |
|
TO: |
1933.00.00 |
Arnold Schönberg und Frau bitten am |
|
TO: |
1920.00.00 |
zeitig die Partitur meiner Bach Instrumentation. |
|
TO: |
1925.00.00 |
Lesezeichen |
|
TO: |
1934.00.00 |
Vorstellung Ernst Kreneks |
|
TO: |
1948.00.00 |
Application for Research Fund |
|
TO: |
1910.10.07 |
ich habe morgen nachmittag eine wichtige Probe und |
|
TO: |
|
NB Bitte freiwillig mir durch Herrn Greissle folge |
|
TO: |
1913.00.00 |
Autorengesellschaft Briefe 4/3 |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1913.08.19 |
einen recht eigentümlichen Fehler entdecke ich |
|
TO: |
1910.00.00 |
Die W[illg.] der Natur, aber hier sind in der Part |
|
TO: |
1914.00.00 |
VI 31.I.1914 - 29.VII.1914 (10.XII.1915) |
|
TO: |
1922.00.00 |
Berg: 6 |
|
TO: |
1922.07.00 |
Berg: 3, 6 |
|
TO: Register of Copyrights |
1940.05.01 |
Application for Registration |
|
TO: K. k. Ministerium des k.u.k. Hauses und des Äussern |
1918.11.19 |
durch die Verschiebung der Aufführung meiner Gurre |
|
TO: Artaria & Co |
1913.05.20 |
über Ihren Wunsch sende ich anbei eine Quittung üb |
|
TO: Berlin-Wilmersdorf, Finanzamt |
1931.02.16 |
Steuererklärung für 1930 |
|
TO: Verlag Dreililien |
1918.03.15 |
In der Angelegenheit des Herrn Schönberg habe ich |
|
TO: |
1957.00.00 |
Die Musik-Ãœberschwemmung |
|
TO: Associated Music Publishers, Inc |
1942.07.29 |
Will you please advise by return mail if you can s |
|
TO: ALACA |
1950.09.30 |
\"Die U.E. ist grundsätzlich dazu bereit, einen ge |
|
TO: |
1930.07.04 |
Vereinbarung |
|
TO: |
1950.04.06 |
Music programs in general are arranged by consulta |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1914.07.30 |
Als Abrechnung für das I./II. Quartal 1914 überwei |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1912.10.31 |
Als Abrechnung für das III. Quartal 1912 überweise |
|
TO: Barraud, Henry, Radiodiffusion francaise |
1948.09.22 |
Comme Monsieur Max Deutsch est un des musiciens at |
|
TO: Bibliothek August Scherl G.m.b.H. |
1912.03.12 |
Posteinlieferungschein |
|
TO: Broder, Nathan, G. Schirmer, Inc |
1951.06.00 |
only the absence of every cultural or artistic con |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1937.06.11 |
I wanted to thank you personaly for the marvelous |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1930.00.00 |
Arnold Schoenberg |
|
TO: Davis, A. R. |
1946.02 |
Andante from Second Chamber-Symphony. To |
|
TO: Freund, Marya |
1930.00.00 |
Herr Carl Alfr. Deutsch (nicht verwandt und) |
|
TO: Furtwängler, Wilhelm |
1933.10.19 |
Erledigung erwarten Abreise auf 25 verschoben. |
|
TO: Gelatt, Roland, The Saturday Review |
1951.05.01 |
I have received a note from Thomas Mann requesting |
|
TO: Gerhard, Leopoldina "Poldi" |
1933.03.13 |
[postscript] |
|
TO: Golde, Morris |
1949.12.00 |
To become recognized only after one's death...! |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1949.09.21 |
|
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.03.05 |
ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass |
|
TO: Thiele, Hermann |
1912.08.06 |
Posteinlieferungschein |
|
TO: Hills, Emil |
1944.10.03 |
For more than a week I tried composing a letter of |
|
TO: Hinrichsen, Henri |
1918.03.14 |
Auf Grund der telefonischen Unterredung gestatte i |
|
TO: Hoffmann, Richard |
1951.08.31 |
besten Dank für Ihren Brief vom 3., der mich erst |
|
TO: Jalowetz, Gertrude Emilie |
1920.12.31 |
Herzliche Neujahrswünsche |
|
TO: Jalowetz, Gertrude Emilie |
1910.00.00 |
Herzliche Weihnachtswünsche senden Trudi und Görgi |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1908.09.18 |
Sie haben einen Instinkt bewiesen, der mir verbürg |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1909.06.02 |
mein Rat ist: bleiben Sie unbedingt bis zum Ende d |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1910.10.00 |
ich habe neulich dem Webern "erweislich Wahres" |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1910.12.27 |
herzlichen Dank für Ihr Weihnachtsgeschenk das ist |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1900.00.00 |
ich kann die morgige Chor-Uebung nicht selbst abha |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1911.07.24 |
in Eile, ich komme [...] |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1911.12.28 |
herzlichen Dank für das schöne Weihnachtsgeschenk. |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1912.12.17 |
herzl Gruß Ihnen und Ihrer Frau. Ich probirte den |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1912.02.29 |
Sie hätten nicht fehlen sollen! Das tut mir wirkli |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1912.04.08 |
Sie verdienens ja eigentlich in einer Hinsicht nic |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1912.06.15 |
ich gehe wahrscheinlich an die Ostsee mit Zemlinsk |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1912.07.05 |
ich bin ja schon hier! Aber wo sind Sie? Wann komm |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1912.08.11 |
Herzliche Grüße, auf Wiedersehen |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1912.11.30 |
ich hätte heute sehr gerne Sie und Webern hiergeha |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1912.12.11 |
die Gurre-Lieder-Aufführung ist auf den 23. Februa |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1912.12.15 |
herzliche Grüße Ihnen und Ihrer Frau Ihr |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1912.12.28 |
herzlichsten Dank für das schöne Weihnachtsgeschen |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1913.01.12 |
ich brauche dringendst den Teil der Gurre-Lieder-A |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1913.02.07 |
können Sie jetzt schon sagen I. ob Sie und Ihre Fr |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1913.05.03 |
können Sie am 7. Mai (Mittwoch) schon in Berlin se |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1913.07.07 |
Warum hört man nichts von Ihnen? Wo sind Sie? Habe |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1913.07.14 |
es ist allerdings möglich, dass ich nach Göhren ko |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1913.08.22 |
seit wann mache ich denn versteckte Andeutungen? |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1913.09.13 |
herzlichste Benedictionen! [...] werde ich so viel |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1913.10.02 |
Ihre Karte kam um 1/2 4 Uhr; mit dem telefonieren |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1913.11.21 |
wir kommen also morgen Samstag 22 nachmittags nach |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1913.11.28 |
ich will Ihnen und Ihrer Frau nocheinmal herzlichs |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1913.12.16 |
ich bin ziemlich zufrieden mit den Proben. Es kann |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1913.12.27 |
Sie haben mir, wie immer, viel Freude gemacht! Die |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1914.02.18 |
könnte ihr Bassist Schlenker den Bauern schnell st |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1914.03.13 |
Schade, dass Sie nicht da waren. Es war wirklich g |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1914.04.01 |
ich bin für 14 Tage hier. Hoffentilch komme ich no |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1914.04.13 |
Herzliche Grüße! Ich denk dran [?] am nächsten Son |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1914.04.16 |
wahrscheinlich kommen wir Samstag. Wahrscheinlich |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1914.06.06 |
ich konnte nicht so lange warten, bis Sie sich zu |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1914.06.00 |
ich glaube nicht, dass ich Ihnen Unrecht getan hab |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1933.02.01 |
in Eile - unsere Briefe haben sich offenbar gekreu |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1915.05.00 |
wir haben eigentlich vorige Woche fortwährend auf |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1914.08.20 |
ich erhielt heute endlich die erste Sendung von de |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1914.10.02 |
herzlichsten Dank für Ihre Einladung. Wir wären |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1914.09.25 |
wir werden im Oktober doch nicht zu Ihnen kommen k |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1914.11.06 |
dass Sie Zemlinskys wegen zurücktreten hat gar kei |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1914.12.26 |
Meinen Schüler Dr. Heinrich Jalowetz, derzeit I. O |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1915.03.24 |
wir kommen also (wenn nichts dazwischen kommt; mom |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1915.04.15 |
wir waren [...] heute, wie Sie telefoniert haben; |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1915.04.17 |
Schade dass Sie nicht können! Vielleicht gehts doc |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1915.05.17 |
so gerne wir Sie hier bei uns sähen, so kann ich I |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1915.06.07 |
zunächst die Bildersache. Ich möchte Sie doch bitt |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1915.10.07 |
heute erhielten wir den Brief Ihrer Frau, vor ca 8 |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1915.11.21 |
Sie haben wahrscheinlich noch nicht erfahren, dass |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1916.02.27 |
diesmal habe ich es so gemacht wie Sie. Noch ärger |
|
TO: Jalowetz, Heinrich, Deutsches Landestheater |
1916.11.02 |
ich habe eigentlich erwartet, dass Sie sich über m |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1916.12.26 |
herzlichen Dank für das Weihnachtsgeschenk. Wie Si |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1917.02.26 |
ich danke Ihnen sehr für Ihre Einladung und nehme |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1917.03.18 |
es ist sehr garstig von mir, dass ich Ihnen erst h |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1917.03.31 |
wir erwarten eigentlich Nachricht von Ihnen, ob Si |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1917.04.02 |
mein herzliches Beileid. Ich hatte natürlich keine |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1917.05.12 |
ich gratuliere Ihnen herzlichst zu Ihrem Erfolg, d |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1917.11.29 |
ich wollte Ihren Brief sofort beantworten, aber da |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1917.12.28 |
vor allem: schönsten Dank für Ihr Weihnachtsgesche |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1918.03.07 |
es war sehr schön bei euch und in Prag überhaupt. |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1918.03.21 |
wir wohnen bereits in Mödling - aber einstweilen n |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1918.04.28 |
in Eile: wir werden uns sehr freuen, wenn du uns b |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1918.11.01 |
ich bin sehr froh über deinen Brief und bitte Dich |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1918.12.30 |
herzlichen Dank für Tolstois Tagebuch, das heute a |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1919.01.01 |
alle die folgenden sind bis auf Webern u Polnauer |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1919.12.29 |
Dir u. deiner Frau herzlichsten Dank für das [...] |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1920.01.28 |
vor Allem Dir und deiner Frau besten Dank für Eure |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1920.03.19 |
Herzliche Grüße; wir kamen direkt nach Dresden am |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1920.04.18 |
herzliche Grüße, Dir deiner Frau und der TrudE! |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1920.04.23 |
Einflug nach Noordwyk 23.IV. Herzl Grüße |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1933.01.29 |
ich bin seit 14 Tagen nicht aus genesen (meine 4. |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1920.06.13 |
Herzliche Grüße |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1921.01.17 |
um Dir nun doch endlich zu schreiben: eine Korresp |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1921.02.03 |
um rasch zu antworten: Selbstverständlich bin ich |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1921.03.04 |
ich danke Dir und Deiner Frau herzlichst für die |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1921.04.19 |
am 30.IV., 3. und 7.V. (wenn keine Absagen kommen) |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1921.06.12 |
ich freue mich natürlich sehr über euer Telegram ü |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1927.12.08 |
Knapp vor meinem heutigen Konzert (Bachchoräle, Wa |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1922.01.01 |
Herzliche Neujahrswünsche 1922 |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1921.09.26 |
Kolisch hat hier in Gmuden in einem Konzert das Be |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1922.01.21 |
Ich benutze diese Gelegenheit, um Dir für das herr |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1922.06.09 |
Bitte, expediere diesen Brief sofort an Direktor F |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1922.06.28 |
ich danke Dir sehr für die rasche Erledigung meine |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1921.09.13 |
Herzliche Grüße vom 13.IX.1922 [!] und Trudis |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1930.12.06 |
in Eile: soviel ich weiß hat Klemperer auf unseren |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1922.12.00 |
mit den herzlichsten Weihnachtswünschen (Dir, dein |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1923.10.00 |
Es tut mir wirklich leid, dass du nicht da sein ko |
|
TO: Jalowetz, Heinrich, Wiener Volksoper |
1925.02.13 |
Herzl. Grüße; jetzt gehts auf [...] Asolo [...] |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1931.02.01 |
also habe ich dich mit einem Titel belegt, den Du |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1933.03.25 |
ich hätte Dir schon längst geantwortet wenn ich |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1933.06.19 |
Ornstein hat mir oft von Euch erzählt und ich habe |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1933.11.21 |
herzlichste Grüße. Nächstens ausführlicher! |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1934.01.01 |
Herzlichste Grüße; aber möchtet ihr nicht doch auc |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1934.04.27 |
du musst nicht glauben, dass ich nicht an dich den |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1934.11.00 |
An meinem fünfzigsten Geburtstag fühlten sich viel |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1934.11.00 |
Ich habe vor Allem zu erklären, warum ich erst so |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1934.12.31 |
ich schulde dir schon solange Antwort und Dank für |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1944.10.03 |
For more than a week I tried composing a letter of |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1944.10.23 |
For more than a week I tried composing a letter of |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1914.01.29 |
Parsifal war sehr schön; die Orchesterlieder waren |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1907.00.00 |
Ueberlegen Sie einmal genau, ob Sie Schriftliches |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1925.04.00 |
möchtet ihr Ostersonntag um 1/2 1 Uhr mit uns |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1920.10.12 |
alles wissenswerte über uns habe ich Zemlinsky ges |
|
TO: Jalowetz, Johanna |
1914.06.16 |
Möchten Sie nicht mit mir nach Amsterdam zu den |
|
TO: Jalowetz, Johanna |
1918.02.19 |
ich habe Webern nicht geschrieben, dass ich an |
|
TO: Jalowetz, Johanna |
1900.00.00 |
Jetzt kommt er selbst und tuts "persönlich", obwoh |
|
TO: Jonasz, Ladislaus |
1911.08.08 |
ich habe Herrn Dr. Kappelmacher mitgeteilt, dass |
|
TO: Julien, Léon |
1920.12.31 |
Bewijs van Storting |
|
TO: Kahane, Arthur |
1911.12.01 |
mir wurde seinerzeit gesagt, dass Herr Baron Gers |
|
TO: Kappelmacher, Robert |
1911.08.21 |
ich hatte auf Ihr Entgegenkommen gerechnet und geh |
|
TO: Kappelmacher, Robert |
1911.08.08 |
Ihre Zusage, mir Ruhe zu verschaffen konnten Sie, |
|
TO: Kirchberger, Hans Fritz |
1918.03.14 |
Ich habe ihre Zuschrift vom 12.d.Mts. nebst den Ak |
|
TO: Kirchberger, Hans Fritz |
1918.05.23 |
In weiterer Beantwortung Ihres Briefes vom 15. Mär |
|
TO: Klitsch, Wilhelm |
1960.06.00 |
es war sehr schön; insbesondere 1m 13. Aber das |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1931.10.13 |
Vielen Dank für Deine liebe Karte. Die Schuhe sind |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1931.07.02 |
Verzeih, daß ich wieder so lange nicht geschrieben |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1931.08.11 |
Du hast recht, wir haben ausgezeichnetes Wetter. A |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1931.10.02 |
Es ist wirklich eine Schweinerei und Undankbarkeit |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1927.03.22 |
Wir gestatten uns, Ihnen hiermit ergebenst zur Ken |
|
TO: Korngold, Erich Wolfgang |
1945.09.30 |
May I express my and my family's deepest sorrow |
|
TO: Kostetzky, Eaghor |
1949.05.15 |
[not seen] |
|
TO: Ludwig, Martha |
1912.02.12 |
Posteinlieferungschein |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1918.08.27 |
Vor allem lassen Sie mich zum Sohn gratulieren! |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1949.06.27 |
THIS PACKAGE CONTAINS: The Table of Contents and |
|
TO: Obrist, Aloys |
1909.02.15 |
ich habe übersehen, dass der 1 December der |
|
TO: Pisk, Paul Amadeus |
1951.00.00 |
Your kind expression of sympathy is deeply appreci |
|
TO: Pisk, Paul Amadeus |
1949.09.16 |
Erst nach dem Tode anerkannt werden...! Ich habe i |
|
TO: Polnauer, Josef |
1911.07.21 |
bitte kommen Sie sobald es Ihnen möglich ist, zu |
|
TO: Polnauer, Josef |
1911.08.10 |
meine Adresse ist, Oberberg, Post Berg am Starnber |
|
TO: Polnauer, Josef |
1933.08.02 |
wir sind nun hier für hoffentlich wenigstens 2 Mon |
|
TO: Polnauer, Josef |
1912.00.00 |
Viele Grüße, lieber Herr Polnauer von Ihrem Berg |
|
TO: Polnauer, Josef |
1914.03.13 |
Die Aufführung war [...] |
|
TO: Reik, Hugo |
1913.02.06 |
Posteinlieferungsschein. Postanweisung Nr. 21 |
|
TO: Rosé, Arnold |
1910.00.00 |
seit cirka 8 Tagen in Wien, bin ich nun soweit um |
|
TO: Rosenfeld, Viktor |
1911.08.21 |
die Verurteilung W[ouwermans] ist mir allerdings |
|
TO: Rosenfeld, Viktor |
1911.08.12 |
wenn Ihre Verhandlungen mit [Wouvermans] einen Aus |
|
TO: Rosenfeld, Viktor |
1911.08.22 |
ein dringender Nachtrag zu meinem gestrigen Brief. |
|
TO: Rosenfeld, Viktor |
1911.08.26 |
ich habe Ihnen in meinem letzten Brief die Ermächt |
|
TO: Rosenfeld, Viktor |
1911.09.12 |
ich habe den Fehler begangen, dass ich mich mit de |
|
TO: Rosenfeld, Viktor |
1911.08.00 |
ich teile Ihnen formlos alles Nötige mit. Was Sie |
|
TO: Russell, Ross, Dial Records |
1949.08.17 |
It was with great joy that I read your letter. |
|
TO: San Martino Valperga, Enrico, Accademia Nazionale di Santa Cecilia |
1926.01.02 |
ich erlaube mir hiermit, meinen ergebensten und he |
|
TO: Scherchen, Hermann |
1946.06.05 |
Ich habe gestern das von Ihnen gesandte Lebensmitt |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1944.07.10 |
Beautiful surroundings reminding of salzkammergut |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1944.02.20 |
I very much appreciate your quick action in order |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1945.11.20 |
Please write all details about minneapolis what fo |
|
TO: Schönberg, Mathilde |
1914.06.25 |
Eben kommt Herr Staib mit Ihrem Bf. Es ist also |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1949.09.16 |
Erst nach dem Tode anerkannt werden ------! |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1917.11.17 |
Ich habe am Montag einen Brief an dich |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1916.10.22 |
wunderbar, herrlich. Ich danke Gott in höchster Fr |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1926.02.02 |
soeben erhielt ich deinen Brief vom 31.I. Hoffentl |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1000.00.00 |
Ich hab mich riesig gefreut dass du heute telefoni |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.07.08 |
Received from Herrn Professor Arnold Schönberg |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1941.08.03 |
Your letter of July 21st reached me here so I aske |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1900.00.00 |
Changement d´Adresse |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1914.04.05 |
ja Sie haben recht, die Kartoffeln kamen nicht aus |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1937.03.17 |
Thank you for your very kind note. |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1938.08.25 |
1 Loos, Ins Leere gesprochen 5,50/1 Kielka, Adolf |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1922.11.09 |
dö. Kronenkonto |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1941.00.00 |
Essex Fells. Music & Art Center |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1940.10.06 |
The New Scholl announces A Differen Approach to th |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1911.02.18 |
Die Wiener Ausstellun der Jungen. |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1926.07.23 |
Harnuntersuchung |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1912.10.26 |
Aufstellung Verk. Nr. 230 |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1916.03.06 |
Ihre Adresse der Güte der Frau Albertine Zehme ver |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.03.25 |
Durch Fernsprecher wurde ein Telegramm ausgeliefer |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.01.07 |
Zur gefälligen Beachtung 1. Bitte Gebührenschuld |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.02.07 |
Durch Fernsprecher wurde ein Telegramm ausgeliefer |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1929.12.16 |
Durch Fernsprecher wurde ein Telegramm ausgeliefer |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.02.04 |
Durch Fernsprecher wurde ein Telegramm ausgeliefer |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.03.06 |
Durch Fernsprecher wurde ein Telegramm ausgeliefer |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.03.06 |
Durch Fernsprecher wurde ein Telegramm ausgeliefer |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.03.06 |
Zur gefälligen Beachtung 1. Bitte Gebührenschuld |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.04.08 |
Durch Fernsprecher wurde ein Telegramm ausgeliefer |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.05.07 |
Zur gefälligen Beachtung 1. Bitte Gebührenschuld |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.06.12 |
Zur gefälligen Beachtung 1. Bitte Gebührenschuld |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.06.12 |
Die nächste Ausgabe des BTB Branchen-Fernsprechbuc |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1945.00.00 |
I realize that what I am asking is an imposition |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1940.05.04 |
ich habe mich über den Scheck riesig gefreut und d |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1932.00.00 |
wie geht es der Nuria und wie geht es Dir, 4 Tage |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.00.00 |
Wir werden jetzt vielleicht einen Film in Auftrag |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.00.00 |
Euch gerne manches Lustige darüber erzählt. Aber v |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1932.00.00 |
ich wüßte wirklich gerne, ob du meine letzten 3, v |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1932.00.00 |
Mein Kleid ist wunderschön, mein Facon ist für mic |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.00.00 |
wir haben nun sehr lange (seit Juli!) keinen Brief |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.00.00 |
bitte verzeihe dass ich so lange nicht geschrieben |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1929.00.00 |
wie herrlich ist deine Bachinstrumentation. (Was m |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1929.00.00 |
danke vielmals dir und deiner Frau für dein Beilei |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1929.00.00 |
viele herzliche Glückwünsche auch von mir. Fährst |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.00.00 |
viele herzliche Osterwünsche Dir und Deiner Frau. |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1929.12.24 |
recht frohe Weihnachten Dir und Deiner Frau. Wie s |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1937.00.00 |
bitte verlange von Schirmer die Lichtpausen zur Pa |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1934.00.00 |
du wirst inzwischen den AUszug vom III. Satz des V |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1932.12.22 |
wenn du diesen Brief bekommst, wirst du dich auf W |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1933.12.24 |
Weihnachten ist da. Ich wünsch dir viel Glück im L |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1929.12.24 |
DER CHRISTBAUM FÃœR DEN GROSSPAPA IST AUCH FÃœR DICH |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1940.00.00 |
We all like to be here in America and we hope that |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1932.00.00 |
Ich bin am Freitag 30. Jänner von einem Umnibus üb |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1924.09.13 |
Herzlichen Glückwunsch zu deinem fünfzigsten Gebur |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1902.12.31 |
Sandte Ihnen für Ihre w. Rechnung u. Gefahr pr. 1/ |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1936.12.11 |
meine babylonische Gefangenschaft geht nun endlich |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1920.00.00 |
schuldet Reisevorschuss 60.- |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1927.07.12 |
Pay to the order of Arnold Schönberg $750.00 |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1927.07.25 |
Pay to the order of Arnold Schönberg $250.00 |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1936.08.13 |
[not seen] |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1912.00.00 |
Der Wiener Konzertverein wird in seinen Abonnement |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1927.09.23 |
Einkommensteuerbescheid für den Steuerabschnitt Ka |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1928.04.25 |
Sie werden hiermit aufgefordert, folgende Beträge: |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1920.00.00 |
Herr D. Schunemann wird in [ilg.] im .. Semster an |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1922.05.19 |
|
|
TO: Schönberg, Arnold |
1906.06.23 |
1 paar Schnürschuhe aus |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1950.01.17 |
The Juilliard String Quartet was heard to fine adv |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1934.01.22 |
Memorandum of Agreement, made at Chicago, Illinois |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.00.00 |
Hundesteuer-Veranlagung für 1930 |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1928.05.25 |
Unter dem Vorbehalte jederzeitigen Widerrufs wird |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1928.08.01 |
Einkommensteuerbescheid für den Steuerabschnitt Ka |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1927.03.01 |
1 Sacco Anzug 2 reihig |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1929.12.31 |
1 Anzug braum Aermelseide ausbessern |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.01.10 |
1 Anzug grau Futter ausbessern, Hose neuer Umschla |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.05.27 |
3 Paar Socken à M 10,-- |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.06.18 |
1 Sacco Anzug 1 rhg. auf Seide |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1920.03.20 |
At the request of Mr. Paul M. Warburg we are sendi |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1920.03.22 |
[only envelope] |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1922.12.31 |
[Jahresabschluß 1922] |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1922.11.07 |
Hollandgukdenkonto. Wir belasten Sie für auftragsg |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1922.11.08 |
Konto ordinario. Wir belasten Sie für unsere |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1922.11.10 |
dö Kronenkonto. wegen d/Verein für musikalische Pr |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1934.09.24 |
We check your baggage from your door to any destin |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1949-00.00 |
Statement of Composer´s Share. Suite for String Or |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1922.05.11 |
No. 18552 | 1 U. E. 2075/77 | 1 E. Ch. 7.8. Ã 10 | |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1928.07.23 |
General-Verrechgs-Kto "Alte Werke" |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1920.10.02 |
|
|
TO: Schönberg, Arthur |
1900.00.00 |
Dr. Jalowetz ist mein Freund und Schüler. Vielleic |
|
TO: Schönberg, Georg |
1935.03.06 |
bis jetzt haben wir noch keine Zeit gehabt irgend |
|
TO: Schönberg, Georg |
1951.10.11 |
Zuerst Antwort auf Deine Fragen. Dünnebeil ist, wi |
|
TO: Schönberg, Georg |
1924.06.18 |
deine Schwester hat sich wiedereinmal von mir losg |
|
TO: Schönberg, Georg |
1924.09.04 |
was hast Du [...] schon alles angestellt?!? Ich bi |
|
TO: Schönberg, Georg |
1925.02.02 |
hoffentlich bist Du auch brav! Bitte mach keinen U |
|
TO: Schönberg, Georg |
1927.12.26 |
Deine Nachricht ist kurz und bündig. Aber ich |
|
TO: Schönberg, Georg |
1926.01.11 |
Du scheinst noch nicht bei Frau Kolisch gewesen zu |
|
TO: Schönberg, Georg |
1926.02.18 |
ich habe mich über Deinen letzten Brief sehr gefre |
|
TO: Schönberg, Georg |
1926.03.07 |
jetzt möchte ich aber doch wieder einmal etwas aus |
|
TO: Schönberg, Georg |
1928.12.18 |
Du hast meinen Fragebogen nicht beantwortet? Was i |
|
TO: Schönberg, Georg |
1935.04.07 |
ich hoffe, Dir in einer Woche den Rest der Kammers |
|
TO: Schönberg, Georg |
1937.05.06 |
heute 5. Juni, erhielt ich die Partiturabschrift d |
|
TO: Schönberg, Georg |
1947.12.16 |
wir sind sehr glücklich dass uns mit den Kohlen un |
|
TO: Schönberg, Georg |
1937.06.00 |
ich sende dir heute die erste Fehlerliste betreffe |
|
TO: Schönberg, Georg |
1941.01.28 |
gestern abends um 10 Uhr hat meine Frau einen Bube |
|
TO: Schönberg, Georg |
1946.09.13 |
heute, an meinem 72ten Geburtstag sind einige Freu |
|
TO: Schönberg, Georg |
1947.09.15 |
ich hoffe du bekommst das rechzeitig. Ich schätze |
|
TO: Schönberg, Georg |
1940.04.00 |
[not seen] |
|
TO: Schönberg, Georg |
1946.02.23 |
[not seen] |
|
TO: Schönberg, Georg |
1946.04.11 |
[not seen] |
|
TO: Schönberg, Georg |
1948.03.10 |
[not seen] |
|
TO: Schönberg, Georg |
1948.12.10 |
[not seen] |
|
TO: Schönberg, Georg |
1949.10.18 |
[not seen] |
|
TO: Schönberg, Georg |
1951.01.05 |
[not seen] |
|
TO: Schönberg, Georg |
1950.11.30 |
[not seen] |
|
TO: Schönberg, Georg |
1951.05.15 |
[not seen] |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1929.08.29 |
Du hast mir mit Deinem lieben Brief (samt Photo) w |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1931.10.30 |
Ich konnte den maßgebenden Direktor erst jetzt err |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1930.00.00 |
Ich kann nicht sitzen, nicht stehen, nicht liegen |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1951.11.28 |
Immer wieder kam etwas dazwischen, Deinen Brief zu |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1951.00.00 |
[not seen] ... Hat Papa noch die von mir angeferti |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1951.07.14 |
Sind ungluecklich ueber den Verlust unseres Vaters |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1951.07.15 |
Noch beeinflusst von der furchtbaren Nachricht, |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1951.07.24 |
Obwol ich annehme, dass ein Brief von dir an mich |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1951.08.30 |
Ich habe gestern Deinen vorwurfsvollen Brief erhal |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1951.09.22 |
Vor Allem vielen Dank für Eure Briefe und für die |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1952.01.18 |
ich habe heute Deinen Brief erhalten und mich eini |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1952.05.01 |
Ich habe den mir von Dor geschickten, letzten Will |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1953.08.04 |
Ich bestätige die ordnungsgemässe Übernahme von |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1949 |
Haben Sie herzlichsten Dank für Ihre so lieben Zei |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1926.04.00 |
ich kann Dir leider nicht viel Erfreuliches berich |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1932.12.24 |
Viel Glück zu Weihnachen. Wie geht es dir. Nuria h |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1930.00.00 |
Ms. Barton and I have had remembered a lesson |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1900.00.00 |
Danke für Deine liebe Karte; ich freue mich dass I |
|
TO: Schönberg, Mathilde |
1916.04.23 |
Vielen herzl. Dank für Deine lb. Karte! Arnold ist |
|
TO: Schönberg, Mathilde |
1916.06.29 |
Warum bekomme ich gar keine Nachricht von Euch? |
|
TO: Schönberg, Mathilde |
1918.03.25 |
Deine[n] lb. Brief freute mich sehr - ich wartete |
|
TO: Schönberg, Mathilde |
1916.12.15 |
Die besten Wünsche Dir und allen Deinen Lieben zu |
|
TO: Schönberg, Mathilde |
1916.10.20 |
Ihr lieber Brief mit den herzlichen Wünschen hat m |
|
TO: Schönberg, Mathilde |
1913.08.11 |
Vielen Dank für Ihren lieben, lieben Brief. Es war |
|
TO: Schönberg, Mathilde |
1900.00.00 |
Mit großem Bedauern habe ich gehört daß Du krank b |
|
TO: Schönberg, Mathilde |
1912.09.27 |
|
|
TO: Schönberg, Mathilde |
1912.09.27 |
Für heute nur sehr herzliche Grüße, nächstens ausf |
|
TO: Schoenberg, Nuria Dorothea |
1938.04.24 |
Zu Deinem 6. Geburtstag wünsche ich Dir alles erde |
|
TO: Schönberg, Pauline |
1915.07.10 |
Ich komme wahrscheinlich bereits morgen (Samstag) |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1909.06.23 |
[not seen] |
|
TO: Schönberg, Georg |
1951.08.04 |
Herzlichen Dank für Ihren lieben Brief, der nun de |
|
TO: Schreker, Franz, Staatliche akademische Hochschule für Musik in Berlin |
1934.02.12 |
having nothing heard long time about you, I hear t |
|
TO: Schreker, Franz |
1930.05.08 |
der Umstand, daß ich viele Tage verstreichen ließ, |
|
TO: Seligmann, Maria |
1926.02.19 |
widerrufen Lebensmittelgeschenk übergebet gesandte |
|
TO: Simon, Erich |
1940.00.00 |
dank für Ihre sehr sorgfältige Korrektur – alle |
|
TO: Slonimsky, Nicolas |
1949.09.13 |
To become recognized only after one\'s death ---- |
|
TO: Soter, [?] |
1939.08.04 |
vor 4 Wochen übergab mir Frau Freund einen Hilferu |
|
TO: Stelmo, Matilde |
1915.02.10 |
ich danke Ihnen sehr für Ihre schönen Geburtstagsw |
|
TO: Stelmo, Matilde |
1923.10.00 |
meine Frau war fast 6 Monate krank, schwer aber nu |
|
TO: Strickland, William |
1945.05.02 |
please, make it yourself. This pamphlet has been r |
|
TO: Stuchly, Hans |
1928.09.23 |
Auf die Ihnen übersandte Fernsrpechrechnung vom 6/ |
|
TO: Toldi, Julius |
1949.09.16 |
Erst nach dem Tode anerkannt werden...! Ich habe i |
|
TO: Topitz, Anton Maria |
1930.01.31 |
Herrn Anton Maria Topitz den 'ersten' Sänger zur E |
|
TO: Torberg, Friedrich |
1951.08.03 |
Shortly before Mr. Schoenberg passed away he was |
|
TO: Webern, Anton |
|
Return receipt |
|
TO: Webern, Anton |
1918.02.16 |
wir haben uns also doch entschlossen alle 4 nach P |
|
TO: Winternitz-Dorda, Martha |
1912.02.05 |
|
|
TO: Wymetal, Wilhelm von, Ansorge-Verein |
1907.00.00 |
den beiliegenden Brief (um dessen Rücksendung ich |
|
TO: [?] |
1938.03.00 |
And therefore Mr ----- I congratulate you very hea |
|
TO: [?] |
1921.01.17 |
Contemporary operas and ballets, along with concer |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1920.05.00 |
Vieering van het vijentwintigjarig jubileum van Gu |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1940.03.00 |
Itinerary: Kolisch Quartet |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1920.00.00 |
Einladung zur Subskription auf das Abonnement für |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1940.00.00 |
danke für Deinen Brief. Die Reise war sehr schön; |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1944.05.06 |
Carl Engel Dead; Music Publisher |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1913.00.00 |
Deinen Brief vom 27. habe ich erhalten. Die beiden |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1948.03.17 |
In meinem und Mamas Namen die allerliebsten Osterg |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1948.12.28 |
Wir haben dankend Eure beiden Briefe, den einen vo |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1950.11.16 |
Wir sind schon ganz verzweifelt, weil wir von Euch |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1000.07.24 |
Wir sind wieder hier in den herrlichen Bergen u. |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1000.00.00 |
[...] Mit Scherchen bin ich vorgestern endlich zu |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1947.01.06 |
wir haben uns so sehr über Ihre lieben Worte und |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1900.00.00 |
vor einigen Tagen hatte ich Gelegenheit Zeuge eine |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1900.00.00 |
[not seen] |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1949.02.26 |
[not readable] |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1000.00.00 |
Vielen, vielen Dank für die schöne Hutform. Ich |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1938.06.02 |
Gestern sind wir also glücklich gelandet. Wir ware |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1940.00.00 |
vor allem: es geht ihm gut und es ist alles in Ord |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1938.00.00 |
vielen herzlichen Dank für das Affidavit, das wir |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.00.00 |
To have been associated with one of the great cult |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1909.10.21 |
Wir bestätigen den Empfang Ihrer Postzahlung, welc |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1929.02.19 |
Nach Auseis unserer Kassenbücher sind Sie noch im |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1912.02.05 |
Sandte Ihnen für Ihre werte Rechnung und Gefahr la |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.06.01 |
Aufruf und Einladung an alle musikalischen Kreise |
|
TO: [unknown] |
1905.10.10 |
Leider ist es mir nicht möglich, Ihren Wunsch zu e |
|
TO: [various] |
1954.09.12 |
Mrs. Arnold Schoenberg Cordially invites you to he |
|
TO: [various] |
1955.08.08 |
Mrs. Arnold Schoenberg is very happy to announce |
|
TO: |
1944.02.25 |
a) Establish in two or three measures the key of |
|
TO: G. Mayers Apotheke |
1912.08.06 |
Posteinlieferungschein |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1912.00.00 |
Für die Verteilung der Vorschüsse auf die Werke |
|
TO: |
1917.00.00 |
April 1917 - 23.IX.1922 |
|
TO: |
1922.08.00 |
Boissevain: 12, 13, 14 |
|
TO: |
1930.00.00 |
Berg A |
|
TO: |
1930.00.00 |
[musical example] |
|
TO: Haarlemsche Bankvereeniging |
1921.02.00 |
Door dezen bericht ik U de goede ontvangs van het |
|
TO: Gesellschaft der Autoren, Komponisten und Musikverleger |
1908.12.17 |
Ich habe im vorigen Jahre in der Gesellschaft Deut |
|
TO: American Composers Alliance |
1941.07.00 |
|
|
TO: Verlag Dreililien |
1917.07.11 |
In Beantwortung Ihres Briefes vom 18. Juni haben w |
|
TO: |
1924.00.00 |
Josef Haidinger |
|
TO: Berg Eger, Smaragda |
1912.10.00 |
Sie werden höflichst eingeladen, der Generalprobe |
|
TO: Berger, Sigmund? |
1923.00.00 |
1. Könnte die Apotheke vielleicht selbst die |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1930.00.00 |
Herzlichstes Beileid |
|
TO: Gutmann, Emil, Konzert-Bureau Emil Gutmann |
1910.07.24 |
Ich würde sehr gerne heuer im Winter in München |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.03.23 |
endlich kann ich Ihnen einen Teil meines Dankes |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.04.30 |
ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1922.00.00 |
Ihr Brief vom 1./IV. enttäuscht mich. Ich habe ang |
|
TO: Horwitz, Karl |
1911.08.16 |
Abschnitt. - Coupon. |
|
TO: Jalowetz, Heinrich, Stadttheater Danzig |
1911.10.02 |
so wohne ich in Berlin; aber das ist noch gar ncht |
|
TO: Jalowetz, Heinrich, Stadttheater Stettin |
1913.09.05 |
in Eile: wir erwarten Sie alle Sonntag Schreiben S |
|
TO: Krenek, Ernst |
1943.09.00 |
many thanks for remembering my birthday. Of course |
|
TO: Krenek, Ernst |
1944.10.03 |
For more than a week I tried composing a letter of |
|
TO: Landkammer, Gustav |
1921.07.11 |
hoffentlich geht das wirklich so |
|
TO: Levant, Oscar |
1941.01.27 |
Many, many thanks for the beautiful presents for |
|
TO: Marschalk, Max, Verlag Dreililien |
1911.00.00 |
Dr. Anton von Webern kennen Sie ja eigentlich. Abe |
|
TO: Morse, Rose, G. Schirmer, Inc |
1945.09.06 |
please excuse the delay in sending you the sample |
|
TO: Reitler, Josef (Joseph) |
1902.12.16 |
da ich in dem etwas übergroßen Weihnachtsbudget u |
|
TO: Scheuerhorst, Diedrichs |
|
Anfrage 1) Sind Sie mit dem jetzigen deutschen Bil |
|
TO: Schloss, Elinor Ann |
1933.11.08 |
To Miss Elinor Ann Schloss |
|
TO: Schoenberg, Lawrence Adam |
1948.07.31 |
I am glad you liked the pictures. For some unknown |
|
TO: Schönberg, Anna |
1935.01.24 |
bitte sagen Sie auch dem Görgi, ich muss umgehend |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1922.04.13 |
Mödlinger Männer-Gesang-Verein. Johannes-Brahms-Fe |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1923.04.09 |
Im Zuge der fortschreitenden Ausdehunung und künst |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1929.12.04 |
Durch Fernsprecher wurde ein Telegramm ausgeliefer |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1929.12.13 |
Durch Fernsprecher wurde ein Telegramm ausgeliefer |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1929.12.14 |
Durch Fernsprecher wurde ein Telegramm ausgeliefer |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1929.12.16 |
Durch Fernsprecher wurde ein Telegramm ausgeliefer |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1929.12.15 |
Durch Fernsprecher wurde ein Telegramm ausgeliefer |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.04.08 |
Zur gefälligen Beachtung 1. Bitte Gebührenschuld |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.12.24 |
GEFÄLLT DIR UNSER BILD? DER PETER IST GELB, ABER D |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1923.10.21 |
Ich weiss eigentlich nicht woher ich in meiner |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1949.12.24 |
A Christmas Canon for five voices |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1900.00.00 |
Je veux vous renouveler encore l'assurance de tou |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1911.08.16 |
1908. 7/2 1 Ullstein IV 24.42 / " 29./4 1 " " |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1946.06.28 |
Agreement, made in the City of New York, State of |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1949.01.23 |
Excerpt concerning Arnold Schoenberg which was tak |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1928.08.01 |
Veranlagungsbenachrichtigung über die Kirchensteue |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.08.27 |
Die aus dem Postscheckkonto Berlin Nr. 121518 Arno |
|
TO: Schönberg, Arnold |
19300520 |
Sie haben die Ihnen am 22. Januar 1930 zugestellte |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1921.01.01 |
Afschrift der rekening voor den heer A. Schönberg |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1947.06.03 |
FOR VALUE RECEIVED; I PROMISE TO PAY IN LAWFUL MON |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1932.10.20 |
Wir bestätigen nachfolgende Vereinbarung über die |
|
TO: Schönberg, Georg |
1950.00.00 |
ich habe Dir schon öfters geschrieben dass Du Dich |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1958.03.15 |
In einem Brief vom 10.V.1938 schreibt mir Papa: " |
|
TO: Schönberg, Mathilde |
1915.10.23 |
Heinz's Adresse ist umgeändert und will ich sie so |
|
TO: Schönberg, Mathilde |
1915.09.13 |
Vor allem will ich Ihnen sagen, dass ich mich |
|
TO: Schönberg, Mathilde |
1923.06.29 |
Einem zufälligen Zusammentreffen meiner Gattin, |
|
TO: Schünemann, Georg |
1925.00.00 |
|
|
TO: Stiegler, Karl |
1924.01.21 |
gestatten Sie, – bitte freundlichst – meinem Sohn, |
|
TO: Stuchly, Hans |
1928.09.27 |
Zur gefälligen Beachtung 1. Bitte Gebührenschuld |
|
TO: Taylor, Noel Heath |
1938.12.16 |
In accordance with your letter of December 14th, w |
|
TO: Thorsten, Regula |
1941.03.05 |
meine Frau kann mir es nicht verzeihen |
|
TO: Tinzl, [?] |
1923.08.14 |
Da ich Frau Schönberg schon im Mai dieses Jahres i |
|
TO: [unknown] |
1905.00.00 |
ich erfahre, dass mein ehemaliger Schüler Krüger, |
|
TO: [unknown] |
1924.06.06 |
[signatures] |
|
TO: [unknown] |
1928.05.01 |
In der ersten, wahrscheinlich größeren |
|
TO: |
1913.00.00 |
Die Verdopplung des Narren: ob Sie mir in der Part |
|
TO: |
1919.02.00 |
[ilg.] |
|
TO: Rundfunk Berlin |
1929.09.23 |
Mein erstes Quartett wurde vor einiger Zeit bei Ih |
|
TO: Montreux, Postamt |
1931.10.16 |
hier haben wir bereits die Aufklärung meiner Rekla |
|
TO: Maggio Musicale Fiorentino |
1932.06.08 |
ich erlaube mir hiemit, Ihnen für die freundliche |
|
TO: Berlin-Wilmersdorf, Finanzamt |
1933.06.14 |
Hiemit versichere ich an Eidesstatt, daß ich auss |
|
TO: Evangelische Kirche A.B. |
1935.07.10 |
da ich für behördliche Zwecke hier den Trauungsche |
|
TO: Evangelische Kirche A.B. |
1935.07.10 |
da ich für behördliche Zwecke hier den Totenschein |
|
TO: Encyclopaedia Britannica |
1938.12.30 |
Included you find [a] check of $24.70. This chec |
|
TO: Independent Music Publishers |
1939.01.04 |
Please send me as soon as possible No. 106 20 Stav |
|
TO: American Composers Alliance |
1940.00.00 |
ACA-ASCAP SURVEY: Category, Total, Total publ. |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1940.03.12 |
I feel that I should now no longer wait for your d |
|
TO: Etude: a monthly musical journal, Etude Music Magazine, Etude: the music magazine |
1940.08.06 |
In your October 1923 issue of the Etude you publis |
|
TO: Encyclopaedia Britannica |
1942.03.17 |
I am sorry, my request for the Year Book is delaye |
|
TO: Encyclopaedia Britannica |
1943.09.08 |
Due to much extra work I overlooked asking for my |
|
TO: Encyclopaedia Britannica |
1944.04.19 |
Enclosed Year Book Coupon No. 7 and my check of $1 |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1946.03.08 |
List of Errata (queries)[...]Op. 43b |
|
TO: Bank of America |
1948.07.20 |
I am living here for about five more weeks to unti |
|
TO: |
1926.00.00 |
An Ew. Hochwohlgeboren erlaube ich mir hiermit fol |
|
TO: Who's Who in Music |
1940.00.00 |
The names of the contributors to your Who is Who i |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1912.12.00 |
Berlin. Generalprobe 9.10. Uraufführung 16.[10]. |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1912.12.00 |
Was darf ich eventuell den Copisten versprechen fa |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1928.12.16 |
In Ihrem Dr. R/A = Brief vom 11/XII senden Sie mir |
|
TO: Great Britain, Inspector of Taxes |
1934.07.21 |
You ask for an income tax 26 . 5 . * , but do not |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1928.10.29 |
ich habe keine Nachricht ob von Ihnen schon die 50 |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1937.06.17 |
Contract and letter asking some changes follows ai |
|
TO: Berlin-Charlottenburg, Gerichtskasse bei dem Landgericht III |
1932.07.14 |
ich erlaube mir hiemit die höflichste Bitte, mir d |
|
TO: Waldheim Jos. Eberle & Co. |
1929.11.14 |
Ich würde sehr gerne Ihren freundlichen Brief eben |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1930.00.00 |
Als ich im Jahr 1925 an die [Akademie der Künste] |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1930.00.00 |
Die Sektion für Musik kann sich bei Beurteilung de |
|
TO: Berlinische Lebensversicherungs Gesellschaft |
1933.10.31 |
Ich habe Ihnen seinerzeit mitgeteilt, daß ich bere |
|
TO: Bankverein |
1930.00.00 |
Hiemit ersuche ich Sie, 25 Stück (fünfundzwanzig S |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1929.00.00 |
Sendet [per] telegrafischer Postanweisung fünfhund |
|
TO: C.F. Peters |
1912.01.18 |
unter Berufung auf Ihren Brief vom 14.Oktober 1911 |
|
TO: |
1914.03.27 |
die Provision für die Überlassung des Aufführung |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1927.01.23 |
Ich bitte hiemit freundlichst zur Kenntnis zu nehm |
|
TO: United States Department of State |
1930.00.00 |
I implored Consul General at London to grant speci |
|
TO: Berlin, Preussische Bau und Finanz-Direktion |
1929.02.15 |
da ich in meinem Bankkontoauszug einige Gutschrift |
|
TO: |
1932.02.06 |
Ich bestätige hiemit, daß Herr Charilaos Perpessa |
|
TO: BBC British Broadcating Corporation |
1930.07.25 |
ich habe vor ungefähr drei Wochen an Mr. Clark ges |
|
TO: Schenker & Cie |
1934.10.00 |
Mon fils, Mr. Georg Schönberg, qui prouvera son id |
|
TO: John Simon Guggenheim Memorial Foundation |
1937.11.03 |
I have known Mr. Dolbin from his very start, when, |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1938.12.12 |
Prices are going up. Todays special $150. Tomorrow |
|
TO: United States Consul, Austria |
1940.00.00 |
Arnold Schoenberg, Professor of Music at Universit |
|
TO: Emergency Rescue Comm |
1940.09.11 |
I was informed that your committee extends its ble |
|
TO: John Simon Guggenheim Memorial Foundation |
1942.00.00 |
I have heard the Guggenheim Foundation made a numb |
|
TO: National Geographic Society |
1941.03.31 |
National Geographic Society | Application for Memb |
|
TO: League of Composers, Inc |
1942.01.26 |
13.September 1874, WIEN, United States of America, |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1933.12.16 |
Unter Aufrechthaltung meines Standpunktes: daß di |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1930.04.01 |
Ich erlaube mir die ergebenste Mitteilung zu mache |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1930.11.04 |
ich erlaube mir hiemit ergebenst mitzuteilen, daß |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1932.09.18 |
Herrn Fritz Reich, Studienassessor aus Hannover, h |
|
TO: |
1000.00.00 |
darf ich Sie bitten diese Karte freundlichst zu er |
|
TO: Casino |
1928.01.08 |
ich möchte meinen hiesigen Aufenthalt nicht beende |
|
TO: United States Department of Commerce |
1951.05.15 |
1 Radio-Phonograph, playing all speeds, table mode |
|
TO: United States Department of Commerce |
1951.05.15 |
I will be 77 this year and my sister will celebrat |
|
TO: G. Ricordi & Co |
1950.09.00 |
Responding to your letter from Sept. 2. I wonder w |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1928.05.31 |
entsprechend meinem Vertrag bin ich in dieser Sais |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1929.03.08 |
hiemit erlaube ich mir ergebenst mitzuteilen, daß |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1929.01.30 |
Bitte freundlichst zur Kenntnis zu nehmen, dass ic |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1933.05.18 |
da ich [in] einer Verlagsangelegenheit hieher reis |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1933.10.03 |
Ich erhielt am 20. IX. 1933 das geehrte Schreiben, |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1931.05.29 |
Überstürzte Vorbereitung. Gebe Zustimmung aber |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1926.02.02 |
Versehentlich habe ich [in] meinem heute abgesandt |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1926.12.13 |
Nach persönlicher Prüfung habe ich Herrn Leo Weiss |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1926.12.13 |
Nach persönlicher Prüfung habe ich Herrn Myrosla |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1926.12.13 |
Nach persönlicher Prüfung habe ich Herrn Charila |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1928.01.30 |
bitte freundlichst zur Kenntnis zu nehmen, daß ich |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1926.12.06 |
Auf Grund unserer persönlichen Besprechungen und m |
|
TO: |
1000.00.00 |
ich danke Ihnen bestens für die freundliche Einlad |
|
TO: Wiener Volksbildungsverein |
1913.10.15 |
[not seen] |
|
TO: Berliner Tageblatt |
1928.05.16 |
[not seen] Vielleicht sind Sie so freundlich, mir |
|
TO: |
1949.09.00 |
To become recognized only after one's death...! |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1911.05.00 |
Anbei die ersten 40 Seiten "Pelleas" Korrektur. Er |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1934.09.28 |
Accept your proposal of your telegram according my |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1941.01.27 |
A Son has been born to the very happy Arnold Schoe |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1942.06.26 |
Received dollar 500 Many cordial thanks hope good |
|
TO: |
1950.06.23 |
[not seen] |
|
TO: Coordinating Comm for German Refugees |
1939.07.21 |
Moriz Violin was born March 30 1879 in Vienna. He |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1911.05.00 |
Harmonielehre Text: Seite 224 bis 241 18 Seiten No |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1911.05.16 |
Antwort auf Brief Leonards. I. Teilweise Aufführu |
|
TO: Europa Service, Europa Publications Limited |
1932.06.26 |
es tut mir leid, Ihnen nicht dienen zu können: die |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1913.07.14 |
1.) in meinem letzten Brief ersuchte ich [Sie] 1P |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1913.08.09 |
ich sende Ihnen heute als Postpaket die Partitur |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1913.07.00 |
bitte für Herrn Kornstein (Ungarisches Streichquar |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1913.08.21 |
ich bitte umgehend an folgende Adresse: Herrn Herm |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1913.08.20 |
I. Ihre Mitteilung, daß die "Pelleas"-Materiale im |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1913.09.03 |
der Titel soll lauten Sechs kleine Klavierstücke o |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1909.12.00 |
anbei die beiden Briefe Max Marschalks die auf die |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1910.09.20 |
Sie schickten mir zwei Bürstenabzüge meiner Klavi |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1911.04.13 |
ich brauche dringendst alles das, was ich aus mein |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1911.04.22 |
mir wurde seinerzeit von Ihnen die Erlaubnis gegeb |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1911.05.02 |
Ueber mein II. Quartett habe ich folgendes zu sage |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1911.08.00 |
in Eile, dem Herrn Direktor schreibe ich demnächst |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1912.05.11 |
bitte freundlichst umgehend an Herrn Georg Capelle |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1912.07.04 |
Mi[ß]verständnis. Bemerkung war nicht so gemeint. |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1912.07.00 |
Bitte eine Gratis-Partitur für Herrn Steuermann |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1912.11.15 |
unmöglich so rasch hier terminverläßliche Copiste |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1912.11.18 |
kann Seite 1 bis 50 hier kopieren lassen dreißig |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1910.00.00 |
Ich bestätige mein heutiges Telegramm: "Bitte sen |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1913.09.00 |
ich verlange keinen neuen Abzug mehr; aber ich ste |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1921.01.04 |
habe sechsten und achten Konzerte. Nehme nachher |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1921.08.16 |
Es scheint, daß ein oder mehrere Briefe von mir an |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1922.04.29 |
Bitte Herrn Ratz gefälligst diese Noten auszufolge |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1928.12.06 |
bitte senden Sie mir gefälligst umgehend: 1. meine |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1929.02.08 |
es sind mehrere Monate her, dass ich Ihnen die Dru |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1929.04.06 |
bitte mir freundlichst zu Lasten meines Kontos und |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1929.07.17 |
abschliessen wenn 8000 Mark Barauszahlung und 8000 |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1929.09.23 |
Anfrage unverständlich einsendet Originaltelegram |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1929.10.29 |
da ich in der gedruckten Partitur eine Reihe von z |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1933.01.15 |
anbei eine Fehlerliste zu meinen Variationen op. 3 |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1933.08.02 |
Nunmehr hier meine Adresse für hoffentlich längere |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1933.10.06 |
Vorschuss und Mitarbeit zusammen sechshundert bis |
|
TO: Berliner Strassenbahn-Betriebs Gesellschaft |
1927.01.12 |
anbei erlaube ich mir eine Anregung zu einem Umste |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1922.07.01 |
Bitte freundlichst diesen Brief mit der mir unbeka |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1922.08.04 |
bitte freundlichst um Zusendung eines Verzeichniss |
|
TO: Ed. Bote & G. Bock |
1930.03.13 |
Bedingungen für 6 Männerchöre von Arnold Schoenber |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1923.01.19 |
Meine Kammer-Symph.--Stimmen für mich unbrauchbar |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1923.01.23 |
Ich empfehle Herausgabe eines Prospektes über Anal |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1923.01.27 |
Konzm. Bandler habe ich geantwortet, dass ich Ihne |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1923.05.06 |
ich bitte nicht mehr mündliche Fragen an mich zu r |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1923.07.06 |
Bitte immer mit S. A. einzuzahlen. |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1923.09.22 |
Ich überreiche Ihnen anbei zur gef. Gutschrift K 3 |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1923.10.18 |
Ich überreiche Ihnen anbei zur gef. Gutschrift a/m |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1924.03.17 |
ich bestätige, von Herrn Römisch heute 300 italien |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1924.03.27 |
bitte beauftraget hiesige Bank sofort mir zweitaus |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1924.07.03 |
sendet bitte sofort Expreß-Geldbrief drei millione |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1924.09.05 |
sendet sofort telegrafisch dringend tausend Lire |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1931.09.26 |
die Errichtung einer eigenen Pensionskasse halte i |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1925.04.15 |
Bitte zahlen Sie dem Ãœberbringer dieses von meine |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1926.01.19 |
ich erkläre mich hiemit bereit, meiner Tochter, Fr |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1926.01.22 |
Ich erkläre hiemit, daß ich die Tilgung der von me |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1926.03.23 |
Titel: mechanische Musikinstrumente. Gruß. |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1926.04.28 |
eventuell Zustimmung nach Unterredung mit Hörth m |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1926.06.24 |
ich bitte Sie, in der nächsten Nummer des Anbruch |
|
TO: Waldheim Jos. Eberle & Co. |
1926.09.14 |
wenn Sie für das Marcato-zeichen wirklich einen ne |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1926.09.20 |
bitte senden Sie mir freundlichst von meiner Septe |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1926.09.28 |
sendet sofort telegrafisch dringend dreihundert sc |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1926.12.07 |
ich habe bis heute nicht meine 500 Mark von Ihnen |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1926.11.26 |
Veranlasset telegrafisch Rücksendung bereits nach |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1926.12.06 |
Gehaltsrest sowie Dezemberbetrag bis jetzt nicht e |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.08.10 |
anbei retourniere ich Ihnen die mir heute gesandte |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.11.10 |
empfehle Verlag Zilligs Quartett heute abend von K |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.11.17 |
bitte freundl. sofort expreß an Frau Marya Freund |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.11.29 |
Sie können doch nicht glauben, daß ich darauf verz |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.11.28 |
Abreise morgen. Muß unbedingt Waldtauben. Red |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.12.23 |
ich telegrafierte Ihnen am 19.XII: "Erbitte 1000 M |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1928.01.25 |
alte unbrauchbare unkorrigierte Stimmen gesandt |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1928.03.04 |
Eben übersiedelnd, kann ich nicht sofort zu Schrek |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1928.03.07 |
anbei mein Beitrag zu Schrekers Geburtstag. Bitte |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1928.05.02 |
da mir die Postsparkasse heute meine Schecks "Kein |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1928.05.31 |
bitte freundlichst diesen Brief an die richtige Ad |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1933.10.24 |
An[!] Hofmeister Leipzig habe ich verabredet mi |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1933.11.21 |
Ich komme zufällig vorbei. Haben Sie meine Karte s |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1934.07.00 |
Ich habe das Deutschmeister Reg. um meinen Landstu |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1934.08.02 |
bitte freundlichst zu Lasten meiner Abrechnung die |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1925.04.15 |
Bitte zahlen Sie dem Ãœberbringer dieses (entweder |
|
TO: New Friends of Music |
1940.04.17 |
First Kammersymphonie composed 1906, premiere 1907 |
|
TO: |
1929.00.00 |
bitte nehmen Sie mit diesem elenden Geschäftsbrief |
|
TO: Academy of Motion Picture Arts and Sciences |
1940.00.00 |
I herewith invite the Academy of M.P.A. & S. to ta |
|
TO: The Library of Congress |
1940.08.04 |
Ich ermächtige hiemit die Universal Edition A.G. W |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1934.09.27 |
Accept proposition of your Telegramm according my |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1937.12.01 |
shall I return manuscript first movement piano sco |
|
TO: Singer Sewing Machine Company |
1941.10.21 |
We have in our possession prove[!] that we have m |
|
TO: United States Department of Labor |
1935.10.30 |
We have this day called at the United States Burea |
|
TO: University of California at Los Angles |
1942.12.18 |
Application for Special Leave of Absence (for acad |
|
TO: University of California at Los Angles |
1942.12.18 |
Application for travel expenses (to be submitted i |
|
TO: American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1944.00.00 |
An article by Larry Thompson in your issue from Se |
|
TO: Waldheim Jos. Eberle & Co. |
1929.10.00 |
[ilg.] |
|
TO: Wien, Postsparkassenamt |
1927.09.03 |
da meine Dienstesverpflichtung mich durch sechs bi |
|
TO: |
1920.00.00 |
[not seen] zeitig die Partitur meiner Bach Instrum |
|
TO: Chicago Daily News |
1920.00.00 |
Solange es deutsche Musik gibt und man mit Recht |
|
TO: |
1000.00.00 |
erlauben Sie, daß ich Ihnen für die freundlichen S |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1926.00.00 |
Beifolgenden Brief habe ich an die obige Stelle ge |
|
TO: Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.07.28 |
Ich habe hier einige Verbesserungen verlangt, welc |
|
TO: University of California Regents |
1949.08.00 |
In 1944 I was forced to resign from letting studen |
|
TO: Berliner Zeitung am Mittag |
1914.11.17 |
gilt des Kaisers Wort "ich kenne keine Parteien me |
|
TO: Etude: a monthly musical journal, Etude Music Magazine, Etude: the music magazine |
1923.06.12 |
Zum 40-ten Jahrestag der Begründung Ihrer Zeitschr |
|
TO: United States Government |
1945.00.00 |
I am Arnold Schoenberg, composer of some reputatio |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1933.07.17 |
Erfreulicherweise sind mir von meinen Schülern nie |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1934.10.30 |
Im Anschluss an meinen durch die Tschechoslovakisc |
|
TO: Kompass, Allgemeine Kredit- und Garantieanstalt |
1922.07.26 |
Ihrem eben eingetroffenen Brief vom 25.VII zufolge |
|
TO: |
1922.11.00 |
Arnold Schönberg (Mödling, Bernhardgasse 6) bittet |
|
TO: Österreichisches Patentamt |
1910.04.29 |
Arnold Schönberg in Wien überreicht hiermit Auesse |
|
TO: |
1000.00.00 |
Ebenfalls nun[?] ein[?] kleines Vorwort, da[ilg.] |
|
TO: |
1927.11.16 |
mein Sohn berichtet mir auf seine[!] Frage nach se |
|
TO: |
1941.08.04 |
I do not judge these compositions "Kiss the Boys G |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1934.11.05 |
[not seen] |
|
TO: |
1946.09.18 |
There is only one matter in this letter which conc |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1922.10.11 |
Widerrufe Leihbestellung Schoenberg Kammersinfonir |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1927.06.00 |
Bitte sendet telegrafisch tausend Mark an Musikedi |
|
TO: Lippmann, Rosenthal & Co |
1923.05.17 |
Ich erhielt Ihren Brief vom 14., sowie den vom 15 |
|
TO: Ibach kaiserlich und königlich Flügel- und Pianino-Fabrikant |
1913.11.06 |
mit großem Vergnügen sage ich Ihnen, daß ich den |
|
TO: Verlag Dreililien |
1000.00.00 |
Beauftragen Sie bitte die Universal-Edition |
|
TO: Urania |
1912.02.09 |
ich hatte gerade einen Tage ehe ich Ihren Brief er |
|
TO: Koninklijk Concertgebouworkest |
1914.06.10 |
ich bin damit einverstanden, zu der von Ihnen ange |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1919.05.05 |
Ihr Brief vom 2. V. ist keine Antwort auf meinen B |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1920.00.00 |
Ich kann nicht genug französisch, um in dem vorlie |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1928.07.04 |
anbei erlaube ich mir,als Ergänzung der Liste des |
|
TO: Lippmann, Rosenthal & Co |
1923.09.24 |
Bitte höflichst der Mercurbank-Filiale-Mödling in |
|
TO: Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.11.15 |
Ich habe am 9.XI. in Ihrem Büreau den Auftrag gege |
|
TO: Max Hesses Verlag |
1923.11.19 |
Anbei der Betrag Ihrer Rechnung in österr. Kronen: |
|
TO: Gesellschaft für neue Musik |
1926.02.03 |
Darf ich Sie um die Freundlichkeit bitten, den bei |
|
TO: Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.03.08 |
Bitte freundlichst die bei Ihnen deponierten 200 ( |
|
TO: Lippmann, Rosenthal & Co |
1923.05.08 |
Ich besitze bei Ihnen ein Konto, welches Sie mir ü |
|
TO: Wiener Künstler Siedlung |
1923.06.21 |
Ihr Brief erreichte mich, als ich im Begriff stand |
|
TO: Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.06.26 |
Ich bestätige den Empfang einer Anw. über fünf und |
|
TO: Mödling, Bezirkssteuerbehörde |
1923.06.26 |
Auf die mir heute zugestellte Steuerbemessung (C-3 |
|
TO: Reclams Universum, Illustrierte Wochenschrift |
1923.06.28 |
Auf Ihre Umfrage: \"Was klingt schön?\" glaube ich |
|
TO: Musikinstrumentenmacher Hozenauer |
1923.07.06 |
bitte senden Sie mir freundlichst umgehend unter |
|
TO: Lippmann, Rosenthal & Co |
1923.07.14 |
Ich erlaube mir hiemit heute höflichst höflic |
|
TO: Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.07.15 |
1.) Dieser Brief gehört nicht mir. 2.)Ich werde di |
|
TO: Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.07.27 |
Die Annahme Ihres Briefes vom 20.VII beruht auf Ir |
|
TO: Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.07.30 |
Anbei erlaube ich mir einen Scheck auf die Kredita |
|
TO: Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.08.08 |
In meinem Briefe vom 27.7. berichtigte ich Ihr Mis |
|
TO: Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.08.11 |
ich habe heute nach Berlin Schöneberg Hauptstraße |
|
TO: Sanatorium Gmunden |
1923.08.18 |
ich nehme gerne an, daß Sie mir eine Rechnung |
|
TO: Akademie für Musik und darstellende Kunst |
1923.09.10 |
Ich bitte hiemit freundlichst die Anmeldung meines |
|
TO: Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.09.17 |
ich telegrafierte heute: Sendet Gurre telegrafisch |
|
TO: Le Courrier Musical et Theâtrale |
1923.12.05 |
Ich bin sehr gerne bereit, Ihren Wunsch zu erfülle |
|
TO: Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1924.01.02 |
Die Ãœberbringerin dieses, meine Nichte, Frl. Susi |
|
TO: Centralbank Deutscher Sparkassen |
1924.01.30 |
Da nach meinen Aufzeichnungen mein Guthaben bei Ih |
|
TO: Kompass, Allgemeine Kredit- und Garantieanstalt |
1924.06.12 |
Von längerer Reise zurückgekehrt, sende ich Ihnen |
|
TO: Lippmann, Rosenthal & Co |
1924.06.12 |
Anbei übersende ich, von längerer Reise zurückgeke |
|
TO: Verlag Dreililien |
1924.06.27 |
Auf Ihre Anfrage teile ich Ihnen mit, dass meine A |
|
TO: Centralbank Deutscher Sparkassen |
1924.10.23 |
Da es nicht sicher ist, daß ich in absehbarer Zeit |
|
TO: Österreichischer Musikpädagogischer Verband |
1924.12.11 |
Ich erlaube mir hiemit höflichst meinen Austritt a |
|
TO: Vossische Zeitung |
1925.10.12 |
Verreist gewesen, finde ich Ihre Aufforderung zu e |
|
TO: Mödling, Mietamt |
1925.11.10 |
Ich erlaube mir hiemit die Mitteilung zu machen, d |
|
TO: E. Horovitz & Cie |
1926.02.01 |
Als Abzahlung auf den von mir bei Ihnen gekauften |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1928.08.02 |
Bitte freundlichst zu Lasten meines Kontos den Bet |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1928.08.14 |
Bitte freundlichst zu Lasten meines Kontos cirka 3 |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1928.08.24 |
hiemit bitte ich gefälligst die in meinem Brief vo |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1928.09.06 |
bitte freundlichst, mir zu Lasten meines Kontos um |
|
TO: Knize & Comp. |
1928.09.29 |
ich wundere mich sehr dass Sie mir wegen einer so |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1928.09.29 |
hiemit bitte ich gefälligst folgende Zahlunge zu L |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1929.10.30 |
hiemit bitte ich freundlichst folgende drei Zahlun |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1926.06.26 |
in Eile (ich bin beim Packen) übersende ich Ihnen |
|
TO: Berlin-Charlottenburg West, Finanzamt |
1928.09.28 |
ich erhielt heute am 28.IX. den oben genannten Bes |
|
TO: Berlin-Charlottenburg Ost, Finanzamt |
1927.00.00 |
ich erhielt heute einen Mahnzettel über einen Betr |
|
TO: Preussische Bau und Finanzdirektion |
1927.11.25 |
Hiemit erlaube ich mir das höfliche Ersuchen, mir |
|
TO: Reisebureau der Agence Havas |
1928.00.00 |
Ich bestätige Ihnen dankend den Betrag von S.50. - |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1928.01.05 |
Ich bestätige mein heutiges Telegramm: "Beauftrag |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1928.02.09 |
Mit Beziehung auf die mir freundlichst mitgeteilte |
|
TO: International Theater und Musik Agentur |
1928.03.14 |
Heute aus Chemnitz zurückgekehrt, will ich rasch I |
|
TO: International Theater und Musik Agentur |
1928.04.02 |
Man macht mich darauf aufmerksam, daß ich für rus |
|
TO: Lawn-Tennis-Tournier-Club |
1928.04.03 |
ich bitte höflichst um freundliche Mitteilung, wel |
|
TO: Tennis Club 1899 e. V. |
1928.04.03 |
ich bitte höflichst um freundliche Mitteilung, wel |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1928.04.06 |
es ist richtig, dass ich die Streichquartett Stimm |
|
TO: Lawn-Tennis-Tournier-Club |
1928.04.09 |
mit Beziehung auf unsere Unterredung am Karsamstag |
|
TO: Berlin-Charlottenburg Ost, Finanzamt |
1928.04.27 |
ich erhielt heute durch einen Mahnzettel vom 25.IV |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1928.05.08 |
ich erlaube mir hiemit die höfliche Mitteilung, da |
|
TO: Preussische Bau und Finanzdirektion |
1928.05.08 |
ich erlaube mir die höfliche Bitte, in Hinkunft al |
|
TO: Lawn-Tennis-Tournier-Club |
1928.05.20 |
Vor einigen Tagen von einer Reise zurückgekehrt, f |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1928.05.30 |
Herr Dr.Kopsch war seinerzeit so freundlich,mich |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1928.07.01 |
darf ich Sie vor allem bitten, meine obige Adresse |
|
TO: Reisebureau der Agence Havas |
1928.07.02 |
ich muß zu meinem Bedauern erklären daß die Darste |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1928.07.12 |
es ist mir sehr unangenehm, dass Frau Käthe Crüger |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1928.07.24 |
Bitte freundlichst mir zu Lasten meines Kontos ca. |
|
TO: Wiener Bank-Verein |
1928.07.24 |
in Ihrem letzten Brief haben Sie vergessen, einen |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1928.07.25 |
bitte höflichst gleich nach Erhalt dieses Briefes |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1928.07.31 |
anbei übersende ich den unterschriebenen "Vereinb |
|
TO: Kontophot, GmbH |
1929.06.18 |
Ich beabsichtige nächste Woche nach Wien zu kommen |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1929.06.28 |
bitte senden Sie gefälligst mittelst Postanweisung |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1930.01.04 |
in der Angelegenheit Bauhaus Dessau kann ich leide |
|
TO: Berlin, Preussische Bau und Finanz-Direktion |
1930.02.02 |
ich bitte freundlichst zur Kenntnis zu nehmen dass |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1930.03.22 |
Mit bestem Dank nehme ich hiemit zur Kenntnis, daß |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1930.04.01 |
bitte zahlen Sie zu Lasten meines Kontos auf das P |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1930.04.01 |
bitte freundlichst der demnächst für mich nunmehr |
|
TO: Rokodruck, GmbH |
1930.04.01 |
Anbei sende ich Ihnen einen Scheck "bloß zur Verr |
|
TO: Amerika-Institut |
1929.08.12 |
da ich meine neue im Selbstverlag erscheinende Ope |
|
TO: Elektrola Gesellschaft Nowawes |
1929.08.13 |
durch einen Zufall erfuhr ich vor einiger Zeit, da |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1929.08.15 |
da ich am Sonnabend endlich verreisen möchte, brin |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1928.12.07 |
ich erlaube mir hiemit meine Bedenken vorzubringen |
|
TO: Wiener Bank-Verein |
1928.12.15 |
Bitte mir den Gegenwert von S.1000.- (tausend Schi |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1929.02.01 |
ich bitte noch freundlichst nachzusehen, was mit d |
|
TO: Bankhaus Gebrüder Gutmann |
1929.02.05 |
ich erlaube mir hiemit die höfliche Bitte die Adre |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1929.02.23 |
ich erlaube mir, Ihnen heute einen Fall zur Kenntn |
|
TO: Wiener Bank-Verein |
1929.02.25 |
bitte senden Sie gefälligst umgehend zu Lasten mei |
|
TO: Generalkonsulat der Republik Österreich |
1929.03.28 |
ich habe Glück gehabt: im ersten Paket, das ich öf |
|
TO: Berlin, Postscheckamt |
1929.04.09 |
ich las vor einiger Zeit, dass die Zahlkarten und |
|
TO: E. Braun & Co |
1929.04.09 |
In Ihrem Brief vom 27. März teilen Sie mir mit, da |
|
TO: Tischer & Jagenberg Musikverlag |
1929.05.10 |
da ich seit geraumer Zeit weder Abrechnung noch Ge |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1929.08.15 |
Hiemit erlaube ich mir den Antrag zu stellen, mich |
|
TO: Berlin-Charlottenburg, Postamt |
1929.08.28 |
seit meiner am 16.VIII. erfolgten Abreise habe ich |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1929.09.02 |
bitte freundlichst zu Lasten meines Kontos folgend |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1929.09.03 |
bitte freundlichst umgehend an mich 300 (dreihunde |
|
TO: Bureel Inklaring van het Postkaantoor |
1929.09.06 |
die für mich von Rud. Oskar Schmidt, Lichtrausanst |
|
TO: Dresdener Lehrergesangsverein |
1929.09.22 |
von meiner Reise zurückgekehrt, finde ich Ihren Br |
|
TO: Vereinigte Stadttheater Duisburg |
1929.10.14 |
ich hatte so viel Arbeit in letzter Zeit, daß sich |
|
TO: Funk-Stunde Aktiengesellschaft |
1929.10.14 |
Herr Steiner wird seine Behauptung, ich habe mit P |
|
TO: Waldheim Jos. Eberle & Co. |
1929.10.18 |
Herr Reich aus Wien wird Ihnen über mein Ersuchen |
|
TO: Funk-Stunde Aktiengesellschaft |
1929.11.02 |
ich nehme gerne zur Kenntnis, dass Sie bemüht sein |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1929.11.07 |
ich muß zu meinem Bedauern ablehnen die mitfolgend |
|
TO: Berlin, Funkstunde |
1929.11.17 |
anbei übersende ich die gewünschten Unterschriften |
|
TO: Berlin, Funkstunde |
1929.12.04 |
I. bei der Aufführung meiner Orchesterlieder Opus |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1929.12.10 |
da es wirklich kaum geht, daß das Bauhaus wo ich |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1929.12.31 |
Auf Ihren Brief vom 12.XII muß ich Sie darauf aufm |
|
TO: Theater-Club zu Berlin |
1930.04.16 |
mit bestem Dank für die freundliche Einladung zum |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1930.04.28 |
Bitte freundlichst zu Lasten meines Kontos zu send |
|
TO: Deutschdepot |
1930.05.03 |
Ich telegrafierte gestern 2.5. vormittag (!) |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1930.05.03 |
ich habe schon wieder seit 26.IV keinen Konto-Ausz |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1930.06.18 |
Herr Armand Vandelle, Paris VIe, 11. Rue Jacob hat |
|
TO: Hotel Monteveritá |
1930.06.23 |
Ich möchte anfangs Juli oder vielleicht einige Tag |
|
TO: Berlin NW, Fernsprechamt |
1930.06.28 |
Da ich am 2.VII d.J. von hier nach Berlin Nürnberg |
|
TO: Berlin, Gasbetriebsgesellschaft AG |
1930.06.28 |
hiemit erlaube ich mir mitzuteilen dass ich am 2.V |
|
TO: Berlin, Elektrizitätswerk |
1930.06.28 |
Ich übersiedle am 2.VII.30 nach: Nürnberger Platz |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1930.07.00 |
Ich bestätige dankend die mir hierhergesandten M.5 |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1930.07.08 |
bitte freundlichst zu notieren: 1.seit 2.VII ist |
|
TO: Berlin NW, Postscheckamt |
1930.07.09 |
Bitte freundlichst folgendes zur Kenntnis zu nehme |
|
TO: Deutsche Ultraphon, AG |
1930.12.17 |
ich erhielt Ihren Brief vom 13, dem ein Scheck übe |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1932.05.01 |
ich sende Ihnen anbei die Kopie einer Anweisung zu |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1932.05.01 |
im Zusammenhang mit unserer letzten Korrespondenz |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1932.05.03 |
Bitte freundlichst zu Lasten meines Kontos an Herr |
|
TO: Oesterreichischer Kulturbund |
1932.00.00 |
für die freundliche Einladung, im österreichischen |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1932.01.02 |
ich bestätige den Empfang von fünfhundert Pesetas |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1932.01.07 |
Ich telegrafierte heute: Scheck 44 über 174 M an S |
|
TO: Berlin-Wilmersdorf, Finanzamt |
1932.01.19 |
Anbei erlaube ich mir einen Scheck auf die DB u Di |
|
TO: Gesellschaft für Finanzierung und Kredit Gemeinschaft |
1932.01.19 |
Sie finden beiliegend einen Scheck "nur zur Verre |
|
TO: Quantmeyer & Eicke |
1932.01.19 |
Sie finden beiliegend einen Scheck "zur Verrechnu |
|
TO: Gesellschaft für Finanzierung und Kredit Gemeinschaft |
1932.01.25 |
Sie rechnen offenbar für einen Brief nach Barcelon |
|
TO: Generalkonsulat der Republik Deutschland |
1932.02.00 |
ich bin gesundheitshalber auf einige Zeit hier in |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1932.02.06 |
ich bin verzweifelt: am 25. Januar habe ich Ihnen |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1930.07.18 |
Sie hatten mir telefonisch die Höhe meiner Erträgn |
|
TO: Verlag Labor |
1932.05.03 |
ich habe zwar Herrn Gerhard nur flüchtig seit mein |
|
TO: Generalkonsulat der Republik Deutschland |
1932.05.15 |
da ich gestern, Sonnabend, nach Empfang der hiesig |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1930.07.30 |
bitte freundlichst zu Lasten meines Kontos folgend |
|
TO: Deutscher Arbeiter Sängerbund |
1930.08.04 |
ich habe leider nicht Zeit, die Korrektur der Stim |
|
TO: Heinrichshofen's Verlag |
1930.08.12 |
Ihr Prokurist, Herr Stursberg wird mich leider in |
|
TO: Ullstein-Zifferdienst Ullsteinhaus |
1930.08.26 |
auf Ihre Annonce in der Vossischen Zeitung vom 25. |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1930.09.02 |
bitte freundlichst zu Lasten meines Kontos an Herr |
|
TO: Heinrichshofen's Verlag |
1930.09.27 |
ich habe leider den Originalvertrag nicht hier und |
|
TO: Heinrichshofen's Verlag |
1930.11.22 |
ich habe aufrichtig gesagt Ihren letzten Brief sch |
|
TO: Internationale Schlafwagen Gesellschaft |
1930.11.29 |
Mit Ihrer mir unter No. 1714-30 | gegebenen Mittei |
|
TO: Berlin-Charlottenburg West, Finanzamt |
1930.12.09 |
Steuernummer 80/951 betreffend Einkommensteuer.... |
|
TO: Deutsche Ultraphon, AG |
1930.12.11 |
wie ich aus Ihren Platten Aufschluss über den küns |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1931.01.27 |
bitte höflichst, für mich folgende Zahlungen |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1931.02.02 |
ich bitte freundlichst zur Kenntnis zu nehmen, das |
|
TO: Knize & Comp. |
1931.02.03 |
ich sende Ihnen auf meine Rechnung hunderfünfzig m |
|
TO: Funk-Stunde Aktiengesellschaft |
1931.02.04 |
ich erlaube mir hiemit die Frage, ob ich auf eine |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1931.04.11 |
Bitte freundlichst zu Lasten meines Kontos noch he |
|
TO: Hausbesitzerverein für Kurparteien |
1931.04.16 |
ich suche zum 1. Mai zunächst für die Dauer eines |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1931.04.17 |
Hiemit gebe ich als Mitglied des Beirates dem Gesc |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1931.04.17 |
Eine Vereinbarung zwischen uns über die Uebersetzu |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1931.04.30 |
Die Deutsche Bank und Disconto Gesellschaft, Depos |
|
TO: Berlin SW, Fernsprechamt |
1931.05.11 |
da ich für längere Zeit von meiner Wohnung weggere |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1931.05.11 |
ich bestätige mein Telegramm vom 8. und den Empfan |
|
TO: Pappenfabrik Th. Volstorf |
1931.05.17 |
Entschuldigen Sie, bitte, dass ich Ihren ersten Br |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1931.05.22 |
anbei sende ich einen Scheck der \"Ammre\" auf die |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1931.05.26 |
bitte freundlichst zu Lasten meines Kontos an: Geo |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1931.07.07 |
Bitte senden Sie mir freundlichst umgehend 300 (dr |
|
TO: Ammre GmbH |
1931.09.24 |
Durch Brief vom 26 Juni 1926 habe ich Ihnen bereit |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1931.09.24 |
ich muss aus Gesundheitsrücksichten am 30.IX von h |
|
TO: Spanisches Konsulat Genf |
1931.09.25 |
Da ich aus Gesundheitsgründen am 30.IX. zunächst |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1931.10.08 |
1. Bitte notieren Sie freundlichst meine gegenwärt |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1931.10.16 |
Bitte gefälligst an Herrn Portier Franz Müller, Nü |
|
TO: Allgemeine Ortskrankenkasse |
1931.10.17 |
Ich habe meine Hausangestellte Marta Voigt zweimal |
|
TO: Gesellschaft für Finanzierung und Kredit Gemeinschaft |
1931.10.23 |
beiliegend übersende ich zwei Schecks zu je 50 (fü |
|
TO: Generalkonsulat der Republik Deutschland |
1931.10.27 |
mit vielem Dank für Ihre freundliche Bemühung, möc |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1931.11.15 |
Ich halte es für unzweckmäßig der Ammre nochmals z |
|
TO: Knize & Comp. |
1931.11.19 |
Ich sende Ihnen inliegend einen Chek auf M.100.-al |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1931.11.20 |
Bitte freundlichst zu Lasten meines Kontos folgend |
|
TO: Berlin-Wilmersdorf, Finanzamt |
1931.11.23 |
ich erhielt heute morgens einen schrecklichen Mahn |
|
TO: Der Querschnitt, Im Propyläen Verlag |
1931.11.27 |
Ich bin gerade dabei, einen kleinen Artikel (etwa |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1931.12.01 |
Bitte senden Sie mir freundlichst zu Lasten meines |
|
TO: Berlin SW, Elektrizitätswerk |
1931.12.10 |
Ihren Brief vom 1.XII.1931 erhalte ich heute (am 1 |
|
TO: Gesellschaft für Finanzierung und Kredit Gemeinschaft |
1931.12.24 |
Sie sollten bedenken, daß Beamte, denen in kurzer |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1931.12.28 |
Ihr Brief, der erst am 22.XII aufgegeben wurde, is |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1932.03.26 |
Mein Scheck Nr.178218 vom 12.3 über M.115.- zuguns |
|
TO: W. Hengstenberg und Fränkel, Huffmann |
1932.03.26 |
Ich sende Ihnen beiliegend die Kopie eines Briefes |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1932.04.12 |
Auf Ihre Anfrage teile ich Ihnen mit, dass ich kei |
|
TO: Knize & Comp. |
1932.04.14 |
anbei sende ich Ihnen einen Scheck über 84Mark 70 |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1932.04.17 |
Sie wundern sich, daß ich Ihren Brief 3/vb,Tgb nr |
|
TO: Berlin, Gasbetriebsgesellschaft AG |
1932.04.20 |
ich komme nach längerer Abwesenheit anfangs Mai na |
|
TO: Heinrichshofen's Verlag |
1932.04.29 |
ich sende Ihnen anbei eine Liste von Fehlern und k |
|
TO: Vossische Zeitung |
1932.04.30 |
ich staune, dass Sie, obwohl ich seit sehr langem |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1932.02.14 |
Bitte freundlichst zu Lasten meines Kontos an Fern |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1932.02.25 |
Bitte freundlichst zu Lasten meines Kontos folgend |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1932.02.28 |
Ich telegrafierte Ihnen heute: Deutschdepot Schape |
|
TO: Berlin SW, Elektrizitätswerk |
1932.03.16 |
Inliegend sende ich Ihnen einen Scheck auf die Sum |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1932.03.16 |
beiliegend Bestätigung im Voraus über den Empfang |
|
TO: Allgemeine Ortskrankenkasse |
1932.06.14 |
da ich vom 2. Mai vorigen Jahres bis zum 1.VI. die |
|
TO: Gesellschaft für Finanzierung und Kredit Gemeinschaft |
1932.06.18 |
anbei sende ich Ihnen einen Scheck "nur zur Verre |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1932.06.23 |
Es tut mir leid, die Erklärung nicht unterzeichnen |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1932.06.25 |
bitte überweisen Sie freundlichst zu Lasten meines |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1932.07.24 |
Bitte freundlichst zu Lasten meines Kontos folgend |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1932.11.03 |
es ist fünf Monate seit der "Juni-Abrechnung" un |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1932.09.07 |
Da ich die mir vor etwa zwei Monaten angekündigte |
|
TO: Nordwestdeutscher Rundfunk |
1932.09.29 |
aus meinen derzeit noch unvollständigen Aufzeichnu |
|
TO: Oesterreichischer Kulturbund |
1932.10.23 |
ich möchte Ihnen zunächst rasch sagen, dass ich in |
|
TO: Berlin SW, Elektrizitätswerk |
1932.10.25 |
ich muss die Bezahlung einer Mahngebühr von einer |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1932.12.05 |
bitte freundlichst zu Lasten meines Kontos an Dres |
|
TO: Berlin, Bezirkssteueramt |
1932.12.07 |
die an mich gestellten Fragen bezüglich meines Hun |
|
TO: "Alcilaia" Grundstückgesellschaft mbH |
1932.12.22 |
hiemit kündige ich den zwischen uns bestehenden Mi |
|
TO: Tennisclub Borussia |
1932.12.26 |
da man lt. Statut bis zum 31.Dezember für das näch |
|
TO: Jordan Marsh Company |
1933.00.00 |
I have telephoned you today 3 times, but every tim |
|
TO: Heinrichshofen's Verlag |
1933.00.00 |
ich hatte vor im Januar in Boston, wo ich ein ganz |
|
TO: Pacific Coast Blueprinter |
1933.00.00 |
7 large sheets (piano concerto) 3 copies each |
|
TO: Fast French Line Steamer |
1934.01.26 |
I forgot on the "Ile de France" leaving Le Havre |
|
TO: Glacia Grundstückgesellschaft mbH |
1933.03.04 |
Da mein Mietvertrag eine Ein-Monats-Kündigung fest |
|
TO: Glacia Grundstückgesellschaft mbH |
1933.03.13 |
meine Frau hat Ihnen telefonisch mitgeteilt, dass |
|
TO: Glacia Grundstückgesellschaft mbH |
1933.03.18 |
hiemit ziehe ich, wie Sie wünschen, meine Kündigun |
|
TO: Glacia Grundstückgesellschaft mbH |
1933.05.25 |
da mir durch Erlass des Ministers f. Wiss.Kunst un |
|
TO: Durand & Cie |
1933.05.28 |
comme je n'ai plus l'intention, de publier mes o |
|
TO: G. Ricordi & Co |
1933.05.28 |
comme je n'ai plus l'intention de publier mes oe |
|
TO: Schenker & Cie |
1933.07.15 |
[shorthand] |
|
TO: Berlin, Landesfinanzamt |
1934.08.27 |
Da das Unterrichtsministerium meinen Vertrag (als |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1934.08.27 |
Beiliegend eine Bestätigung des Kontoauszuges und |
|
TO: Chemical Bank and Trust Company |
1934.10.12 |
having moved to Hollywood, I ask you to send me ki |
|
TO: Columbia Storage and Warehouse Company |
1934.10.12 |
as I moved to Hollywood I want to get the 12 goods |
|
TO: Shawmut Bank of Boston |
1934.10.12 |
Having shifted my residence to Hollywood I ask you |
|
TO: Columbia Storage and Warehouse Company |
1934.10.13 |
I am sorry, I forgott in my letter of yesterday to |
|
TO: Schenker & Cie |
1935.02.21 |
am 25. Februar werde ich Ihnen telegrafisch Dollar |
|
TO: Golden West Music Press |
1933.10.31 |
Photographed handwritten music of models stop |
|
TO: Hotel Ansonia |
1933.12.26 |
I think I have forgotten a gray unlined ladycoat i |
|
TO: Bergardi |
1934.06.00 |
I regret very much not to be able to tell you more |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1934.01.05 |
Hiemit ersuche ich Sie höflichst zu Lasten meines |
|
TO: Shawmut Bank of Boston |
1934.02.05 |
Please send on my account to Mr. Georg Schoenberg |
|
TO: E. A. Raphael Co |
1934.02.16 |
You find enclosed a check of $ 40.-(forty). |
|
TO: Boston Symphony Orchestra |
1934.02.17 |
as you know perhaps I was for some time very ill, |
|
TO: Chicago Symphony Orchestra |
1934.02.17 |
It is a great pleasure to remind the wonderful hou |
|
TO: Guild for the Jewish Blind |
1939.02.24 |
As business has been very bad the last two years I |
|
TO: Shawmut Bank of Boston |
1934.03.01 |
Please wire to your Bank in Paris to send express |
|
TO: Chickering and Sons |
1924.03.24 |
Leaving tomorrow Boston for two months and also le |
|
TO: Shawmut Bank of Boston |
1934.03.24 |
Please send me the balance of my account to be dep |
|
TO: Pelham Hall |
1934.04.18 |
I got yesterday a letter from the Pitts Company, 5 |
|
TO: Noble's Milk, Inc |
1934.04.28 |
We left Brookline on 26. of March. |
|
TO: Bergardi |
1934.05.13 |
I. When I ordered a suit in the first days od Febr |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1934.05.15 |
Da ich seit Jahr und Tag vergebens die Auszahlung |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1934.05.31 |
Ich ersuche hiemit höflichst zu Lasten meines Sper |
|
TO: Czechoslovakia, Consulate General |
1934.08.27 |
I beg pardon for writing in English. I want to get |
|
TO: Hotel Ansonia |
1934.08.27 |
When I left your Hotel, the 11th of July, I told y |
|
TO: Katholische Kirche Karlsbad |
1934.08.27 |
darf ich um ein Duplikat meines Taufscheins ersuch |
|
TO: Schenker & Cie |
1934.08.27 |
Sie hätten bereits entnehmen können, daß ich aus |
|
TO: Columbia Storage and Warehouse Company |
1934.08.30 |
Mr. Jennelli, the Head Porter of the Hotel Ansonia |
|
TO: Chemical Bank and Trust Company |
1934.09.14 |
We shall this Sunday (IX.16) leave Chautauqua and |
|
TO: Chemical Bank and Trust Company |
1934.10.07 |
Please send by wire to Georg Schoenberg Hotel Lorr |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1935.07.16 |
In Ihrem letzten Brief kündigten Sie mir die Über |
|
TO: Southern Pacific |
1935.11.21 |
Return-Ticket (Calexico-Los Angeles) not used. |
|
TO: Banque de l'État de Fribourg |
1936.03.20 |
Veuillez, s'il vous plaît, m' informer, si l'un |
|
TO: Los Angeles Department of Water and Power |
1936.03.26 |
Enclosed you find a receipt of $10, which I want t |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1936.07.07 |
Ich erlaube mir hiemit die Anfrage, ob ich den Bet |
|
TO: Olson Rug Co |
1936.08.05 |
the check we sent you was cashed by my bank July 2 |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1936.08.08 |
da, wie mir mitgeteilt wurde, diesmal von Seiten d |
|
TO: Stationers Corporation |
1936.09.10 |
included a check of $5.96. I waited not only for y |
|
TO: University of California at Berkeley |
1936.11.08 |
I should be very glad to give several public lectu |
|
TO: Broadway Department Store, Inc |
1936.12.10 |
Included a check of $50 and 39/100 for the balance |
|
TO: E. S. Mittler und Sohn |
1936.12.10 |
ich bin so beschäftigt daß ich erst heute dazu ko |
|
TO: Columbia, Ltd |
1936.12.19 |
As I wired, I am very sorry I could not give you t |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1937.04.00 |
...I would like to know whether the Violin Concert |
|
TO: John Simon Guggenheim Memorial Foundation |
1937.11.11 |
What I think about Mr. Strang's talents, ability |
|
TO: Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1937.12.08 |
in Anbetracht dessen, daß Sie den Phonographen er |
|
TO: Buchhandlung Richard Lanyi |
1938.08.02 |
Ich bitte um freundliche Zusendung folgender Werke |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1938.04.20 |
Auf meine Anfrage vom 7. Juli 1936 waren Sie so fr |
|
TO: University of California at Los Angles |
1938.06.07 |
Please make the following changes in the final gra |
|
TO: Natalie, Inc |
1938.06.08 |
I am very sorry I have to return to you the two ch |
|
TO: Harry W. Brintnall Co |
1938.06.17 |
I need some boob9nding supplies and would like to |
|
TO: American Composers Alliance |
1938.12.22 |
I wonder whether I could get Number 1 of your ACA |
|
TO: Norman S. Johnson Co |
1939.01.18 |
Including my check of $25.00 as first installment |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1939.02.06 |
Beiliegend finden Sie die gewuenschte Erklaerung |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1939.02.06 |
Ich nehme an, dass ich der naechsten Zeit eine Rec |
|
TO: Radio Corporation of America |
1939.02.08 |
When my Gurrelieder have been recorded by you (abo |
|
TO: Radio Corporation of America |
1939.02.08 |
On many occasions during the last years I have had |
|
TO: Radio Corporation of America |
1939.02.08 |
About three years ago one of your presidents, Mr. |
|
TO: Mamon High School |
1939.03.01 |
I thank you very much for telling me about your in |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1939.10.02 |
I assume that my fourth String Quartet and the Vio |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1939.10.11 |
May I ask the favor to send my check of $100 alway |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1939.10.16 |
Anbei sende ich die gewünschten Erklärungen zur Ve |
|
TO: Carnegie Institute of Technology |
1940.00.00 |
Purchasing Department Order No. A 36533 |
|
TO: CBS Columbia Broadcasting System, Inc |
1940.00.00 |
During after World War I America seized German |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1941.03.11 |
Upon request of Mr. Carl Engel I acknowledge - wit |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1941.03.18 |
Enclosed I am returning the "Bill of Sales" in t |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1941.03.18 |
Ich bestöttige den Empfang Ihrer Abrechnung v |
|
TO: Manning, Maxwell & Moore, Inc |
1943.00.00 |
Please send me Bulletin 356. Could "Budgit"[!] h |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1946.00.00 |
Several months ago I called upon you, as an umpire |
|
TO: United States Postmaster General |
1948.02.00 |
On January 18, I wrote you a letter of which I now |
|
TO: United States Consul, Germany |
1941.05.15 |
A few days ago I received the \"return receipt\" c |
|
TO: Screen Writers Guild |
1943.08.20 |
Please register the enclosed manuscript for copyri |
|
TO: American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1940.01.15 |
Enclosed you find my check of $10 for my membershi |
|
TO: John Simon Guggenheim Memorial Foundation |
1940.01.15 |
May I repeat, what I wrote upon your request about |
|
TO: The Library of Congress |
1940.02.00 |
Unfortunately, like many university men, I am not |
|
TO: C.F. Peters |
1940.03.05 |
Das Volksliederbuch Für die Jugend das die Peters |
|
TO: University of California at Los Angles |
1940.03.22 |
As I am this time not in the position to attend th |
|
TO: Harry W. Brintnall Co |
1940.07.25 |
I need some bookbinding supplies. Wouls you kindly |
|
TO: Associated Music Publishers, Inc |
1940.08.25 |
The Kolisch Quartett asked you to send them the pa |
|
TO: Blankfort and Kleinwaks, Inc |
1940.12.08 |
I want to buy at once a black, double-breasted sui |
|
TO: Tischer & Jagenberg Musikverlag |
1941.01.14 |
Eine Sängerorganisation, die meinen Chor "Friede |
|
TO: National Educational Alliance |
1941.02.08 |
Enclosed my check of 1.25 for 1st and 2nd payment. |
|
TO: Banque de l'État de Fribourg |
1941.06.05 |
Veuillez, s'il vous plait, m'informer si un desc |
|
TO: Music Printing & Photoprinting Company |
1941.10.02 |
Please excuse the delay of my check. I expected t |
|
TO: American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1943.09.15 |
Including the list of my works. Unfortunately this |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1942.01.24 |
In response to your JR/bc letter from January 19, |
|
TO: Associated Music Publishers, Inc |
1942.04.04 |
The "Columbia Recording Company" informed me tha |
|
TO: Ballet Theatre New York |
1942.05.17 |
Associated Music Publishers, after having sent me |
|
TO: Independent Music Publishers |
1942.08.08 |
I have just been told that you have edited a new k |
|
TO: Harpers Magazine |
1942.10.11 |
My check of $4.00 from August 4, 1942 has been cas |
|
TO: Prentice-Hall, Inc |
1942.12.01 |
I am sorry, I have returned the book about two wee |
|
TO: John Simon Guggenheim Memorial Foundation |
1942.12.14 |
I am fully acquainted with Dr. Rubsamen's plans a |
|
TO: Independent Music Publishers |
1943.03.04 |
Enclosed in this air mail package you find 46 page |
|
TO: Circle Blue Print Corporation, Inc |
1943.04.23 |
I am especially interested in blue prints of penci |
|
TO: Circle Blue Print Corporation, Inc |
1943.05.08 |
On April 23, 1943 I sent you three sheets of music |
|
TO: Circle Blue Print Corporation, Inc |
1943.05.10 |
I received two quires of music paper and your bill |
|
TO: Circle Blue Print Corporation, Inc |
1943.05.23 |
You did not answer my letter from May 10 nor did y |
|
TO: National Aeronautics Center, Inc |
1943.06.08 |
Enclosed a check of $1.00. |
|
TO: Bank of America |
1945.10.00 |
on September 20, 1945 I mailed to you for my comme |
|
TO: University of California at Los Angles |
1945.01.09 |
enclosed some gummed addresses. Will you, please b |
|
TO: University of Southern California |
1945.01.09 |
Enclosed some gummed addresses. | Will you please |
|
TO: American Mercury |
1945.01.27 |
I would like to remain a subscriber to your Americ |
|
TO: St. Paul Book and Stationary Co |
1943.10.27 |
I am not in the position to send you a copy of my |
|
TO: Hollywood Citizen News |
1944.00.00 |
For ten years I have been your subscriber. |
|
TO: Who's Who Publication Company |
1944.00.00 |
A volume: Style and Idea (selected articles and le |
|
TO: American Mercury |
1944.01.13 |
Enclosed my check of $2.75 for the next 12 months. |
|
TO: Paul Tausig & Son, Inc |
1946.06.00 |
Enclosed an order to Mrs. Trude Gerlach (if the ad |
|
TO: New York University |
1945.02.28 |
May I gladly recommend Miss Clara Silvers for a gr |
|
TO: Paul Tausig & Son, Inc |
1946.05.09 |
I received with pleasure information that my first |
|
TO: Minky's Stores |
1946.06.01 |
I received the bicycle, but unfortunately it was n |
|
TO: Philosophical Library |
1946.06.13 |
I am terribly busy. Letter will follow in a few d |
|
TO: Paul Tausig & Son, Inc |
1946.02.19 |
Enclosed my order for a package Nr. 128 my check o |
|
TO: Jewish Year Book |
1946.03.28 |
I do not know, how important I am in your opinion |
|
TO: Composers-Authors Guild |
1947.05.04 |
You may be surprised to receive an answer to your |
|
TO: National Institute of Arts and Letters |
1947.05.22 |
I am proud about the formulation under which this |
|
TO: Prentice-Hall, Inc |
1947.07.04 |
I would like to inform you that I have just finish |
|
TO: League of Composers, Inc |
1947.09.28 |
I have unfortunately no records of performances of |
|
TO: The Library of Congress |
1947.09.30 |
I have just been informed that my publisher has ne |
|
TO: Associated Music Publishers, Inc |
1947.11.22 |
I have been told that Associated Music Publishers |
|
TO: American Lawn Tennis |
1947.11.24 |
Enclosed find a check of $6.00 for subscription to |
|
TO: United States Postmaster General |
1948.01.18 |
I suggest that a way should be found to send Europ |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1948.05.22 |
I am writing on behalf of Mr. Schoenberg. |
|
TO: Los Angeles City School Districts |
1949.00.00 |
This is to verify that H. Endicott Hanson studied |
|
TO: Tennis Patrons of Santa Monica |
1949.00.00 |
enclosed my application for membership and my chec |
|
TO: H.W. Gray Company |
1950.01.06 |
I hear from Mr. Greissle of the Edward B. Marks co |
|
TO: Bank of America |
1949.12.01 |
By oversight I failed to include the enclosed chec |
|
TO: CARE Cooperative for American Remittances to Europe |
1949.05.22 |
My order from May 13 was returned to me only today |
|
TO: Los Angeles Times |
1950.05.17 |
Please find enclosed self-addressed envelope for t |
|
TO: Microstat Company of California |
1950.01.19 |
Enclosed you will find the photostat negatives, 10 |
|
TO: New York Times |
1950.01.25 |
I have been told that the Sunday magazine of the N |
|
TO: Columbia Recording Corporation |
1950.02.15 |
I return here this "check." It is very generous |
|
TO: American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1950.03.07 |
I received your check No.23518 on the Guaranty Tru |
|
TO: Philosophical Library |
1950.06.11 |
The idea to have Fischer as distributor for my boo |
|
TO: ALACA |
1950.07.12 |
Auf Ihren Vorschlag hin, ermächtige ich Sie hiemit |
|
TO: Radio Corporation of America |
1950.11.20 |
Due to a mishap, the second disk of Schoenberg's |
|
TO: Ralph C. Coxhead Corporation |
1950.11.26 |
I consider buying a Vary-Type machine, if the pric |
|
TO: Universal Enterprises |
1950.04.16 |
Enclosed Check of $2.66, that is $2 plus 66 cents |
|
TO: G. Ricordi & Co |
1950.09.08 |
I wonder whether the opera you mention is not Mose |
|
TO: American Committee for Relief of Yemenite Jews, Israel |
1950.09.26 |
Please find enclosed check as contribution to the |
|
TO: American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1950.10.21 |
I wonder what happened this month to my quarterly |
|
TO: Circle Blue Print Corporation, Inc |
1950.10.21 |
Enclosed a dummy of a manuscript paper, of which I |
|
TO: The Library of Congress |
1950.11.10 |
I have been warned that a book of an American auth |
|
TO: Village Radio and Music |
1951.02.09 |
I have asked you now several times (in fact, over |
|
TO: New York Herald Tribune |
1951.06.02 |
It seems that Mr. Virgil Thomson is on vacation. |
|
TO: Voice of America |
1951.06.05 |
Re: Recording and Broadcasting of my work:- GURREL |
|
TO: The Library of Congress |
1951.06.09 |
Railway Express: Insured for $40,000.00 |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1927.11.25 |
Hiemit danke ich freundlichst für die liebenswürdi |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1933.01.25 |
W. A. zu loben, unterlasse ich, (Ihr lobt ihn Meis |
|
TO: American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1948.12.04 |
(I) Enclosed you find copies of three letters, a c |
|
TO: Esoteric Records |
1950.05.23 |
On account of their failure to reprint my music wh |
|
TO: Capitol Records, Inc |
1950.05.23 |
On account of their failure to reprint my music wh |
|
TO: Dial Records |
1950.05.23 |
On account of their failure to reprint my music wh |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1935.00.00 |
Bestimmungen für das Stimmenschreiben I.Wendestell |
|
TO: S. Fischer Verlag |
1931.10.10 |
Sie erinnern sich gewiß, daß ich vor vier Jahren |
|
TO: |
1929.12.31 |
da meine Zeit sehr beschränkt ist, wäre es mir ang |
|
TO: Krankenkasse |
1931.11.19 |
Beiliegend ein Scheck auf M23.80.- für Beiträge pe |
|
TO: |
1930.02.07 |
Ich erkläre hiemit dass wir in der Zeit vom 1.Juni |
|
TO: |
1929.07.29 |
ich wäre bereit folgende Beträge aber erst nach Ei |
|
TO: Radio Corporation of America |
1950.05.23 |
On account of their failure to reprint my music wh |
|
TO: Ateneo Barcelones |
1932.04.17 |
Herr Gerhard, der mir Ihren Brief übergeben hat, |
|
TO: Broude Brothers Music |
1949.05.11 |
Enclosed you will find a Postal Money Order to the |
|
TO: Radio Bruxelles |
1932.03.06 |
Ich lese in meiner Radiozeitung, daß Sie am 12. M |
|
TO: BBC British Broadcating Corporation |
1930.12.15 |
da ich nicht wusste, ob das Konzert diesmal zustan |
|
TO: BBC British Broadcating Corporation |
1930.12.27 |
ich erhielt heute einen "permit" für mich für ei |
|
TO: BBC British Broadcating Corporation |
1932.01.28 |
ich war längere Zeit krank - Grippe - und bin noch |
|
TO: BBC British Broadcating Corporation |
1932.02.28 |
in Anbetracht des Umstandes, dass ich durch dreima |
|
TO: Berlin-Charlottenburg, Postamt |
1930.04.08 |
da ich auf ungefähr fünf Wochen verreist bin, bitt |
|
TO: Kartonfabrik Cito |
1928.04.03 |
ich benötige ca 30 Kartons ungefähr in der Art der |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1927.11.25 |
bitte freundlichst die demnächst für mich nun |
|
TO: Benno Balan Edition |
1931.05.22 |
Im Auftrage des Herrn Professor Schönberg habe ich |
|
TO: Bankhaus Gebrüder Gutmann |
1926.03.22 |
Bitte freundlichst mir zu Lasten meines Kontos an |
|
TO: Hotel Regina |
1936.08.03 |
En 1933 nous avons habité dans votre hotel durant |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1939.08.15 |
No Austrian letters for months. Suggest you ca |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1931.02.02 |
Bitte gefälligst zu Lasten meines Kontos folgende |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1932.04.16 |
bitte freundlichst so rasch als möglich an Frau Ge |
|
TO: |
1934.01.17 |
In Europa ist überall dort die Musik zu einer Volk |
|
TO: |
1934.01.31 |
In Eile hier Antwort auf Ihre theoretischen Fragen |
|
TO: |
1924.10.11 |
ich kann Sie leider erst nach der Première meiner |
|
TO: |
1938.09.00 |
But may I show you the other side: For September 1 |
|
TO: |
1950.06.23 |
I am interested in buying a fireproof safe with a |
|
TO: |
1949.00.00 |
This is to confirm that I, Professor Arnold Schoen |
|
TO: |
1950.11.16 |
I herewith grant permission for one negative and o |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1946.00.00 |
I feel that I should now now no longer wait for yo |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.00.00 |
Auf Grund unserer persönlichen Besprechungen und |
|
TO: |
1923.05.22 |
Herr D.M. Wright hat mir meine Idee seiner \" echt |
|
TO: Associated Music Publishers, Inc |
1950.10.05 |
As music editor of the Test Development Department |
|
TO: Encyclopaedia Britannica |
1939.01.22 |
In connection with a textbook in musical compositi |
|
TO: Columbia, Ltd |
1936.12.07 |
Sorry cannot permit recording Pierrot partly but o |
|
TO: Philharmonia-Verlag |
1923.09.11 |
Ich verbiete unbedingt die Herausgabe meiner Solo- |
|
TO: Städtisches Opernhaus Frankfurt |
1929.12.02 |
Sendet telegrafisch an Frau Greissle nach Mödling |
|
TO: Pension Schneider |
1000.00.00 |
Dratet ob vorjähriges Zimmer anfangs Juni zehn Tag |
|
TO: Waldheim Jos. Eberle & Co. |
1928.00.00 |
Ohne Zusicherung über verbesserten Neudruck Einigu |
|
TO: Waldheim Jos. Eberle & Co. |
1928.00.00 |
bitte sendet express an mich fünf Klavierauszüge m |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1920.00.00 |
abschliesse wenn achtausend Mark Barauszahlung |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1922.07.13 |
Drahtantwort ob Vorschuss Gmunden und Moedling ein |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1924.06.25 |
Muss morgen telegrafisch angemeldeten Doktor Bach |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1928.09.29 |
Erbitte telegrafischer Postanweisung füenfhundert |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1927.12.00 |
Drahtantwort warum mein Marseiller Telegramm |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1927.12.01 |
Beauftraget telegrafisch hiesige Bank mir ehestens |
|
TO: Musikalienhandlung Jost |
1929.00.00 |
empfehle Anfrage Universal Edition |
|
TO: Berlin-Wilmersdorf, Finanzamt |
1932.00.00 |
Mahnzettel erst heute hier eingelangt bitte zuwart |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1930.08.13 |
ganze Summe auf mein Scheckkonto Stop |
|
TO: Radio Verkehrs AG |
1930.09.26 |
akzeptiere zwanzigsten Oktober. Drahtet Programm |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1931.06.09 |
sind Anteile schon ausgezahlt oder wann |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1932.08.26 |
erbitte Auszahlung an Eberle und mich entsprechend |
|
TO: Société général |
1933.10.05 |
J'ai été aujourd'hui dans votre "Département d |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1935.00.00 |
Did you receive my music and letters? But I got no |
|
TO: Bankverein |
1934.02.14 |
Verkaufet bestens meine Effekten dringend ben |
|
TO: Associated Music Publishers, Inc |
1935.12.04 |
Send me on loan immediately fourhand arrangements |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1935.12.04 |
Have parts of Kammersymphonie on onion paper but n |
|
TO: Who's Who in Music |
1950.03.14 |
Ther are so many wrong dates and other incorrect |
|
TO: Ed. Bote & G. Bock |
1930.07.19 |
ich halte es nicht für sehr wichtig die deutschen |
|
TO: Ed. Bote & G. Bock |
1930.04.00 |
Der Fehler, warum das so garstig aussieht ist imme |
|
TO: Städtisches Opernhaus Frankfurt |
1920.00.00 |
Benötige dringendst die Ihnen als Korrektur Vorlag |
|
TO: Berlin, Polizeipräsidium |
1935.07.09 |
Da ich ein Leumundszeugnis (Führungsschein) benöti |
|
TO: Gesellschaft der Autoren, Komponisten und Musikverleger |
1913.08.14 |
Es ist ausgeschlossen, daß Geldbeträge mich nicht |
|
TO: B. Schott's Söhne |
1913.08.23 |
ich erlaube mir die Anfrage, ob Sie Lust hätten ei |
|
TO: Wiener Volksbildungsverein |
1913.10.18 |
aus Ihrem Brief entnehme ich, dass Sie mich und me |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1913.11.14 |
ich bestätige hiemit den Empfang von 1049 Mark 25 |
|
TO: Patentanwälte Reik & Urbantschitsch |
1909.12.31 |
das ist ja sehr günstig. Es sind wirklich nur Klei |
|
TO: C.G. Röder, GmbH |
1910.01.02 |
Da ich bis heute Ihrerseits keine Entscheidung übe |
|
TO: Kosmos |
1910.01.12 |
Ich habe Ihrem Inkassanten gestern 6 Kronen bezahl |
|
TO: |
1910.01.13 |
es wäre sehr freundlich von Ihnen, wenn Sie die An |
|
TO: C.G. Röder, GmbH |
1910.01.13 |
Ich habe Ihnen am 1.Jänner das Material in der Pat |
|
TO: |
1910.01.16 |
das ist mir höchst unangenehm, daß ich erst am 22. |
|
TO: |
1910.02.02 |
der von Ihnen in meiner XIII. Hietzinger-Hauptstr. |
|
TO: C.G. Röder, GmbH |
1910.02.14 |
Am 7. dieses Monats ersuchte ich um Rückstellung m |
|
TO: Akademie für Musik und darstellende Kunst |
1910.03.00 |
Ich erlaube mir hiemit das Ansuchen zu stellen, da |
|
TO: Geographisches Institut und Landkarten-Verlag Julius Straube |
1910.03.07 |
Sie erinnern sich vielleicht noch an meinen Namen: |
|
TO: Versicherungsgesellschaft Donau |
1910.03.09 |
ich meldete Ihnen vor mehr als einer Woche meine U |
|
TO: Gebrüder Medek |
1910.03.12 |
Ihre Rechnung über 7 Kronen kann ich nicht anerken |
|
TO: Oesterreichischer Kulturbund |
1932.08.16 |
ich sehe eben, dass Ihr freundlicher Brief vom 18. |
|
TO: K. k. Ministerium für Kultur und Unterricht |
1910.05.01 |
Ich erlaube mir hiermit die Bitte, das k.k. Minist |
|
TO: |
1910.05.10 |
Ich bestätige hiemit von Herrn Arnold Schönberg 50 |
|
TO: C.G. Röder, GmbH |
1910.02.07 |
Vor ungefähr 3 Wochen sagten Sie mir die Erledigun |
|
TO: |
1910.10.07 |
ich ließ durch die Hausmeisterin fragen, ob Sie El |
|
TO: Versicherungsgesellschaft Donau |
1911.10.31 |
Ich bin am 1. Oktober von Wien XIII. Hietzinger-Ha |
|
TO: Erste Militärdienst-Versicherungs-Anstalt, Lebens- und Kinderversicherungs-Gesellschaft |
1911.10.31 |
Ich sende heute einen Betrag an Sie ab, benütze ab |
|
TO: Gisela-Verein |
1911.10.31 |
Ich bin vor einem Monat von Wien (XIII. Hietzinger |
|
TO: Versicherungsgesellschaft Anstalt Wien |
1911.10.31 |
Ohne Antwort auf meinen Brief von ungefähr zwei Wo |
|
TO: A.E.G. Installations Abtheilung (für Licht) |
1911.11.12 |
Ihr Monteur hat am 21. Oktober im Auftrag des Herr |
|
TO: Die Zeit |
1911.11.29 |
ich erfahre daß in Ihrem Blatt eine Notiz gestand |
|
TO: Verlag Dreililien |
1911.12.16 |
ich beabsichtige am Sonntag den 7. (eventuell 14.) |
|
TO: Tischer & Jagenberg Musikverlag |
1912.00.00 |
Eilig teile ich Ihnen mit, daß mein für April |
|
TO: C.F. Peters |
1912.01.21 |
das Honorar, das Sie mir für meine 5 Orchesterstüc |
|
TO: Tischer & Jagenberg Musikverlag |
1912.02.09 |
wie ich Ihnen in meinem vorigen Briefe sagte, kann |
|
TO: Kaiserliches Postamt Swinemünde |
1912.08.17 |
Auf das geehrte Schreiben vom 16/8. erlaube ich mi |
|
TO: Finanzamt Berlin |
1913.00.00 |
Anlage zu meiner Steuererklärung|Mein Einkommen se |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1914.04.16 |
wie Sie aus beiliegendem Brief (den ich zurück erb |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1914.08.01 |
An den beiden letzten Abrechnungen habe ich folgen |
|
TO: Rechtsanwälte Cjoziesne und Kuntze |
1914.00.00 |
in Beantwortung des Briefes, in dem Sie von mir fü |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1915.12.10 |
anbei übersende ich Ihnen die zum Druck bestimmten |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1914.01.14 |
fünfhundert Mark im Sinne unserer heutigen Abmachu |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1914.01.14 |
In Ergänzung und Abänderung unseres Vertrages |
|
TO: |
1914.02.13 |
eben finde ich Ihren Brief vom 13/IX. der verlegt |
|
TO: Rede und Lesehalle der deutschen Studenten |
1914.02.12 |
Sie hielten mein Schweigen mit Unrecht für ein Übe |
|
TO: |
1914.04.21 |
der Gründung einer \"Schönberg-Gesellschaft\" müßt |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1914.06.10 |
dadurch dass Sie meinen Brief vom 11./5. nicht |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1914.06.06 |
Ich habe Geidel direkt geantwortet und schicke Ihn |
|
TO: Kaufhaus des Westens (KDW) |
1914.06.21 |
Ich bitte um gefällige Übersendung per Nachnahme |
|
TO: |
1918.03.22 |
es ist jetzt fast ein Monat, daß Sie mir geschrie |
|
TO: |
1915.05.20 |
ich danke Ihnen sehr für die erfreuliche Mitteilun |
|
TO: Wien, Polizei-Direktion |
1915.10.14 |
da ich am 3.November d.J. zur Musterung bestellt b |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1915.10.27 |
wie immer, wenn ich gerechte Beschwerden in abgemi |
|
TO: Assicurazioni Generali |
1918.02.00 |
ich teile Ihnen mit, daß ich nunmehr die Wohnung |
|
TO: Assicurazioni Generali |
1918.02.05 |
I. Mitte December 1917 (!!) habe ich meine Versich |
|
TO: Tischer & Jagenberg Musikverlag |
1918.05.01 |
mein langes Schweigen ist verursacht durch |
|
TO: Nationale Wechselstuben AG Budapest |
1918.06.17 |
ich habe heute an Ihre Adresse heute zwei Postanwe |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1919.04.30 |
von der Konzerthausgesellschaft erfahre ich, daß |
|
TO: Tonhalle Zürich |
1919.07.07 |
Sie haben mein zwar berechtigtes, aber nicht als B |
|
TO: Tischer & Jagenberg Musikverlag |
1922.12.26 |
I) Wir anerkennen hiemit die Berechtigung Ihres W |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1929.11.13 |
Ich habe nicht Herrn Erdmann ersucht, Krenek eine |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1929.07.08 |
erbitte telegrafische Ueberweisung tausend Mark |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1920.00.00 |
Wenn es nicht zuviel Mühe macht, möchte ich auch n |
|
TO: Wien, Postamt VIII/1 |
1923.11.03 |
Ich habe vom 20.September bis 18.X. im Sanatorium |
|
TO: Tischer & Jagenberg Musikverlag |
1926.02.01 |
Da ich von der Universal Edition bis heute nicht d |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1926.02.02 |
Auf Grund meines Anstellungsvertrages in welchem m |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1926.02.02 |
Drahtet Vertreters Adresse, ferner ob beide Pa |
|
TO: Lampart & Co |
1926.02.17 |
ich beantworte Ihren Brief sofort (zur Sicherheit) |
|
TO: Kompass, Allgemeine Kredit- und Garantieanstalt |
1921.05.10 |
nach meinen Aufzeichnungen - auf Grund der mir |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1921.06.07 |
Anbei Vorlage Seite 225-240 mit Neutext und neuen |
|
TO: Kompass, Allgemeine Kredit- und Garantieanstalt |
1921.06.08 |
bitte senden Sie | an: Gemischtwarenhandlung | And |
|
TO: Bankhaus Carl Spängler und Co |
1921.06.30 |
Ihren Brief vom 22.VI mußte ich nach Wien an den |
|
TO: Kompass, Allgemeine Kredit- und Garantieanstalt |
1921.08.05 |
Herr Dr. Anton von Webern wird bei Ihnen in meinem |
|
TO: Deutsche Zeitung Bohemia |
1921.11.20 |
Bitte dürfen es nicht doch etwas mehr als fünf sei |
|
TO: Kompass, Allgemeine Kredit- und Garantieanstalt |
1922.07.12 |
Dr. Anton v. Webern wies mittelst Chek No. 2.245 |
|
TO: Österreichische Nationalbibliothek |
1922.04.06 |
Die Aufforderung, der National-Bibliothek ein Manu |
|
TO: Kompass, Allgemeine Kredit- und Garantieanstalt |
1922.06.25 |
An Herrn Doktor Anton von Webern sende ich eine An |
|
TO: Kompass, Allgemeine Kredit- und Garantieanstalt |
1922.06.29 |
Ihr gestriges (28.VI., 10 Uhr vormittags)Telegramm |
|
TO: Centralbank Deutscher Sparkassen |
1922.07.00 |
bitte um frndl. Nachricht ob die Ihnen am 5.VII vo |
|
TO: Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1922.07.25 |
die Universal-Edition in Wien hat Ihnen am 5.VII. |
|
TO: |
1922.07.01 |
ich vergaß in meinem Brief zu bitten mich in die G |
|
TO: Centralbank Deutscher Sparkassen |
1922.07.04 |
bitte dem Ãœberbringer dieses, Herrn Felix Greissl |
|
TO: Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.09.24 |
Beiliegend die Copie eines Briefes, den ich gleich |
|
TO: Lippmann, Rosenthal & Co |
1923.09.28 |
Ich nehme an, daß Sie meinen Brief vom 24.IX (in |
|
TO: Sanatorium Auersperg |
1923.10.03 |
da ich meine Frau augenblicklich nicht allein lass |
|
TO: Verlag "Die Fackel" |
1923.10.28 |
Ich bitte Sie freundlichst, aus beiliegenden Kopie |
|
TO: Mödling, Postamt |
1923.10.28 |
Durch den Verlag \"Die Fackel\" erfahre ich dass i |
|
TO: Wiener Adressbuch, Lehmanns Wohnungsanzeiger |
1923.10.28 |
Durch den Umstand, dass an mich gerichtete Briefe |
|
TO: Kompass, Allgemeine Kredit- und Garantieanstalt |
1922.07.07 |
ich warte noch immer darauf, daß Sie die mit Ihren |
|
TO: Städtisches Theater und Konzertbüro Duisburg |
1922.07.14 |
die freundl. Einladung der Stadt Duisburg ehrt mic |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1922.07.18 |
Anbei die Titelblätter. Bitte schärfen Sie der Dru |
|
TO: Mödling, Allgemeine Gasgesellschaft |
1922.07.29 |
Zur Begleichung meiner Gasrechnung für Juni 1922 |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1922.07.19 |
ich habe eine Bitte; nicht an den Verlag, sondern |
|
TO: Kompass, Allgemeine Kredit- und Garantieanstalt |
1922.07.20 |
da ich nicht Zeit habe, Ihnen ewig Briefe zu schre |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1923.07.18 |
darf ich bitten, mir die auf beiliegendem Verzeich |
|
TO: Gesellschaft für neue Musik |
1926.02.03 |
Ich lese eben, daß auf das Programm des diesjährig |
|
TO: Universal-Edition/Musikverlag Hofmeister |
1926.02.03 |
Da Sie vermutlich die in beiliegender Karte erwähn |
|
TO: Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1922.07.25 |
Vor ca 10 Tagen fragte ich, ob Sie für mich 300 Fr |
|
TO: Kompass, Allgemeine Kredit- und Garantieanstalt |
1922.07.26 |
das scheint also nicht in Ordnung kommen zu wol |
|
TO: Tischer & Jagenberg Musikverlag |
1922.12.26 |
Ich verlange von Ihnen die Abgabe der vorstehen Er |
|
TO: Centralbank Deutscher Sparkassen |
1922.08.00 |
bitte freundl. dem Ãœberbringer dieses, Herrn Dr. |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1922.08.04 |
dieses Werk ist von Herrn Stein und mir mit größte |
|
TO: Gesellschaft der Autoren, Komponisten und Musikverleger |
1922.08.07 |
Gegen die mir unter Abt. I vom 19.VII.1922 mitgete |
|
TO: |
1922.08.09 |
ich wurde aufmerksam gemacht, daß es vielleicht do |
|
TO: Kompass, Allgemeine Kredit- und Garantieanstalt |
1922.08.23 |
1. Ich bitte um Aufklärung warum Sie mich wiederho |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1922.09.01 |
mit gleicher Post gehen an Sie als Drucksache die |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1922.09.04 |
ich bitte um Nachricht, ob Sie meine beiden Korrek |
|
TO: Mödling, Postamt |
1922.09.14 |
da ich Montag den 18. September d.J. bereits wiede |
|
TO: Kompass, Allgemeine Kredit- und Garantieanstalt |
1922.09.18 |
bitte Herrn Kapellmeister Erwin Stein gegen doppel |
|
TO: Tischer & Jagenberg Musikverlag |
1922.09.29 |
Da ich von Ihnen seit vielen Jahren über meinen be |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1922.10.09 |
Bitte freundlichst dem Ãœberbringer dieses, meinem |
|
TO: S. Fischer Verlag |
1922.10.23 |
Selbstverständlich bin ich für meine Person ber |
|
TO: S. Fischer Verlag |
1922.10.31 |
da [ilg.]meine [ilg.]vom Pierrot lunaire nicht |
|
TO: S. Fischer Verlag |
1922.10.31 |
allem Anschein nach sind, wie die U.E. meint, rech |
|
TO: Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1922.11.28 |
Ich legitimiere hiemit meine Frau Mathilde Schönbe |
|
TO: Mödling, Allgemeine Gasgesellschaft |
1922.12.15 |
im Sommer dieses Jahres wurde ich durch Sie aufgef |
|
TO: Lippmann, Rosenthal & Co |
1923.01.10 |
Ich bestätige den Empfang Ihrer beiden Briefe vom |
|
TO: Internationale Gesellschaft für neue Musik |
1923.01.11 |
Den geforderten Mitgliedsbeitrag habe ich nicht ge |
|
TO: F.M. Geidel |
1923.01.17 |
Wegen der Korrekturen meiner Kammersymphonie (resp |
|
TO: Max Hesses Verlag |
1923.01.18 |
Anbei übersende ich Ihnen als Gegenwert den für de |
|
TO: Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.02.07 |
mein Verlag hat, einer früher bestehenden Disposit |
|
TO: International Society for Contemporary Music |
1923.02.08 |
Ich erlaube mir hiemit, der Int. Soc. f. Cont. Mus |
|
TO: J. Engelhorns Nachfolger, Verlagsbuchhandlung |
1923.02.13 |
Von einer längeren Reise zurückgekehrt, fand ich d |
|
TO: Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.03.20 |
Meine Tochter, Frau Gertrud Greissle überbringt Ih |
|
TO: Die Woche |
1923.03.22 |
mit grösstem Vergnügen, würde ich bereit sein, die |
|
TO: Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.03.24 |
Wollen Sie gefälligst aus meinem \"dänischen-Krone |
|
TO: Mödling, Bezirksgericht |
1923.04.11 |
Unter Bezugnahme auf meine Ladung zum Vergleichsve |
|
TO: Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.04.30 |
ich freue mich, Ihnen mitzeilen zu können, dass di |
|
TO: Hermann Wolff und Jules Sachs, Konzert-Direction |
1923.05.16 |
Ich danke Ihnen bestens für ihren sehr liebenswürd |
|
TO: Wien, Postdirektion |
1923.05.28 |
Ich erlaube mir hiemit, Beschwerde zu führen über |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1923.07.06 |
am 2. Juli kündigten Sie mir mittelst einer Korres |
|
TO: Breitkopf & Härtel |
1923.09.18 |
Auf Ihre Frage vom 14.9.1923 teile ich Ihnen mit, |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1923.12.03 |
Bitte dem mir bestens empfohlenen Danziger Trio, w |
|
TO: Wien, Post und Telegraphen Direktion |
1923.12.30 |
Der Endesgefertigte erlaubt sich hiedurch Beschwer |
|
TO: Wiener Volksoper |
1924.10.10 |
ich habe das Bedürfnis, Ihnen für das zu danken, w |
|
TO: Mödling, Bezirkssteuerbehörde |
1924.11.11 |
Aufgefordert ddto:7.XI.1924 eine Warenumsatzssteu |
|
TO: Mödling, Bezirkssteuerbehörde |
1924.11.11 |
Auf die Aufforderung Kataster Nr. 7.637/w.u.St. de |
|
TO: Wiener Kuranstalt |
1925.06.22 |
ich bin augenblicklich durch eine Anzahl aussergew |
|
TO: Tischer & Jagenberg Musikverlag |
1925.12.29 |
Ich bin noch nicht nach Berlin übersiedelt, sonder |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1925.08.24 |
ich bin nicht in der Lage, über die Übersetzung e |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1925.01.14 |
Ich bin ohne Nachricht über das bestellte Notenpap |
|
TO: Bankhaus Gebrüder Gutmann |
1925.09.24 |
Bezugnehmend auf unser heutiges telefonisches Gesp |
|
TO: Preussisches Ministerium für Wissenschaft, Kunst und Volksbildung |
1925.09.24 |
Auf langem Umweg erhielt ich heute das angekündigt |
|
TO: Wiener Bank-Verein |
1925.09.24 |
Ich ersuche Sie hiemit freundlichst mir den Saldo |
|
TO: Neues Wiener Tagblatt |
1925.10.12 |
verzeihen Sie, daß ich erst heute antworte. |
|
TO: Lampart & Co |
1925.12.12 |
Für Ihren freundlichen Brief bestens dankend, muß |
|
TO: Wien, Bezirks-Polizeikommissariat Mariahilf |
1925.12.17 |
von einer Operation noch nicht genesen, bin ich au |
|
TO: Preussische Bau und Finanzdirektion |
1926.01.08 |
Unter Berufung auf die mir vom Herrn Preuss.Minist |
|
TO: Lampart & Co |
1926.02.00 |
Ihr letzter Brief war beim Packen zwischen abgeleg |
|
TO: Mödling, Allgemeine Gasgesellschaft |
1926.03.10 |
Ich bin überrascht, von Ihnen unterm 1.III. eine A |
|
TO: Gesellschaft für neue Musik |
1926.03.11 |
Am 3. Februar sandte ich an Sie einen für das Präs |
|
TO: Mödling, Allgemeine Gasgesellschaft |
1926.03.22 |
Ihre Bemerkung! "Mithin Ihre Behauptung, bis heut |
|
TO: E. Horovitz & Cie |
1926.03.24 |
Ich möchte zuerst einen kleinen Irrtum feststellen |
|
TO: Lampart & Co |
1926.04.03 |
Ihr Angebot von 250 Mark für den Mahler-Vortrag is |
|
TO: Verlag Dreililien |
1926.04.26 |
Ich bestätige den Betrag von M. 300 (dreihundert) |
|
TO: Wien, Magistrat |
1926.04.26 |
Auf Ihre Anfrage, erlaube ich mir Ihnen höflichst |
|
TO: Wiener Streichquartett |
1926.04.29 |
Ich höre mit Bedauern, daß Sie sich wieder im Kri |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1926.04.30 |
Dratet ob Brief wegen Bezalung einiger Rechnungen |
|
TO: Gesellschaft der Autoren, Komponisten und Musikverleger |
1926.05.20 |
Seit mehreren Jahren habe ichmvon Ihnen keine Abre |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1926.05.20 |
Ich nehme an, dass die Bemerkung mit dem mir neuli |
|
TO: Preussische Bau und Finanzdirektion |
1926.06.05 |
Da ich bis heute meinen Besoldungszuschuß noch nic |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1926.06.06 |
da ich seit einiger Zeit nicht mehr an die Wiener |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1928.08.14 |
bitte freundlichst, diesmal die 500-Markzahlung ni |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1928.08.28 |
ich habe leider gar keine Noten mit mir, so dass i |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1928.09.28 |
da ich nicht ausfindig machen kann, ob und wo ich |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1928.09.28 |
ich bemerke schon seit einiger Zeit, dass Sie (tro |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1928.11.08 |
Von der Annahme der "Glücklichen Hand" wurde ich |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1928.10.11 |
sendet telegrafisch vierhundert Reichsmark |
|
TO: Deutsche Ultraphon, AG |
1929.10.26 |
ich bin sehr überrascht, von Ihnen nichts mehr zu |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1929.10.26 |
ich erlaube mir daran zu erinnern, dass Sie mir bi |
|
TO: Berlin, Polizeipräsidium |
1926.07.19 |
Da ich infolge meiner Anstellung als Leiter einer |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1928.09.06 |
ich muss also dreimal schreiben, ehe sich der Herr |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1926.08.27 |
sendet telegrafisch zweihundertneunzig schillinge |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1926.09.08 |
Aus beiliegendem Briefumschlag bitte ich gefälligs |
|
TO: Exposition Internationale de la Musique |
1926.09.11 |
ich danke Ihnen herzlichst für die freundlichen Wo |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1926.09.14 |
ich habe anfangs August der UE meine Suite-Partitu |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1931.10.26 |
Ich danke Ihnen sehr für Ihre erfolgreiche Bemühun |
|
TO: Caro & Jellinek |
1926.12.14 |
Die in Ihrem Brief vom 8.XII. avisierte Nachsendun |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1926.12.17 |
Das Verhältnis zwischen Senat und Genossenschaft s |
|
TO: Bankhaus Gebrüder Gutmann |
1927.00.00 |
Ich bitte freundlichst aus der Kopie eines an Frau |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.09.08 |
Die in Ihrem Brief vom 5.d.M. erwähnte 660 Sch.-Sa |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1927.00.19 |
Ihre Mitteilung vom 13.IV. überrascht mich aufs Hö |
|
TO: Preussische Bau und Finanzdirektion |
1927.01.23 |
ich erlaube mir hiemit, ergebenst mitzuteilen, das |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.01.23 |
ich komme erst heute dazu, Ihre letzten Briefe zu |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1927.02.05 |
Ueber mein Gesuch an den Minister erhielt ich die |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.02.14 |
Ich gestatte der Firma Breitkopf nur die gewübscht |
|
TO: Breitkopf & Härtel |
1927.03.18 |
Auf Ihre Anfrage vom 14.III erlaube ich mir mitzut |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.03.18 |
zunächst muss ich Ihnen die Mitteilung machen, das |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.04.08 |
ich bitte Sie auf Ihre Anfrage bezüglich der Ueber |
|
TO: Busoni-Comité |
1927.04.11 |
Herr Kolisch sendet mir Ihren Brief vom 22. März. |
|
TO: Ammre GmbH |
1927.04.19 |
bezüglich der mir unterm 13.IV gesandten Abrechnun |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.04.19 |
ich sende Ihnen beiliegend zwei Briefe und eine Ab |
|
TO: Exposition Internationale de la Musique |
1927.04.23 |
Ihre freundliche Einladung, die leider nicht an di |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.04.25 |
aus den letzten Briefen glaube ich den Stil des He |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.04.27 |
Finde es unzweckmässig unseren Verhandlungswillen |
|
TO: Deutsche Akademie der Wissenschaft, Kunst und Volksbildung |
1927.05.05 |
ich erlaube mir hiemit ergebenst mitzuteilen, dass |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.05.21 |
Jetzt bin ich schon bald 20 Jahre mit der UE verbu |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.05.29 |
ich sende morgen an Sie die photographierte Partit |
|
TO: Preussische Bau und Finanzdirektion |
1927.05.30 |
da ich am 2.VI.für einige Monate nach Oesterreich |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1927.06.02 |
Meinem Dienstvertrag entsprechend bin ich in diese |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1927.06.15 |
Anbei erlaube ich mir österreichische Posterlagsch |
|
TO: Preussische Bau und Finanzdirektion |
1927.06.15 |
Anbei die neue Quittung über den richtiggestellten |
|
TO: Verlag Dreililien |
1927.06.26 |
Da ich schon seit sehr langer Zeit keine Abrechnun |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.06.29 |
ich brauche am 2.VII.(Juli) eine Extrasumme von 15 |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1927.07.00 |
ich erlaube mir höflichst mitzuteilen, dass meine |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.08.19 |
ich bin im Prinzip dafür, dem Stadttheater in Bres |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.07.02 |
mit bestem Dank bestätige ich den Empfang telegraf |
|
TO: Hotel Dardanelli |
1927.07.15 |
Bitte um freundliche Nachricht ob ich bei Ihnen in |
|
TO: S. Fischer Verlag |
1927.07.19 |
Ich bitte um freundliche Mitteilung, ob es Sie int |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1927.07.21 |
Ich glaube mich dagegen aussprechen zu sollen, das |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.07.27 |
Ihre \"Vorschläge\" kann ich nicht ernst nehmen, m |
|
TO: S. Fischer Verlag |
1927.07.28 |
besten Dank für Ihre freundliche Antwort. Mich hat |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.06.27 |
bitte mir und dem Absender des beiliegenden Briefe |
|
TO: Bankhaus Gebrüder Gutmann |
1927.07.29 |
Beiliegend übersende ich Ihnen einen Check von |
|
TO: Konzert-Direktion Theo Reimer |
1927.09.16 |
aus Ihrem letzten Brief (den ich allerdings augenb |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.10.06 |
in der Sache, der von mir seinerzeit für Frau culp |
|
TO: Berlin, Postamt |
1927.10.12 |
ich erlaube mir hiemit die höfliche Bitte, alle, w |
|
TO: BBC British Broadcating Corporation |
1927.10.17 |
Ich erhielt heute, auf grossen Umwegen, den Vertra |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1927.10.25 |
In meinem Anstellungsvertrage hat mir das löbliche |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.10.31 |
um die Herausgabe einer englischen Uebersetzung me |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.11.01 |
Frau Freund schreibt mir am 31., sie habe vor 12 T |
|
TO: Bernische Vereinigung für Neue Musik |
1927.09.03 |
Die Gesellschaft der Musikfreunde in Wien deren Ko |
|
TO: Intellecti |
1927.11.23 |
akzeptieren freundliche Einladung mit Vergnügen un |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1927.11.25 |
hiemit erlaube ich mir ergebenst Mitteilung davon |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.12.24 |
heute erhielt ich einen Brief von Ihnen in welchem |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.12.26 |
eben genötigt, Zahlungen mittelst Postsparkasse zu |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1927.06.00 |
Ich bestätige mein heutiges Telegramm: "Bitte sen |
|
TO: Hermann Wolff und Jules Sachs, Konzert-Direction |
1928.00.00 |
es tut mir ausserordentlich leid, in der Sache, in |
|
TO: Waldheim Jos. Eberle & Co. |
1928.00.00 |
Da alles Wichtige meines Ultimatums und insbesonde |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1928.10.07 |
Begehre Vertragseinhaltung bezüglich fünfhundert M |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1928.10.22 |
meine Fragen Sendungen Briefe Ersuchen unbeantwort |
|
TO: BBC British Broadcating Corporation |
1928.01.08 |
ich erhielt Ihren Brief vom 4,I.1928 (PM/JH) und b |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1928.02.17 |
ich erlaube mir hiemit die ergebene Mitteilung, da |
|
TO: Pult und Taktstock: Monatsschrift für Dirigenten |
1928.05.06 |
Es wäre auch an eine Bezeichnung jedes Taktes durc |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1928.05.24 |
Warum schickt man mir das, ehe es druckfertig gema |
|
TO: 8-Uhr-Abendblatt |
1928.05.30 |
ich bin aufs höchste bestürzt darüber, Ihnen einen |
|
TO: Hotel California-Palace |
1928.06.07 |
ich habe heuer im Januar in Ihrem Hotel mit meine |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1928.07.02 |
ich bestätige mein heuteiges Telegramm: "Sendet t |
|
TO: Wiener Bank-Verein |
1928.07.05 |
Mein Mann hat vor einigen Wochen auf mein Konto 25 |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1928.10.30 |
hiemit bitte ich gefälligst, folgende Zahlungen zu |
|
TO: Pult und Taktstock: Monatsschrift für Dirigenten |
1928.11.13 |
da ich die mir gestellten Bedingungen bezüglich me |
|
TO: BBC British Broadcating Corporation |
1930.00.00 |
es tut mir ausserordentlich leid, Ihnen mitteilen |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1936.05.00 |
Please would you kindly send as soon as possible o |
|
TO: Wien, Zollbehörde |
1936.05.00 |
Die in beifolgendem Paket an meine Kinder Gertrud |
|
TO: Ed. Bote & G. Bock |
1930.01.12 |
Garantie:1. inclusives VII. Jahr: je 6000 Mark für |
|
TO: Der Querschnitt, Im Propyläen Verlag |
1930.03.21 |
anbei der Artikel, Ich setze als selbstverständlic |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1928.11.16 |
Sendet Expressbrief cirka fünfhundert Mark französ |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1928.11.29 |
bitte freundlichst für mich folgende Zahlungen zu |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1928.12.01 |
Bitte vielmals mir postwendend eine Partitur meine |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1928.12.03 |
sendet telegrafischer Postanweisung sechshundert |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1928.12.05 |
ich habe Ihnen seinerzeit nicht nur zwei Blätter S |
|
TO: Wiener Bank-Verein |
1928.12.05 |
Ihren Brief vom 1.12. habe ich heute erhalten und |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1928.12.09 |
hiemit bitte ich ergebenst zu Lasten meines Konto |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1928.12.15 |
sendet telegrafische Postanweisung vierhundert Rei |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1928.12.15 |
ich bestättige mein heutiges Telegramm, in welchem |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1928.12.26 |
Hiemit bestätige ich den Betrag von Mark 280.80 ( |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1929.01.02 |
Bitte freundlichst auf dem raschesten Wege, denn i |
|
TO: Musikblätter des Anbruch |
1929.01.15 |
Casella ist mir in anderer Hinsicht viel zu sympat |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1929.01.30 |
Ich erhielt heute Ihr Aviso für 400.- Mark, leider |
|
TO: Edmund Franzkowiak & Co. |
1929.01.30 |
Bitte zur Kenntnis zu nehmen daß ich mit den neuen |
|
TO: Musikblätter des Anbruch |
1929.02.02 |
Ich begreife, daß die Redaktion des "Anbruch" ei |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1929.02.08 |
I. leider kann ich über Bielitz selbst gar nichts |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1929.02.09 |
aus dem mir eingesandten Posten-Auszug für Januear |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1929.02.15 |
Ihr Brief vom 13.II. statt die Widersprüche Ihres |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1929.02.20 |
anbei sende ich die gewünschte Erklärung betreffs |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1929.02.25 |
sendet telegrafischer Postanweisung sechshundert |
|
TO: Berliner Börsen Courier |
1929.02.26 |
bitte freundlichst Brief nicht zu publizieren send |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1929.05.16 |
der Verlag Tischer und Jagenberg teilt mir mit, da |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1929.05.17 |
schon zweimal habe ich die Frage gestellt, warum m |
|
TO: Deutsche Ultraphon, AG |
1929.12.04 |
Ihre Nachricht vom 28.XI.L/E. dass die Staatskapel |
|
TO: Ed. Bote & G. Bock |
1930.04.13 |
die technischen Fragen habe ich auf beiliegendem B |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1930.06.02 |
bitte freundlichst zu Lasten meines Kontos folgend |
|
TO: Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1930.07.12 |
Ich habe seinerzeit in Ihrer Filiale (ich glaube e |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1932.01.25 |
Der Verlag Hansen, nach dessen Beteiligungsansprüc |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1932.02.07 |
Ich erfahre nunmehr, was ich bisher für ein unglau |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1930.07.22 |
bitte freundlichst zu Laten meines Kontos hieher |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1930.07.31 |
in meinem gestrigen Brief ersuchte ich Sie zu Last |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1930.08.19 |
Sendet expreßbrief dreihundert Franken Konto 32 |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1930.09.05 |
sendet telegrafische Postanweisung vierhundert Fra |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1930.09.16 |
Vor ungefähr einem halben Jahr habe ich die Mittei |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1930.09.27 |
ich danke bestens für die freundliche Übersendung |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1930.09.27 |
Ihre Antwort auf meine letzte Anfrage berücksichti |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1930.09.29 |
Bitte freundlichst zu Lasten meines Kontos folgend |
|
TO: Radio Verkehrs AG |
1930.09.30 |
Dreizehnter jetzt unbequem. Vorziehe ungefähr fünf |
|
TO: Berlin SW, Elektrizitätswerk |
1930.10.08 |
ich erhalte von Ihnen eine Mahnung auf 9 M 30 mit |
|
TO: Ullstein-Zifferdienst Ullsteinhaus |
1930.10.08 |
es tut mir sehr leid; Ihnen sagen zu müssen, daß |
|
TO: Deutsche Ultraphon, AG |
1930.10.26 |
ich habe von Ihnen einen Radioapparat bezogen, für |
|
TO: Oesterreichische Radioverkehrs AG |
1930.09.16 |
in meiner Korrespondenz mit Dr. von Webern, welche |
|
TO: Deutsche Ultraphon, AG |
1930.11.21 |
Ich entnehme Ihrem Brief mit Vergnügen, dass Sie m |
|
TO: Ammre GmbH |
1931.08.27 |
Durch Brief vom 26.Juni 1926 habe ich Ihnen bereit |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1931.09.09 |
Da ich Ihre Abrechnungen aus den letzten drei Jahr |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1931.09.16 |
ich habe allerdings den Vertrag vom 7. Juli 1924 n |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1931.09.24 |
Ich habe mich also entschlossen, die Kündigung so |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1931.11.21 |
Bitte freundlichst zu Lasten meines Kontos noch fo |
|
TO: Deutsche Tonkünstler Zeitung |
1931.12.14 |
Unfertig, da krank gewesen. Könnte vielleicht näch |
|
TO: Berlin-Wilmersdorf, Finanzamt |
1931.12.15 |
eben nehme ich zufällig den Steuerbescheid vom 2.X |
|
TO: Deutsche Tonkünstler Zeitung |
1931.12.15 |
ich habe einen Artikel für Sie entworfen, der auf |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1931.12.16 |
bitte freundlichst zu Lasten meines Kontos folgend |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1932.03.23 |
Am 27.II. habe ich Ihnen einen eingeschriebenen B |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1932.02.27 |
Die unbewiesene Behauptung, dass ein Engagement na |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1932.03.16 |
Ich muß Sie bitten, den umgekehrten Standpunkt ei |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1932.06.18 |
Ich bin Ihnen eine Aufklärung schuldig. Der Tod Em |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1932.07.11 |
Sie bieten mir ungefähr ein Zehntel dessen, was ic |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1934.05.00 |
ich benötige dringend 1. eine Kopie unseres letzte |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1933.07.19 |
ich verstehe nicht, dass Sie mich hier in der grö |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1935.01.09 |
Pay this time fifty but further only if I ask. Let |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1933.01.08 |
Ich glaube, ich habe Ihnen versprochen, Sie von de |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1933.03.20 |
In der Sitzung vom 18. III. der Akademie wurden Fo |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1933.06.02 |
Anbei übersende ich zwei Pässe, 1. Frau Gertrud Sc |
|
TO: G. Ricordi & Co |
1933.06.02 |
je vous remercie cordialement pour votre lettre ai |
|
TO: Durand & Cie |
1933.06.03 |
en vous remerciant pour vôtre lettre, je m'empres |
|
TO: Schenker & Cie |
1933.06.06 |
Falls Sie damit einverstanden sind, mir zuzusicher |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1933.06.14 |
Anläßlich der Übersiedlung meiner Möbel nach Par |
|
TO: G. Ricordi & Co |
1933.06.22 |
ich möchte am ersten Juli spätestens aufs Land geh |
|
TO: G. Ricordi & Co |
1933.06.22 |
meinen heutigen Brief an Sie hätte ich mir erspare |
|
TO: Schenker & Cie |
1933.06.23 |
ich war heute bei Ihrer Pariser Firma, wo man sich |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1933.07.06 |
Anbei übersende ich zwei Pässe: 1. den meiner Frau |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1933.07.11 |
Zunächst möchte ich Ihnen sehr danken für die freu |
|
TO: Verlag Dreililien |
1933.07.14 |
da ich schon sehr lange von Ihnen weder eine Abrec |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1933.07.14 |
benoetige wegen Banksperre dringend fuenfzehnhunde |
|
TO: Schenker & Cie |
1933.07.16 |
ich habe am 12. u. 13. wiederholt vergebens versuc |
|
TO: Neues Wiener Tagblatt |
1933.08.00 |
Sie würden mich zu größtem Dank verpflichten, wenn |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1933.08.03 |
Sie haben im vorigen Monat auf sonderbare Weise me |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1933.08.09 |
Anbei sende ich die gewünschten drei Scheine für d |
|
TO: Jüdischer Weltkongress |
1933.08.14 |
Ich danke Ihnen bestens für die freundliche Einlad |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1933.08.16 |
Bitte zahlen Sie gefälligst an Herrn Oskar Felix, |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1933.08.31 |
Anbei erlaube ich mir die Reisepässe Arnold Schönb |
|
TO: Schenker & Cie |
1933.09.02 |
Ich kann leider Ihre Note nicht genau prüfen, da i |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1933.09.03 |
in grösster Eile, ich habe soviel zu tun, denn es |
|
TO: BBC British Broadcating Corporation |
1933.09.07 |
Sie heben mir wegen des Materials des Konzert für |
|
TO: Mrs. Chabaneau R & E, Papier en gros |
1933.09.20 |
compositeur de musique, j‘ai besoin de copies pho |
|
TO: BBC British Broadcating Corporation |
1933.09.22 |
I have got yesterday the following telegram (adres |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1933.09.23 |
Ich muss Sie diesmal bitten, die Geldsendungen, um |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1933.09.26 |
Erklärung an die Gen.D.Tonsetzer betreffs Übergan |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1933.09.27 |
fuenfhundert Dollar einverstanden wenn sofort Ausz |
|
TO: C.C. Birchard and Company |
1934.06.23 |
Many thanks We tried yesterday in vain by phone to |
|
TO: Radio Corporation of America |
1934.06.29 |
For some time past you have used upon your records |
|
TO: Berlin, Polizeipräsidium |
1934.07.02 |
da ich ein Leumundszeugnis benötige, ersuche ich h |
|
TO: Israelitische Kultusgemeinde |
1934.07.02 |
ich erlaube mir hiemit das höfliche Ersuchen um Au |
|
TO: Regimentskanzlei des ehem. K u. K Infanterieregiments Hoch und Deutschmeister Nr. 4 |
1934.07.02 |
ich benötige dringendst bis Mitte August den Nachw |
|
TO: New York City Post Office |
1934.07.13 |
Would you kindly forward my mail addressed to my f |
|
TO: Czechoslovakia, Consulate General |
1934.08.24 |
malheureusement je ne connais personne ici, qui sa |
|
TO: BBC British Broadcating Corporation |
1933.10.03 |
es tut mir sehr leid Ihnen mitteilen zu müssen, da |
|
TO: BBC British Broadcating Corporation |
1933.10.05 |
ich danke Ihnen sehr für die freundlichen Glückwün |
|
TO: Berlin SW, Fernsprechamt |
1933.10.09 |
ich erhalte heute von Ihnen neuerdings eine Rechnu |
|
TO: Berlinische Lebensversicherungs Gesellschaft |
1933.10.15 |
aufrichtig gesagt: ich würde die Versicherung weit |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1933.10.15 |
anbei übersende ich die Bestätigung meiner Frau, d |
|
TO: Shawmut Bank of Boston |
1934.11.07 |
9 Checks 1. Bank of America (Eischen) $55.- |
|
TO: Radio Corporation of America |
1934.11.15 |
referring to my letter of June 29, 1934 I want to |
|
TO: Schenker & Cie |
1935.02.04 |
This will be your authority to deliver to Bedel an |
|
TO: Wien, Konskriptionsamt |
1933.03.25 |
Im Jahre 1922 habe ich mich - da ich den Termin de |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1933.11.22 |
Bitte freundlichst den Herrn Greissle erteilten Vo |
|
TO: Légation de la Republique tchécoslovaque |
1934.04.14 |
Unfortunately I can not find the lett in which the |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1934.04.19 |
Sendet retournierten Dollarscheck an mich |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1935.09.28 |
Please pay October first fifty dollars to my son G |
|
TO: Schenker & Cie |
1934.09.27 |
mein Sohn Georg Schönberg, der sich vor Ihnen legi |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1935.10.31 |
Please pay again fifty dollars to my son Georg sto |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1935.11.22 |
Please pay to Gertrud Greissle nine hundred Schill |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1936.02.04 |
Please pay fifty Dollars to my son Georg charge of |
|
TO: California State Board of Education |
1936.02.20 |
Mr. Gerald Strang, who is applying for a special c |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1936.03.03 |
Pay both today and April first fifty dollars to my |
|
TO: Schenker & Cie |
1936.04.17 |
Hereby authorize all arrangements made by Paris Pa |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1936.05.08 |
Please pay my son immediately and June first fifty |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1936.05.20 |
ungefähr vor einer Woche kündigte ich Ihnen die Ab |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1936.08.08 |
Mr. Otto Klemperer told me the score of my Suite f |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1937.09.30 |
Please pay immediately my account to Georg Schoenb |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1939.04.24 |
Kindly excuse my writing in English. I am too busy |
|
TO: San Francisco Symphony Orchestra |
1939.04.25 |
Will you kindly return prepaid express two scores |
|
TO: Who's Who Publication Company |
1938.07.14 |
Having mailed to you today the lsit of additions o |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1938.04.21 |
Ich schrieb Ihnen vor ungefähr drei Wochen, dass i |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1938.11.28 |
No negotiation necessary because Rodzinsky agreed |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1938.12.16 |
Ich weiss nicht, ob es Ihnen bekannt ist, dass in |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1939.01.30 |
Ihr Brief vom 10.I.39, in welchem Sie mir eine unu |
|
TO: Radio Corporation of America |
1939.02.08 |
I wonder whether you will be kind enough to tell m |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1939.02.28 |
ich kann augenblicklich meine Notizen über nicht v |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1939.02.28 |
In Ihrem Brief vom 10.1. waren Sie so freundlich, |
|
TO: Los Angeles Times |
1939.03.23 |
I mailed the reservation form immediately after yo |
|
TO: United States Consul, France |
1940.00.00 |
Arnold Schoenberg, Professor of Music, composer, f |
|
TO: Associated Music Publishers, Inc |
1941.02.15 |
Some time ago (it was before the war and I have to |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1941.02.21 |
Ich nehme an, dass die Columbia Recording Company |
|
TO: United States Consul, Germany |
1941.02.27 |
My cousin, Diplom Ingeneer Artur Schoenberg, livin |
|
TO: United States Consul, Germany |
1941.03.01 |
With reference to my letter from February 27, 1941 |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1941.03.07 |
Erst gestern erhielt ich Ihren Brief vom 27.Dezemb |
|
TO: United States Consul, Germany |
1941.03.12 |
Fortunately I could make my tax return (for 1939/1 |
|
TO: Hollywood Citizen News |
1941.03.29 |
Since November 1934 (living then in Hollywood, at |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1940.10.21 |
About a week ago I got your "Statement of Royalti |
|
TO: Who's Who Publication Company |
1940.10.23 |
Every information about me is to be found in: Ency |
|
TO: United States Consul, France |
1940.11.09 |
I understand that a contract to teach music in New |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1940.00.00 |
In order to settle all the problems which disturb |
|
TO: University of California at Los Angles |
1940.00.00 |
Mr. Peter Abraham is an applicant for a Fellowship |
|
TO: Who's Who on the Pacific Coast |
1940.00.00 |
Arnold Schoenberg Composer, Professor of Music at |
|
TO: United States Postmaster General |
1945.00.00 |
In response to an appeal from my postman pointing |
|
TO: United States Consul |
1941.04.23 |
In 1933 I met Dr. Emil Höchster in Paris, France. |
|
TO: H.W. Gray Company |
1943.07.10 |
In a few months it will be two years since I concl |
|
TO: H.W. Gray Company |
1943.08.04 |
I am still looking forward to your reply to my let |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1943.09.00 |
List of Errata (queries) |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1940.02.14 |
Ich bitte Sie beiliegenden Brief zur Kenntnis zu n |
|
TO: The Library of Congress |
1940.08.04 |
I have been asked by the publisher of my work, Uni |
|
TO: Harvard University |
1940.12.08 |
This letter serves to introduce Mr. Serge Hovey. M |
|
TO: Universal Art, Inc, Ballet Russe de Monte Carlo |
1942.03.21 |
Because of Ballet Theatre can grant exclusive perf |
|
TO: Universal Art, Inc, Ballet Russe de Monte Carlo |
1942.03.23 |
Owning morally and by Universals contract rights |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1941.08.00 |
I wish to inform you that I am under a severe hand |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1941.08.10 |
Ich habe Ihnen am 21.II.1941 einen Brief geschrieb |
|
TO: University of California at Los Angles |
1941.09.04 |
It has come to my attention that Miss Evelyn Olmst |
|
TO: Bank of America |
1943.09.06 |
Enclosed two checks to be deposited in my Commerci |
|
TO: Who's Who in America |
1943.09.16 |
Arnold Schoenberg | Composing, Theory of Music, Te |
|
TO: Who's Who on the Pacific Coast |
1942.00.00 |
Arnold Schoenberg, Composer, Profess or Music at |
|
TO: H.W. Gray Company |
1942.03.28 |
I must, indeed, apologize for the great delay of m |
|
TO: Curtis Publishing Company |
1942.06.22 |
By mistake I have paid twice for a renewal |
|
TO: National Educational Alliance |
1943.12.14 |
Enclosed a check of $5.70 as demanded by your "it |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1943.09.29 |
I meant to express to the calligrapher my great ad |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1943.10.02 |
List of Errata (queries) |
|
TO: William H. Wise & Company, Inc. |
1943.12.14 |
Enclosed check of $4.75. |
|
TO: Pacific Blue Print Company |
1943.12.23 |
2 prints of each of the 12 sheets (smaller size, m |
|
TO: Basler Kammerorchester |
1943.12.24 |
Ich danke Ihnen sehr für die Zusendung Ihres Jahre |
|
TO: University of California at Los Angles |
1944.00.00 |
I would like to discuss this matter of having the |
|
TO: Rachmaninoff Fund |
1944.03.02 |
Glad to join artists advisory committee if honorin |
|
TO: Los Angeles Philharmonic Orchestra |
1944.03.23 |
We, Arnold Schoenberg, Alexander Tansman and Arthu |
|
TO: Brentano's Booksellers to the World |
1944.09.23 |
Upon the order of Mr. Hans Eisler, 689 S. Amalfi D |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1946.00.00 |
Scherchen Zürich complains that parts of Second Ch |
|
TO: University of Chicago |
1946.04.00 |
May I like the old Netherlands, who wrote cannons |
|
TO: Bank of America |
1945.04.05 |
I have been informed that the late Mark Sandrich' |
|
TO: Philosophical Library |
1945.05.04 |
Having been sick for a week am affraid[!] of fu |
|
TO: University of California at Los Angles |
1945.05.08 |
In response to your letter from April 27, 1945, I |
|
TO: Harpers Magazine |
1945.07.30 |
Will you please acknowledge receipt of check and c |
|
TO: Paul Tausig & Son, Inc |
1946.01.15 |
Will you please acknowledge receipt of my order, P |
|
TO: Bank of America |
1946.01.17 |
I have just become aware that I might have - by mi |
|
TO: Bank of America |
1946.05.08 |
Please deposit the enclosed check of $500 (Five Hu |
|
TO: Bank of America |
1946.05.08 |
Enclosed a check of $1000.00 (One Thousand) |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1946.05.19 |
I can not remember when I got the last statement o |
|
TO: California Department of Education |
1946.05.27 |
Mr. Leonard Stein was my assistant in classes in C |
|
TO: Paul Tausig & Son, Inc |
1946.06.04 |
I might have to go to Holland and after staying th |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1946.03.03 |
Harmonielehre Pierrot Klavierstuecke unveraendert |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1946.03.05 |
You own the "world" rights (does this include Ma |
|
TO: Librarie NRF Gallimard |
1946.03.09 |
Ci inclus vous trouverez le contrat endouble qu'e |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1946.03.12 |
On January 22, 1946 the three samples of my textbo |
|
TO: California Department of Education |
1946.04.20 |
This is to testify that Mr. Leonard Stein was my a |
|
TO: Paul Tausig & Son, Inc |
1946.06.23 |
Enclosed Check of $10.25 for order No. 708 to be s |
|
TO: Holen Adjustment Bureau |
1946.06.25 |
It seems you are either victim of an error or of a |
|
TO: Holen Adjustment Bureau |
1946.07.12 |
Enclosed a copy of the letter which I sent you ans |
|
TO: Western Union |
1946.07.29 |
I have received today information, that a telegram |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1946.10.08 |
With my letter of May 19, 1946 I asked you to send |
|
TO: Edward B. Marks Music Corporation |
1947.01.16 |
I herewith declare that the firm Edward B. Marks M |
|
TO: United States Department of Justice |
1947.01.23 |
the \"borrower\" of this statement is unknown to m |
|
TO: Associated Music Publishers, Inc |
1948.03.15 |
Wire whether complete orchestral parts for Gurreli |
|
TO: American Fuel Relief for Austria |
1947.09.15 |
Please send to Georg Schönberg, Mödling bei Wien |
|
TO: Philosophical Library |
1947.11.22 |
I assume you are aware that you have let the exten |
|
TO: Atlantis Verlag |
1947.11.27 |
Auf Verlangen des Herrn H.H. Stuckenschmiedt |
|
TO: American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1947.12.14 |
Today I received the enclosed letter from Universa |
|
TO: American Lawn Tennis |
1947.12.15 |
Please, excuse my mistake. The subscription should |
|
TO: American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1948.01.05 |
Is your reply to this letter merely delayed or has |
|
TO: W. W. Norton |
1948.01.28 |
May I ask you whether you would be interested in p |
|
TO: Musicians' International Directory and Biographical Record |
1949.02.26 |
I am sorry I cannot fill out your list of question |
|
TO: United States Department of Justice |
1949.03.01 |
I am the sole owner of the composition of the Thre |
|
TO: Bank of America |
1948.07.18 |
I am living here for about six weeks until about A |
|
TO: Oesterreich-Institut |
1949.01.21 |
Ich habe für ähnliche Zwecke die beiliegende Aufzä |
|
TO: Standard Oil Company |
1949.03.18 |
I would like to know, whether you appointed Mr. De |
|
TO: Hessischer Rundfunk |
1949.06.28 |
Ich habe erwartet nach dem Festkonzert in Darmstad |
|
TO: Altadena, Office of the Sheriff |
1949.06.14 |
I thank you very much for the great kindness in he |
|
TO: Hessischer Rundfunk |
1949.06.15 |
Ich danke Ihnen sehr für Ihr Telegramm, in dem Sie |
|
TO: Prisma, P.A. Nordstedt & Söhne |
1949.07.23 |
I sent you a manuscript of mine, but curiously you |
|
TO: H.W. Gray Company |
1949.08.29 |
Since 1941 you had been given the chance of sellin |
|
TO: H.W. Gray Company |
1949.09.20 |
Thank you very much for offering me to purchase co |
|
TO: Radio Corporation of America |
1950.05.23 |
I am very dissatisfied with Associated Music Publi |
|
TO: Editions Richard-Masse |
1950.01.24 |
Ihr Brief vom 18. Juli ist auf meinem Schreibtisch |
|
TO: CARE Cooperative for American Remittances to Europe |
1950.11.23 |
X, ten | 1, Standard food, ten | X, ten | 1, stand |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1950.08.14 |
For personal reasons I would like to forbid Mr. By |
|
TO: Capitol Records, Inc |
1950.08.31 |
Program Notes to Recording of Verklärte Nacht $100 |
|
TO: G. Ricordi & Co |
1950.10.27 |
I am very pleased and honored by your interest in |
|
TO: Williams and Norgate |
1950.10.27 |
I am writing on behalf of Mr. Schoenberg. |
|
TO: Wiener Konzerthausgesellschaft |
1951.01.29 |
Die Einladung, dem Ehrenkommitee des IV IMF beizu |
|
TO: Philosophical Library |
1950.02.13 |
Don't you know that the boycott-racket has alread |
|
TO: Columbia Recording Corporation |
1951.04.21 |
At first I am very glad to learn that Columbia Rec |
|
TO: |
1925.07.25 |
Ihrem freundlichen Wunsch entsprechend, sende ich |
|
TO: Israel, Consulate |
1951.04.27 |
We missed, by mistake, your diplomatic courier thi |
|
TO: American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1951.04.28 |
As I have not yet received my quarterly check this |
|
TO: American Stationery Co |
1951.06.18 |
Kindly mail to the above address 375 sheets (65/8 |
|
TO: Society of Public Accountants |
1951.06.18 |
I am in business relations with several publishers |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1930.07.00 |
ich erlaube mir hiemit folgendes mitzuteillen: I. |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1931.01.01 |
da ich die Konsequenzen der mit dem geehrten Schre |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1933.02.03 |
eingeladen, in London in der Queens Hall in einem |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1933.10.11 |
ich erlaube mir hiermit höflichst mitzuteilen, daß |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1931.04.23 |
ich beabsichtige anfangs Juni eine Vorführung von |
|
TO: Preussische Akademie der Künste |
1926.09.25 |
ich bitte freundlichst zur Kenntnis zu nehmen, das |
|
TO: Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.03.23 |
endlich kann ich Ihnen einen Teil meines Dankes fü |
|
TO: Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.03.05 |
anbei sende ich Ihnen den unterschriebenen Vertrag |
|
TO: Ammre GmbH |
1926.06.26 |
ich vermute, dass eine von mir ausgefüllte Beitrit |
|
TO: Saturday Review of Literature |
1948.11.14 |
In his novel Dr Faustus, Thomas Mann has taken adv |
|
TO: S. Fischer Verlag |
1926.05.03 |
Mit gleicher Post sende ich Ihnen einen Beitrag zu |
|
TO: Bermann-Fischer Verlag |
1948.10.07 |
Sie wissen ohne Zweifel, daß ich zur Wahrung mein |
|
TO: |
1916.07.22 |
anbei ein Brief von Simon und eine Aufstellung |
|
TO: K. k. Infanterieregiment |
1915.11.08 |
Ich ersuche um Aufnahme als Kriegsfreiwilliger auf |
|
TO: Sparkasse der Stadt Mödling |
1924.07.31 |
mein Sohn Georg Schönberg erlegt für mich 400 ( |
|
TO: Coordinating Comm for German Refugees |
1939.06.21 |
I herewith affirm that I consider it my duty to do |
|
TO: Broude Brothers Music |
1949.04.22 |
I understand you possess the material of Schönberg |
|
TO: Broude Brothers Music |
1949.04.30 |
Thank you for the quotation for the cost of the ma |
|
TO: Gustav Mahler Stiftung |
1914.05.20 |
1) Ich sehe es als hohe Ehre an, das Stipendium de |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1913.09.14 |
ich sandte die Korrekturen der II. Klavierstücke |
|
TO: BBC British Broadcating Corporation |
1930.12.11 |
da mir Frau Hinnenberg heute mitteilte, daß Sie en |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1910.10.06 |
ich kann die Korrekturen meiner Orchesterlieder ni |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1910.11.08 |
von dem Orchesterlied op. 8 Nr. 5 habe ich die ers |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1911.04.11 |
Ich muß zur Korrektur des Urteils über Violins Con |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1911.04.00 |
ich habe expreß an Herrn Fried geschickt: 1.)Chor |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1911.10.00 |
Die Schüler und Freunde Arnold Schönbergs halten e |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1912.04.14 |
bitte umgehendst je ein Exemplar meiner folgenden |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1913.09.22 |
die Orchesterlieder sind nun alle an Br. und H. ab |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1921.06.06 |
Ja! besten Gruß |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1922.06.10 |
Vom 1. Juli 1922 wird die Berechnung der Tantiemen |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1922.05.06 |
Von wem stammt der köstliche Einfall, mir nicht de |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1922.05.20 |
Herrn Ossip Schnirlin gebe ich hiemit die Erlaubni |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1930.07.19 |
Ihr Herr Dr. Kallmus wundert sich merkwürdigerweis |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1933.03.31 |
ich bin mit der Absicht des Herrn Keller sehr |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1933.09.23 |
wir bleiben hier nur mehr bis zum 1. Oktober. Da i |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1933.09.28 |
Meine Adresse ab 1. Oktober ist wieder Hotel Régin |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1922.08.23 |
Ich schlage vor: 1) Den betreffende Notenbeispiele |
|
TO: Radio Corporation of America |
1933.00.00 |
Friends have informed me that you have taken again |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1922.09.05 |
Polnauer hat Manen u. meine Orchesterstücke |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1923.01.26 |
Drahtantwort ob gegen Verkauf von Serenade und e |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1923.10.00 |
Für die erwiesene Teilnahme sagen vom Herzen Dank |
|
TO: Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1930.10.26 |
ich bestätige den Empfang einer Vierteljahrsabrech |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1924.02.00 |
Für ein Konzert zugunsten notleidender Deutscher h |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1925.03.03 |
Ich habe heute von Ihnen S. 2.000.--, in Worten Sc |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1925.06.23 |
Ich habe heute von Ihnen S. 700--, in Worten Siebe |
|
TO: Wiener Volksoper |
1924.10.00 |
Erst durch Ihre Leistung hat sich als "Glückliche |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1926.12.27 |
ich benötige dringend zu 3 Exemplaren Klavierauszu |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.07.02 |
NB: die "Vorschläge" habe ich noch nicht bekommen! |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1928.02.22 |
nicht mit einem Wort haben Sie mir Nachricht über |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1934.09.15 |
in großer Eile denn wir reisen morgen nach Pasaden |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1923.11.06 |
Ich empfehle hiemit, Herrn Carl Heinzen, Musikkrit |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1934.10.26 |
Ich wundere mich, daß Sie meine Adresse noch nich |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1940.08.04 |
Beiliegend sende ich die mit Ihrem Brief vom 22. M |
|
TO: Hessischer Rundfunk |
1949.06.14 |
Dass ich die Ehre habe in diesen Festkonzerten tei |
|
TO: |
1944.09.20 |
This is to certify that I have asked Robert D. W. |
|
TO: American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1939.10.10 |
With respect to the agreement entered into between |
|
TO: H.W. Gray Company |
1945.04.19 |
I am writing to you in behalf of Dr. Arnold Schoen |
|
TO: |
1943.12.07 |
I, Arnold Schoenberg, residing at 116 N. Rockingha |
|
TO: Akademie für Musik und darstellende Kunst |
1912.06.16 |
Ich bin am 13. September 1874 in Wien geboren. Beh |
|
TO: Wiener Philharmoniker |
1905.01.12 |
Namens des Vorstandes der Vereinigung schaffender |
|
TO: |
1918.11.07 |
Samstag 23. November 1918, 5 Uhr nachmittags finde |
|
TO: |
1919.09.00 |
Der im November 1918 von Arnold Schönberg gegründe |
|
TO: |
1919.03.16 |
1. In den Ferien der Konzertsaison (Juli, August u |
|
TO: Hotel Regina |
1933.00.00 |
quand je suis parti de l'hotel Régina j'ai laiss |
|
TO: Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1950.08.19 |
Ich habe Grund anzunehmen, dass von der Plattenauf |
|
TO: The Library of Congress |
1940.08.04 |
I herewith authorize the Universal Edition, A.G. V |
|
TO: Wiener Bank-Verein |
1927.09.20 |
Bitte freundlichst zur Kenntnis zu nehmen, dass ic |
|
TO: Knize & Comp. |
1927.03.11 |
Mit Beziehung auf unser gestriges Telephon-Gespräc |
|
TO: Kontophot, GmbH |
1929.06.22 |
Ich habe vor kurzer Zeit bei Ihnen eine Partitur p |
|
TO: Rokodruck, GmbH |
1930.04.27 |
ich kann diese Angelegenheit von hier aus nicht er |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1932.09.11 |
Zwecks endgültiger Regelung bestehender Differenze |
|
TO: |
1945.11.27 |
What kind of a comment do you expect me to make? D |
|
TO: |
1949.05.08 |
These are very well sounding words, Mr. Koussevitz |
|
TO: Installationsbureau Li-Kra |
1928.04.03 |
warum so unhöflich? den Betrag könnten Sie längst |
|
TO: Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.09.28 |
Beiliegend sende ich die Copie eines Briefes an Li |
|
TO: Merkur AG |
1930.11.08 |
ich kann mich weder Ihres Namens noch der Angelege |
|
TO: Königlich-ungarisches Honved Ministerium |
1915.00.00 |
13.9.1874 in Wien geboren, nach Preßburg zuständi |
|
TO: Edward B. Marks Music Corporation |
1951.05.04 |
I have already succeeded in procuring three of the |
|
TO: Musikblätter des Anbruch |
1923.03.?? |
darf ich Sie um Ab[d]ruck der folgenden Erklärung |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1923.02.22 |
als Sie mich neulich bei Frau Mahler wegen Hansen |
|
TO: Sparkasse der Stadt Mödling |
1926.02.18 |
Ich erhalte Ihren Brief vom 16.II der an Frau Anna |
|
TO: Mödling, Postamt |
1923.06.23 |
anbei erlaube ich mir, an die Nachsendung meiner P |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1936.10.10 |
Seit vielen Wochen wollte ich Ihnen schreiben, hab |
|
TO: Lisbon, Office de poste |
1931.10.16 |
J'avais demandé de l'Office de Poste de Montreux |
|
TO: Waldheim Jos. Eberle & Co. |
1929.11.02 |
ich bin über die mir gesandte Rechnung, sowie über |
|
TO: Waldheim Jos. Eberle & Co. |
1929.12.04 |
Musikabteilung | Sie erlauben sich in Ihrem Brief |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1932.01.01 |
Die Universal Edition bezahlt 800 S zum Kurs v. |
|
TO: University of Southern California |
1951.04.28 |
Enclosed stamps in the value of .58. | Please forw |
|
TO: Verband Deutscher Bühnenschriftsteller und Bühnenkomponisten e. V. |
1931.10.26 |
ich habe keine andere, als diese \"letzte Aufforde |
|
TO: Wien, Postsparkassenamt |
1927.05.30 |
Ich habe bis zum Ende das vorigen Jahres in Mödlin |
|
TO: Wien, Postsparkassenamt |
1927.08.04 |
Da die beiden beiliegenden Scheks sehr dringend si |
|
TO: Wien, Postsparkassenamt |
1927.12.26 |
Ich bin genötigt, die beiliegenden drei Scheks aus |
|
TO: |
1927.08.00 |
In dem Kontoauszug Nr. 5 vom 4.7.1927 finde ich fo |
|
TO: Wien, Steueradministration für den IV., V. und X. Bezirk |
1925.11.10 |
Ich erlaube mir mitzuteilen, dass mein ständiger W |
|
TO: Wien, Steueradministration für den XII./XIII. Bezirk |
1917.03.23 |
Gegen die mir unter obiger Zahl [ilg.] Zeit, |
|
TO: |
1928.04.27 |
Durch meinen Dienstvertrag bin ich verpflichtet, |
|
TO: |
1940.00.00 |
Ihre schmeichelhafte Aufforderung in die Heimat |
|
TO: A. Warmut Aktiengesellschaft Spediteur |
1926.01.19 |
Ich bitte die Zollbehandlung selbst durchzuführen |
|
TO: Watch Clinic |
1948.12.15 |
Enclosed you find check of $36.00. Will you please |
|
TO: Möbelfabrik WEHAKA |
1928.03.07 |
Ich bestätige hiemit meine Bestellung auf zwei Sch |
|
TO: Möbelfabrik WEHAKA |
1928.03.27 |
seit mehr als 6 Wochen verhandeln wir über die Anf |
|
TO: Möbelfabrik WEHAKA |
1928.03.29 |
aus dem Umstand, dass Sie meinen gestrigen Brief u |
|
TO: Etablissement Werzer |
1927.05.22 |
Wir waren vorigen Herbst in Ihrem Hause und möchte |
|
TO: Etablissement Werzer |
1927.06.09 |
Mit Beziehung auf meine Anfrage und Ihre Antwort |
|
TO: |
1926.02.00 |
Als Deckung für die Ausgabe des Privatgeldes besit |
|
TO: |
1916.00.00 |
Mein Vorschlag ist folgender: 1., Mein Mietvertrag |
|
TO: |
1923.03.28 |
gestatten Sie, daß ich mir erlaube in betreff des |
|
TO: |
1923.05.09 |
Sie werden sich vielleicht erinnern, dass ich vori |
|
TO: |
1926.04.30 |
da meine Schreibmaschine beim Richten ist und ich |
|
TO: |
1947.05.18 |
Vielen herzlichsten Dank für Ihr Telegramm, anläßl |
|
TO: |
1000.00.00 |
Vor allem danke ich Ihnen sehr für Ihren fr. Brief |
|
TO: |
1933.00.00 |
vorbehaltlich folgende drei Punkte: 1. Daß ich ni |
|
TO: |
1949.00.00 |
Ich habe mit Peters angefangen über St. & I. zu ve |
|
TO: |
1949.00.00 |
Ich habe so viele Briefe zu beantworten, deswegen |
|
TO: |
1950.09.12 |
I started: Wedn\'sday September 6, at noon |
|
TO: |
1940.00.00 |
P.S. Ich möchte gerne ein Buch in deuts |
|
TO: Wiener Künstler Siedlung |
1922.06.00 |
Sie können die Unterschriften an folgenden Tagen u |
|
TO: Musikblätter des Anbruch |
1925.??.?? |
In Ihrem Juni-Juli-Heft zitieren Sie eine Äußerung |
|
TO: |
1930.10.00 |
Adolf Loos, den einmal kommende Geschlechter |
|
TO: Musikblätter des Anbruch |
1925.07.00 |
Im Juni-Juli-Heft citieren Sie eine Äußerung des |
|
TO: |
1940.00.00 |
P.S. Es ist schrecklich: Ich komme eben |
|
TO: Mozarteum Prag, Kammermusikkomitee |
1922.08.08 |
Besten Dank für freundliche Einladung, bin leider |
|
TO: Kompass, Allgemeine Kredit- und Garantieanstalt |
1922.08.19 |
Protestiere gegen unbeauftragten Verkauf. Brief fo |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1922.00.00 |
Akzeptiere Gurrelieder in Frankfurt. Was ists mit |
|
TO: C.F. Peters |
1912.01.18 |
ich berufe mich auf Ihren Brief vom 12. Oktober 19 |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1917.00.00 |
Die U.E. beabsichtigt die Gurrelieder für Amerika |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1932.08.26 |
Zum Einigungs-Vertrag ("zwecks endgültiger Regelu |
|
TO: |
1929.05.06 |
Arnold Schönberg der gerne und oft sich der |
|
TO: Rechtsanwälte Cjoziesne und Kuntze |
1914.03.27 |
daß Frau Zehme die Provision für die Überlassung d |
|
TO: Deutschdepot |
1931.12.31 |
benötige telegrafisch sofort einpaar hundert Peset |
|
TO: Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1950.05.29 |
List and contents of packages mailed on May 29, 19 |
|
TO: |
1937.02.05 |
I want to inform you kindly that all my four strin |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.12.19 |
erbitte telegrafisch Vorschuß Tausend Mark auf Ab |
|
TO: Bach Komittee |
1910.00.00 |
1. Schriftliche Erklärung von Strauss und Marx ". |
|
TO: |
|
fruit or vegetable - civilization or culture |
|
TO: |
1940.00.00 |
Friede auf Erden - Berechnung der Herstellung von |
|
TO: |
|
I intended for a long time to publish my essays an |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1936.00.00 |
suggest to use as title now: CHAMBERSYMPHONY opus |
|
TO: G. Schirmer, Inc |
1930.00.00 |
this package contains: 1. a letter to Mr Greissle |
|
TO: Kolisch Quartett |
1934.00.00 |
sehr schöne Aufführungen! Ich habe mich sehr |
|
TO: Staatsoper Berlin |
1926.10.07 |
da ich erst anfangs November in Berlin eintreffe |
|
TO: American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1942.03.11 |
[questionnaire] |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1939.11.18 |
bitte senden Sie an University of California at |
|
TO: |
1925.04.16 |
ich gebe hiemit meinen Sohn Georg Schönberg |
|
TO: Generalkonsulat der Republik Frankreich |
1933.10.04 |
Ich erlaube mir hiemit das höfliche Ersuchen an Si |
|
TO: Erste Militärdienst-Versicherungs-Anstalt, Lebens- und Kinderversicherungs-Gesellschaft |
1919.03.22 |
Ich Endesgefertigter Arnold Schönberg, Tonkünstler |
|
TO: |
|
13 not "the" (that is every) musician but "only |
|
TO: United States Consul, Austria |
1941.05.09 |
In the matter of the application for Immigration |
|
TO: United States Consul General |
1941.05.19 |
As announced in Mrs. Christine Olden's letter atta |
|
TO: |
1930.10.00 |
Adolf Loos wird am 10. Dezember 1930 60 Jahre alt |
|
TO: Landesbibliothek zu Kassel |
1951.06.19 |
Ich wende mich an Sie in der Angelegenheit des Her |
|
TO: |
1913.04.00 |
Die Dichterin Else Lasker-Schüler lebt in schwerer |
|
TO: Victor Record Corporation |
1934.06.02 |
[...] For some time past you have |
|
TO: Wiener Volksbildungsverein |
1913.10.15 |
[not seen] Dann weiss ich ... Kein Thema über das |
|
TO: |
1924.03.00 |
Ce sont les jardins "suspendus" |
|
TO: Schubertbund |
1920.06.15 |
lassen Sie mich Ihnen viemals danken für Ihre Mitw |
|
TO: |
1917.12.28 |
was meine Noten auch sonst bekennen und verbergen |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1925.12.18 |
[...] wäre auch ein tiefes, sehr dunkles Grauschwa |
|
TO: American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1941.08.11 |
[questionnaire Six Orchestral Songs op. 8] |
|
TO: American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1941.08.11 |
[questionnaire Kol Nidre op. 39] |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1912.07.22 |
Hierdurch übertrage ich zugleich für meine Erben u |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1913.09.26 |
Hierdurch übertrage ich zugleich für meine Erben u |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1925.10.29 |
Hiedurch übertrage ich zugleich für meine Erben un |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1926.04.03 |
Hiedurch übertrage ich zugleich für meine Erben un |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1927.09.17 |
Hiedurch übertrage ich zugleich für meine Erben un |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1929.04.23 |
Hiedurch übertrage ich zugleich für meine Erben un |
|
TO: Konzert-Bureau Emil Gutmann |
1912.10.00 |
bitte Herrn Schriftsteller Carl Einstein |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1947.02.00 |
Please airmail me upon alien property custodians |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1947.02.00 |
stop i never authorized a friend to decide which p |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1912.00.00 |
Vorschuss 5/10 09 K 500.- |
|
TO: Universal-Edition A.G. |
1950.05.00 |
1) During the years 1933 to 1938 when it still was |
|
TO: Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1932.04.24 |
Benötige Rückreise Amtsantritt telegrafisch achthu |
|
TO: H.W. Gray Company |
1947.04.23 |
Before the war you have made a contract with me ab |
|
TO: Die Zeit |
1899.11.28 |
Die Ausführungen Ihres Musikreferenten über Rich. |
|
TO: |
1912.06.00 |
Arnold Schönberg's Kammermusikwerke sind mir |
|
TO: Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.09.07 |
ich bestätige mein heutiges Telegramm: \"send |
|
TO: |
1913.05.19 |
[...] ich bin bereit gegen die Summe von 500 Mark |
|
TO: Abendroth, Hermann, Schottenfelder Oberrealschule |
1000.00.00 |
Wie oft mich aus vielen Wissen mir ein bescheidene |
|
TO: Abraham, Gerald |
1939.04.13 |
I do not have the 1928 article of Grove's diction |
|
TO: Abraham, M.S., Independent Music Publishers |
1942.08.22 |
The music paper which I ordered August 8, has not |
|
TO: Abrams, Samuel J., Temple Chabei Shalom |
1934.02.23 |
I was not in Boston (but in Chicago and New York l |
|
TO: Achron, Marie |
1940.00.00 |
I could much easier have written a ten page articl |
|
TO: Adami, Trude |
1922.12.03 |
sehr gerne würde ich Ihren Wünschen voll entsprech |
|
TO: Adams, Mildred, Emergency Rescue Comm |
1940.10.24 |
I am so sorry that I could not answer your letters |
|
TO: Adams, Mildred, Emergency Rescue Comm |
1940.12.16 |
Referring to the enclosure to my letter from Sept. |
|
TO: Adams, Robert D.W., University of Kansas City |
1940.01.23 |
It is a pity; your letter from January 16 arrived |
|
TO: Adams, Robert D.W., University of Kansas City |
1944.06.27 |
Perhaps a week before your letter arrived I wanted |
|
TO: Adams, Robert D.W., University of Kansas City |
1944.08.18 |
(1) Unfortunately the greater part of my answers t |
|
TO: Adams, Robert D.W. |
1944.10.13 |
Excuse the delay - this letter was mixed among man |
|
TO: Adams, Robert D.W., University of Kansas City |
1946.08.20 |
Due to a severe illness Mr. Schoenberg is unable t |
|
TO: Adams, Robert D.W., University of Kansas City |
1946.12.08 |
You are right: I wish to have the dedication in En |
|
TO: Adams, Robert D.W. |
1948.01.26 |
I wonder whether you know when the Harmonielehre w |
|
TO: Adams, Robert D.W. |
1947.05.14 |
Arnold Schoenberg has asked me to write to you abo |
|
TO: Adams, Robert D.W., University of Kansas City |
1946.02.20 |
I am ready to grant you the postponement of the ti |
|
TO: Adams, Robert D.W., University of Kansas City |
1946.11.29 |
Glad to hear that the Harmonielehre is finished. T |
|
TO: Adler, F. Charles, G. Schirmer, Inc |
1934.12.15 |
vor allem beglückwünsche ich Sie allerherzlichst z |
|
TO: Adler, F. Charles, Ed. Bote & G. Bock |
1930.05.03 |
zu meinem Entsetzen erfahre ich durch Zufall, daß |
|
TO: Adler, F. Charles, Edition Adler |
1931.07.19 |
meinen herzlichsten Glückwunsch Ihnen und Herrn Lö |
|
TO: Adler, F. Charles, Edition Adler |
1931.09.03 |
Vielleicht hätte ich Ihnen schon vorige Woche, gle |
|
TO: Adler, Guido |
1911.00.00 |
ein paar Fragen, die sich mir unterwegs ergaben. B |
|
TO: Adler, Guido |
1903.11.16 |
von Herrn Dr. Weigl erfuhr ich, daß Sie sich in g |
|
TO: Adler, Guido |
1904.02.17 |
ich erlaube mir Ihnen mitzuteilen, daß am 19.d.M. |
|
TO: Adler, Guido |
1904.05.26 |
folgenden Sachverhalt habe ich Ihnen im Auftrage d |
|
TO: Adler, Guido |
1904.06.01 |
es wird Sie vielleicht interessieren zu erfahren, |
|
TO: Adler, Guido |
1904.06.09 |
ich danke Ihnen herzlichst für die freundliche Zuw |
|
TO: Adler, Guido |
1904.10.27 |
ich werde veranlassen, dass Ihnen Ihre Karten zuge |
|
TO: Adler, Guido |
1904.11.11 |
die erste freie Minute benutze ich um Ihnen in grö |
|
TO: Adler, Guido |
1909.00.00 |
ich muss Ihnen leider mitteilen, dass es mir nich |
|
TO: Adler, Guido |
1905.00.00 |
ich habe heuer etwas weniger Schüler, was ich auf |
|
TO: Adler, Guido |
1905.01.07 |
wenn es sich um jenen R[othschild] handelt der in |
|
TO: Adler, Guido |
1910.02.09 |
die Auswählung der zu bearbeitenden Stücke wird mi |
|
TO: Adler, Guido |
1911.00.00 |
ich sollte doch Fortsetzung erhalten, und Herr Fis |
|
TO: Adler, Guido |
1911.01.16 |
Montag gab ich Ihrem Diener drei fertige Stücke. |
|
TO: Adler, Guido |
1911.07.08 |
anbei die gewünschten Stellen. Bitte zu wählen, wa |
|
TO: Adler, Guido |
1911.02.04 |
es war mir unmöglich Ihnen zu telefonieren. Gienge |
|
TO: Adler, Guido |
1912.01.20 |
es ist hoffentlich kein allzu großes Malheur, wenn |
|
TO: Adler, Guido |
1912.01.13 |
ich wollte Ihnen schon vor längerer Zeit schreiben |
|
TO: Adler, Guido |
1912.02.06 |
in größter Eile teile ich Ihnen mit, daß ich die |
|
TO: Adler, Guido |
1912.08.20 |
es wird Ihnen bekannt sein, dass ich nach Wien an |
|
TO: Adler, Guido |
1912.09.07 |
ich danke Ihnen herzlichst für Ihren sehr freundli |
|
TO: Adler, Guido |
1910.00.00 |
ich habe jetzt etwas Zeit und könnte zu den Contin |
|
TO: Adler, Guido |
1913.03.05 |
ich hoffe, man hat Ihnen ausgerichtet, aus welchen |
|
TO: Adler, Guido |
1913.03.13 |
Ihr Vorschlag, daß ich zu dem Cello Konzert von M |
|
TO: Adler, Guido |
1913.03.14 |
wenn Casals sich für eine kurze Kadenz entscheidet |
|
TO: Adler, Guido |
1913.04.10 |
ich habe versucht für Casals eine Cadenz zu bauen. |
|
TO: Adler, Guido |
1913.05.09 |
Ihre Karte erhielt ich [vor] ein paar Stunden, nac |
|
TO: Adler, Guido |
1913.05.15 |
ich sende Ihnen heute das V[iolon]-c[el]l[o] Konze |
|
TO: Adler, Guido |
1913.05.31 |
ich bin nicht Ihrer Meinung, daß ein Honorar von |
|
TO: Adler, Guido |
1904.11.01 |
da ich heute zur Première im Jubiläumstheater (Fra |
|
TO: Adler, Guido |
1909.03.01 |
Ihnen bestens für Ihre freundliche Einladung danke |
|
TO: Adler, Guido |
1911.02.06 |
um 4 Uhr kann ich nicht. Ich könnte nicht vor 1/2 |
|
TO: Adler, Guido |
1913.02.21 |
es wird mir leider nicht möglich sein, Ihrer so au |
|
TO: Adler, Guido |
1924.10.00 |
Allen denen, die mir und den Meinen in den letzten |
|
TO: Adler, Guido |
1903.00.00 |
besten Dank für Ihre mir von H. Jalowetz mitgeteil |
|
TO: Adler, Guido |
1910.01.00 |
wenn Sie mir nichts anderes mitteilen, werde ich F |
|
TO: Adler, Oskar |
1938.08.21 |
ich möchte dein Buch gerne einigen hiesigen Wissen |
|
TO: Adler, Oskar |
1938.12.30 |
ich habe ein Affidavit für dich, aber Mr. Haeft b |
|
TO: Adler, Oskar |
1939.03.04 |
ich möchte dir heute nur kurz mitteilen, dass ich |
|
TO: Adler, Oskar |
1939.08.25 |
du darfst nicht glauben, dass ich dich vergessen |
|
TO: Adler, Oskar |
1951.03.03 |
Eben erhielt ich Dein Buch, Das Testament der Astr |
|
TO: Adler, Oskar |
1938.10.06 |
gestern, in einem Konzert des Kolisch Quartetts, h |
|
TO: Adler, Oskar |
1923.12.01 |
Ich bin von der Gemeinde Mödling aufgefordert word |
|
TO: Adler, Oskar |
1949.07.02 |
so lange habe ich keine Adresse für Dich gehabt, |
|
TO: Adler, Oskar |
1949.08.21 |
[not seen] |
|
TO: Adler, Oskar |
1950.03.03 |
In Eile. Ich habe so viele Briefe zu erledigen. |
|
TO: Adler, Oskar |
1923.12.01 |
Ich bin von der Gemeinde Mödling aufgefordert word |
|
TO: Adler, Raïssa |
1940.10.21 |
ich bin froh endlich etwas - überhaupt - über Mitz |
|
TO: Adler, Rudolf |
1924.01.04 |
da Sie die letzten drei Proben nicht besucht haben |
|
TO: Adlon, Louis, Hotel Adlon |
1928.09.24 |
Ich möchte gerne in Ihrem Hotel wohnen und bitte S |
|
TO: Adorno, Theodor Wiesengrund |
1930.12.06 |
hoffentlich bekommen Sie diesen Brief; denn (und d |
|
TO: Aelberts, Pierre, Dynamo Éditions |
1947.08.30 |
Thank you very much for your letter and your kind |
|
TO: Aelberts, Pierre |
1947.11.20 |
Unfortunately I can not sign the contracts which y |
|
TO: Aelberts, Pierre, Dynamo Éditions |
1947.06.04 |
Il est très difficile pour moi de répondre en fran |
|
TO: Aelberts, Pierre, Dynamo Éditions |
1948.05.07 |
Since you have failed to answer my letter from Aug |
|
TO: Aelberts, Pierre, Dynamo Éditions |
1940.00.00 |
Aelberts |
|
TO: Ahlert, Fred E., American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1949.01.15 |
Thank you very much for your very kind letter and |
|
TO: Ahlert, Fred E., American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1950.03.27 |
On behalf of Mr. Schoenberg, who is unwell at pres |
|
TO: Ahlert, Fred E., American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1950.11.10 |
I have been informed that a British Society, "Bri |
|
TO: Ahlert, Fred E., American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1949.02.12 |
I thank you very much for your intervention on my |
|
TO: Ahlert, Fred E., American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1949.11.09 |
I was very happy to receive Mr. Hoffman's letter |
|
TO: Alessandro, Victor, Oklahoma State Symphony Orchestra, Inc |
1949.12.19 |
Shameful as it is, I must admit that even for me i |
|
TO: Alexan, Friedrich George, Alexan Tribune |
1945.04.03 |
Agree most cordially stop many congretulations to |
|
TO: Alexander, William |
1938.09.02 |
Mr. Sparks just finished his work, I think you won |
|
TO: Allatini, Éric |
1933.07.18 |
C'est peut-être nécessaire, de vous écrire mes im |
|
TO: Allatini, Éric |
1933.09.23 |
Unsere Korrespondenz war in der letzten Zeit unter |
|
TO: Allatini, Éric |
1933.09.27 |
Au sujet d'un engagement au Malkin Conservatory à |
|
TO: Allatini, Éric |
1933.11.00 |
[not seen] |
|
TO: Allen, Bennet M., University of California at Los Angles |
1943.04.03 |
I was not on this committee when Otto Klemperer wa |
|
TO: Allen, Bennet M., University of California at Los Angles |
1944.05.04 |
I would certainly not vote aggainst conferring an |
|
TO: Allen, Bennet M., University of California at Los Angles |
1945.01.10 |
In the Schirmer catalogue I marked the composition |
|
TO: Allen, Leroy W., University of California at Los Angles |
1940.00.00 |
I enjoyed your telegram. I enjoyed the performance |
|
TO: Allen, Leroy W., University of California at Los Angles |
1938.06.07 |
It is scheduled that I should on Monday and Friday |
|
TO: Allen, Leroy W., University of California at Los Angles |
1940.03.20 |
I reconsidered my ideas for my classes and I find |
|
TO: Allen, Leroy W., University of California at Los Angles |
1941.07.14 |
I have started to write a Syllabus to be used in m |
|
TO: Allen, Leroy W., University of California at Los Angles |
1941.10.25 |
Enclosed the copy of a letter which I had to direc |
|
TO: Allen, Leroy W., University of California at Los Angles |
1941.07.26 |
Many thanks for arranging about the printing of th |
|
TO: Allen, Leroy W., University of California at Los Angles |
1942.01.02 |
The discouraging results of this year in my Compos |
|
TO: Allen, Leroy W., University of California at Los Angles |
1942.06.07 |
I have given a great deal of careful thought to th |
|
TO: Alter, Georg, Verein für musikalische Privataufführungen in Wien |
1924.01.14 |
Gestern erfuhr ich indirekt, daß mein schriftlich |
|
TO: Alter, Georg |
1922.07.29 |
besten Dank für die Bilder; sie sind zum Teil sehr |
|
TO: Alter, Georg |
1922.12.18 |
in Eile will ich Ihnen herzlichst danken für die a |
|
TO: Alter, Georg, Verein für musikalische Privataufführungen in Wien |
1923.01.14 |
Ich hätte vielleicht dem Prager V.f.P.A. schon län |
|
TO: Alter, Georg |
1921.00.00 |
Verpflegung der Quartettleute muß so sein daß si |
|
TO: Alter, Georg |
1922.11.12 |
ich höre, daß es meinem Schüler Travnicek in Prag |
|
TO: Alter, Georg |
1923.12.16 |
Als nächste Veranstaltung des Prager Vereins möcht |
|
TO: Alter, Georg, Verein für musikalische Privataufführungen in Wien |
1922.05.26 |
Ich bestätige den Empfang von Kc 8500 als Honorar |
|
TO: Altmann, Wilhelm, Deutsche Musiksammlung |
1925.07.20 |
ich danke Ihnen herzlichst für Ihre mich sehr ehre |
|
TO: Amersdorffer, Alexander, Preussische Akademie der Künste |
1930.11.06 |
schon seit einigen Tagen wollte ich mir erlauben, |
|
TO: Amersdorffer, Alexander, Preussische Akademie der Künste |
1926.02.20 |
Mit Beziehung auf die Entscheidung des Pr.Min. f.W |
|
TO: Amersdorffer, Alexander, Preussische Akademie der Künste |
1927.10.25 |
beiliegend erlaube ich mir Ihnen ein an dei Akadem |
|
TO: Amersdorffer, Alexander, Preussische Akademie der Künste |
1931.10.17 |
auf Verlangen meines Arztes muss ich, da der ungün |
|
TO: Amersdorffer, Alexander, Preussische Akademie der Künste |
1932.10.01 |
ich bin bezüglich der Honorarzahlungen meiner Schü |
|
TO: Amersdorffer, Alexander, Preussische Akademie der Künste |
1930.04.01 |
ad J. Nr. 354, erlaube ich mir zunächst für die Me |
|
TO: Amersdorffer, Alexander |
1930.00.00 |
ich erlaube mir hiemit mitzuteilen daß ich mich z |
|
TO: Amersdorffer, Alexander, Preussische Akademie der Künste |
1932.03.29 |
ich danke Ihnen herzlichst für Ihren sehr freundli |
|
TO: Amersdorffer, Alexander, Preussische Akademie der Künste |
1932.06.02 |
ich bin heute morgens aus Barcelona hier angekomme |
|
TO: Amersdorffer, Alexander, Preussische Akademie der Künste |
1926.12.17 |
Zu dem Gesuch der Frau Fuhrmann habe ich folgendes |
|
TO: Amet[lla?], Claudio |
1931.11.10 |
Sie haben die große Liebenswürdigkeit gehabt, Sch |
|
TO: Anderle, Franz |
1933.02.22 |
Die erste Frage: "ob sich moderne Musik für den Ru |
|
TO: Andreae, Volkmar, Tonhalle Zürich |
1918.06.06 |
durch Dr. Bach erfuhr ich, daß die Aufführung me |
|
TO: Andreae, Volkmar |
1918.09.20 |
ich danke Ihnen vielmals für Ihren so sehr liebens |
|
TO: Andrian-Werburg, Leopold |
1918.09.09 |
leider war es mir nicht möglich heute vormittags z |
|
TO: Andrus, John R., Associated Music Publishers, Inc |
1946.03.25 |
Upon your request I herewith answer your questions |
|
TO: Anthes, B.A., Mozart-Stiftung Frankfurt am Main |
1931.10.28 |
Herr Erich Schmidt hat während des Jahres 1930/31 |
|
TO: Apel, Willi |
1946.02.06 |
I dont want to prevent you in your plans, but I d |
|
TO: Apostel, Hans Erich |
1950.04.19 |
Ich danke Ihnen sehr für Ihren, für mich in höchst |
|
TO: Appel, Richard G., Public Library of the City of Boston |
1933.12.29 |
Ich sehe eben, dass ich einen großen Fehler gemach |
|
TO: Appelbaum, Anne Elizabeth, Committee for a Jewish Army |
1941.11.15 |
The delay of my answer to your kind letter from oc |
|
TO: Aram, K. |
1947.11.15 |
In answer to your question: "What can Mr. Reichol |
|
TO: Aranyi, Francis |
1940.08.30 |
entschuldigen Sie die grosse Verspätung meiner An |
|
TO: Aranyi, Francis |
1941.01.14 |
Ich hatte sehr viel zu tun, als ich von New York u |
|
TO: Aranyi, Francis |
1940.11.22 |
Will arrive Detroit Sunday night nine thirty five |
|
TO: Archipenko, Alexander |
1949.04.20 |
I have not been present at the Round Table for Art |
|
TO: Arlt, Gustave Otto, University of California at Los Angles |
1940.05.20 |
May I recommend Miss Helen Swaby, who intends to p |
|
TO: Arlt, Gustave Otto, University of California at Los Angles |
1941.10.25 |
Several persons informed me that in his lectures, |
|
TO: Arlt, Gustave Otto, University of California at Los Angles |
1941.11.04 |
I never supposed that Mr. Wecker wanted to attack |
|
TO: Arlt, Gustave Otto, University of California at Los Angles |
1939.11.26 |
Dr. Rubsamen, whom I showed your letter told me I |
|
TO: Arlt, Gustave Otto |
1946.01.14 |
I need urgently the copy of my Harmonielehre, whic |
|
TO: Arlt, Gustave Otto |
1945.09.26 |
Die folgende ungeheuerliche Geschichte wurde uns e |
|
TO: Armitage, Merle |
1939.04.27 |
Would you be so kind as to give the bearer, Mr. N. |
|
TO: Armitage, Merle, Look Magazine |
1950.02.24 |
Mr. Schoenberg is not quite well at the moment. |
|
TO: Armitage, Merle |
1947.03.19 |
I am pleased to hear about your activities and the |
|
TO: Aron, Paul |
1928.10.12 |
im Prinzip bin ich gerne bereit Ihrer freundlichen |
|
TO: Aron, Paul |
1928.11.26 |
Rundfunk prinzipiell mindestens fünfhundert Brief |
|
TO: Aron, Paul |
1928.12.04 |
leider unmoeglich, Brief unterwegs |
|
TO: Aron, Paul |
1928.10.30 |
herzlichsten Dank für Ihren Brief. Entschuldigen S |
|
TO: Aron, Paul |
1928.11.08 |
Ich beantworte Ihnen Ihren Brief sofort, muss Ihn |
|
TO: Aron, Paul |
1928.11.25 |
ich möchte Ihnen für alle Fälle die Adresse meines |
|
TO: Aron, Paul |
1928.11.30 |
Rundfunk fünfhundert einverstanden bestrebt achte |
|
TO: Aron, Paul |
1928.12.03 |
Kann leider nicht reisen, Brief unterwegs. Stein v |
|
TO: Aron, Paul |
1928.12.03 |
Ich bin sehr unglücklich, Ihnen nun doch absagen z |
|
TO: Arvey, Verna |
1936.04.16 |
1. I have written no ballet because I have no unde |
|
TO: Asch, Joseph |
1932.05.24 |
Sie haben lange nichts von mir gehört; zuletzt, al |
|
TO: Askwith, Herbert, American Friends of the Hebrew University |
1933.11.28 |
With many thanks for your kindly invitation, let m |
|
TO: Asofsky, Isaac L., Hebrew Sheltering and Immigrant Aid Society |
1938.12.09 |
I can not remember a relative of mine with the nam |
|
TO: Asofsky, Isaac L., Hebrew Sheltering and Immigrant Aid Society |
1938.12.24 |
I can not remember a relative of mine with the nam |
|
TO: Asofsky, Isaac L., Hebrew Sheltering and Immigrant Aid Society |
1941.05.13 |
On April ten, I have sent a registered letter, Air |
|
TO: Asofsky, Isaac L., Hebrew Sheltering and Immigrant Aid Society |
1941.00.00 |
Unfortunately I am not in the position to give you |
|
TO: Asofsky, Isaac L., Hebrew Sheltering and Immigrant Aid Society |
1941.06.19 |
I received a letter, signed by your secretary (but |
|
TO: Aucoin, Lionel A. |
1941.03.02 |
Your letter had disappeared under [a] mass of unan |
|
TO: Aussermann, Bernhard, Tennisabteilung "Realia" |
1930.03.04 |
ich bitte freundlichst zur Kenntnis zu nehmen, das |
|
TO: Avakian, George |
1948.08.24 |
Mr. Schoenberg received with thanks your recording |
|
TO: Bach, David Josef |
1923.12.13 |
der gegenwärtige Oberbimpf von Wien hat mich keine |
|
TO: Bach, David Josef |
1935.01.14 |
ich hoffe wenn Sie diesen Brief bekommen, sind Sie |
|
TO: Bach, David Josef |
1934.05.11 |
zuerst bestätige ich den Empfang deines Briefes vo |
|
TO: Bach, David Josef |
1924.08.12 |
anbei ein Brief Hermann Scherchens, sowie ein Ausz |
|
TO: Bach, David Josef |
1923.11.28 |
anbei die Kopie des Briefes, den ich, so wie du mi |
|
TO: Bach, David Josef |
1924.08.09 |
Viele innigste Glückwünsche lieber Freund, sendet |
|
TO: Bach, David Josef |
1925.02.25 |
ich habe dich zu den verschiedensten Tageszeiten v |
|
TO: Bach, David Josef |
1935.03.13 |
warum ich dir so lange nicht geschrieben habe, lie |
|
TO: Bach, David Josef |
1895.07.25 |
Bevor ich anfange, möchte ich mich, wie Du verlang |
|
TO: Bach, David Josef |
1904.07.19 |
ich bin seit circa 2 Wochen in Mödling. Deine Kart |
|
TO: Bach, David Josef |
1944.08.01 |
Yesterday I said to my wife: Dr. Bach must have al |
|
TO: Bach, David Josef |
1945.03.26 |
I will certainly answer your letter very soon. But |
|
TO: Bach, David Josef |
1924.07.28 |
so sind wir also alte Knaben worden, die wir nicht |
|
TO: Bach, David Josef |
1910.07.19 |
besten Dank für deine Karte. Ich bin jeden Tag ab |
|
TO: Bach, David Josef |
1901.11.00 |
wir sind bis Ende December hier, da mein Engage |
|
TO: Bäcker-Nessy, Julie |
1929.10.18 |
Frau Gutheil schrieb mir seinerzeit, dass Sie die |
|
TO: Bacon, A.E., International Who's Who |
1950.09.29 |
Enclosed you will find material requested for your |
|
TO: Bacon, Katherine, MacDowell Club of New York City |
1933.12.10 |
It seems this had been a mistake: I believed to ha |
|
TO: Badham, Byron, Los Angeles Chamber of Commerce |
1936.05.20 |
With great regret I am seeing right now that I mis |
|
TO: Bagier, Guido, Universum-Film A.G. |
1927.02.04 |
Ihr neues Programm zu sehen, bin ich sehr neugieri |
|
TO: Bagier, Guido |
1927.03.12 |
die Absage der Ufa an meinen Buben nach solanger Z |
|
TO: Bahle, Julius, Institut für Psychologie und Pädagogik der Handelshochschule |
1931.04.17 |
anbei sende ich Ihnen meine Antworten |
|
TO: Bahr, Hermann |
1913.11.28 |
ich gehe Sonntag (30.) ins philharm. Konzert (Stra |
|
TO: Bahr, Hermann |
1918.02.05 |
herzlichsten Dank für Ihre freundliche Karte und d |
|
TO: Bahr, Hermann |
1911.09.21 |
eine Angelegenheit, die ich bis jetzt nicht ernst |
|
TO: Bahr, Hermann |
1911.09.11 |
ich wende mich an Sie, weil Sie einer der ganz wen |
|
TO: Bahr, Hermann |
1910.08.30 |
ich bin eben dabei, die beiden letzten Hände an zw |
|
TO: Bahr, Hermann |
1910.08.01 |
ich habe mich heute umsonst auf Ihre Kommen gefreu |
|
TO: Bahr, Hermann |
1909.12.15 |
ich weiß nicht ob Sie auf mein Urteil etwas werden |
|
TO: Bahr, Hermann |
1909.10.06 |
ich habe etwas für\'s Theater geschrieben: ein Mon |
|
TO: Bahr, Hermann |
1909.00.00 |
herzlichen Dank für Ihren freundlichen Brief; ich |
|
TO: Bahr, Hermann |
1909.00.00 |
ich kann Ihnen kaum sagen, wie froh mich das macht |
|
TO: Bahr, Hermann |
1900.00.0 |
Mittwoch morgen. 3 Uhr ist die Generalprobe zu mei |
|
TO: Bahr, Hermann |
1909.00.00 |
ich habe heute die drei Postanweisungen mit den dr |
|
TO: Bahr, Hermann |
1911.00.00 |
das ist meine Berliner Adresse - Sie sehen auch, d |
|
TO: Bahr, Hermann |
1909.02.15 |
ich bin natürlich unbedingt bereit, Ihren Wunsch z |
|
TO: Bahr-Mildenburg, Anna |
1914.05.16 |
ich danke Ihnen herzlichst für Ihre freundliche Zu |
|
TO: Bahr-Mildenburg, Anna |
1913.09.21 |
meinen herzlichsten Dank für Ihren freundlichen Br |
|
TO: Bahr-Mildenburg, Anna |
1909.00.00 |
ich schicke Ihnen heute den Rest der neu abgesch |
|
TO: Bainbridge, Otis |
1950.04.26 |
Mr. Otis Bainbridge has attended classes of mine a |
|
TO: Bainton, George |
1912.06.11 |
[not seen] |
|
TO: Bainton, George |
1912.05.21 |
es ist mir unmöglich, Ihnen Handschriftliches zur |
|
TO: Balagur, Leon |
1940.02.20 |
Mr. Leon Balagur is one of the victims of Hitleris |
|
TO: Balan, Benno |
1930.06.28 |
in Anbetracht der vollkommenen Ergebnislosigkeit u |
|
TO: Balan, Benno, Benno Balan Edition |
1930.07.12 |
Vor ungefähr zwei Wochen schrieb ich Ihnen einen B |
|
TO: Balan, Benno, Benno Balan Edition |
1930.07.13 |
Vor ungefähr zwei Wochen schrieb ich Ihnen einen B |
|
TO: Balan, Benno |
1932.11.03 |
Sie schreiben mir einen gefühlsreichen Brief, der |
|
TO: Balan, Benno |
1930.01.11 |
Ihre beiden Briefe habe ich erhalten und moechte I |
|
TO: Balan, Benno |
1930.08.29 |
vor Allem: wir haben ein Probejahr abgemacht. |
|
TO: Balan, Benno |
1929.12.08 |
bitte rufen Sie mich morgen, gegen 1/4 2h. an. Vor |
|
TO: Balentine, George L., Ouachita College |
1950.05.12 |
I wonder whether this letter which is a facsimile, |
|
TO: Bampton, Rose Elizabeth |
1950.02.15 |
I received your records and at once played them. |
|
TO: Bampton, Rose Elizabeth |
1950.03.13 |
I could not reach my blueprinter, that is, I came |
|
TO: Bampton, Rose Elizabeth |
1950.03.13 |
Photostatic negatives of George Lieder |
|
TO: Bampton, Rose Elizabeth |
1949.10.04 |
I remember with great pleasure our broadcast from |
|
TO: Bandler, Heinrich |
1923.03.02 |
besten Dank für die sehr freundliche Einladung, mi |
|
TO: Baraldés, A. |
1932.04.21 |
ma banque m'a écrit, que je doive vous demander, |
|
TO: Barati, George |
1949.12.16 |
The Ode is originally written for string quartet a |
|
TO: Bardas, Stefan, Carroll College |
1942.05.02 |
Enclosed [is] a letter from Prof. Leroy W. Allen, |
|
TO: Barta, Charles, California Department of Employment |
1949.04.08 |
Your questionnaire embarrasses me in the highest d |
|
TO: Bartók, Béla |
1912.05.07 |
es war ursprünglich die Absicht der österreichisch |
|
TO: Bartók, Béla |
1919.10.31 |
Wir haben in unserem Verein im vorigen Jahre Ihre |
|
TO: Basch, Walter |
1932.01.07 |
neue Kalamitäten! Bitte freundlichst: möchten Sie |
|
TO: Basch, Walter |
1932.01.19 |
ich habe zwar noch nicht den angekündigten Brief b |
|
TO: Basch, Walter |
1932.01.25 |
ich sende Ihnen beiliegend vier Schecks "nur z. V |
|
TO: Basch, Walter |
1932.02.01 |
anbei sende ich Ihnen als Ersatz für den Scheck, d |
|
TO: Basch, Walter |
1932.02.06 |
ich bin peinlichst überrascht, dass Sie entgegen m |
|
TO: Basch, Walter |
1932.05.13 |
anbei finden Sie einen Scheck an meine Bank über |
|
TO: Basch, Walter |
1931.05.17 |
auf der Rückseite dieses Briefes finden Sie die Co |
|
TO: Basch, Walter |
1931.06.12 |
Herr Balan scheint ein ausgekochter Herr zu sein. |
|
TO: Basch, Walter |
1931.12.17 |
darf ich Sie bitten, den beiliegenden Kündigungsbr |
|
TO: Basch, Walter |
1931.12.28 |
ich bin entsetzt: es ist richtig, den Kündigungsbr |
|
TO: Basch, Walter |
1932.03.26 |
am 23.3. wollte ich die Bedingungen von Herrn Schl |
|
TO: Basch, Walter |
1932.04.17 |
ich habe noch nicht Ihre Antwort auf meinen Brief |
|
TO: Basch, Walter |
1932.02.28 |
heute sollte ich die Miete für März überweisen und |
|
TO: Basch, Walter |
1932.03.16 |
inliegend die Checks auf M.174.50 und 170.15 zur B |
|
TO: Basetti-Sani, Antonio, Pontificia Commissione Assistenza |
1948.05.28 |
Thank you most respectfully for honoring me with a |
|
TO: Bate, Peggy, Town & Country Magazine |
1945.12.06 |
I am sorry I kept you waiting for my answer. Frank |
|
TO: Bauer, John Leopold Jergens, Ojai Festival, Ltd |
1948.05.06 |
Men of my age should avoid exertion as much as pos |
|
TO: Bauer, John Leopold Jergens, Ojai Festival, Ltd |
1949.04.22 |
I received with great pleasure your news about the |
|
TO: Bauer, Julius |
1946.04.07 |
Ich hatte die Absicht mit Ihnen über die folgende |
|
TO: Bauer, [?], Ibach kaiserlich und königlich Flügel- und Pianino-Fabrikant |
1918.06.17 |
ich habe heute an die Nationale Wechselstuben A.G. |
|
TO: Baußnern, Waldemar von, Preussische Akademie der Künste |
1929.03.26 |
es scheint mir gegen das Vorgehen Herrn Prof.Schum |
|
TO: Baußnern, Waldemar von, Preussische Akademie der Künste |
1926.04.07 |
nach reiflicher Ueberlegung (verzeihen Sie darum |
|
TO: Baußnern, Waldemar von, Preussische Akademie der Künste |
1926.05.02 |
der Beamte, der mir die Mappe mit den Noten bracht |
|
TO: Baynton, Harold I., United States Department of Justice |
1951.06.16 |
RCA Victor has issued records of my Gurrelieder an |
|
TO: Baynton, Harold I., United States Department of Justice |
1951.05.15 |
I have cancelled my contract with Universal Editio |
|
TO: Bazelon, David L., United States Department of Justice |
1947.01.00 |
please wire collect approximate date of release of |
|
TO: Bear, Donald J., Denver Art Museum |
1938.03.25 |
May I use this occasion, to thank you again for th |
|
TO: Bechert, Paul, International Theater und Musik Agentur |
1928.00.00 |
Für eine Aufführung des Pierrot in Budapest müsste |
|
TO: Beck, Albert I., Beck School of Piano |
1934.04.05 |
Miss Dehartog sent me your letter of March 22 toda |
|
TO: Beck, Albert I., Beck School of Piano |
1934.05.30 |
I could not answer your kind letter of May 14, for |
|
TO: Becker, Ernest F. |
1924.12.16 |
seien Sie mir bitte nicht böse, daß ich Ihnen noch |
|
TO: Becker, Ernest F. |
1926.10.24 |
mit ergebenstem Dank für die freundliche Einladung |
|
TO: Beckman, Irving |
1946.09.21 |
I am only afraid you will not have the Background |
|
TO: Beckmann, Eberhard, Hessischer Rundfunk |
1949.03.14 |
Ich bin durch meinen Schüler und Freund, Winfried |
|
TO: Bedient, Carl G. |
1945.07.27 |
I am very glad having received by[!] your letter f |
|
TO: Beer, Gustave, ALACA |
1950.02.21 |
Auf keinen Fall würde ich zulassen, dass die mir b |
|
TO: Beer, Gustave, ALACA |
1950.04.17 |
ad (a) Ich bin nicht Mitglied einer europäischen G |
|
TO: Beer, Gustave, ALACA |
1950.06.03 |
In Beantwortung der Fragen von Ihren Brief vo |
|
TO: Beer, Gustave, ALACA |
1950.08.09 |
Ihren Brief vom 21/VI/50 kann ich nicht finden und |
|
TO: Beer, Gustave, ALACA |
1950.11.18 |
Ich verstehe einige Teile Ihres Briefes garnicht. |
|
TO: Beer, Gustave, ALACA |
1950.11.25 |
Dass Sie sich mit Herrn Winter and Tompkins auf e |
|
TO: Beer, Gustave, ALACA |
1950.12.02 |
In reply to your communication of November 22. |
|
TO: Beer, Gustave, ALACA |
1950.08.30 |
Beantwortung Ihres Briefes vom 18. August. |
|
TO: Beer, Gustave, ALACA |
1951.01.08 |
Wenn ich Schweizer Franc, Belgisches, Holländische |
|
TO: Beer, Gustave, ALACA |
1951.01.30 |
Ich verstehe den Vorgang doch nicht ganz. Wenn die |
|
TO: Beer, Gustave, ALACA |
1951.04.27 |
Ich danke Ihnen sehr für Ihren aufschlussreichen |
|
TO: Beer, Gustave, ALACA |
1951.05.26 |
In answer to your letter of May 15. The String Tri |
|
TO: Beer, Gustave, ALACA |
1947.06.20 |
Excuse me; I have to answer in English. |
|
TO: Beer, Gustave, ALACA |
1950.06.30 |
In Beantwortung Ihres Briefes vom 21.VI.1950, teil |
|
TO: Beer, Gustave, ALACA |
1950.07.24 |
Ich danke Ihnen sehr für die Informationen, die Si |
|
TO: Beer, Gustave, ALACA |
1951.04.28 |
Herewith Mr. Schoenberg returns the three BIEM she |
|
TO: Beermann, [?] |
1923.08.22 |
Das unverlangt geschickte 1/2-Klassenlos sende ich |
|
TO: Behrens, Bud |
1949.01.31 |
Generalization produces too often the ridiculous. |
|
TO: Behymer, L.E. (Lynden Ellsworth) |
1934.11.07 |
I thank you very much for your kind letter. |
|
TO: Bekker, Paul |
1924.08.01 |
der Verkehr zwischen Künstler und Kritiker ist gew |
|
TO: Bekker, Paul, Staatstheater Wiesbaden |
1929.08.14 |
es hat mir sehr leid getan daß Ihre Antwort auf me |
|
TO: Bekker, Paul, Staatstheater Wiesbaden |
1929.04.22 |
ich sende Ihnen beiliegend das Textbuch einer Oper |
|
TO: Bekker, Paul, Staatstheater Wiesbaden |
1929.08.22 |
Ihr freundlicher Brief erreichte mich erst hier, d |
|
TO: Bekker, Paul, Staatstheater Wiesbaden |
1929.10.05 |
da mich die Druckerei im Stich gelassen hat, benöt |
|
TO: Bekker, Paul, Staatstheater Wiesbaden |
1927.03.00 |
Sie werden zwar noch auf mich böse sein, weil ich |
|
TO: Bekker, Paul, Staatstheater Wiesbaden |
1927.03.18 |
zunächst will ich Ihnen sagen, dass mich Ihre Abs |
|
TO: Belling, Sandra |
1913.11.18 |
ich schreibe Ihnen französisch, damit Sie mich bes |
|
TO: Belling, Sandra |
1931.06.12 |
nach langen Irrfahrten hat mich also hier Ihr Brie |
|
TO: Bender, Paul von |
1927.07.06 |
ich wäre Ihnen zu großem Dank verpflichtet wenn S |
|
TO: Benedict, H.H., University of California at Los Angles |
1944.09.04 |
Thank you very much for your kind reply to my lett |
|
TO: Benedict, H.H., University of California at Los Angles |
1945.05.18 |
Enclosed the signed application. I understood I ha |
|
TO: Benedict, H.H., University of California at Los Angles |
1945.06.11 |
With my letter of May 18, 1945 I sent you the appl |
|
TO: Benedict, H.H., University of California at Los Angles |
1942.06.01 |
Professor Leroy W. Allen, Chairman of the Departme |
|
TO: Benedict, H.H., University of California at Los Angles |
1944.08.23 |
I am to retire this year, and, according to the ad |
|
TO: Benedict, H.H., University of California at Los Angles |
1945.08.07 |
Frankly, your demand that I should confrm somethin |
|
TO: Benedict, Steven, Philosophical Library |
1945.06.26 |
Enclosed I return the samples of translations of t |
|
TO: Benedikt, Ernst |
1933.02.21 |
ich habe heute das Abonnement der Neuen Freien Pre |
|
TO: Benoff, Mac |
1950.05.31 |
I am very pleased that you wrote to Columbia Broad |
|
TO: Benoff, Mac |
1950.06.16 |
If only in order to become personally acquainted w |
|
TO: Benoff, Mac |
1950.11.14 |
Thank you very much for your activity in favor of |
|
TO: Benoff, Mac |
1951.06.15 |
Mr. Schoenberg thanks you for your interesting let |
|
TO: Benoff, Mac |
1951.05.19 |
Thank you very much for your activities in my beha |
|
TO: Berend, Anna |
1948.09.27 |
Ich habe Ihre Briefe wohl erhalten. Da mir aber me |
|
TO: Berg Eger, Smaragda |
1912.00.00 |
diese Kürze! was? Das ist halt preussischer Geist! |
|
TO: Berg Eger, Smaragda |
1913.01.27 |
wir können leider Mittwoch abend nicht zu Hause |
|
TO: Berg Eger, Smaragda |
1915.11.12 |
herzlichsten Dank für Ihre freundlichen Zeilen, |
|
TO: Berg Eger, Smaragda |
1924.12.01 |
Arnold Schönberg Gertrud Schönberg, geb Kolisch |
|
TO: Berg Eger, Smaragda |
1915.02.16 |
ich fand nicht gleich Zeit Ihnen zu antworten. |
|
TO: Berg, Alban |
1924.00.00 |
[not seen] |
|
TO: Berg, Alban |
1921.07.00 |
[not seen] |
|
TO: Berg, Alban |
1918.00.00 |
Zweck dieses Konzertes ist, die Musikfreunde auf d |
|
TO: Berg, Alban |
1000.09.03 |
Prob[?] in Mahler Entführung daß sie ihr die Angel |
|
TO: Berg, Alban |
1933.00.00 |
April 30 Brederoder Zandvoort|26|Aug 20--Lugano|XI |
|
TO: Berg, Alban |
1911.06.28 |
Nun sag ich Dir 4(50)-(55)| Waldtaube 3(96)-Schluß |
|
TO: Berg, Alban |
1928.00.00 |
Erfahre daß Aufführung unmittelbar bevorsteht; bi |
|
TO: Berg, Alban |
1921.00.00 |
Ratz, Polnauer, Seligman, Max, Olga Manfred, Baron |
|
TO: Berg, Alban |
1000.00.00 |
[not seen] stehen und mir schicken. |
|
TO: Berg, Alban |
1912.04.30 |
Herzka will einen Auszug, der zum Korrepitieren |
|
TO: Berg, Alban |
1912.08.10 |
ich bin, wie Sie sehen schon fort aus Carlshagen: |
|
TO: Berg, Alban |
1915.03.14 |
2 Bitten: 1. bitte schicken Sie mir umgehend im Ge |
|
TO: Berg, Alban |
1925.12.13 |
erhoffen besten premiererfolg wuenschen herzlichst |
|
TO: Berg, Alban |
1926.00.00 |
Aufführung durch mich ausgeschlossen. |
|
TO: Berg, Alban |
1934.12.25 |
Schönbergs herzlichste Weihnachtswünsche. |
|
TO: Berg, Alban |
1911.10.03 |
nehmt eingelaufene zweihundertsechzig Kronen |
|
TO: Berg, Alban |
1923.00.00 |
Viel Glück, Sch. |
|
TO: Berg, Alban |
1927.12.00 |
[not seen] |
|
TO: Berg, Alban |
1911.02.12 |
komme nordbahn 2.08 mittags an = schoenberg |
|
TO: Berg, Alban |
1922.00.00 |
Ida bereits Donnerstag glücklich operiert. |
|
TO: Berg, Alban |
1921.10.07 |
Erwarten Euch Donnerstag Station Traunkirchen Ort |
|
TO: Berg, Alban |
1915.12.04 |
Herzl. Grüsse. Die Aufführung war prächtig. Morgen |
|
TO: Berg, Alban |
1911.10.14 |
Bitte Drahtantwort ob Brief vom 9. erhalten. |
|
TO: Berg, Alban |
1912.08.11 |
Herzl. Grüße |
|
TO: Berg, Alban |
1915.03.17 |
fraget frau Mahler ob konzert zustandekommt. zeit |
|
TO: Berg, Alban |
1926.12.19 |
Herzlichen Weihnachtsgruß |
|
TO: Berg, Alban |
1911.08.18 |
Sie haben mir so lieb geschrieben, dass, was zwisc |
|
TO: Berg, Alban |
1911.08.25 |
herzlichen Dank, lieber Berg, für Ihren sehr liebe |
|
TO: Berg, Alban |
1911.09.16 |
ich habe irrtümlich an Dr. Rosenfeld I. Wipplinger |
|
TO: Berg, Alban |
1911.09.19 |
eine Bitte: Ich werde wahrscheinlich doch nach Ber |
|
TO: Berg, Alban |
1911.09.22 |
endlich wieder ein Teil 3. Korrektur. Ich schicke |
|
TO: Berg, Alban |
1911.09.29 |
ich erhalte eben 424 M. Ich bin kolossal überrasch |
|
TO: Berg, Alban |
1911.10.04 |
zwei dringende Bitten. 1) Ziehen Sie mein Klage g |
|
TO: Berg, Alban |
1911.10.16 |
am 9. habe ich Ihnen einen Brief geschrieben, der |
|
TO: Berg, Alban |
1911.10.22 |
das Register ist ganz ausgezeichnet! Ich bin außer |
|
TO: Berg, Alban |
1911.10.31 |
vor Allem herzl. Dank für Ihren lieben Brief. Was |
|
TO: Berg, Alban |
1911.11.04 |
haben Sie meinen Brief vom 31. Oktober erhalten? |
|
TO: Berg, Alban |
1911.11.17 |
der Brief, den ich Ihnen mit den Gurreliedern ange |
|
TO: Berg, Alban |
1911.12.04 |
ich schicke Ihnen heute (oder morgen) den Klaviera |
|
TO: Berg, Alban |
1911.12.12 |
besten Dank für Ihren Brief; da ist ja nichts drin |
|
TO: Berg, Alban |
1911.12.21 |
ich kam nicht dazu, Ihnen gleich zu antworten. Als |
|
TO: Berg, Alban |
1911.12.28 |
Ihr Geschenk ist nun heute früh eingetroffen. Es |
|
TO: Berg, Alban |
1912.01.13 |
dass Sie und Ihre Frau krank waren, hat mich sehr |
|
TO: Berg, Alban |
1912.01.20 |
mein Konzert hier ist also am 28./I. Winternitz si |
|
TO: Berg, Alban |
1912.02.14 |
ich hatte soviel zu tun, dass ich Ihnen nicht antw |
|
TO: Berg, Alban |
1912.04.03 |
ich habe zu tun, deshalb nur kurz. Es tut mir leid |
|
TO: Berg, Alban |
1912.04.19 |
ich danke Ihnen sehr sehr(!!) für Ihren so besonde |
|
TO: Berg, Alban |
1912.07.04 |
Gurre schicke ich Ihnen unkorrigiert!-- Herzka ben |
|
TO: Berg, Alban |
1912.07.06 |
ich schicke Ihnen die Gurrelieder unkorrigiert. |
|
TO: Berg, Alban |
1912.07.11 |
dass ich nicht nach Wien kommen will, schrieb ich |
|
TO: Berg, Alban |
1912.07.23 |
ich habe vergessen: Also bitte machen Sie die Numm |
|
TO: Berg, Alban |
1912.08.15 |
Gurre Lieder I. Theil habe ich erhalten. Die Korre |
|
TO: Berg, Alban |
1912.08.30 |
ich sende Ihnen heute in zwei Wertbriefen das Manu |
|
TO: Berg, Alban |
1912.10.03 |
ich habe sehr viel mit den Proben zu Pierrot Lunai |
|
TO: Berg, Alban |
1912.11.16 |
es ist schwer ein Programm aus der Ferne zu beurte |
|
TO: Berg, Alban |
1912.12.04 |
die Aufführungen in Amsterdam und Haag waren sehr |
|
TO: Berg, Alban |
1912.12.28 |
meinen herzlichsten Dank für das schöne Weihnachts |
|
TO: Berg, Alban |
1913.01.07 |
haben Sie 1-2 kürzere (leichtere) Orchesterlieder |
|
TO: Berg, Alban |
1913.01.14 |
bitte numerieren Sie immer Ihre Fragen, damit ich |
|
TO: Berg, Alban |
1913.01.20 |
wenn Sie glauben, dass Klitsch nicht gut sein wird |
|
TO: Berg, Alban |
1913.01.24 |
Gurreliederdaten wollte ich schon längst schreiben |
|
TO: Berg, Alban |
1913.02.03 |
anbei Antwort auf Ihr Fehler-Fragen - Herzka schre |
|
TO: Berg, Alban |
1913.02.06 |
beiliegender Brief war--ehe Ihr Express-Brief kam |
|
TO: Berg, Alban |
1913.02.08 |
Frau Zehme darf nicht den Sprecher machen. Nicht |
|
TO: Berg, Alban |
1913.03.10 |
das ist ein Pech! - Ich versuche hier Kopisten zu |
|
TO: Berg, Alban |
1913.03.15 |
Hoffentlich ist die Sache mit Frl. Bum nun in Ordn |
|
TO: Berg, Alban |
1913.05.09 |
ich ziehe nicht nach Schlachtensee, sondern nach: |
|
TO: Berg, Alban |
1913.07.16 |
ich möchte Ihnen wegen des Konzerts das ich in Wie |
|
TO: Berg, Alban |
1913.11.28 |
ich weiß wirklich nicht, wie ich Ihnen da raten so |
|
TO: Berg, Alban |
1913.12.04 |
die Mildenburg soll nicht das Melodram machen. Das |
|
TO: Berg, Alban |
1913.12.27 |
herzlichsten Dank für Ihr prachtvolles Weihnachtsg |
|
TO: Berg, Alban |
1914.01.16 |
ich schreibe Ihnen die Fortsetzung zu Weberns Kart |
|
TO: Berg, Alban |
1914.08.18 |
was ist mit Ihnen? Warum höre ich nichts von Ihnen |
|
TO: Berg, Alban |
1914.01.18 |
ich werde hier wohl gar nicht schreiben können, es |
|
TO: Berg, Alban |
1914.05.28 |
ich muss Ihnen doch sagen, dass heute am 28(!!) Ih |
|
TO: Berg, Alban |
1914.09.20 |
ich danke Ihnen sehr für Ihre Geburtstagswünsche u |
|
TO: Berg, Alban |
1914.10.05 |
besten Dank für die Zeitungen. Es ist mir angenehm |
|
TO: Berg, Alban |
1914.12.08 |
Sie wünschen dass ich öfter schreibe; aber Sie sch |
|
TO: Berg, Alban |
1915.01.02 |
dadurch dass Ihr Weihnachtsgeschenk so verspätet |
|
TO: Berg, Alban |
1915.02.01 |
besten Dank für Ihre Bemühungen im Wohnungsuchen. |
|
TO: Berg, Alban |
1915.04.08 |
ich habe bis heute keine Nachricht, ob das Konzert |
|
TO: Berg, Alban |
1915.05.01 |
bitte schreiben Sie mir umgehend, ob die Egmont Pa |
|
TO: Berg, Alban |
1915.05.17 |
der beiliegende Brief ist dazu bestimmt, Frau Mah |
|
TO: Berg, Alban |
1915.05.17 |
Ihre Nachricht über den gegenwärtigen Stand des Fo |
|
TO: Berg, Alban |
1915.06.15 |
es tut mir leid, dass ich Ihnen Unrecht geben muss |
|
TO: Berg, Alban |
1915.06.17 |
Sie müssen sich unbedingt ein Pferd anschaffen und |
|
TO: Berg, Alban |
1915.11.20 |
mich um eine Unterredung anzugehen, das hätten Sie |
|
TO: Berg, Alban |
1916.09.19 |
ich danke Ihnen herzlichst für das schöne Geburtst |
|
TO: Berg, Alban |
1917.12.27 |
herzlichsten Dank für das prachtvolle Weihnachtsge |
|
TO: Berg, Alban |
1919.01.09 |
zu den vorgeschlagenen Konzerten stelle ich mich |
|
TO: Berg, Alban |
1920.01.12 |
Der Verlag E. P. Tal & Co. schreibt mir, daß er in |
|
TO: Berg, Alban |
1920.11.12 |
von Geissle (!!) höre ich, dass es dir besser geht |
|
TO: Berg, Alban |
1920.12.06 |
ich kann unmöglich jedem Einzelnen ausführlich und |
|
TO: Berg, Alban |
1920.12.08 |
ich habe gestern an Dich einen Brief an alle meine |
|
TO: Berg, Alban |
1921.01.18 |
vor Allem meinen herzlichsten Dank für das schöne |
|
TO: Berg, Alban |
1921.01.25 |
auf der Kopie deines Briefes habe ich deine Fragen |
|
TO: Berg, Alban |
1921.02.23 |
anbei sende ich Dir 2 Bögen in blanco mit meiner U |
|
TO: Berg, Alban |
1921.07.16 |
nun sind wir seit 14. hier. Es war zum Schluss seh |
|
TO: Berg, Alban |
1921.08.09 |
Du hast scheinbar einen Brief aus Mattsee von mir |
|
TO: Berg, Alban |
1921.08.28 |
Selbstverständlich bin ich mit dem Urlaub einverst |
|
TO: Berg, Alban |
1922.07.18 |
anbei das Sach- und Namenregister, welches ohne Gr |
|
TO: Berg, Alban |
1922.07.20 |
die Idee, dass Du Wozzeck selbst stechen lassen |
|
TO: Berg, Alban |
1922.08.09 |
das ist fast schade: ich hatte allerdings wenig H |
|
TO: Berg, Alban |
1924.10.01 |
Allen denen, die mir und den Meinen in den letzten |
|
TO: Berg, Alban |
1925.02.04 |
Ihr werdet überrascht sein, uns hier zu wissen. |
|
TO: Berg, Alban |
1926.01.11 |
wir waren am Tag nach unserer Ankunft bei Wozzeck |
|
TO: Berg, Alban |
1928.09.22 |
Vielfach geäußerten Wünschen Rechnung tragend |
|
TO: Berg, Alban |
1926.09.19 |
herzlichsten Dank für das schöne Geschenk und die |
|
TO: Berg, Alban |
1927.05.12 |
ich bin erst sehr erschrocken, als ich von der Ope |
|
TO: Berg, Alban |
1927.10.13 |
Eben haben wir Dein Quartett im Radio von Rudio |
|
TO: Berg, Alban |
1927.12.26 |
herzlichsten Dank für die Weihnachtsgrüße, die wir |
|
TO: Berg, Alban |
1928.03.03 |
herzlichsten Dank für deine beiden letzten Briefe. |
|
TO: Berg, Alban |
1928.12.20 |
in Eile: beiliegend sende ich dir eine Anweisung |
|
TO: Berg, Alban |
1929.03.21 |
vielen Dank für deine Briefe aus Leipzig. Wenn du |
|
TO: Berg, Alban |
1929.12.05 |
seit drei, fünf, sieben oder Gott weiß, wieviel Mo |
|
TO: Berg, Alban |
1930.04.10 |
meine Frau war fast sechs Wochen bettlägerig. Eine |
|
TO: Berg, Alban |
1930.04.17 |
herzlichsten Dank für deinen lieben Brief, der sic |
|
TO: Berg, Alban |
1932.01.19 |
du hast ganz recht: es ist wirklich eine Gemeinhei |
|
TO: Berg, Alban |
1930.07.25 |
komisch, daß ich, der ich Postkarten nicht leiden |
|
TO: Berg, Alban |
1930.08.09 |
vor Allem gratuliere ich Dir herzlichst zu Deinem |
|
TO: Berg, Alban |
1930.09.12 |
vor Allem herzlichste Glückwunsche zu deinem Auto. |
|
TO: Berg, Alban |
1931.08.08 |
ich freue mich sehr, endlich von dir*) wieder Nach |
|
TO: Berg, Alban |
1931.09.17 |
da mein Husten mich sehr quält, musste ich neulich |
|
TO: Berg, Alban |
1931.10.23 |
das ist aber wirklich schade, dass du dich so zuge |
|
TO: Berg, Alban |
1931.11.17 |
ich will Dir schon so lange für das Lexikon danken |
|
TO: Berg, Alban |
1932.09.23 |
ich bin ganz entsetzt über das Malheur deiner Frau |
|
TO: Berg, Alban |
1933.01.29 |
herzlichsten Dank für deinen lieben Brief! Es war |
|
TO: Berg, Alban |
1933.04.20 |
vor allem erwidere ich herzlichst Deine Ostergrüße |
|
TO: Berg, Alban |
1933.05.20 |
ich habe meinen diesjährigen Urlaub angetreten.Der |
|
TO: Berg, Alban |
1933.09.15 |
ich möchte dir nur rasch sagen, daß ich deine bei |
|
TO: Berg, Alban |
1933.09.17 |
vielen herzlichsten Dank für das fabelhafte Bücher |
|
TO: Berg, Alban |
1934.08.16 |
eine Karte schreibe ich doch rascher, entschuldige |
|
TO: Berg, Alban |
1933.10.16 |
dass ich nach Amerika gehe, ist erst am 1. Oktober |
|
TO: Berg, Alban |
1934.11.00 |
An meinem fünfzigsten Geburtstag fühlten sich viel |
|
TO: Berg, Alban |
1934.11.25 |
Ich habe vor allem zu erklären, warum ich erst so |
|
TO: Berg, Alban |
1935.05.04 |
in Eile heute nur eine Bitte: man sagte mit du sei |
|
TO: Berg, Alban |
1935.01.02 |
du bist durch das "Journal", das ich vor ein paa |
|
TO: Berg, Alban |
1935.01.22 |
das ist das angefangene Gedicht, welches, als ich |
|
TO: Berg, Alban |
1933.11.21 |
du bist mir schon so lange Antwort schuldig, dass |
|
TO: Berg, Alban |
1934.03.27 |
Engel aus Washington, der dir einen Auftrag für ei |
|
TO: Berg, Alban |
1000.12.00 |
Herzl. Weihnachtswünsche. |
|
TO: Berg, Alban |
1934.00.00 |
anbei etwas Tabak für Dich, Webern und einige mein |
|
TO: Berg, Alban |
1933.00.00 |
Customs Declaration [and photograph] |
|
TO: Berg, Alban |
1912.08.30 |
140 g, Inhalt: Manuskript, Wert:700 (siebenhundert |
|
TO: Berg, Alban |
1930.12.00 |
Herzlichste Weihnachtgrüsse 1930 |
|
TO: Berg, Alban |
1932.00.00 |
Frl. Kickinger[?] kommt mir sehr begabt vor. Kanns |
|
TO: Berg, Alban |
1935.03.08 |
es würde mich interessieren, ob es den wirklich gi |
|
TO: Berg, Alban |
1906.09.15 |
ich freue mich, dass Sie sich ordentlich erholt ha |
|
TO: Berg, Alban |
1907.01.24 |
bitte kommen Sie morgen (Freitag) vormittags 1/2 |
|
TO: Berg, Alban |
1907.06.19 |
Bitte Donnerstag um 4 Uhr (statt 5) Gruß |
|
TO: Berg, Alban |
1907.12.13 |
ich vergesse immer Ihnen zu sagen, dass Sie zu uns |
|
TO: Berg, Alban |
1908.03.18 |
heute ist kein Quartett bei mir. Dafür aber Freita |
|
TO: Berg, Alban |
1908.04.02 |
Samstag ist wieder Kammermusik--gegen 8 Uhr.--Wir |
|
TO: Berg, Alban |
1908.04.11 |
ich muss leider- wegen einer "Dienstbotenfrage" |
|
TO: Berg, Alban |
1908.05.06 |
bitte kommen Sie morgen (Donnerstag) statt nachmit |
|
TO: Berg, Alban |
1908.05.13 |
Bitte kommen Sie morgen am Vormittag um 1/2 11 Uhr |
|
TO: Berg, Alban |
1908.06.01 |
bitten kommen Sie also am Vormittag 3/4 12 Uhr. Gr |
|
TO: Berg, Alban |
1908.06.23 |
wenn Sie schon gesund sind, so kommen Sie vielleic |
|
TO: Berg, Alban |
1908.09.01 |
da haben Sie schon wieder Malheur gehabt, das daue |
|
TO: Berg, Alban |
1908.09.15 |
Sie können an einem der nächsten Vormittage nach 1 |
|
TO: Berg, Alban |
1908.10.08 |
ich habe nachmittags eine Probe. Bitte kommen Sie |
|
TO: Berg, Alban |
1908.10.19 |
wenn Sie und Ihre Frau Schwester Lust haben Freita |
|
TO: Berg, Alban |
1908.11.10 |
ich muß heute um 1/4 5 Uhr fort, kommen Sie -bitte |
|
TO: Berg, Alban |
1908.11.17 |
heute abends probieren wir mein Quartett, wenn Sie |
|
TO: Berg, Alban |
1908.11.18 |
bitte kommen Sie statt Dienstag Mittwoch 1/2 5 Uhr |
|
TO: Berg, Alban |
1909.01.08 |
was ist denn mit Ihnen? Sie sollten sich vielmehr |
|
TO: Berg, Alban |
1909.01.19 |
bitte kommen Sie Donnerstag nicht um 1/2 4 Uhr, so |
|
TO: Berg, Alban |
1909.02.03 |
ich bestätige Ihnen mit besten Dank den Empfang vo |
|
TO: Berg, Alban |
1909.02.22 |
ich habe morgen nachmittag bei Dr. Adler Quartettp |
|
TO: Berg, Alban |
1909.03.03 |
Arnold Schönberg theilt Ihnen mit, dass Mathilde S |
|
TO: Berg, Alban |
1909.05.05 |
kommen Sie, bitte morgen erst um 1/2 4 Uhr; und da |
|
TO: Berg, Alban |
1909.05.08 |
also Ihre Stunde kann bleiben, wie bisher. Die ver |
|
TO: Berg, Alban |
1909.06.24 |
wenn Sie morgen kommen können, so bitte um 1/2 12 |
|
TO: Berg, Alban |
1909.09.18 |
Ihr Brief hat mir viel Mitgefühl mit Ihren Zuständ |
|
TO: Berg, Alban |
1909.09.30 |
ich bin mit Dienstag und Freitag ganz einverstande |
|
TO: Berg, Alban |
1909.10.30 |
ich brauche das Honorar schon am Montag; könnten S |
|
TO: Berg, Alban |
1909.12.14 |
Nun, was ist denn, wie gehts Ihnen lieber Berg; ic |
|
TO: Berg, Alban |
1909.12.31 |
ich brauche das Jänner Honorar. Könnten Sie mir da |
|
TO: Berg, Alban |
1910.01.07 |
eben erfahre ich, dass die Sonntag Probe wahrschei |
|
TO: Berg, Alban |
1910.01.21 |
bitte bringen Sie mir morgen zur Stunde das Februa |
|
TO: Berg, Alban |
1910.03.23 |
wenn Sie mich besuchen wollen, werden Sie mir imme |
|
TO: Berg, Alban |
1910.05.23 |
ich bin einverstanden, aber es wäre mir bei mir li |
|
TO: Berg, Alban |
1910.07.24 |
in Eile - denn ich muss heute eine Unmenge schreib |
|
TO: Berg, Alban |
1912.10.16 |
herzlichsten Grüß |
|
TO: Berg, Alban |
1913.12.00 |
herzl[iche] Grüße |
|
TO: Berg, Alban |
1913.12.14 |
Herzlichste Grüße: eben aus Soots Liederabend. |
|
TO: Berg, Alban |
1913.12.17 |
schade, dass Sie nicht da sind. Ich hätte gerne ge |
|
TO: Berg, Alban |
1930.00.00 |
herzl. Grüße |
|
TO: Berg, Alban |
1934.12.25 |
bei einer Sitzung der "International Composers' Gu |
|
TO: Berg, Alban |
1928.03.01 |
Bittet, seine neue Adresse gefälligst notieren zu |
|
TO: Berg, Alban |
1929.12.19 |
nun haben wir wieder eine "Privataufführung" geh |
|
TO: Berg, Alban |
1930.00.00 |
Für das Glück. Schreibe dieses ab und sende es an |
|
TO: Berg, Alban |
1915.00.00 |
herzliche Weinachtswünsche |
|
TO: Berg, Alban |
1924.12.00 |
Herzlichen Weihnachtsgruß |
|
TO: Berg, Alban |
1918.00.31 |
[not seen] |
|
TO: Berg, Alban |
1912.06.20 |
ich habe Schönberg alles ausgerichtet. Bezüglich d |
|
TO: Berg, Alban |
1912.08.30 |
Inhalt: Manuskript/Wert: 700 (siebenhundert) Mark |
|
TO: Berg, Alban |
1912.08.30 |
Inhalt: Manuskript/Wert: 700 (siebenhundert) Mark |
|
TO: Berg, Alban |
1931.10.12 |
[not seen] |
|
TO: Berg, Alban |
1933.00.00 |
[not seen] |
|
TO: Berg, Alban |
1928.00.00 |
der Überbringer, Herbert Ortlof, möchte bei Dir Mu |
|
TO: Berg, Alban |
1910.09.13 |
ja was ist denn mit Ihnen?!? Warum höre ich nichts |
|
TO: Berg, Alban |
1910.11.02 |
ich brauche dringendst für Berlin Reproduktionen m |
|
TO: Berg, Alban |
1910.11.17 |
ich muss Sie um eine Gefälligkeit bitten. Ich brau |
|
TO: Berg, Alban |
1910.12.27 |
Sie sind ein sehr lieber Kerl, - ich freue mich |
|
TO: Berg, Alban |
1911.03.06 |
kommen Sie Dienstag 1/2 4 Uhr; ich habe vorher ein |
|
TO: Berg, Alban |
1911.07.24 |
Sie erhalten: 1) Textfortsetzung bis auf die letzt |
|
TO: Berg, Alban |
1911.09.09 |
um Ihnen rasch doch zu antworten: Es scheint, dass |
|
TO: Berg, Alban |
1911.09.11 |
bitte schreiben Sie an Herrmann Bahr|Veitlissengas |
|
TO: Berg, Alban |
1911.09.25 |
ich bin in Berlin. Bitte schreiben Sie mir einstwe |
|
TO: Berg, Alban |
1911.09.27 |
herzlichsten Dank für Ihren Brief und alles Andere |
|
TO: Berg, Alban |
1911.09.28 |
Drahtantwort welche Summe bis jetzt faktisch errei |
|
TO: Berg, Alban |
1911.09.29 |
nun sehen Sie, ob ich in Wien bleiben kann. Sie se |
|
TO: Berg, Alban |
1911.09.29 |
ich erhalte eben Ihren Express-Brief. Sie hoffen a |
|
TO: Berg, Alban |
1911.09.30 |
Die Gitarre die im Zimmer meiner Frau hängt, soll |
|
TO: Berg, Alban |
1911.09.30 |
ich habe eine gewisse Summe seinerzeit für die 3 G |
|
TO: Berg, Alban |
1911.10.02 |
das giebt keinen Begriff davon, wie schön ich wohn |
|
TO: Berg, Alban |
1911.10.09 |
ich wollte Ihnen das folgende schon lange schreibe |
|
TO: Berg, Alban |
1911.10.11 |
ich habe keinen Uebersiedlungschein erhalten! Was |
|
TO: Berg, Alban |
1911.10.17 |
ich hoffe, das wird, wenn es auch spät ist, wenigs |
|
TO: Berg, Alban |
1911.10.24 |
wieder eine Bitte -- seien Sie nicht bös: bitte |
|
TO: Berg, Alban |
1911.10.25 |
anbei die Kündigungen. Herzl. Dank. Bitte besorgen |
|
TO: Berg, Alban |
1911.11.08 |
Gurre Partitur - Theil und ganze Klavierauszug- |
|
TO: Berg, Alban |
1911.12.10 |
in Eile nur eine Bitte: lassen Sie mir jene Summe |
|
TO: Berg, Alban |
1911.12.27 |
herzlichsten Dank für die schöne Sache, die Sie |
|
TO: Berg, Alban |
1912.01.02 |
bitte: lassen Sie sobald wie möglich, die bis jetz |
|
TO: Berg, Alban |
1912.01.18 |
ich bitte Sie dringendst, beschleunigen Sie die An |
|
TO: Berg, Alban |
1912.02.19 |
das ist wirklich ein Malheur, daß Ihre Frau operie |
|
TO: Berg, Alban |
1912.03.10 |
herzl. Gruß Ihnen und Ihrer Frau; wir haben einmal |
|
TO: Berg, Alban |
1912.03.11 |
herzlichen Dank für Ihren lieben Brief, den ich so |
|
TO: Berg, Alban |
1912.04.08 |
Von einem Ausflug herzlichste Grüße Schönberg |
|
TO: Berg, Alban |
1912.04.11 |
mit Frau Werndorff bleibt es doch hoffentlich bei |
|
TO: Berg, Alban |
1912.04.23 |
bitte können Sie mir das Extrablatt vom 21. schick |
|
TO: Berg, Alban |
1912.05.07 |
Den Klavierauszug des 3ten Satzes muß Frau Gutheil |
|
TO: Berg, Alban |
1912.05.11 |
ich komme Mittwoch früh (Dienstag abend fahre ich |
|
TO: Berg, Alban |
1912.05.14 |
Komme Mittwoch morgens 8 Uhr Nordwestbahn |
|
TO: Berg, Alban |
1912.05.26 |
könnten Sie mir in den nächsten Wochen regelmäßig |
|
TO: Berg, Alban |
1912.05.29 |
bitte!! könnten Sie mir den kleinen "Bellmann" ( |
|
TO: Berg, Alban |
1912.06.03 |
besten Dank für die Sendungen!--Steuermann kommt |
|
TO: Berg, Alban |
1912.06.16 |
bitte schicken Sie Frl. Dr. Mizzi Pappenheim (IX. |
|
TO: Berg, Alban |
1912.06.20 |
eben sehe ich, Sie schreiben es kommen nur 3 halbe |
|
TO: Berg, Alban |
1912.07.30 |
Du kannst Dir denken, wie schwer es mir ist, nach |
|
TO: Berg, Alban |
1912.08.07 |
Unterwegs nach Rügen: Herzl. Gruß Ihnen und Ihrer |
|
TO: Berg, Alban |
1912.08.07 |
Herzl. Gruß |
|
TO: Berg, Alban |
1912.09.12 |
Wir feiern! Steins Engagement nach Osnabrück, Jalo |
|
TO: Berg, Alban |
1912.10.12 |
in größter Eile, denn ich muß meinen Mahler Vortra |
|
TO: Berg, Alban |
1912.10.26 |
besten Dank für Ihre beiden Briefe. Das Geld von R |
|
TO: Berg, Alban |
1912.10.27 |
ich habe ein Bitte an Sie. Ich komme nach Wien am |
|
TO: Berg, Alban |
1912.10.30 |
ich fahre (mit meiner Frau) von Breslau 12.8. nach |
|
TO: Berg, Alban |
1912.11.29 |
ich glaube, das dürfte ein Fehler in der Partitur |
|
TO: Berg, Alban |
1912.11.30 |
nach der Aufführung in Haag, die noch viel besser |
|
TO: Berg, Alban |
1912.12.17 |
Eben hatte ich die erste Probe. Es gieng sehr gut |
|
TO: Berg, Alban |
1913.01.10 |
die Gurrelieder sollen circa am 20. Mai hier in |
|
TO: Berg, Alban |
1913.01.13 |
Partitur eingetroffen. Es scheint--auf den ersten |
|
TO: Berg, Alban |
1913.02.09 |
ich wundere mich wirklich, dass Sie mir gar nichts |
|
TO: Berg, Alban |
1913.03.03 |
ich bestehe durchaus nicht auf Ferstel. Im Gegente |
|
TO: Berg, Alban |
1913.03.11 |
Boruttau studiere bloss ihr zweites und drittes. |
|
TO: Berg, Alban |
1913.03.11 |
Ihre Stimmen sind bereits beim Ausschreiben.. Der |
|
TO: Berg, Alban |
1913.03.19 |
ich schicke Ihnen Ihre Stimmen. Der Kopist hat sie |
|
TO: Berg, Alban |
1913.03.24 |
ich komme erst Mittwoch früh nach Wien, da ich mir |
|
TO: Berg, Alban |
1913.04.03 |
schicken Sie den Ausschnitt der Zeit an folgende |
|
TO: Berg, Alban |
1913.04.04 |
wenn Sie mir den Altenberg-Band wirklich schenken |
|
TO: Berg, Alban |
1913.05.27 |
warum höre ich denn nichts von Ihnen? Wann kommen |
|
TO: Berg, Alban |
1913.06.25 |
die Adresse des Fotografen Hugo Erfurth ist: Dresd |
|
TO: Berg, Alban |
1913.07.07 |
Herzl. Gruß! Können Sie Ihre Adresse wirklich nich |
|
TO: Berg, Alban |
1913.07.21 |
Herzl. Gruß, wir sind also richtig hieher gefahren |
|
TO: Berg, Alban |
1913.07.30 |
herzlichsten Gruß Ihnen und Ihrer Frau |
|
TO: Berg, Alban |
1913.08.13 |
Zemlinsky braucht dringendst die Klavierstimmensti |
|
TO: Berg, Alban |
1914.01.16 |
der gestrige "Empfangsabend" des "Musik-Club" |
|
TO: Berg, Alban |
1914.04.04 |
Herzl. Gruß |
|
TO: Berg, Alban |
1915.02.18 |
sendet eventuell teilweise monatsgeld telegraphisc |
|
TO: Berg, Alban |
1915.02.21 |
besten Dank für Ihren Brief und für die Absendung |
|
TO: Berg, Alban |
1915.03.24 |
herzlichsten Dank für alle Ihre Bemühungen:Geldsen |
|
TO: Berg, Alban |
1915.04.06 |
bitte sendet umgehend telegraphisch monatsgeld ber |
|
TO: Berg, Alban |
1915.04.15 |
das ist mir sehr angenehm, dass die Proben so zusa |
|
TO: Berg, Alban |
1915.04.30 |
drahtantwort ob egmontpartitur schon in frau mahle |
|
TO: Berg, Alban |
1915.05.05 |
Ist egmontpartitur schon gefunden und von frau mah |
|
TO: Berg, Alban |
1915.05.24 |
vorläufig ist nichts zu unternehmen gegen Frau Mah |
|
TO: Berg, Alban |
1915.06.01 |
Wiener Bank soll eine hiesige Bank telegraphisch b |
|
TO: Berg, Alban |
1915.05.26 |
frau mahler war gestern bei uns. versoehnung. fond |
|
TO: Berg, Alban |
1915.06.03 |
geld noch nicht eingetroffen. reklamieret. |
|
TO: Berg, Alban |
1915.06.05 |
deutsche bank hat keinen auftrag bekommen. Laender |
|
TO: Berg, Alban |
1915.06.09 |
eben telefonierte mir Ihre Schwester, dass Sie geh |
|
TO: Berg, Alban |
1915.07.03 |
herzl. Dank für Ihre Sendung! Wir kommen also am 5 |
|
TO: Berg, Alban |
1916.07.17 |
[not seen] |
|
TO: Berg, Alban |
1916.11.04 |
herzl. Grüße, Näheres "siehe: Webern". Hier wegen |
|
TO: Berg, Alban |
1918.03.03 |
es hat mir sehr leid getan, daß Sie und Ihre Frau |
|
TO: Berg, Alban |
1918.05.13 |
die Korrekturen der Notenbeispiele habe ich nicht |
|
TO: Berg, Alban |
1920.03.22 |
herzlichste Grüße |
|
TO: Berg, Alban |
1920.04.18 |
das ist schrecklich, daß man von Dir gar nichts w |
|
TO: Berg, Alban |
1920.09.08 |
leider können wir dich nicht sehn. wir sind um 1/2 |
|
TO: Berg, Alban |
1921.02.04 |
anbei die Unrichtigkeiten in Wellesz Brief; die Du |
|
TO: Berg, Alban |
1921.03.08 |
mein herzlichstes Beileid! Das ist wirklich trauri |
|
TO: Berg, Alban |
1921.03.22 |
viele herzliche Grüße |
|
TO: Berg, Alban |
1921.03.22 |
ankommen mittwoch nachmittags 2 uhr westbahnhof gr |
|
TO: Berg, Alban |
1921.08.07 |
herzliche Grüße. Deinen lieben Brief beantworte |
|
TO: Berg, Alban |
1921.09.29 |
Drahtet wann Ihr zu uns hieher kommt. Herzliche |
|
TO: Berg, Alban |
1921.10.11 |
bleiben noch einige zeit hier erwarten euch dreize |
|
TO: Berg, Alban |
1921.09.26 |
Viele herzliche Grüße. Wir hoffen bestimmt euch no |
|
TO: Berg, Alban |
1921.10.28 |
ankomen samstag neunudzwanzigsten 2030 |
|
TO: Berg, Alban |
1922.01.01 |
Herzlichste Neujahrswünsche; Schade dass Ihr nicht |
|
TO: Berg, Alban |
1922.01.04 |
mathilde und greissle grippekrank darum freitag |
|
TO: Berg, Alban |
1922.07.01 |
seit längerer Zeit hören wir gar nichts von euch. |
|
TO: Berg, Alban |
1922.07.19 |
bitte: Frl Klarfeld soll sofort an: Herrn Dr. P. C |
|
TO: Berg, Alban |
1922.07.26 |
ich muss hier in Traunkirchen wieder ein Wohltätig |
|
TO: Berg, Alban |
1922.08.21 |
Viele herzl. Grüße |
|
TO: Berg, Alban |
1922.12.02 |
Viele herzliche Grüße: Hoffentlich siehst du das |
|
TO: Berg, Alban |
1923.01.24 |
herzlichste Grüße, Dir und Deiner lieben Frau. Uns |
|
TO: Berg, Alban |
1923.01.24 |
sende ein Frei=Exemplar (Partitur und Stimmen) dei |
|
TO: Berg, Alban |
1923.01.29 |
herzl. Grüße dir und deiner lieben Frau. Die Gener |
|
TO: Berg, Alban |
1923.02.21 |
könntest du diesen Brief weiterbefördern? Frau Mah |
|
TO: Berg, Alban |
1923.07.09 |
Von Herrn Prof. Klatte in Berlin, auf dessen Auffo |
|
TO: Berg, Alban |
1923.10.23 |
Für die erwiesene Teilnahme sagen vom Herzen Dank |
|
TO: Berg, Alban |
1923.10.19 |
Donnerstag, den 18. Oktober 1923, um 11 Uhr vormit |
|
TO: Berg, Alban |
1923.11.15 |
Der amerikanische Hilfsfond für deutsche und öster |
|
TO: Berg, Alban |
1923.12.05 |
wir haben versucht, euch telefonisch zu erreichen, |
|
TO: Berg, Alban |
1923.12.24 |
I. (d.i. ERSTENS): Achtung!! II. (d.i. ZWEITENS): |
|
TO: Berg, Alban |
1923.12.29 |
wollt Ihr den Sylvester bei uns verbringen? |
|
TO: Berg, Alban |
1924.03.26 |
es ist schade, dass Ihr nicht hier seid. So kommt |
|
TO: Berg, Alban |
1924.03.31 |
Herzlichste Grüße. heute: 3. Aufführung! |
|
TO: Berg, Alban |
1924.08.00 |
Arnold Schönberg, Gertrud Schönberg, geb. Kolisch |
|
TO: Berg, Alban |
1924.09.13 |
Souper.| Fogas grillé-Sotartare| Cotelletes de por |
|
TO: Berg, Alban |
1924.09.13 |
brauchst du ein Andenken? |
|
TO: Berg, Alban |
1924.12.01 |
[not seen] |
|
TO: Berg, Alban |
1925.04.26 |
Viele herzlichste Grüße |
|
TO: Berg, Alban |
1926.01.21 |
heute nur ganz kurz, wegen Greissle. Ich habe mich |
|
TO: Berg, Alban |
1926.05.25 |
[not seen] |
|
TO: Berg, Alban |
1926.06.03 |
anbei noch ein kleiner Nachtrag zum Vorwort, welch |
|
TO: Berg, Alban |
1926.08.11 |
Viele herzlichste Grüße. Warum hört man gar nichts |
|
TO: Berg, Alban |
1926.12.23 |
innigstes beileid |
|
TO: Berg, Alban |
1927.01.06 |
Dir u. Deinem Mann unseren herzlichsten Dank für |
|
TO: Berg, Alban |
1927.01.27 |
die Adresse der Amerikanerin habe ich nicht mehr |
|
TO: Berg, Alban |
1927.12.00 |
[not seen] |
|
TO: Berg, Alban |
1927.02.26 |
aufführung durch mich ausgeschlossen. gruss |
|
TO: Berg, Alban |
1927.09.12 |
Bitte morgen präzise 6h15 präcise zu uns in die |
|
TO: Berg, Alban |
1928.01.06 |
Dann muss ich dir auch mit der Schreibmaschine sch |
|
TO: Berg, Alban |
1928.04.04 |
wenn es Dir zusagen sollte an beiliegender Aktion |
|
TO: Berg, Alban |
1928.07.01 |
zweimal meine Adresse: ein Versehen meinerseits, |
|
TO: Berg, Alban |
1928.11.23 |
eine Bitte: könntest Du mir auf einem Zettel aus |
|
TO: Berg, Alban |
1928.12.22 |
herzlichste Weihnachts- und Neujahrswünsche! von |
|
TO: Berg, Alban |
1929.12.23 |
Viele herzlichste Weihnachtswünsche deiner Frau un |
|
TO: Berg, Alban |
1930.01.02 |
Vor Allem: Prosit Neujahr! Dann: Vielen herzlichst |
|
TO: Berg, Alban |
1930.02.01 |
man sagt, dass es ein sehr großer Erfolg war und |
|
TO: Berg, Alban |
1930.03.12 |
erfuhr eben ministerielle bestaetigung deiner wahl |
|
TO: Berg, Alban |
1930.07.15 |
vor Allem: bitte notiere meine neue Adresse: wir |
|
TO: Berg, Alban |
1930.08.03 |
[not seen] |
|
TO: Berg, Alban |
1930.12.22 |
in Eile: vor Allem herzlichsten Dank für dein Gesc |
|
TO: Berg, Alban |
1931.03.19 |
in Eile - denn ich reise heute abends nach Frankf |
|
TO: Berg, Alban |
1931.04.01 |
innigstes beileid |
|
TO: Berg, Alban |
1931.05.29 |
ich habe jetzt furchtbar lange nichts von Dir gehö |
|
TO: Berg, Alban |
1931.09.12 |
um Dir sofort zu antworten: Herzlichsten Dank für |
|
TO: Berg, Alban |
1931.09.24 |
ich glaube, es ist das Einfachste, ich sende dir h |
|
TO: Berg, Alban |
1931.10.00 |
herrlich sonnig, warm, trocken, billig, ruhig, erf |
|
TO: Berg, Alban |
1932.05.12 |
Gertrud und Arnold Schönberg besitzen seit 7. Mai, |
|
TO: Berg, Alban |
1932.11.20 |
im Radio-Berlin wurde angesagt, dass die nächste |
|
TO: Berg, Alban |
1932.12.30 |
Die besten Wünsche zum Jahreswechsel! Mit vielem |
|
TO: Berg, Alban |
1933.08.02 |
wir haben lange nichts von Dir gehört. Allerdings: |
|
TO: Berg, Alban |
1933.08.02 |
[not seen] |
|
TO: Berg, Alban |
1934.01.04 |
Bitte retourniere mir den Brief. Ich bin neugierig |
|
TO: Berg, Alban |
1934.02.10 |
Viele herzlichste Grüße! Vielleicht hat das doch |
|
TO: Berg, Alban |
1934.12.05 |
[not seen] |
|
TO: Berg, Alban |
1907.09.17 |
Frl. Beatrice Goldhaar. IV. Frl. Paula Grosberg IX |
|
TO: Berg, Alban |
1912.00.00 |
Viertel, 1/8, 1/16 etc. [notation] volle Notenköpf |
|
TO: Berg, Alban |
1921.00.00 |
Meiner Frau|Arnold Schönberg| II. Streich Quartett |
|
TO: Berg, Alban |
1910.00.00 |
[not seen] |
|
TO: Berg, Alban |
1919.00.00 |
Ver. f. m. p. A.|unter Leitung: Arnold Schönberg| |
|
TO: Berg, Alban |
1927.08.05 |
Herzlichsten Dank für Deine liebe Karte. Ich freue |
|
TO: Berg, Alban |
1920.04.16 |
Freitag, den 30. April 1920 findet um 1/2 7Uhr im |
|
TO: Berg, Alban |
1912.11.26 |
herzl. Grüß Ihnen und Ihrer Frau. I. Probe ist vor |
|
TO: Berg, Alban |
1920.05.25 |
Herzl. Grüße Schönberg |
|
TO: Berg, Alban |
1920.10.11 |
unsere Wohnung ist sehr schön, aber sehr weit von |
|
TO: Berg, Alban |
1923.08.07 |
Dratet genaue Ankunftszeit, freue mich sehr e |
|
TO: Berg, Alban |
1930.11.30 |
[not seen] |
|
TO: Berg, Alban |
1935.02.23 |
[not seen] es würde mich interessieren, ob es den |
|
TO: Berg, Alban |
1912.08.30 |
203 g, Inhalt: Manuskript, Wert: 700 (siebenhunder |
|
TO: Berg, Alban |
1909.07.30 |
Gruß |
|
TO: Berg, Alban |
1920.11.26 |
Herzliche Grüße u. gute Besserung und Grüße an all |
|
TO: Berg, Alban |
1923.06.23 |
Ida bereits Donnerstag glücklich operiert. |
|
TO: Berg, Alban |
1911.08.01 |
[not seen] |
|
TO: Berg, Alban |
1911.08.01 |
Liste einiger nachträglicher Korrekturen und einig |
|
TO: Berg, Alban |
1911.09.23 |
[not seen] |
|
TO: Berg, Alban |
1915.05.02 |
[not seen] |
|
TO: Berg, Alban |
1915.00.00 |
[not seen] |
|
TO: Berg, Alban |
1907.08.00 |
[not seen] |
|
TO: Berg, Alban |
1932.05.09 |
Gertrud und Arnold Schönberg besitzen seit 7. Mai |
|
TO: Gerstenberg, Walter, Freie Universität Berlin |
1950.07.14 |
Es ist mir ein Vergnügen Ihnen Auskunft über meine |
|
TO: Berg, Helene |
1920.11.03 |
ich schreibe dir, weil ich sicher bin, dass du das |
|
TO: Berg, Helene |
1925.01.10 |
nimm die Versicherung unserer herzlichen Teilnahme |
|
TO: Berg, Helene |
1925.09.24 |
Herzlichsten Dank für Deine l. Karte! Hoffentlich |
|
TO: Berg, Helene |
1949.09.16 |
Erst nach dem Tode anerkannt werden...! Ich habe i |
|
TO: Bergel, Bernd |
1931.04.27 |
habe ich nach vorheriger Prüfung in die mir unters |
|
TO: Berger, Gottfried F. |
1941.03.18 |
Ich erhielt die Kopie des Briedes, den Herr Klug a |
|
TO: Berlstein, Alfred, New York Public Library |
1944.00.00 |
[not seen] |
|
TO: Bermann, Rudolf |
1925.10.22 |
Dratet sofort Vollzug unseres Auftrages, da entste |
|
TO: Bermann, Rudolf |
1928.02.04 |
In Beantwortung Ihres Briefes vom 1.2.d.J., teilen |
|
TO: Bernheim, Lucien, Hochschule Genf |
1931.07.04 |
da ich eben mit der Fertigstellung eines Teils ein |
|
TO: Bernier, [?], Bernier & Co. Orléans |
1945.11.05 |
J'ai reçu votre lettre du 5.10.1945, e[t] j'ai e |
|
TO: Bernstein, Martin |
1935.01.21 |
Mein Mann ist mit Arbeit so überhäuft, daß ich Ihn |
|
TO: Bernstein, Martin, New York University |
1934.11.03 |
Sie müssen nicht glauben, daß ich den Plan einer |
|
TO: Bernstein, Martin |
1934.09.07 |
So sorry we can not play today. Couldn't you both |
|
TO: Bernstein, Martin |
1934.09.17 |
Many thanks for your kind congratulations. The pub |
|
TO: Bernstein, Martin |
1934.09.29 |
vor allem danke ich Ihnen für Ihre freundliche Geb |
|
TO: Besseler, Heinrich, Universität Jena |
1951.06.19 |
Ich wende mich an Sie in der Angelegenheit des Her |
|
TO: Bienenfeld, Elsa |
1933.09.16 |
Nach einer langen Unterbrechung von Ihnen in alter |
|
TO: Bienenfeld, Hugo |
1933.00.00 |
Nehmen Sie es mir nicht übel, dass ich den Umstand |
|
TO: Bilin[?], [?] |
1920.00.00 |
excusez, chère madame, que je viens aujourd'hui v |
|
TO: Birchard, Clarence C. |
1934.08.29 |
The circumstance that your kind letter to Mrs Scho |
|
TO: Birchard, Clarence C. |
1938.06.16 |
it is an eternity I did not hear from you. But I h |
|
TO: Birchard, Clarence C., C.C. Birchard and Company |
1934.07.03 |
many, many thanks for the pains you toke over to b |
|
TO: Bird, Remsen DuBois, Occidental College |
1944.11.14 |
I thank you very much for kindly inviting me to Oc |
|
TO: Birmingham, Lilian |
1936.05.20 |
I thank you very much for your kind letter and I w |
|
TO: Bistron, Julius, Neues Wiener Journal |
1925.09.26 |
besten Dank für Ihre freundliche Aufforderung. |
|
TO: Blech, Wolfgang, Deutsche Ultraphon, AG |
1930.09.16 |
Die mir am 18.VIII. angekündigten Platten habe ich |
|
TO: Blech, Wolfgang, Deutsche Ultraphon, AG |
1930.09.27 |
besten Dank für Ihren Brief V.23.9. Ich kann mich |
|
TO: Blech, Wolfgang, Deutsche Ultraphon, AG |
1930.11.11 |
Sie wünschten mich nach meiner Rückkehr aus Anlass |
|
TO: Blitzstein, Marc |
1927.02.15 |
habe ich nach vorheriger Prüfung in die mir unters |
|
TO: Block, Anita Cahn, Theater Guild, Inc |
1933.12.24 |
ich habe gehofft Sie werden mir nach einiger Zeit |
|
TO: Bloomfield, Meyer |
1934.08.30 |
as you see, we chose for our vacation a place next |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1923.07.09 |
ich sende dir auf die untenangegebene Art 500.000 |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1923.07.30 |
das ist sehr schade, dass du gleich gewechselt has |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1932.02.28 |
ich konnte bis jetzt noch keinen definitiven Entsc |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1939.07.04 |
Trude wird dir mehr über uns schreiben. |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1941.01.28 |
meine Frau hat gestern einen Sohn bekommen. Es ist |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1923.07.18 |
Lippman und Rosental werden dir eine Nachricht geb |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1946.06.04 |
7 0 4 Seven hundred four $9.50 |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1953.06.22 |
In der Anlage sende ich dir gemäss der Benachricht |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1922.08.17 |
es freut mich, daß es euch gut geht. Aber von Frit |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1923.08.11 |
in einem Geldbrief schicke ich dir fünfholländisch |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1933.05.25 |
ich habe heute meine "Beurlaubung" bekommen und we |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1946.06.03 |
Wir sind glücklich endlich von euch zu hören. Trud |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1946.06.04 |
Herzlichste Glückwünsche zum siebzigsten Geburtsta |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1946.10.07 |
Die Nachricht vom Tode deiner lieben Inge hat uns |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1947.10.07 |
2 lbs 8 oz bisquick $0.25, 1" tea $.93, 1" 8" spli |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1948.10.01 |
Beiliegend ein Brief von Malva dessen erste Seite |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1948.12.10 |
2 wax 0.50; 3lb crisco 1.20; 1 lb chocolate 2.48; |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1950.03.31 |
nebenstehend eine Liste des Pakets das wir v |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1951.07.03 |
Ich hoffe Du bekommst bald den Phonographen, der d |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1951.05.11 |
Ich fürchte, daß ich dir weder das Gramophon, noch |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1949.09.16 |
Erst nach dem Tode anerkannt werden...! Ich habe i |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1950.11.22 |
obwohl ich soviel zu schreiben habe, daß ich oft |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1951.00.00 |
Vor allem, ich bin oft krank, bekomme aber soviele |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1946.00.00 |
hast du dieses Paket bekommen? Du hast es nicht er |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1946.00.00 |
Viele herzlichste Weihnachts und Neujahrswünsche. |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1946.00.00 |
Herzlichste Wünsche euch beiden zu Weihnachten und |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1947.11.03 |
es ist wirklich traurig daß Du unsere Briefe nicht |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1948.12.16 |
Hier ist Greissles Wohnungsadresse: 1 West, 100th |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1948.09.08 |
damit Du endlich doch eine Nachricht von uns |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1933.06.10 |
1.) das Linoleum im Vorzimmer muß abgenommen werde |
|
TO: Blumauer, Ottilie |
1951.07.13 |
Our beloved Arnold passed away at 11:45 pm, Friday |
|
TO: Blumenthal, Max |
1930.00.00 |
ich sende Ihnen nun die Aufstellung derjenigen |
|
TO: Blumenthal, Max |
1930.06.25 |
die Verträge erhielt ich heute knapp bevor ich for |
|
TO: Blumenthal, Max |
1930.11.21 |
ich kann leider Ihren Vorschlag nicht akzeptieren |
|
TO: Blumenthal, Max |
1930.11.28 |
es tut mir leid Ihren Vorschlag als unannehmbar be |
|
TO: Blumenthal, Max |
1931.04.10 |
mit verbindlichem Dank für die mir freundlichst er |
|
TO: Blumenthal, Max |
1931.12.22 |
auf Grund der Bestimmungen der letzten Notverordnu |
|
TO: Bodanzky, Artur |
1913.08.16 |
Du hattest doch einmal die Absicht mein Monodram |
|
TO: Bodanzky, Artur |
1913.08.22 |
herzlichsten Dank für deinen lieben Brief. |
|
TO: Bodanzky, Artur |
1913.09.28 |
Frau Gutheil will also mein Monodram doch nicht si |
|
TO: Bodanzky, Artur |
1913.11.08 |
ich erhalte von einem Sekretär folgenden "Brief" |
|
TO: Bodanzky, Artur |
1913.11.14 |
ich bin zwar durch deine Erklärung und die eines O |
|
TO: Bodanzky, Artur |
1910.01.16 |
komischerweise hat mir Frau Winternitz-Dorda (d |
|
TO: Bodanzky, Artur |
1910.02.14 |
wenn ich also dirigieren muß, dann brauche ich wo |
|
TO: Bodanzky, Artur |
1913.11.18 |
ich warte auf deine Antwort auf meinem letzten Bri |
|
TO: Bodanzky, Artur |
1913.11.21 |
sei mir nicht böse, aber ich wußte das nicht, daß |
|
TO: Bodanzky, Malvina (Malvine) |
1948.10.01 |
Ich hätte Dir schon längst geantwortet, aber die e |
|
TO: Bodet, Jaime Torres, UNESCO |
1949.05.07 |
Will you please excuse my delay in answering your |
|
TO: Bodley, Russell, Phi Mu Alpha |
1941.07.30 |
I accept gladly your invitation to act as one of t |
|
TO: Bodley, Russell, Phi Mu Alpha |
1943.03.01 |
I am sorry, I must inform you that it is impossibl |
|
TO: Boelke, Walter R., Bomart Music Publications |
1951.03.08 |
Mr. Seymour S. Guthman (whose power of Attorney I |
|
TO: Boelke, Walter R., Bomart Music Publications |
1951.04.21 |
Long ago I have already discovered that someone ma |
|
TO: Boettcher, Hans, Musik und Gesellschaft |
1930.07.22 |
der Abdruck meines kleinen humoristischen Aufsatze |
|
TO: Bogue, Lucy D., L.D. Bogue Concert Management |
1923.11.17 |
Frau Freund übermittelt mir Ihren Wunsch, meine Al |
|
TO: Bogue, Lucy D., L.D. Bogue Concert Management |
1924.01.17 |
Zur Erläuterung beines Briefes vom 17.XI.1923 und |
|
TO: Boissevain, Charles E.H. |
1923.07.30 |
meinen herzlichsten Dank für den Scheck den Sie mi |
|
TO: Boissevain, Charles E.H. |
1923.01.11 |
um Ihnen Mühe zu ersparen, habe ich das Original d |
|
TO: Boissevain, Charles E.H. |
1923.06.01 |
es hat sich ja die Erde, die zu Ihrer besten Zeit |
|
TO: Boissevain, Charles E.H. |
1922.05.30 |
herzlichen Dank für Ihren sehr lieben Brief. Ihre |
|
TO: Boissevain, Charles E.H. |
1922.06.17 |
ich telegrafierte Ihnen heute, daß ich mit den vor |
|
TO: Boissevain, Charles E.H., Koninklijk Concertgebouworkest |
1922.10.31 |
auch ich freue mich schon sehr auf unsern Aufentha |
|
TO: Boissevain, Charles E.H. |
1922.11.13 |
Herzlichen Dank für Ihren lieben (richtig: ich sol |
|
TO: Boissevain, Charles E.H. |
1922.12.09 |
ich weiß zwar nicht, was Sie dazu veranlaßt, mir _ |
|
TO: Boissevain, Charles E.H. |
1922.12.19 |
es tut mir sehr leid, daß ich Sie bereits heute we |
|
TO: Boissevain, Charles E.H. |
1923.07.09 |
ich habe persönlich von Ihnen schon manchen Freund |
|
TO: Boissevain, Charles E.H. |
1933.00.00 |
Veranlasst Lippmann zweihundert telegraphisch Mer |
|
TO: Bok, Mary Louise Curtis |
1933.10.31 |
As I am for some time in New York and got your kin |
|
TO: Bok, Mary Louise Curtis, Curtis Institute of Music |
1934.04.10 |
Many thanks stop we shall wire hour arrival stop l |
|
TO: Bollew, Joseph A., WCB Artists & Concert Management, Inc |
1951.05.11 |
At present it is so difficult to establish the dif |
|
TO: Bopp, Wilhelm |
1910.07.16 |
anbei sende ich Ihnen den gewünschten Entwurf. Ich |
|
TO: Bopp, Wilhelm |
1910.09.21 |
darf ich Sie bitten zu veranlassen, daß meine Kurs |
|
TO: Bopp, Wilhelm |
1911.08.22 |
ich möchte sehr gerne heuer so lange wie möglich a |
|
TO: Bopp, Wilhelm |
1912.05.11 |
ich wäre natürlich mit größtem Vergnügen bereit, e |
|
TO: Bopp, Wilhelm |
1912.06.16 |
anbei das Curr. Vitae, dem ich (als Ergänzung für |
|
TO: Borisoff, Alexander |
1938.08.21 |
You have been asked several times to return my cel |
|
TO: Bosse, Gustav, Gustav Bosse Verlag |
1926.03.07 |
leider kann ich Ihren Wunsch, Ihnen eine Photograp |
|
TO: Boswell, Rolfe, The Sun |
1948.05.22 |
On behalf of Mr. Schoenberg I am replying to your |
|
TO: Botstiber, Hugo |
1919.03.13 |
der Verlauf der gestrigen 1. Probe hat mich neuerd |
|
TO: Botstiber, Hugo |
1928.01.02 |
darf ich Dich bitten, Frau Dr. Kolisch, meiner Sch |
|
TO: Botstiber, Hugo |
1924.10.00 |
I want to tell you that I have finished a little p |
|
TO: Böttner, Bernhard |
1948.03.09 |
Ich habe mich sehr über Ihren Brief gefreut. Ihr E |
|
TO: Boult, Adrian, BBC British Broadcating Corporation |
1934.04.14 |
I was so occupied all this time, that I did not fi |
|
TO: Boult, Adrian, BBC British Broadcating Corporation |
1939.02.09 |
I am writing on behalf of Mr. Karl Rankl, musical |
|
TO: Boult, Adrian, BBC British Broadcating Corporation |
1933.08.03 |
erst seit ein paar Tgen bin ich hier und bekomme |
|
TO: Bouvé, C. L., The Library of Congress |
1941.12.31 |
Enclosed are applications for renewal of copyright |
|
TO: Bowron, Fletcher, City of Los Angeles |
1949.09.24 |
Allow me to express to you my most sincere appreci |
|
TO: Brauberger, Johann, Staatliches Konservatorium in Prag |
1929.12.16 |
ich bin leider nicht in der Lage Ihnen vor Mitte |
|
TO: Braun, Reinhard H. |
1939.08.17 |
an der Tätigkeit des German Jewish Club - von der |
|
TO: Braun, Rudolf A. |
1923.05.14 |
darf ich Sie bitten, mir mitzuteilen, ob Sie eine |
|
TO: Braun, Rudolf A. |
1923.05.21 |
auch ich wollte Sie der \"Presser Foundation\" vor |
|
TO: Breasted, James H., Jr., Los Angeles County Museum |
1949.12.17 |
I am greatly pleased by your intention to honor my |
|
TO: Brecher, Gustav, Stadttheater Leipzig |
1929.08.14 |
meine neue einaktige Oper (Dauer etwa 55 bis 60 Mi |
|
TO: Brecher, Gustav, Stadttheater Leipzig |
1929.08.22 |
besten Dank für Ihr sehr freundliches Telegramm we |
|
TO: Brecher, Gustav, Operntheater Leipzig |
1929.08.00 |
schade; offenbar bin ich doch zu spät gekommen; al |
|
TO: Breidter, Eliaria |
1940.07.20 |
Vous comprenez peut être que je ne peux pas écrire |
|
TO: Brennan, W.H., Boston Symphony Orchestra |
1934.01.16 |
many thanks for your kind letter. I have also very |
|
TO: Breuer, Marcel, Bauhaus Dessau |
1927.01.23 |
ich glaube auch, dass man von Neusilber für die Ti |
|
TO: Bricken, Carl, University of Chicago |
1934.11.12 |
I am very sorry to be obliged to ask you about my |
|
TO: Bricken, Carl, University of Chicago |
1934.01.31 |
Many thanks for your kind letter. As I have alread |
|
TO: Bricken, Carl, University of Chicago |
1934.02.23 |
When I answered your letter, I was very pressed an |
|
TO: Bricken, Carl, University of Chicago |
1934.05.10 |
I don't know, whether you have learned, that we l |
|
TO: Briggs, Ernest, Management Ernest Briggs, Inc |
1936.05.19 |
Many thanks for asking me about lectures in the co |
|
TO: Briggs, John, Etude: a monthly musical journal, Etude Music Magazine, Etude: the music magazine |
1950.10.28 |
I am sorry: it is one of my principles not to enga |
|
TO: Briggs, John, Etude: a monthly musical journal, Etude Music Magazine, Etude: the music magazine |
1950.11.04 |
Thank you for sending me the very interesting maga |
|
TO: Briggs, John, Etude: a monthly musical journal, Etude Music Magazine, Etude: the music magazine |
1950.11.14 |
You did not offer me a fee. |
|
TO: Briggs, John, Etude: a monthly musical journal, Etude Music Magazine, Etude: the music magazine |
1950.12.05 |
I.) Fee of $100 satisfactory for short article, ab |
|
TO: Briggs, John, Etude: a monthly musical journal, Etude Music Magazine, Etude: the music magazine |
1950.12.20 |
Your last letter was more enjoyable than your prec |
|
TO: Brockhaus, F.A. |
1933.03.08 |
leider kann ich Ihren Wunsch nicht ganz erfüllen: |
|
TO: Broder, Nathan, G. Schirmer, Inc |
1939.06.24 |
It seems I forgot to enclose in my letter to Mr. R |
|
TO: Broder, Nathan, G. Schirmer, Inc |
1944.06.00 |
There are too many wrong data. I am not opposed o |
|
TO: Broder, Nathan, G. Schirmer, Inc |
1943.02.16 |
Many thanks for your readiness to mail my complime |
|
TO: Broder, Nathan, G. Schirmer, Inc |
1944.04.12 |
I wanted to revise and correct the whole biography |
|
TO: Broder, Nathan, G. Schirmer, Inc |
1949.05.20 |
On behalf of Mr. Schoenberg I wish to inform you t |
|
TO: Broder, Nathan, G. Schirmer, Inc |
1950.05.20 |
I am sorry I cannot admit[!] decreasing my prices. |
|
TO: Broder, Nathan, G. Schirmer, Inc |
1950.02.28 |
Mr. Schoenberg requests that you return the Progra |
|
TO: Broder, Nathan, G. Schirmer, Inc |
1950.03.14 |
Thank you very much for your offer to publish my p |
|
TO: Broder, Nathan |
1950.04.19 |
Enclosed you [will] find the essay which you wante |
|
TO: Broder, Nathan, G. Schirmer, Inc |
1950.04.19 |
This answer of mine is a little delayed. |
|
TO: Broder, Nathan, G. Schirmer, Inc |
1950.00.00 |
Enclosed you find the essay which you wanted to se |
|
TO: Broder, Nathan, G. Schirmer, Inc |
1950.06.03 |
Sometime has passed since Mr. Schoenberg wrote you |
|
TO: Broder, Nathan, G. Schirmer, Inc |
1947.03.08 |
Some time ago I asked[!] cancellation of my contra |
|
TO: Broder, Nathan, G. Schirmer, Inc |
1948.11.05 |
I am glad you discovered the clerical error, which |
|
TO: Broder, Nathan, G. Schirmer, Inc |
1949.04.27 |
I am now in the position to answer your letter of |
|
TO: Broder, Nathan, G. Schirmer, Inc |
1949.05.16 |
On April 27, I sent you material of Extracts of Sc |
|
TO: Broder, Nathan, G. Schirmer, Inc |
1949.06.03 |
I would like to know approximately when I can expe |
|
TO: Broder, Nathan, G. Schirmer, Inc |
1949.06.14 |
I am sorry you did not find enough interest in my |
|
TO: Broder, Nathan, G. Schirmer, Inc |
1950.02.21 |
Would like to add about eight pages. |
|
TO: Broder, Nathan, G. Schirmer, Inc |
1951.06.05 |
I had forgotten that you refused to accept my Prog |
|
TO: Brodsky, Herbert |
1934.03.15 |
You asked me to send you a photo of me, which you |
|
TO: Broesike-Schoen, Max |
1923.05.12 |
Ihrer freundlichen und dringenden Einladung Folae |
|
TO: Broesike-Schoen, Max |
1922.11.15 |
Ich habe Ihnen Ihren Wunsch erfüllt, meine Ansicht |
|
TO: Broesike-Schoen, Max |
1923.03.14 |
ich bin leider zu sehr beschäftigt, um Ihren Wunsc |
|
TO: Broisson, Rosy |
1950.10.17 |
I agree that the text of my music should always, i |
|
TO: Bromfield, Innis, Coast Magazine |
1938.06.15 |
I just - 8:30 - came home and although writing im |
|
TO: Brooks, M.E., American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1951.05.11 |
I am writing in answer to your letter of May 7 on |
|
TO: Brown, Earle A. |
1951.06.27 |
If it is not too expensive for you to pay $25 per |
|
TO: Brown, Margerete |
1934.07.20 |
I shall not be in New York nor in Boston, during t |
|
TO: Brown, S.E., Jr. |
1947.04.26 |
I am sorry, I am so busy with finishing my own wor |
|
TO: Bruce, Robert, Music Publishers Association |
1934.05.08 |
ich glaube nicht, dass Sie meine Angelegenheiten r |
|
TO: Brunswick, Mark |
1938.06.23 |
wenn sie nur einmal das mitgemacht hätten, wie ich |
|
TO: Brunswick, Mark |
1939.02.09 |
I was really happy when Dr. Jalowetz wrote me that |
|
TO: Brunswick, Mark, Placement Committee for German and Austrian Musicians |
1939.03.02 |
Your information about the possibilities for my so |
|
TO: Brunswick, Mark, Placement Committee for German and Austrian Musicians |
1941.02.20 |
I would very much like to follow your suggestion, |
|
TO: Brunswick, Mark, Emergency Rescue Comm |
1941.02.23 |
Please read the letter to Miss Lotta Loeb on the b |
|
TO: Brunswick, Mark |
1941.05.08 |
On February 23, 1941 I sent you seven letters conc |
|
TO: Brunswick, Mark, Placement Committee for German and Austrian Musicians |
1940.12.28 |
May I introduce Mr. Otto Besag, a pupil of Bernhar |
|
TO: Brunswick, Mark, International Society for Contemporary Music |
1944.02.13 |
Thank you very much for informing me about the spl |
|
TO: Brunswick, Mark |
1945.10.21 |
I am glad to have received Polnauer's letter. I a |
|
TO: Brunswick, Mark |
1946.03.28 |
Sometime ago I have been told, that you have accep |
|
TO: Brunswick, Mark, International Society for Contemporary Music |
1942.11.10 |
Thanks for inviting me to cooperate in the interes |
|
TO: Brylawski, Fulton, The Library of Congress |
1950.06.02 |
I am writing on behalf of Mr. Schoenberg to ascert |
|
TO: Buchanan, A.C., Encyclopaedia Britannica |
1939.03.01 |
Many thanks for answering my questions in your kin |
|
TO: Buchberger, Ferdinand |
1948.02.16 |
Ich habe mich sehr gefreut, durch meinen Sohn Geor |
|
TO: Buchbinder, Alfred, Professor Willomitzer-Gemeinschaft |
1931.05.29 |
Mit grösster Freude begrüsse ich Ihre Bestrebungen |
|
TO: Buck, Gene, American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1939.10.23 |
With great pleasure I have learned through your ki |
|
TO: Buck, Gene, American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1941.11.15 |
In your letter from September 3, 1941 you refer to |
|
TO: Buck, Gene, American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1941.04.10 |
Would you, please, believe me that I write this le |
|
TO: Buck, Gene, American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1941.07.30 |
May I remind you of my letter from April 10, 1941, |
|
TO: Buck, Gene, American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1941.08.24 |
Having not yet got your decision upon my request o |
|
TO: Buck, Gene, American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1941.09.02 |
When may I expect answer to my letters |
|
TO: Buck, Gene, American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1941.09.05 |
Let me at first express my great thankfullness for |
|
TO: Buck, Gene, American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1942.04.16 |
Agree to contribute to this fund by deduction of n |
|
TO: Budge, Helen, Columbia University |
1939.02.00 |
Without further explanation it is difficult to mak |
|
TO: Buhlig, Richard |
1912.10.17 |
recht herzlichen Dank für Ihre freundlichen Zeilen |
|
TO: Bunzel-Godwyn, Gertrude |
1943.09.21 |
I am sorry, my Harmonielehre is out of print and w |
|
TO: Bunzel-Godwyn, Gertrude |
1938.12.02 |
so gerne ich jedem helfen möchte, so muss ich Ihne |
|
TO: Burey, John C., Carnegie Institute of Technology |
1941.09.05 |
According to the order of the Music Department and |
|
TO: Burgin, Richard |
1944.08.09 |
Very pleased about program and Mrs. Sprague Coolid |
|
TO: Burk, John N., Boston Symphony Orchestra |
1949.00.00 |
Enclosed I send the comment on my Theme and Variat |
|
TO: Burk, John N., Boston Symphony Orchestra |
1949.02.28 |
In the interest of the subject for which I wrote t |
|
TO: Burkard, Heinrich |
1924.07.01 |
darf ich Sie bitten mir freundlichst folgende Frag |
|
TO: Burkard, Heinrich |
1924.07.09 |
ich erhielt noch nich Ihren telegraphisch angekünd |
|
TO: Burkard, Heinrich |
1926.04.07 |
leider kann ich Ihrer freundlichen Einladung, die |
|
TO: Burkat, Leonard, Boston Symphony Orchestra |
1949.03.01 |
I thank you very much for your interesting news. I |
|
TO: Burkat, Leonard, Boston Symphony Orchestra |
1949.04.11 |
I come back to your letter of February 27 in whic |
|
TO: Burkley, Francis |
1938.06.10 |
In case you takeweekly a lesson of a full hour I w |
|
TO: Burkley, Francis |
1938.06.23 |
I am sorry, I can not change my fees on account of |
|
TO: Burkley, Francis |
1938.12.11 |
Thanks for your telegram stop. I will be glad to s |
|
TO: Burnham, Addison, W. W. Norton |
1948.06.19 |
In the almost fifty years since I have published m |
|
TO: Burnham, Addison, W. W. Norton |
1948.04.25 |
Let me tell you at first how much I am pleased abo |
|
TO: Burnham, Addison, W. W. Norton |
1948.05.18 |
I agree that the question must be discussed whethe |
|
TO: Burnham, Addison, W. W. Norton |
1948.08.09 |
It is true I should have answered your letter from |
|
TO: Burnham, Addison, W. W. Norton |
1948.11.03 |
I was merely intoxicated by the great reputation o |
|
TO: Bush, Alan |
1938.12.01 |
Your idea of an arrangement for string orchestra o |
|
TO: Busoni, Ferruccio |
1909.07.13 |
ich hatte öfters das Vergnügen zu erfahren, daß Si |
|
TO: Busoni, Ferruccio |
1909.07.20 |
herzlichen Dank für Ihren freundlichen Brief. Die |
|
TO: Busoni, Ferruccio |
1909.07.31 |
ich [habe] lange über Ihren Einwand gegen meinen K |
|
TO: Busoni, Ferruccio |
1909.08.13 |
vor allem: Sie tun mir sicher Unrecht. Aber es sch |
|
TO: Busoni, Ferruccio |
1909.08.24 |
ich muß mich vor allem entschuldigen für etwas, wa |
|
TO: Busoni, Ferruccio |
1909.08.27 |
meinen allerherzlichsten Dank für Ihre sehr lieben |
|
TO: Busoni, Ferruccio |
1910.07.03 |
die Absicht meines Verlegers, meine Klavier-Stücke |
|
TO: Busoni, Ferruccio |
1910.07.16 |
Sie sind bös auf mich, haben aber Unrecht. Mir wär |
|
TO: Busoni, Ferruccio |
1910.09.04 |
bitte vielmals, seien Sie mir nicht böse, weil ich |
|
TO: Busoni, Ferruccio |
1911.08.29 |
ich erfuhr, daß Sie sich für die Übersiedlung nach |
|
TO: Busoni, Ferruccio |
1911.09.19 |
herzlichsten Dank für Ihren sehr lieben Brief. Ich |
|
TO: Busoni, Ferruccio |
1911.10.24 |
ich bin jetzt mit der Instandsetzung meiner Wohnun |
|
TO: Busoni, Ferruccio |
1911.11.11 |
ich schrieb Ihnen am 24. Oktober und fragte Sie, w |
|
TO: Busoni, Ferruccio |
1912.01.22 |
nun habe ich die Besetzung für meine 8händige Orch |
|
TO: Busoni, Ferruccio |
1912.07.09 |
Herr Clark sagte mir, Sie hätten die Absicht für m |
|
TO: Busoni, Ferruccio |
1912.07.28 |
Sie tun mir und meiner Fantasie unrecht. |
|
TO: Busoni, Ferruccio |
1914.11.18 |
ich möchte Sie sehr gerne einmal besuchen. Wann si |
|
TO: Busoni, Ferruccio |
1915.02.03 |
ich habe ja einen direkteren Weg an Ihre Adresse, |
|
TO: Busoni, Ferruccio |
1916.11.14 |
ich höre, daß Sie in Zürich sind, daß Sie ein Ans |
|
TO: Busoni, Ferruccio |
1917.01.30 |
hin- und hergeworfen von Friedenshoffungen und Ent |
|
TO: Busoni, Ferruccio |
1917.04.00 |
darf ich Sie bitten mir mitzuteilen, ob Sie ein Ma |
|
TO: Busoni, Ferruccio |
1919.02.26 |
Sie haben mir zwar keine Antwort gegeben auf Brief |
|
TO: Bustini, Alessandro, Accademia Nazionale di Santa Cecilia |
1951.01.02 |
Herzlichsten Dank für Ihre lieben Zeilen. Glauben |
|
TO: Butting, Max |
1926.02.04 |
ehrlich gestanden hielte ich es im gegenwärtigen Z |
|
TO: Butting, Max |
1924.02.07 |
leider kann ich über die Aufführung meiner Serenad |
|
TO: Butting, Max, Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1931.07.09 |
Sie rügen meinen Ausdruck \"entsetzt\" und begnüge |
|
TO: Butting, Max, Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1931.06.25 |
ich habe heute die Abrechnung der GDT bekommen und |
|
TO: Buttolph, James David |
1923.10.26 |
Ihren Brief vom 19.9. erhielt ich erst vor einigen |
|
TO: Buttolph, James David |
1939.07.23 |
May I introduce to you Janet Leigh-Taylor, whom I |
|
TO: Byrens, Florence |
1940.12.07 |
Pelleas and Melisande is orchestrated for 16 1st a |
|
TO: Byrns, Harold |
1950.08.09 |
bitte klären Sie doch die Waschweiber Ihres Kommit |
|
TO: Byrns, Harold |
1950.08.14 |
Sie wollen mich bestrafen dafür, daß ich nicht ei |
|
TO: Byrns, Harold |
1949.10.22 |
at 102 the viola i which otherwise is excellent pl |
|
TO: Campbell, John Scott |
1950.05.18 |
I am writing for Mr. Schoenberg, who would very mu |
|
TO: Candé, Roland de, Annuaire International des Compositeurs Contemporains |
1947.06.19 |
Thank you very much for inviting me to contribute |
|
TO: Canic, Josip |
1928.10.31 |
sehr gerne teile ich Ihnen mit, dass ich Ihr "Kro |
|
TO: Carfagno, Simon |
1941.02.27 |
may I thank you most cordially for the very |
|
TO: Carlson, Alfred |
1949.04.27 |
Mr Schoenberg wants me to ask you, whether you cou |
|
TO: Carlson, Alfred |
1949.05.13 |
I received now the 25 photographs and thank you ve |
|
TO: Carpenter, John Alden, Arts Club of Chicago |
1933.12.29 |
I thank you very much for your kind invitiation, b |
|
TO: Carpenter, Patricia |
1944.05.30 |
I am gladly ready to teach you and to tell you abo |
|
TO: Carpenter, Patricia |
1951.01.06 |
Mr. Schoenberg has tentatively agreed to teach at |
|
TO: Carpenter, Patricia |
1949.08.01 |
I am glad to hear from you and that you have a sat |
|
TO: Carter, John, British Information Services |
1944.02.08 |
Your letter from January 18, 1944 was mailed to Un |
|
TO: Carter, John, British Information Services |
1944.06.08 |
In answering your letter from January 18, 1944, er |
|
TO: Cartmill, Gordon |
1936.11.02 |
You did not tell me how old you are.Besides I ough |
|
TO: Caruso, Francesco |
1950.08.09 |
I answer you that you have my full sympathy for yo |
|
TO: Casals, Pablo |
1931.11.03 |
Sie haben die grosse Liebenswürdigkeit gehabt, mir |
|
TO: Casals, Pablo |
1932.00.00 |
Sie fragten mich gestern, ob ich denn nicht ein Vi |
|
TO: Casals, Pablo, Orquestra Casals |
1932.02.17 |
im Namen meines Manns danke ich Ihnen bestens für |
|
TO: Casals, Pablo, Institut Musical Casals |
1933.02.20 |
ich habe vor ungefähr 6 Wochen eine kleines Werk v |
|
TO: Casals, Pablo, Orquestra Casals |
1933.03.16 |
vor allem nochmals meinen herzlichsten Dank für Ih |
|
TO: Casals, Pablo, Orquestra Casals |
1933.09.22 |
malheureusement je suis forcé de vous demander, s |
|
TO: Casals, Pablo, Phototypie, Maison Chambon |
1933.09.22 |
compositeur de musique, j'ai besoin de copies pho |
|
TO: Casals, Pablo |
1935.01.22 |
je crains que la lettre de la "G. Schirmer Inc." |
|
TO: Casella, Alfredo |
1925.07.28 |
ich bin selbstverständlich gerne bereit, so wie ve |
|
TO: Casella, Alfredo |
1924.02.28 |
Ihren Brief erhielt ich unmittelbar vor der Abreis |
|
TO: Casella, Alfredo |
1925.01.28 |
ich bin mit meiner Frau für zwei bis drei Wochen i |
|
TO: Castellini, Giovanni |
1930.03.29 |
Herr Giovanni Castellini hat dieses Jahr bei mir a |
|
TO: Castle, Mabel Wing |
1946.07.20 |
Many thanks for your book which was tremendously e |
|
TO: Cent, Frowde[?] |
1933.08.28 |
akzeptiere wenn Vorschuß ohne Steuerabzug bezahlt |
|
TO: Cent, Frowde[?] |
1933.08.28 |
acceptiere wenn Vorschuss ohne Steuerabzug bezahlt |
|
TO: Chailley, Jacques |
1950.07.12 |
Mr. Schoenberg is at present much too much occupie |
|
TO: Chávez, Carlos |
1938.03.18 |
In writing to you I assume, though we did not meet |
|
TO: Chávez, Carlos |
1938.05.11 |
Many thanks for your very kind letter from April 2 |
|
TO: Chávez, Carlos |
1948.03.18 |
Tried to arrange, but very sorry that it is imposs |
|
TO: Chávez, Carlos |
1945.04.14 |
Ready to rent only existing score and parts Orches |
|
TO: Chisholm, Erik, Active Society |
1931.09.09 |
ich danke Ihnen sehr für Ihre freundliche Einladun |
|
TO: Chisholm, Erik, Active Society |
1931.09.24 |
ich dirigiere in London entweder am 13.XI. oder am |
|
TO: Chochem, Corinne |
1947.04.20 |
I think it is the best to tell you at once the |
|
TO: Chochem, Corinne |
1947.04.23 |
I have to work hard to finish the works I could no |
|
TO: Clark, Edward |
1918.07.12 |
sind Sie noch in Ruhleben? Lassen Sie einmal von s |
|
TO: Clark, Edward, BBC British Broadcating Corporation |
1930.04.08 |
ich bin sehr beunruhigt, außer zwei Telegrammen, |
|
TO: Clark, Edward |
1930.07.09 |
ich habe wieder nichts von Ihnen mehr gehört! Ich |
|
TO: Clark, Edward, BBC British Broadcating Corporation |
1930.09.16 |
ich habe gedacht von Ihnen noch Bescheid zu bekomm |
|
TO: Clark, Edward |
1930.04.15 |
Unmöglich wenn nicht mindestens sechs Vollproben S |
|
TO: Clark, Edward, Waldheim Jos. Eberle & Co. |
1928.12.12 |
Bestehe auf Erfüllung aller Bedingungen meiner Bri |
|
TO: Clark, Edward |
1927.02.24 |
ich habe morgen nachmittag eine wichtige Probe und |
|
TO: Clark, Edward, BBC British Broadcating Corporation |
1927.11.11 |
ich schrieb Ihnen am 16. Oktober einen längeren Br |
|
TO: Clark, Edward |
1921.05.10 |
d. h. wenn Sie derselbe Edward Clark sind, der 191 |
|
TO: Clark, Edward, BBC British Broadcating Corporation |
1927.10.16 |
ich habe heute den eben (!) eingetroffenen Vertrag |
|
TO: Clark, Edward, BBC British Broadcating Corporation |
1927.02.11 |
sehr gerne bin ich bereit, die Gurrelieder in Lond |
|
TO: Clark, Edward |
1927.02.24 |
ich war krank und bin es noch; daher die Verzögeru |
|
TO: Clark, Edward, BBC British Broadcating Corporation |
1927.07.00 |
ich habe viel gearbeitet und kam deshalb nicht daz |
|
TO: Clark, Edward |
1927.12.23 |
schade, daß Sie nicht nach Paris gekommen sind. D |
|
TO: Clark, Edward |
1928.02.08 |
ich habe in London nicht Zeit und nicht Ruhe gefun |
|
TO: Clark, Edward, BBC British Broadcating Corporation |
1928.11.14 |
einmal habe ich Ihnen geschrieben; zu Beginn meine |
|
TO: Clark, Edward |
1929.08.14 |
ist es richtig, dass Sie in der letzten Zeit in De |
|
TO: Clark, Edward |
1929.09.22 |
damit Sie nicht zu lange auf Antwort warten müssen |
|
TO: Clark, Edward |
1929.10.14 |
im Auftrage meines Mannes!: nach langwierigem Hin |
|
TO: Clark, Edward |
1929.10.15 |
meine Frau hat Ihnen schon geschrieben, dass man i |
|
TO: Clark, Edward |
1930.04.18 |
Ihr Telegramm, in welchem Sie die "Erwartung" ab |
|
TO: Clark, Edward |
1931.01.20 |
ich wollte Ihnen gleich schreiben, komme aber erst |
|
TO: Clark, Edward, BBC British Broadcating Corporation |
1933.05.30 |
am 16.V haben wir Deutschland verlassen, zunächst |
|
TO: Clark, Edward |
1949.09.16 |
Erst nach dem Tode anerkannt werden...! Ich habe i |
|
TO: Clark, Edward |
1927.07.22 |
Gurrelieder Datum vorgemerkt. |
|
TO: Clark, Edward |
1927.09.14 |
herzl[ich.] Dank, erwarte Sie mit Vergnügen. |
|
TO: Clark, Edward, BBC British Broadcating Corporation |
1931.05.17 |
herzlichsten Dank für Ihre Grüße nach dem Webern |
|
TO: Clark, Edward, BBC British Broadcating Corporation |
1931.12.21 |
Herzlichste Weihnachts--und Neujahrs-Grüße. Sie sc |
|
TO: Clark, Edward |
1928.06.00 |
Bittet, seine neue Adresse gefälligst notieren zu |
|
TO: Clark, Thernon, University of Southern California |
1935.10.23 |
please could you kindly tell me, what kind of repo |
|
TO: Clement, Evelyn, California State Board of Education |
1937.09.12 |
Recognizing Mr. Gerald Strang as a very talented c |
|
TO: Cleve, Fanny |
1938.12.01 |
ich möchte Ihnen nur in Eile mitteilen, dass ich h |
|
TO: Clifton, Chalmers, Music Press, Inc |
1943.05.02 |
To a copyist you would have to pay about $60 to 80 |
|
TO: Clifton, Chalmers, Music Press, Inc |
1943.04.26 |
I am ready to accept advance on royalties of |
|
TO: Cobb, Scribner, National City Bank |
1931.07.15 |
ich erhielt heute Ihren Brief aus Berlin und beeil |
|
TO: Coeuroy, André, La Revue Musicale |
1923.03.23 |
Mit umbegreiflich großer Verspätung erhielt ich Ih |
|
TO: Cohen, Elliot E., Commentary |
1950.01.28 |
On the enclosed sheet you will find my comment aga |
|
TO: Cohen, Moses S. |
1910.01.17 |
Ich teile Ihnen mit, daß ich nicht, wie ich zuerst |
|
TO: Cohen, Mrs. Frank, Mailamm |
1938.06.13 |
I agree to sign the letter which you want to send |
|
TO: Cohen, P., Students' Orchestra "Sweelinck" |
1950.10.17 |
I am answering your letter of October 10. on behal |
|
TO: Cohn, ? |
1928.00.00 |
Notizen zu unserer Abmachung über die Vermietung |
|
TO: Cohn, Arthur, Free Library of Philadelphia |
1948.03.08 |
Because of the negligence of a musician who left t |
|
TO: Cohn, Arthur, Free Library of Philadelphia |
1948.03.24 |
On Mr. Schoenbergs behalf I am replying to your l |
|
TO: Cohn, Arthur, Free Library of Philadelphia |
1948.04.16 |
Mr. Schoenberg needs urgently the score and parts |
|
TO: Cohn, Arthur, Free Library of Philadelphia |
1948.01.05 |
Thank you for extending your interest in chamber m |
|
TO: Cohn, Arthur, Free Library of Philadelphia |
1949.02.10 |
May I ask you whether you have parts of my Pierrot |
|
TO: Cohn, Arthur, Free Library of Philadelphia |
1949.02.25 |
Though I am still alittle offended by your abrupt |
|
TO: Colbert, Henry, New Friends of Music |
1949.04.16 |
Mr. Schoenberg asks me to write you regarding an a |
|
TO: Colbert, Henry, New Friends of Music |
1950.02.17 |
Mr. Schoenberg would very much like to have a few |
|
TO: Colbert, Henry, New Friends of Music |
1939.11.30 |
May I direct your attention to the fact that, acco |
|
TO: Colbert, Henry, New Friends of Music |
1940.10.31 |
Under separate cover I sent you today the parts of |
|
TO: Colbert, Henry, New Friends of Music |
1949.03.15 |
Ich freue mich sehr von Ihnen nach so langer Zeit |
|
TO: Colbert, Henry, New Friends of Music |
1949.03.21 |
Enclosed, I send you an article of mine, which wil |
|
TO: Colbert, Henry, New Friends of Music |
1949.04.23 |
I am glad you liked my article and would like to k |
|
TO: Colgan, Charles J., California Franchise Tax Commissioner |
1938.11.05 |
It seems I am erroneously asked for the payment me |
|
TO: Collins, Alan C., Curtis Brown, Ltd |
1951.04.24 |
Copy of Structural Functions (copy returned by Lei |
|
TO: Collins, Alan C., Curtis Brown, Ltd |
1951.02.24 |
Thank you for your kind letter of February 6. |
|
TO: Collins, Alan C., Curtis Brown, Ltd |
1951.04.21 |
There is only one copy left at present of Struct. |
|
TO: Collins, Alan C., Curtis Brown, Ltd |
1951.04.28 |
I am ready to allow a reasonable time for the deci |
|
TO: Collins, Alan C., Curtis Brown, Ltd |
1951.06.18 |
I would like to have Presser's desision at once, |
|
TO: Compinsky, Alec, ALCO Recording Co |
1949.12.08 |
Included I return the two contracts, because I hav |
|
TO: Compinsky, Alec, ALCO Recording Co |
1950.01.03 |
I am sorry to tell you that I cannot wait any long |
|
TO: Compinsky, Alec, ALCO Recording Co |
1950.01.10 |
A few days ago I sent you a time, until the 17tth |
|
TO: Compinsky, Alec, ALCO Recording Co |
1950.08.15 |
You have not even announced the release of the fou |
|
TO: Compinsky, Alec, ALCO Recording Co |
1949.09.09 |
I am very upset about your not returning the recor |
|
TO: Cook, Elizabeth G., American Express |
1927.01.23 |
ich habe bereits Herrn Alban Berg, den berühmten K |
|
TO: Cooke, James Francis, Etude: a monthly musical journal, Etude Music Magazine, Etude: the music magazine |
1923.11.08 |
am 30. Juni bestättigten Sie mir den Empfang eines |
|
TO: Cooke, James Francis, Etude: a monthly musical journal, Etude Music Magazine, Etude: the music magazine |
1923.06.12 |
Ihr nach Beriin-Südenedne adressierter Brief vom |
|
TO: Cooke, James Francis, Etude: a monthly musical journal, Etude Music Magazine, Etude: the music magazine |
1923.12.18 |
ich erhielt die beiden Hefte des "The Etude" und |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1927.09.27 |
meine Frau und auch ich noch immer grippekrank koe |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1927.09.03 |
absendung wegen druckfehmer korrekturen erst morge |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1936.08.18 |
Many thanks for the check. Would not dare to send |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1936.09.04 |
Expect Kolisch directly from Chile end of October |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1941.06.15 |
We should be happy to welcome you this Thursday or |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1927.09.00 |
bedauern sehr von Ihrer liebenswürdigen Einladung |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1927.07.28 |
vor Allem möchte ich Ihnen sagen, dass es mir eine |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1927.08.08 |
einen Tag, nachdem ich Herrn Kindler geschrieben h |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1933.00.00 |
I am very sorry we can not follow your kind invita |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1934.11.22 |
Many thanks for your kind invitation which I get t |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1933.11.01 |
Gratefully accept concerts and receptions Washingt |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1933.12.28 |
eben habe ich einen Brief an Sie in den Kasten gew |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1934.01.17 |
You know perhaps that I am ill, and I can not hope |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1936.04.23 |
Unfortunately I could not remain for the dancing y |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1936.05.25 |
may I at first reassure you about the question of |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1936.08.03 |
I finished the string quartet July 26 and should h |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1936.08.16 |
Quartet score registered last Friday hope you get |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1936.08.20 |
I am very sorry you misunderstood my telegram. |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1937.01.14 |
Immediately after the Kolisch left I had to teach |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1937.02.05 |
I want to inform you kindly that all my four strin |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1937.02.05 |
I wrote and wired you several times, but dont know |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1937.05.19 |
Could you come tomorrow Thursday six oclock to din |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1937.06.05 |
Mr. Strang is the one of these two young American |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1937.07.17 |
Very unhappy not to be able to come to Berkeley bu |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1937.07.29 |
Your speech is great. It shows the greatness of yo |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1939.06.08 |
Played indescribably by the Kolisch's and Klempere |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1941.01.27 |
January 27, 1941, at 10:02 P.M. a Son has been bor |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1941.06.26 |
The Telephone Operator in the Hotel Biltmore tells |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1944.10.03 |
For more than a week I tried composing a letter of |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1949.09.16 |
Erst nach dem Tode anerkannt werden...! Ich habe i |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1934.09.08 |
Could you make me a great favor? Could you arrange |
|
TO: Coolidge, Elizabeth Sprague |
1936.06.11 |
It is a great misfortune for us, that we cannot go |
|
TO: Coon, Leland A. |
1950.02.17 |
Let me at first tell you that I am very proud abou |
|
TO: Coop, Squire |
1941.03.18 |
Congratulations. Thanking for congratulations |
|
TO: Copland, Aaron |
1944.06.08 |
I assume you know that I asked Mr. Koussevitzky |
|
TO: Copland, Aaron |
1950.02.21 |
Your letter from February 13 pleases me very much. |
|
TO: Copley, Richard |
1934.02.01 |
entschuldigen Sie, dass ich Ihnen Deutsch schreibe |
|
TO: Copley, Richard |
1934.01.16 |
GOT TODAY YOUR TELEGRAMM STOP I AM ILL AND |
|
TO: Copley, Richard |
1934.01.18 |
Excuse please the delay in answering your telegram |
|
TO: Corbière, Henri |
1928.05.00 |
en avril 1928 vous m'avez demandé, de vous envoye |
|
TO: Corley, J.H., University of California at Berkeley |
1941.07.22 |
Thank you very much for informing me about the nec |
|
TO: Cornell, Mrs. W.G. |
1934.09.28 |
I am very very sorry that you found the house in s |
|
TO: Cort van der Linden, Rudolph |
1924.09.23 |
ich war verreist und kam nicht dazu bei meiner Rüc |
|
TO: Cort van der Linden, Rudolph |
1924.00.00 |
Verreist gewesen, Gewünschtes unterwegs |
|
TO: Cort van der Linden, Rudolph |
1932.03.18 |
auf großen Umwegen habe ich Ihren Brief und schlie |
|
TO: Cort van der Linden, Rudolph |
1933.06.09 |
ich bin seit 3 Wochen in Paris und werde voraussic |
|
TO: Cort van der Linden, Rudolph |
1933.06.21 |
ich bin seit fast drei Wochen krank: Grippe, Huste |
|
TO: Cortolezis, Fritz |
1928.10.20 |
entschuldigen Sie, bitte, dass ich nicht gleich ge |
|
TO: Costa, Raffael da, Deutsche Allgemeine Zeitung |
1930.06.18 |
Die Beantwortung der Frage"Verschiebung des Schwe |
|
TO: Costa, Raffael da |
1930.09.27 |
ich bin noch in Lugano und habe keine Ahnung von i |
|
TO: Couch, William Terry, University of Chicago |
1947.07.15 |
As I have marked in the contract my article belong |
|
TO: Coulter, Eliot B., United States Department of State |
1938.10.00 |
May I allow me to thank you very heartily for your |
|
TO: Coulter, Eliot B., United States Department of State |
1940.00.00 |
I should like to thank you for your kind letter of |
|
TO: Cowell, Henry |
1935.02.03 |
I thank you very much for your kind letter anddI a |
|
TO: Cowell, Henry, New Music Edition |
1943.07.02 |
Enclosed the contract, dear Mr. Cowell, and best g |
|
TO: Cowell, Henry |
1948.11.06 |
At first, I want to thank you for sending me repor |
|
TO: Cowell, Henry, New Music Edition |
1932.06.03 |
ich bestätige Ihnen dankend den Empfang der Restza |
|
TO: Cowell, Olive Thompson |
1937.05.01 |
Henry Cowell is probably the most outstanding Amer |
|
TO: Craft, Robert |
1950.06.26 |
Your plans interest me very much, among them espec |
|
TO: Craft, Robert |
1950.11.11 |
Thank you very much for the good news of the succe |
|
TO: Craft, Robert |
1951.06.22 |
I am answering your letter of June 20 on behalf o |
|
TO: Craig, Minsa |
1950.04.17 |
In former times I have never agreed my pieces |
|
TO: Crain, Hal D., Los Angeles Conservatory of Music and Arts |
1945.02.15 |
I am sorry about the delay of my reply to your let |
|
TO: Cress, Anne M., University of California at Los Angles |
1941.11.16 |
I have not been in School for more than a week, be |
|
TO: Cronheim, Paul |
1922.07.19 |
ich mußte dringend eine Schlußkorrektur lesen, kon |
|
TO: Cronheim, Paul, Koninklijk Concertgebouworkest |
1922.10.18 |
mit der Absicht die Verkl. Nacht zusammen mit dem |
|
TO: Cronheim, Paul, Concertgebouw Amsterdam |
1923.07.01 |
ich habe dem Klaviervirtuosen Eduard STEUERMANN, d |
|
TO: Crüger, Käthe |
1929.05.10 |
da ich Sie nicht gerne noch länger ganz ohne Besch |
|
TO: Crüger, Käthe |
1929.05.28 |
nach meiner Meinung habe ich fn die gemeinsame Koh |
|
TO: Crüger, Käthe |
1928.12.18 |
anbei erlaube ich mir einen Schek über fünfzehn Re |
|
TO: Crüger, Käthe |
1930.07.02 |
meine Bedingung war, daß wir keine gegenseitigen |
|
TO: Culp, Julia |
1912.09.11 |
sehr gerne mache ich Ihnen hiemit das von Ihnen ge |
|
TO: Curjel, Hans, Staatsoper Berlin |
1930.04.30 |
zur Wiel: das geht leider doch nicht. |
|
TO: Curjel, Hans |
1951.06.30 |
Mr. Schoenberg will not leave his residence during |
|
TO: Curjel, Hans |
1929.00.00 |
Herr Rufer hatte das Recht, mit Ihnen über die Ver |
|
TO: Curtis, Louis Woodson, City of Los Angeles |
1941.05.31 |
I am very happy to have been invited to this impor |
|
TO: Cykler, Edmund |
1937.09.28 |
I have known Mr. Cykler since he attended some pri |
|
TO: Cykler, Edmund |
1947.02.11 |
I have known Dr. Edmund Cykler since coming to Los |
|
TO: Czernin, Ferdinand, Austrian Action, Inc |
1944.12.08 |
ich bin mit grossem Vergnügen bereit, alles was in |
|
TO: Czernin, Ferdinand, Austrian Action, Inc |
1945.02.20 |
Inliegend meine Reaktion zu den Memoranden, die Si |
|
TO: Czernin, Ferdinand, Austrian Action, Inc |
1945.02.00 |
The memoranda of Dr. Max Graf, Bruno Walter and (e |
|
TO: D'Arguto, Rosebery |
1927.05.26 |
Ihre Anmeldung für meine Meisterklasse kann erst z |
|
TO: Dahl, Ingolf |
1949.07.23 |
Ich danke Ihnen sehr für Ihren ausserordentlich li |
|
TO: Dallapiccola, Luigi |
1949.12.10 |
Ich danke Ihnen sehr für Ihren Brief, der mich aus |
|
TO: Dallapiccola, Luigi |
1951.01.08 |
Vielen Dank für Ihre guten Neujahrswünsche, die ic |
|
TO: Dallapiccola, Luigi |
1951.01.19 |
Aus einer Bemerkung des Herrn Fritz Dorian Deutsch |
|
TO: Dallapiccola, Luigi |
1949.09.16 |
Erst nach dem Tode anerkannt werden...! Ich habe i |
|
TO: Damisch, Heinrich |
1923.02.16 |
besten Dank Ihnen und Herrn Doktor Stefan für Ihre |
|
TO: Dammert, Hansjörg |
1929.12.05 |
hoffentlich erreicht Sie dieser Brief, denn das ei |
|
TO: Dammert, Hansjörg |
1927.10.27 |
habe ich nach vorheriger Prüfung in die mir unters |
|
TO: Damrosch, Marie |
1933.11.27 |
ich habe noch nicht Zeit gefunden, Herrn Joseph Ma |
|
TO: Damrosch, Walter |
1934.02.22 |
I thank you very much for the kind words you have |
|
TO: Damrosch, Walter |
1942.01.30 |
In the interest of our art I wish there would alwa |
|
TO: Dana, Ethel Nathalie, Music Press, Inc |
1943.05.15 |
The contract you sent me contains a number of stip |
|
TO: Daniels, Minerva, G. Schirmer, Inc |
1937.07.26 |
As Mr. Engel advised me to address to you[!] if I |
|
TO: Daniels, Minerva, G. Schirmer, Inc |
1937.00.00 |
Did you receive my letter from July 26? |
|
TO: Dark, Robert L. |
1942.07.00 |
I am very glad to learn, that though you are in th |
|
TO: Darnell, H.C., Radio Corporation of America |
1939.02.28 |
Thank you for giving me an idea how many of the se |
|
TO: Davenport, Frank |
1944.10.16 |
At present I am not teaching classes, but I consid |
|
TO: David, Herbert D., United States Department of Justice |
1951.06.27 |
In reply to your kind letter of June 21. Associate |
|
TO: David, Werner |
1949.05.10 |
Ich bin so beschäftigt, daß ich erst heute Ihren |
|
TO: Davies, Clarence A., Civil Information & Education Section, General Headquarters, Supreme Commander for the Allied Powers |
1950.08.27 |
I received with great pleasure your very interesti |
|
TO: Davis, Lema |
1923.10.26 |
bitte kommen Sie Montag den 29. um 4 Uhr zur Stund |
|
TO: Davis, Lema |
1924.01.17 |
Freitag nachmittags Probe; kommen Sie vormittags z |
|
TO: De Motte, Warren, Music Guild |
1939.09.18 |
With pleasure I take advantage of your kind invita |
|
TO: De Witt, Carl, Reader's Digest Association, Inc |
1940.12.25 |
Enclosed [is] an article, published April 1940, wh |
|
TO: De Witt, Carl, Hqu & Hqu--2nd Cml:Mortar Bn. |
1945.10.17 |
I want to thank you most cordially for sending me |
|
TO: Dehmel, Richard |
1913.11.16 |
seit Wochen plagt mich die Sorge, ich könnte Ihren |
|
TO: Dehmel, Richard |
1912.12.13 |
Ich kann Ihnen nicht sagen, wie es mich freut, end |
|
TO: Dehmel, Richard |
1912.12.28 |
die erste freie Stunde nach meiner Rückkehr von Pe |
|
TO: Dehmel, Richard |
1913.01.12 |
seien Sie mir nicht böse, wegen der verspäteten Be |
|
TO: Delacroix, Henri |
1924.12.26 |
besten Dank für Ihren freundlichen Brief und die Z |
|
TO: Demmer, Karl, Verein für klassischen Chorgesang |
1929.06.04 |
besten Dank für Ihren sehr liebenswürdigen Brief u |
|
TO: Demuth, Norman, Royal Academy of Music |
1949.11.25 |
Will you pleaseexcuse the great delay of my answe |
|
TO: Denham, S.J., Universal Art, Inc, Ballet Russe de Monte Carlo |
1942.03.14 |
I am ready to grant to the Ballet Russe de Monte C |
|
TO: Denk, Wolfgang, Rudolfsspital |
1926.03.01 |
da mein Mann noch immer leidend ist, bitte ich Sie |
|
TO: Dent, Edward Joseph |
1940.08.31 |
The extraordinary circumstances under which we liv |
|
TO: Denton, Grace |
1948.07.16 |
I think I must explain you your mistake. I charge |
|
TO: Dessau, Paul |
1940.09.23 |
gerne gebe ich meine Einwilligung zur Benützung me |
|
TO: Dessau, Paul |
1940.03.15 |
Ich danke Ihnen sehr für Ihren Brief und die warme |
|
TO: Dessau, Paul |
1941.11.22 |
Das Kol Nidre habe ich für Rabbi Dr. Jakob Sonderl |
|
TO: Dessau, Paul |
1947.04.12 |
Bitte, nehmen Sie die beiden (frankierten) Kuverts |
|
TO: Dessau, Paul, Deutsches Theater |
1949.09.16 |
Erst nach dem Tode anerkannt werden...! Ich habe i |
|
TO: Dette, Artur |
1927.07.15 |
leider kann ich mich an dem von Ihnen herausgegebe |
|
TO: Deutsch, Georg |
1925.12.31 |
Arnold Schoenberg erlaubt sich, Ihnen, verehrter H |
|
TO: Deutsch, Georg |
1926.01.28 |
Den Brief habe ich irrtümlich geöffnet da ich noch |
|
TO: Deutsch, Karl Alfred |
1930.11.19 |
es ist mir ganz unmöglich. auf Grund der wenigen T |
|
TO: Deutsch, Max |
1939.10.09 |
ich erhielt Ihren Brief, sowie einen ähnlichen Inh |
|
TO: Deutsch, Max |
1950.05.12 |
Ich habe bereits vermutet, daß Sie mit Leibowitz |
|
TO: Deutsch, Max |
1950.11.04 |
Es ist schrecklich, daß ich Ihren Brief vom 15. S |
|
TO: Deutsch, Max |
1948.11.05 |
Ich wollte Ihnen schon sehr lange schreiben, aber |
|
TO: Deutsch, Max |
1949.01.03 |
Ich erhielt heute Ihren Brief vom 29/XII und so se |
|
TO: Deutsch, Max |
1949.01.19 |
Herr Schoenberg ersucht dass ich Ihren Brief über |
|
TO: Deutsch, Max |
1950.01.10 |
Ihr enthusiastischer Brief ist eine große Erquick |
|
TO: Deutsch, Max |
1950.07.26 |
Ihr Brief bringt mir interessante Neuigkeiten. |
|
TO: Deutsch, Max |
1951.04.24 |
Ich will Ihnen doch noch über die Suite Records sc |
|
TO: Deutsch, Max |
1919.08.16 |
Ihr Brief hat mir viel Freude gemacht, wenn Sie au |
|
TO: Deutsch, Monroe E., University of California at Berkeley |
1937.07.14 |
Being asked to speak over KECA introduction to the |
|
TO: Deutsch, Monroe E., University of California at Berkeley |
1937.07.14 |
Very sorry but cannot come to Berkeley this time. |
|
TO: Deutsch, [?] |
1921.04.26 |
in einem mir vor kurzem zugeschickten Konto-Auszug |
|
TO: Deutsch-Dorian, Paul |
1948.11.10 |
The enclosed letter went 5 days ago to Max. The le |
|
TO: Di Vall, Bob, Phi Mu Alpha |
1941.06.01 |
I am very sorry to have missed your dinner party o |
|
TO: Diamond, David |
1949.06.08 |
Enclosed you will find the list of Mr Schoenberg' |
|
TO: Dick, Hugh G., University of California at Los Angles |
1950.03.25 |
About a year ago I have been allotted a Research G |
|
TO: Diepenbrock, Alphons |
1914.03.09 |
ich bin--für mich "unerwartet"--bereits gestern ab |
|
TO: Diepenbrock, Alphons |
1912.12.07 |
beiliegende Karte von Schenker[?] Ihnen zu senden, |
|
TO: Diepenbrock, Alphons |
1912.12.30 |
verzeihen Sie, daß ich Ihnen so spät erst antworte |
|
TO: Diepenbrock, Alphons |
1913.06.23 |
Sie waren so freundlich mir zum Mahler-Preis zu ge |
|
TO: Diepenbrock, Alphons |
1913.00.00 |
ich komm eben (6 Uhr) von der Inold[?] Marken[?], |
|
TO: Diepenbrock, Alphons |
1910.00.00 |
Schade, daß ich Sie nicht zu Hause traf, denn morg |
|
TO: Diepenbrock, Alphons |
1910.00.00 |
ich habe meinen Mantel vergessen[?]! Bitte geben S |
|
TO: Diepenbrock, Alphons |
1912.11.30 |
leider kann ich nicht ins Conzertgebouw kommen. Wi |
|
TO: Dieren, Bernard van |
1929.06.11 |
Sie werden gewiß auf mich böse sein und sind im R |
|
TO: Dieterle, Charlotte |
1936.07.30 |
es hat uns außerordentlich leid getan, daß Sie le |
|
TO: Dieterle, Charlotte |
1938.12.02 |
es tut mir sehr leid, daß ich Sie enttäuschen muß |
|
TO: Dieterle, Charlotte |
1939.02.07 |
ich gebe Ihrem Boten drei Manuscripte. Das erste i |
|
TO: Dieterle, Charlotte |
1941.03.02 |
Kann ich von Ihnen Informationen erlangen, oder kö |
|
TO: Dieterle, Charlotte |
1941.04.14 |
entschuldigen Sie vielmals, daß dieser Brief, in |
|
TO: Dieterle, William |
1938.05.18 |
wieder ist einer meiner Jugendfreunde ein Opfer de |
|
TO: Dill, Helen C., California-Western Music Educators Conference |
1934.11.15 |
With greatest pleasure affirming the promise, I ga |
|
TO: Dodd, Paul A., University of California at Los Angles |
1947.09.30 |
Thank you very much for your offer to keep me advi |
|
TO: Dodd, Paul A., University of California at Los Angles |
1948.05.12 |
Thank you very much for inviting me to give you in |
|
TO: Dodds, Harold Willis, Princeton University |
1946.07.08 |
I am very honored by your offering me an honorary |
|
TO: Dodds, Harold Willis, Princeton University |
1946.09.13 |
On account of an attack whose cause has not yet be |
|
TO: Dodds, Harold Willis, Princeton University |
1946.10.08 |
I assume that the chairman of the Department of Mu |
|
TO: Dohan, William, Brand & Oppenheimer |
1934.12.17 |
You were so kind to propose me,[!] to write you ab |
|
TO: Dolbin, Benedict Fred |
1000.04.19 |
Herzlichen Dank, lieber Herr Dolbin, für Ihre lieb |
|
TO: Dorian, Frederick, Carnegie Institute of Technology |
1940.10.21 |
Ihre Absicht, meinen Chor "Friede auf Erden" auf |
|
TO: Dorian, Frederick, Carnegie Institute of Technology |
1941.10.26 |
Mein Versuch ein Konzert zu verschieben, hat bis j |
|
TO: Dorian, Frederick |
1950.01.16 |
I am sorry I could not make a little speech for yo |
|
TO: Dorian, Frederick, Carnegie Institute of Technology |
1940.12.28 |
Ich komme erst heute dazu Ihren Brief zu beantwort |
|
TO: Dorian, Frederick, Carnegie Institute of Technology |
1942.01.29 |
I had just written your address, when your letter |
|
TO: Dorian, Frederick |
1941.09.25 |
Will try to arrange April date after you have fixe |
|
TO: Dorian, Frederick |
1949.12.16 |
I am ready to send you, on a record, a few sentenc |
|
TO: Dornay, Louis |
1914.06.02 |
wir verabredeten heute folgendes: Sie übernehmen d |
|
TO: Dos Passos, John |
1935.01.14 |
It is about 2 months that Mr. D.J. Bach wrote you |
|
TO: Douglas, Basil, BBC British Broadcating Corporation |
1950.11.04 |
The delay of this letter is caused by my sickness. |
|
TO: Dovar, René, Radio Genève |
1933.11.08 |
votre lettre vient malheureusement chez moi, dans |
|
TO: Dovar, René |
1933.08.28 |
Soll fünften September in Genf sein und könnte bis |
|
TO: Dowling, Lyle |
1936.07.02 |
Many thanks for your kind letter of the 29th of Ju |
|
TO: Downes, Olin |
1935.10.00 |
A friend sent me your article "New Suite by Arnold |
|
TO: Downes, Olin, New York Times |
1938.11.08 |
I see in the New York Times from October 30, 1938 |
|
TO: Downes, Olin, New York Times |
1938.11.08 |
It is now the second time that I see you call my |
|
TO: Downes, Olin |
1944.08.27 |
I would like to have this suggestion printed in |
|
TO: Downes, Olin, New York Times |
1946.03.31 |
Last Saturday I heard (unfortunately partly only[! |
|
TO: Downes, Olin, New York Times |
1947.05.14 |
I agree completely with you in condemning the blun |
|
TO: Downes, Olin, New York Times |
1948.12.00 |
You end your review on Mitropolous' performance o |
|
TO: Downes, Olin |
1948.12.10 |
I assume Mr. Mitropolous has received a letter dir |
|
TO: Downes, Olin, New York Times |
1948.12.21 |
Before responding to some of the points of your ve |
|
TO: Downes, Olin |
1949.03.11 |
Being Scapegoat of Russian restrictions on mus |
|
TO: Downes, Ralph W., Princeton University |
1933.11.27 |
I am forced to begin my letter with two excuses: a |
|
TO: Downes, Ralph W., Princeton University |
1933.12.11 |
Many thanks for your kindly letter and my agreemen |
|
TO: Downes, Ralph W., Princeton University |
1933.12.23 |
I was ill and am not yet healthy, and so, excuse m |
|
TO: Downes, Ralph W., Princeton University |
1933.12.30 |
ich gratuliere Ihnen und Ihrer Frau Gemahlin herzl |
|
TO: Downes, Ralph W., Princeton University |
1934.01.16 |
ich bin sehr unglücklich, daß ich meinen Vortrag |
|
TO: Downes, Ralph W., Princeton University |
1934.01.25 |
I hope I have got well again, and if you wish, we |
|
TO: Downes, Ralph W., Princeton University |
1934.02.01 |
ich bin sehr in Eile, entschuldigen Sie, daß ich |
|
TO: Downes, Ralph W., Princeton University |
1934.03.01 |
I hope you got the examples I sent you the II.17 i |
|
TO: Downes, Ralph W., Princeton University |
1934.01.06 |
Mr. Schoenberg being very busy, writing quite a ne |
|
TO: Downes, Ralph W. |
1934.03.04 |
many thanks to Mrs.Downes for her kind letter. |
|
TO: Draber, Hermann Wilhelm, Internationale Gesellschaft für neue Musik |
1925.08.01 |
ich will Ihnen nur rasch bestätigen, was Herr Bec |
|
TO: Draber, Hermann Wilhelm |
1912.08.14 |
Gutmann hat eine so dumme Notiz verschickt; in der |
|
TO: Drach, Paul, Stadttheater Duisburg |
1929.08.14 |
bis jetzt mit der Fertigstellung der Partitur mein |
|
TO: Dreier, Theodore |
1946.03.02 |
I was very sad to hear of the death of my friend J |
|
TO: Dresden, Sem, Koninklijk Conservatorium voor Muziek |
1946.04.26 |
Upon your request and the information you gave me |
|
TO: Dubost, Jeanne René |
1928.10.09 |
Sie schicken mir das Programm des Orchestre Sympho |
|
TO: Dubsky, Adolf |
1000.00.00 |
[not seen] |
|
TO: Dunham, W.D. |
1934.11.02 |
I have a Ford Black Dx 34 Sedan bought from you an |
|
TO: Dunn, [?], United States Department of Justice |
1950.02.21 |
I have been informed that the check for my royalti |
|
TO: Dunn, [?], United States Department of Justice |
1948.02.07 |
I herewith affirm that I have cancelled my members |
|
TO: Dunn, [?], United States Department of Justice |
1948.09.23 |
It is now more than 2 1/2 years that I am asked ev |
|
TO: Dupont, Paul, La Sirène Musicale |
1929.06.11 |
ich danke Ihnen verbindlichst für Ihre freundliche |
|
TO: Dyer, Joseph H., San Francisco Art Commission |
1945.03.09 |
Much delayed but nevertheless most cordially I wan |
|
TO: Dyer, Joseph H., San Francisco Symphony Orchestra |
1945.01.19 |
I wired today upon your request: "Waited for doct |
|
TO: Dyer, Joseph H., San Francisco Symphony Orchestra |
1945.01.19 |
Waited for doctors agreement will arrive evening |
|
TO: Dyer, Joseph H., San Francisco Symphony Orchestra |
1945.02.02 |
Will arrive Tuesday February sixth about six P.M., |
|
TO: Dyer, Joseph H., San Francisco Symphony Orchestra |
1944.12.09 |
Thanks for invitation-accepting for fee of dollar |
|
TO: Dyhr, Käthe |
1939.11.12 |
unser gemeinsamer Freund Erwin Ratz, schreibt mir |
|
TO: Dyhr, Käthe |
1939.12.08 |
leider hat die Firma Schirmer trotz meines direkte |
|
TO: Dyhr, Käthe |
1939.11.12 |
Erwin Ratz forderte mich auf Ihre Ihre Adresse zur |
|
TO: Eames, Henry Purmont |
1940.00.00 |
Will gladly arrange to give private seminary[!] |
|
TO: Ebel, Arnold, Reichsverband Deutscher Tonkünstler und Musiklehrer, E.V. |
1929.11.16 |
Ich wäre vielleicht schon lange Verband beim trete |
|
TO: Ebel, Arnold, Deutsche Tonkünstler Zeitung |
1930.07.18 |
besten Dank für Ihre freundliche Mitteilung von de |
|
TO: Ebel, Arnold, Deutsche Tonkünstler Zeitung |
1930.10.01 |
verhindert durch Reisen Arbeiten Konzerte u.v.a. b |
|
TO: Ebel, Arnold, Reichsverband Deutscher Tonkünstler und Musiklehrer, E.V. |
1930.11.06 |
daß die Zusendung der Musikzeitschrift eine Folge |
|
TO: Eberle, Nellie Louise |
1941.07.27 |
Though I have been advised to the contrary, I want |
|
TO: Eble, Charles L., Bruckner Society of America |
1948.01.26 |
I agree that you use these annotations of my speec |
|
TO: Eckersley, [?] |
1933.07.14 |
I thank you very much for your letters, and for al |
|
TO: Eckertsen, Dean E. |
1945.02.22 |
Thank you for your nice letter, telling me besides |
|
TO: Eckertsen, Dean E., Concerts Against Cancer |
1949.04.13 |
May I say frankly that I would suggest that you ch |
|
TO: Eckertsen, Dean E. |
1951.02.24 |
On behalf of Mr. Schoenberg I want to inform you t |
|
TO: Eckertsen, Dean E. |
1951.05.11 |
I don't know whether you recall that in my Vienne |
|
TO: Eggarter, Fred W. |
1938.12.30 |
Es tut mir leid, daß soviel Zeit verstrichen ist, |
|
TO: Eggarter, Fred W. |
1940.10.16 |
nachdem ich unsern ganzen Briefwechsel durchgelese |
|
TO: Eggarter, Fred W. |
1940.12.17 |
Ich sende Ihnen beiliegend einen Scheck über $30 ( |
|
TO: Eggarter, Fred W. |
1941.02.21 |
Will trachten per Post Anweisung zu erledigen |
|
TO: Eggarter, Fred W. |
1941.11.27 |
heute, endlich, ob Sie es nun glauben, oder nicht, |
|
TO: Eggarter, Fred W. |
1939.03.04 |
Am 30.XII, 1938 habe ich (wahrscheinlich airmail) |
|
TO: Eggarter, Fred W. |
1941.06.19 |
seit vielen Wochen verschiebt sich dieser Brief, |
|
TO: Eichberg, Bonnie Lee |
1941.08.00 |
Condolence to[!] the death of Dr. Friedrich Eichb |
|
TO: Eichberg, Friedrich |
1929.06.11 |
ich wollte mich schon lange in der folgenden Angel |
|
TO: Eichberg, Friedrich |
1939.07.06 |
mein Kousin, Artur Schönberg, schreibt mir, daß d |
|
TO: Eichberg, Friedrich |
1940.12.16 |
ich habe Artur, dessen Briefe beiliegen (bitte ret |
|
TO: Eidlitz, Walter |
1933.03.15 |
ich danke Ihnen sehr für Ihre beiden Bücher, die m |
|
TO: Eilers, Elise |
1949.03.23 |
I have to write to Mr. McAgy that he should not c |
|
TO: Einstein, Albert |
1925.01.01 |
den beiliegenden Brief an Herrn Dr. Leichentritt z |
|
TO: Einstein, Albert, Institute for Advanced Study, Princeton, NJ |
1938.08.20 |
Sie sind gewiß viel mehr noch mit den Angelegenhei |
|
TO: Einstein, Albert |
1930.11.01 |
Adolf Loos, der große Architekt, wird am 10 (oder |
|
TO: Eischen, Marjorie |
1934.00.00 |
Do you know of these classes? Will you come once a |
|
TO: Eisenberg, Moses Joel |
1942.03.00 |
No. 2 Colombine, from Pierrot Lunaire opus 21 |
|
TO: Eisler, Hanns |
1934.08.20 |
Beiliegend ein kurzes Exposé. Ich habe zuerst zwan |
|
TO: Eisler, Hanns |
1922.08.31 |
beiliegender Brief einer sympathischen, wahrschein |
|
TO: Eisler, Hanns |
1923.04.06 |
gehen Sie sobald Sie diesen Brief erhalten zur U.E |
|
TO: Eisler, Hanns |
1926.03.10 |
wenn Sie mir die Abfassung einer Schrift (die Sie |
|
TO: Eisler, Hanns |
1926.03.12 |
obwohl ich ja Ihre Bemerkung \"wenn Sie erfahren h |
|
TO: Eisler, Hanns |
1934.07.16 |
mein Sohn übermittelt mir Ihre Idee, mich für eine |
|
TO: Elkus, Albert I., University of California at Berkeley |
1939.11.30 |
I have to apologize the delay of my answer. It was |
|
TO: Emery, Ernest T. |
1941.03.11 |
At first, I forgot to make for your expenses[!] fo |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1934.10.19 |
vor allem herzlichsten Dank für Ihre freundlichen |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1935.05.01 |
Today I returned the proofs of my Concerto for Vio |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1934.12.08 |
fünf kleine Fragen, zu deren jeder Sie nicht einma |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1940.00.00 |
If my friend Carl Engel could convince the publish |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1935.08.21 |
It is a pity with us:[!] you are so busy and I am |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1935.10.18 |
ich schreibe Ihnen in dieser Angelegenheit einen p |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1937.02.03 |
It is now nearly four weeks since I got your kind |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1937.10.21 |
Darf ich Sie sehr bitten, die hier im Folgenden vo |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1939.06.24 |
Please do not order the remaining parts of the Bra |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1938.03.27 |
darf ich mit Ihnen europäisch reden und kurz sagen |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1938.12.12 |
Betrifft meine Harmonielehre. Nachdem ich jetzt ba |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1940.02.26 |
I could write you 10 letters at once, if I would h |
|
TO: Engel, Carl |
1940.12.06 |
gestern waren es acht Tage, daß ich, von Lansing, |
|
TO: Engel, Carl |
1940.12.08 |
ich erhielt den beiliegenden Airmail |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1941.01.06 |
Mr. Mark Brunswick asks me to introduce him to you |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1941.02.06 |
wenn ich, im September 1940 (am ersten) die Frage |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1942.08.08 |
My summer session teaching is over and I have now |
|
TO: Engel, Carl |
1942.10.12 |
From various sides I was informed that Los Angeles |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1943.02.01 |
When you told me that at the beginning of January |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1943.02.09 |
I am glad the Syllabus is out now. |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1943.10.19 |
Da ich den jüngst verstorbenen Joseph Achron für e |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1944.04.22 |
Unfortunately the "Variations on a Recitative for |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1944.05.02 |
I did, in the case of Koussevitzky, what you sugg |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1941.03.12 |
Can at present Schirmer\'s payments not renounce b |
|
TO: Engel, Carl |
1940.01.22 |
Merry Christmas and a Happy New Year. |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1938.00.00 |
Would you please kindly send Chicago's and NBC's |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1940.11.04 |
Two weeks since my letter and one since telegram p |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1934.06.06 |
ich möchte diesen Sommer eines der theoretischen W |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1934.07.06 |
das ist ein Pech! Ich habe sofort Ihren Vorschlag |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1934.07.31 |
vor allem vielen herzlichsten Dank für die rührend |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1934.08.08 |
vor allem danke ich Ihnen sehr für den Empfang des |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1934.08.20 |
ich glaube Sie haben einen kleinen Unterschied zwi |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1934.10.18 |
I had to write and to answer you and that is so mu |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1934.11.07 |
I am very glad to learn of your intention to come |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1935.04.07 |
I do not know, whether the Philharmonic Society of |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1935.05.03 |
ich schreibe Ihnen heute, weil die Frage wegen ein |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1935.05.24 |
da ich auf meine beiden Briefe vom 3. Mai deine An |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1935.06.18 |
ich möchte gerne wissen: 1. Haben Sie die Korrektu |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1934.11.29 |
Consent principally. Many hearty greetings |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1935.01.20 |
ich freue mich sehr über Ihren Brief, in welchem |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1935.02.03 |
da Stoessel unsicher ist, ob er die Aufführung der |
|
TO: Engel, Carl |
1935.02.13 |
das Tempo Achtel Note=126 hat sogar dem Kolisch Qu |
|
TO: Engel, Carl |
1934.03.06 |
nur um Ihnen für Ihren Brief rasch zu danken, denn |
|
TO: Engel, Carl, The Library of Congress |
1934.02.10 |
Ich freue mich sehr, dass Sie meiner Anregung Gehö |
|
TO: Engel, Carl |
1934.02.27 |
da ich mich absolut nicht erinnern kann ob ich Ihn |
|
TO: Engel, Carl, The Library of Congress |
1934.03.06 |
nur um Ihnen für Ihren Brief rasch zu danken, denn |
|
TO: Engel, Carl |
1934.03.09 |
ich kann leider Dienstag abend nicht mehr in New Y |
|
TO: Engel, Carl |
1934.03.24 |
ich will Ihnen nur rasch mitteilen, dass ich diesm |
|
TO: Engel, Carl |
1934.03.27 |
ich kann nur vermuten, daß Berg Ihren Brief nicht |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1935.07.22 |
ich habe eine halbe Stunde Zeit, vor meinen Klasse |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1935.10.02 |
seit 15. September liege ich im Bett, hatte einen |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1935.10.18 |
Many thanks for your very kind letter and the chec |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1936.04.02 |
heute abend spielt Feuermann hier zum erstenmal da |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1936.10.10 |
Ich schulde Ihnen solange Antwort und Sie sind vie |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1937.01.01 |
I am afraid I could not answer your kind letter fo |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1937.10.09 |
ich reise heute nach Denver für ein Schoenberg Fes |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1937.10.18 |
gestern kam ich von Denver zurück, sehr befriedigt |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1939.04.24 |
I am working very hard on the second draught of th |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1939.05.19 |
When I asked you at first whether you would like t |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1939.05.31 |
Accept proposed contract Brahms orchestration and |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1938.12.12 |
Betrifft: The Students Private Library, Ich habe m |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1938.12.12 |
Die betrifft mein Buch: Fundamentals of Musical Co |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1938.12.12 |
I have already longtime[!] intended to write you o |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1938.12.14 |
ich habe solange nicht geschrieben und muß nun ei |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1939.02.25 |
Enclosed you will find the signed contracts for th |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1939.02.25 |
Thank you for the kind letters. I should have answ |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1939.11.01 |
"The technic of the opera composer" will be a le |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1939.11.11 |
entschuldigen Sie, daß ich Deutsch schreibe. Ich |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1939.11.30 |
I have been invited to deliver a lecture at the an |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1939.12.08 |
Many thanks for your telegram. Too bad, I did not |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1939.12.29 |
meine erste Lecture, gestern, ist viel gelobt |
|
TO: Engel, Carl |
1941.03.01 |
Not having received contract nor your decision I w |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1940.09.01 |
During at least five months I wrote no letters, ex |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1940.10.20 |
A few days ago I sent you the songs and songs[!] |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1940.10.29 |
Have not received your answer nor my check stop |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1940.11.12 |
Will arrive Friday November fifteenth with superch |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1941.01.12 |
May I ask whether you remember some of the matters |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1941.01.16 |
I am very sorry to understand that you have not ye |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1941.02.07 |
I just remember that I forgot to answer some of th |
|
TO: Engel, Carl |
1943.07.10 |
Ich habe angestrengtest gearbeitet, weil ich die |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1942.05.17 |
During my career, when I was finishing a piece I f |
|
TO: Engel, Carl |
1942.06.01 |
I was very much pleased about your letter from May |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1942.06.20 |
You may be astonished that I delayed my answer to |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1942.08.31 |
Accept gladly your proposition stop |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1942.09.12 |
Usually 2 or three days before my birthday I finis |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1942.09.19 |
I am very sorry to learn that you are sick. |
|
TO: Engel, Carl |
1942.11.27 |
Ich wollte schon so lange deinen so lieben ersten |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1943.03.11 |
Time passes terribly fast. When I was told the pac |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1943.04.06 |
I enjoyed your last two letters very much. But, ma |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1943.04.25 |
May I say: "Herr gedenke der Athener". There wer |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1943.05.15 |
Your letter arrived, with great delay, only four d |
|
TO: Engel, Carl |
1943.07.01 |
My dear friend, please do not think I am not very |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1943.10.06 |
I owe you so much thanks that I am afraid this wou |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1943.10.23 |
Vor allem vielen Dank für deinen mich sehr befried |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1943.11.12 |
Enclosed a letter from Miss Reba Sparr and two she |
|
TO: Engel, Carl |
1943.11.19 |
I just discovered that this letter has been in our |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1944.04.07 |
For almost seven weeks I am suffering from a flu-o |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1944.04.10 |
Only to answer briefly your just arrived letter fr |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1945.03.11 |
That is going to be a very complicated letter: and |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1934.06.18 |
ich danke Ihnen sehr für die Liste der Universität |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1936.12.00 |
I will answer your kind letter as soon as possible |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1939.06.16 |
I hope the Brahms material has arriv[ed] in the me |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1943.07.01 |
Please do not think I am not very thankful for you |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1934.09.17 |
[not seen] |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1934.11.05 |
[not seen] |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1943.12.07 |
[not seen] |
|
TO: Engel, Carl, G. Schirmer, Inc |
1944.01.22 |
[not seen] |
|
TO: Engel, Carl |
1935.03.13 |
[...] der durch die Umwälzungen in Österreich |
|
TO: Engelbrecht, Richard |
1938.11.05 |
ich kann Ihnen nur kurz antworten. Ich bin sehr üb |
|
TO: Engelsberg, R.E., Free Austrian Movement |
1941.12.30 |
Da ich seit fast einem Jahre amerikanischer Bürge |
|
TO: Englisch, [?], Universal-Edition A.G. |
1923.12.19 |
meinem Sohn, der heute für mich bei Ihnen Noten ge |
|
TO: Epling, Carl |
1949.03.11 |
I thank you for your invitation to a smoker in hon |
|
TO: Erlanger, Th. d', Atlas Musical |
1950.02.03 |
In answer to your letter of January 30, requesting |
|
TO: Evarts, John, United States Office of Military Government for Germany, Berlin District |
1950.07.06 |
It is a long time that I did not hear from you. |
|
TO: Evarts, John, United States Office of Military Government for Germany, Berlin District |
1949.04.23 |
Thank you very much for your very kind letter and |
|
TO: Evarts, John, United States Office of Military Government for Germany, Berlin District |
1949.05.07 |
I am very sorry to tell you that I hesitated so lo |
|
TO: Evarts, John |
1948.03.10 |
Thank you very much for forwarding these two lette |
|
TO: Eyer, Ronald, Musical America |
1947.01.03 |
I have just finished the article I promised you. |
|
TO: Eyer, Ronald, Musical America |
1947.01.10 |
I am sorry, there is another mistake in my article |
|
TO: Eyer, Ronald, Musical America |
1947.01.17 |
Wire whether you received article and two correcti |
|
TO: Eyer, Ronald, Musical America |
1947.04.11 |
Many people from the past wrote me about my articl |
|
TO: Eyer, Ronald, Musical America |
1946.12.08 |
Thank you for inviting me to write an article for |
|
TO: Eyer, Ronald, Musical America |
1947.01.08 |
A little delayed -- because of some corrections -- |
|
TO: Eyer, Ronald, Musical America |
1947.01.09 |
P.S. I just discovered a duplication, which occure |
|
TO: Fadrus, Gretl |
1938.08.10 |
es wurde mir bisher nicht bekannt, daß ich ein Ne |
|
TO: Falt, Geth |
1937.09.12 |
Just back from San Francisco I answer your letter |
|
TO: Fanning, [?], Los Angeles Postmaster |
1950.08.09 |
It has become the habit of Post Office Zone 49, Lo |
|
TO: Fassett, James H., CBS Columbia Broadcasting System, Inc |
1950.00.00 |
Perhaps Columbia Broadcasting Company is right in |
|
TO: Fassett, James H., CBS Columbia Broadcasting System, Inc |
1949.10.24 |
Only today I am sending you the statement which yo |
|
TO: Fassett, James H., CBS Columbia Broadcasting System, Inc |
1950.04.26 |
CBS excludes my music--as controversial--from thei |
|
TO: Fassett, James H., CBS Columbia Broadcasting System, Inc |
1950.00.00 |
I was very pleased that you read my letter over th |
|
TO: Feder, Melanie |
1941.04.09 |
ich habe viel Zeit benötigt, um alle die erforderl |
|
TO: Feiler, Morton |
1935.01.08 |
A teacher is not interested to acknowledge the att |
|
TO: Feist, Gottfried |
1921.05.12 |
herzlichst / Arnold Schönberg. |
|
TO: Feld, Leo |
1915.01.14 |
besten Dank für Ihren freundlichen Brief und die |
|
TO: Felix, Oskar |
1926.01.29 |
eben ruft mich der Advokat an und verlangt von mir |
|
TO: Felix, Oskar |
1933.10.08 |
ohne Nachricht wann Georgi ankommt |
|
TO: Felix, Oskar |
1933.05.00 |
Hausmeister muß ersten Juni einen Wohnungschlüssel |
|
TO: Felix, Oskar |
1933.06.14 |
vor allem danke ich dir sehr für deine Bemühungen |
|
TO: Felix, Oskar |
1933.07.06 |
vor allem danke ich dir vielmals für die viele Müh |
|
TO: Felix, Oskar |
1933.07.20 |
ich muss mich vor allem sehr entschuldigen, daß ic |
|
TO: Felix, Oskar |
1933.08.16 |
ich sende dir beiliegend eine Anweisung auf meine |
|
TO: Felix, Oskar |
1933.09.16 |
Anweisung Gerondeanos an Georgi geschickt. |
|
TO: Felix, Oskar |
1933.06.23 |
vor allem wieder: vielen Dank für all deine Mühe! |
|
TO: Felix, Oskar |
1933.06.00 |
ich hoffe, du hast meinen vorigen Brief erhalten u |
|
TO: Felt, Seth Jehiel |
1937.09.22 |
There might be an opportunity to join a class of f |
|
TO: Fendler, Harold A. |
1950.04.19 |
My friend, Mr. Milton S. Koblitz, before his depar |
|
TO: Fendler, Harold A. |
1950.07.29 |
Through your information I learned that I have not |
|
TO: Fendler, Harold A. |
1950.09.06 |
On behalf of Mr. Schoenberg I am thanking you for |
|
TO: Fendler, Harold A. |
1949.03.14 |
The manner in which Mr. Str[avinsky] is treated by |
|
TO: Fendler, Harold A. |
1949.02.18 |
I consider it my duty to present my opinion about |
|
TO: Fenestrier, Charles |
1914.02.12 |
Ich danke danke[!] Ihnen sehr für Ihren freundl |
|
TO: Ferrando, Guido, Happy Valley School |
1948.08.19 |
After long consideration, we have decided to have |
|
TO: Ferroud, Pierre Octave |
1922.08.31 |
sehr gerne will ich Ihnen alles Gewünschte beantwo |
|
TO: Ferroud, Pierre Octave |
1922.10.18 |
ich war verhindert, Ihnen zu schreiben. |
|
TO: Feuermann, Emanuel |
1938.12.19 |
Ich beabsichtige eine oder mehrere der Cellosonate |
|
TO: Feuermann, Emanuel |
1934.02.23 |
ich traf dieser Tage in Chicago zufällig Piatigors |
|
TO: Fichte, Richard |
1951.05.01 |
Trotzdem der Anblick der Menscheit von heute nicht |
|
TO: Ficker, Ludwig von |
1913.05.31 |
sehr gerne sende ich Ihnen den beiliegenden Beitra |
|
TO: Field, Luisa, Capitol Records, Inc |
1950.05.25 |
Enclosed a form, which I received some years ago t |
|
TO: Field, Luisa, Capitol Records, Inc |
1950.05.31 |
I return herewith the two contracts and the additi |
|
TO: Field, Luisa, Capitol Records, Inc |
1950.06.27 |
For one dollar, receipt of which is hereby acknowl |
|
TO: Field, Michael |
1950.01.18 |
Your plan for making films with music of contempor |
|
TO: Filene, Abraham Lincoln |
1934.03.13 |
both Mrs. Sch and myself thank you very much for y |
|
TO: Filene, Therèse Estelle |
1934.05.26 |
Till |
|
TO: Filippi, Amadeo de |
1949.05.13 |
It is very interesting to me that you like these T |
|
TO: Filippi, Amadeo de |
1949.04.09 |
Thank you very much for speaking to me in such a g |
|
TO: Finke, Fidelio F., Akademie für Musik und darstellende Kunst |
1931.04.15 |
ich war übersbeschäftigt, bin es noch jetzt und wa |
|
TO: Finke, Fidelio F. |
1918.00.00 |
vor wenigen Tagen fand ich durch Zufall den langen |
|
TO: Finney, Theodore M. |
1940.02.25 |
I enclose the galley proof of my papers which I ha |
|
TO: Finney, Theodore M. |
1940.08.31 |
Several weeks ago you wrote me that you will send |
|
TO: Fischer, Gottfried Bermann |
1944.12.21 |
It seems I started a little too late--Ihnen kann i |
|
TO: Fischer, Gottfried Bermann, Bermann-Fischer Verlag |
1945.01.16 |
Under separate cover I send by air mail the origin |
|
TO: Fischer, Gottfried Bermann, Bermann-Fischer Verlag |
1945.03.08 |
I want to use the opportunity of having got in con |
|
TO: Fischer, Walter |
1931.12.17 |
Sie haben mir vor längerer Zeit einmal (ich wohnte |
|
TO: Fischer, [?] |
1913.09.01 |
ich muß Ihnen mitteilen, daß ich durch das Clavi |
|
TO: Fischmann, Leo |
1922.08.07 |
auf Grund der Mitteilungen Herrn Polnauer, bitte i |
|
TO: Fischmann, Leo |
1922.09.04 |
auf Grund Ihrer Herrn Polnauer erteilten Informati |
|
TO: Fisher, Caroline, University of California at Los Angles |
1941.03.18 |
I am terribly sorry that the present I wanted to s |
|
TO: Fisher, Winifred Lucia |
1941.04.16 |
[I] must at first tell you that I am no pianist at |
|
TO: Fisher, Winifred Lucia, Music Teachers' Association of California |
1941.06.17 |
I am very sorry to inform you that I will be unabl |
|
TO: Fisher, Winifred Lucia, Music Teachers' Association of California |
1941.03.30 |
I am greatly honored by your kind invitation. |
|
TO: Fisk, Mildred K. |
1947.07.31 |
Thank you for informing me about the score of my o |
|
TO: Flack, Frank M. |
1942.08.12 |
Though I was already quite well known during Mark |
|
TO: Fleischer, Herbert |
1948.09.27 |
Erst jetzt finde ich Ihren Brief den ich allerding |
|
TO: Fleischer, Herbert, Il Diapason, rivista di musica contemporanea |
1951.04.07 |
Tut [mir] leid aber unmöglich etwas zu schreiben u |
|
TO: Flesch, Hans |
1930.02.00 |
Ich habe mir nun die Platten von meiner Oper einig |
|
TO: Flesch, Hans, Funk-Stunde Aktiengesellschaft |
1929.10.04 |
am 23.IX, also vor mehr als einer Woche, habe ich, |
|
TO: Flesch, Hans, Funk-Stunde Aktiengesellschaft |
1930.04.02 |
im Folgenden teile ich Ihnen das Wichtigste aus de |
|
TO: Flesch, Hans, Funk-Stunde Aktiengesellschaft |
1930.04.14 |
Ich lese eben, dass man die Frage der Kritik durch |
|
TO: Flesch, Hans, Funk-Stunde Aktiengesellschaft |
1930.11.11 |
Kolisch erzählte mir, dass von meinem Pierrot bei |
|
TO: Flesch, Hans, Funk-Stunde Aktiengesellschaft |
1930.12.00 |
da ich in meiner letzten Abrechnung der GDT eine T |
|
TO: Flesch, Hans, Funk-Stunde Aktiengesellschaft |
1930.12.27 |
mit Vergnügen würde ich Ihrem Wunsch Folge geben, |
|
TO: Flesch, Hans, Funk-Stunde Aktiengesellschaft |
1931.02.14 |
ich nehme die von Ihnen angebotene Lösung gerne an |
|
TO: Flesch, Hans, Funk-Stunde Aktiengesellschaft |
1930.02.07 |
zur tieferen Wirkung meiner Oper "Von heute auf m |
|
TO: Flesch, Hans, Funk-Stunde Aktiengesellschaft |
1930.08.31 |
da ich bis minestens Ende September hier bleibe |
|
TO: Fletcher, Stanley, University of Illinois |
1947.06.20 |
Trio for Violin, Viola and Violoncello | 23 |
|
TO: Fleury, Louis |
1924.09.27 |
mein Bläserquintett ist leider erst Ende August fe |
|
TO: Flotow, Richard |
1928.10.30 |
herzlichen Dank für Ihren Brief. Da ich mich entsc |
|
TO: Flotow, Richard |
1928.07.21 |
ich kann leider noch nicht bestimmt sagen, wann wi |
|
TO: Forman, E. C., Radio Corporation of America |
1951.01.02 |
I don't know to which department to address mysel |
|
TO: Foss, Hubert I., Oxford University Press |
1933.08.10 |
Please will you kindly acknowledge the printed pap |
|
TO: Foss, Hubert I., Oxford University Press |
1933.09.01 |
ich möchte Ihnen nur mitteilen, daß ich meine Part |
|
TO: Foss, Hubert I., Oxford University Press |
1933.06.22 |
besten Dank für Ihren freundlichen Brief. |
|
TO: Foss, Hubert I., Oxford University Press |
1933.08.03 |
ich danke Ihnen für Ihren freundlichen Brief und f |
|
TO: Fox, Arthur E., Princeton University |
1946.09.15 |
Enclosed a copy of a letter which I addressed [to] |
|
TO: Fox, Arthur E., Princeton University |
1946.09.18 |
Enclosed the copy of the letter to the president, |
|
TO: Fraenkel, Bessie Bartlett |
1935.11.26 |
I thank you very much for your very kind letter, a |
|
TO: Frazier, Katherine, Cummigton School |
1934.08.27 |
I must apologize the neglect of answer[!] which I |
|
TO: Frank, Serge |
1940.00.00 |
In a hurry I want only to tell you, that the artic |
|
TO: Frank, Serge |
1946.04.11 |
I was pleased to hear from you again, because I wa |
|
TO: Frank, Serge |
1947.05.04 |
ich freue mich, daß sie die revision meiner Artik |
|
TO: Frank, Serge |
1947.05.21 |
Im zweiten Ausschnitt ist ein blödsinniger Druckfe |
|
TO: Frank, Serge |
1947.06.18 |
Ich habe jetzt schon längere Zeit nichts von Ihnen |
|
TO: Frank, Serge |
1947.10.28 |
With the exception of your telegram, demanding del |
|
TO: Frank, Serge |
1947.11.13 |
Yesterday I sent you a copy of "Heart and Brain in |
|
TO: Frank, Serge |
1947.12.03 |
Ich bin verzweifelt, daß ich gezwungen bin, Ihnen |
|
TO: Frank, Serge |
1947.12.15 |
Ich mußte mich entschließen, den Artikel: Criter |
|
TO: Frank, Serge |
1948.06.03 |
I have here your letter from II/13.1948 according |
|
TO: Frank, Serge |
1948.06.14 |
In case you have already shipped all the manuscrip |
|
TO: Frank, Serge |
1947.11.03 |
In order to accelerate now a little[!] the publica |
|
TO: Frank, Serge |
1948.03.18 |
As Mr. Schoenberg is not in particularly good heal |
|
TO: Frank, Serge |
1947.11.20 |
Es scheint daß irgend jemand (ich vermute Dr. Ma |
|
TO: Frank, Serge |
1947.11.28 |
I do not understand why you do not find "remote ma |
|
TO: Frank, Serge |
1948.11.17 |
Ich höre, daß Sie der Philosophic Library meine M |
|
TO: Frank, Serge |
1943.10.22 |
Mr. Felix Greissle has informed me about your inte |
|
TO: Frank, Serge |
1946.04.10 |
I herewith confirm, that Mr. Serge Frank, a former |
|
TO: Frank, Serge |
1947.12.07 |
ich benütze mit Vergnügen die Gelegenheit, Ihren m |
|
TO: Frank, Serge |
1940.00.00 |
Mr. Frank is one of the finest musicians I have me |
|
TO: Frankenberg, Babette "Bobbe" Meyers , University of California at Los Angles |
1944.06.11 |
I would love to participate this year in the Sprin |
|
TO: Frankenstein, Alfred V., San Francisco Chronicle |
1941.10.18 |
That I am much pleased with the complimentary mann |
|
TO: Frankenstein, Alfred V., San Francisco Chronicle |
1942.06.27 |
Thank you for informing me about the projected pla |
|
TO: Frankenstein, Alfred V., San Francisco Chronicle |
1942.08.14 |
The third (and also the fourth) string quartet is |
|
TO: Frankenstein, Alfred V., San Francisco Chronicle |
1945.03.09 |
Thank you for sending me the photo. |
|
TO: Frankenstein, Alfred V., San Francisco Chronicle |
1949.10.13 |
I was, and still am, terribly busy to satisfy[!] m |
|
TO: Frankenstein, Alfred V., San Francisco Chronicle |
1939.03.18 |
Here a few remarks about the "Brahms". My reasons: |
|
TO: Frankenstein, Alfred V., San Francisco Symphony Orchestra |
1944.12.02 |
Thank you for informing me about Mr. Monteux's per |
|
TO: Franzkowiak, Edmund, Edmund Franzkowiak & Co. |
1928.02.04 |
Seit zwei Tagen in Berlin (siehe oben meine gegenw |
|
TO: Franzkowiak, Edmund, Edmund Franzkowiak & Co. |
1928.02.08 |
ich habe heute an Sie mittelst Postanweisung auf I |
|
TO: Franzkowiak, Edmund, Edmund Franzkowiak & Co. |
1928.05.08 |
anbei übersende ich Ihnen einenScheck auf die Dis |
|
TO: Franzkowiak, Edmund, Edmund Franzkowiak & Co. |
1926.00.00 |
bitte freundlichst an die Ueberbringerin dieses Br |
|
TO: Franzkowiak, Edmund |
1926.12.27 |
Den mir zugesandten Lagerschein kann ich augenblic |
|
TO: Franzkowiak, Edmund |
1927.08.25 |
Ich wundere mich sehr über Ihre wiederholten Mahnu |
|
TO: Franzkowiak, Edmund, Edmund Franzkowiak & Co. |
1928.04.03 |
anbei sende ich,wie verabredet fünfzig Mark als S |
|
TO: Frederick, Kurt |
1948.03.23 |
Thank you for your letter of March 19th and the en |
|
TO: Frederick, Kurt |
1948.03.31 |
Thank you for your letter of March 25 and the encl |
|
TO: Frederick, Kurt |
1948.03.17 |
Mr. Schoenberg, who is not feeling particularly we |
|
TO: Frederick, Kurt |
1948.04.14 |
Thank you for your letter of April 5. Mr. Schoenbe |
|
TO: Frederick, Kurt |
1948.04.28 |
Thank you for your kind letter of April 25. As not |
|
TO: Frederick, Kurt |
1948.08.25 |
Thank you for your letter. Mr. Schoenberg received |
|
TO: Frederick, Kurt |
1948.09.05 |
As Mr. Schoenberg is slightly indisposed at presen |
|
TO: Frederick, Kurt |
1948.10.07 |
Mr. Schoenberg is rather reluctant to make any sta |
|
TO: Frederick, Kurt |
1948.11.08 |
I want to thank you for the Program and Newspaper- |
|
TO: Frederick, Kurt |
1948.11.28 |
I am sorry I was delayed in answering your letter, |
|
TO: Frederick, Kurt, Albuquerque Civic Symphony Orchestra |
1948.11.12 |
Your enthusiasm and capacity seems to have produce |
|
TO: Frederick, Kurt |
1947.06.14 |
Your intention interests me. Do you [have] good en |
|
TO: Frederick, Kurt |
1948.09.30 |
If I am not mistaken you wanted to premiere the "S |
|
TO: Frederick, Kurt |
1949.02.07 |
I hoped to find among my music parts of Pierrot Lu |
|
TO: Frederick, Kurt |
1949.03.07 |
Enclosed you find the copy of a letter from the Co |
|
TO: Frederick, Kurt |
1949.04.23 |
There is a possibility that Mr. Arthur Cohn, The F |
|
TO: Frederick, Kurt |
1949.04.11 |
I just heard that a Mr. Leonard Burkat, Boston Sym |
|
TO: Frederick, Kurt |
1949.06.01 |
I need the orchestral parts of the Survivor for Ge |
|
TO: Frederick, Kurt |
1949.06.04 |
I assume that Broude Brothers can furnish you with |
|
TO: Frederickson, Hausena, University of California at Los Angles |
1949.03.01 |
Thank you for the information regarding the Resear |
|
TO: Freidin, Beatrice |
1950.05.12 |
I am sorry, I cannot answer your questions. |
|
TO: Freund, Marya |
1929.01.00 |
Wegen Grippeerkrankung meine Mitwirkung leider abg |
|
TO: Freund, Marya |
1923.06.26 |
Steurmann prinzipiell einverstanden, angebet gena |
|
TO: Freund, Marya |
1949.12.09 |
Dein Bericht über die Pierrot-Aufführung hat mich |
|
TO: Freund, Marya |
1927.10.15 |
Prinzipiell einverstanden Brief folgt |
|
TO: Freund, Marya |
1925.00.00 |
ich war krank und habe in Wien nicht Zeit gefunden |
|
TO: Freund, Marya |
1926.00.00 |
besten Dank für Ihren Lieben Brief und für die fre |
|
TO: Freund, Marya |
1913.03.04 |
jetzt soll ich Ihnen endlich einen ernsthaften Dan |
|
TO: Freund, Marya |
1923.11.13 |
ich konnte mich doch nicht entschliessen, in eine |
|
TO: Freund, Marya |
1923.07.27 |
so gern ich es täte,kann ich leider auf dieses An |
|
TO: Freund, Marya |
1922.08.16 |
wir haben Sie Sonntag und Montag - leider vergeben |
|
TO: Freund, Marya |
1922.12.30 |
Diese Adresse,liebe Frau Freund, war mir gänzlich |
|
TO: Freund, Marya |
1923.06.12 |
ich hätte Ihnen längst geantwortet, aber ich arbei |
|
TO: Freund, Marya |
1923.06.21 |
es ist noch keineswegs gewiss, dass ich selbst nac |
|
TO: Freund, Marya |
1927.10.06 |
im Prinzip sage ich : ja!Ob es aber zu machen is |
|
TO: Freund, Marya |
1927.10.13 |
ich telegraphierte:"Prinzipiell einverstanden, Br |
|
TO: Freund, Marya |
1927.10.29 |
ich will zunächst einmal alles Geschäftliche klar |
|
TO: Freund, Marya |
1927.11.01 |
herzlichsten Dank für Ihren sehr freundlichen Brie |
|
TO: Freund, Marya |
1927.11.12 |
in Eile beantworte ich Ihre Fragen. | I. Orchester |
|
TO: Freund, Marya |
1927.11.17 |
mit Bleistift--entschuldigen Sie--weil ich rascher |
|
TO: Freund, Marya |
1927.11.21 |
emsig damit beschäftigt, meinen Aufsatz ins Franzö |
|
TO: Freund, Marya |
1927.11.23 |
damit in unsere tägliche Korresondenz ein bischen |
|
TO: Freund, Marya |
1933.05.15 |
ich trete jetzt--aus Gesundheitsgründen--meinen he |
|
TO: Freund, Marya |
1949.01.04 |
(so habe ich dich wohl immer angeredet, wenn ich n |
|
TO: Freund, Marya |
1949.06.17 |
Danke Dir sehr für Deinen Bericht aus Palermo und |
|
TO: Freund, Marya |
1913.01.24 |
ich höre, daß Sie in Wien sehr gefallen haben. Das |
|
TO: Freund, Marya |
1912.10.21 |
Vielen herzlichen Dank für Ihre sehr liebenswürdig |
|
TO: Freund, Marya |
1912.10.29 |
Ihre freundliche Einladung würde ich außer für mic |
|
TO: Freund, Marya |
1912.12.13 |
es freut mich sehr daß Ihnen die Waldtaube so gut |
|
TO: Freund, Marya |
1913.01.16 |
schade, daß mit Paris nichts ist! Nun: I. wann kön |
|
TO: Freund, Marya |
1913.03.03 |
bitte dringendst: schicken Sie umgehend die Klavie |
|
TO: Freund, Marya |
1913.07.05 |
ich freue mich sehr über Ihren und meinen Pariser |
|
TO: Freund, Marya |
1913.10.18 |
ich höre nichts von meinen George-Liedern, obwohl |
|
TO: Freund, Marya |
1914.04.16 |
Ihre Anfrage wegen Paris wird Frau Zehme [be]antwo |
|
TO: Freund, Marya |
1914.11.03 |
ich habe mir sehr den Kopf zerbrochen, wo Sie eige |
|
TO: Freund, Marya |
1924.03.29 |
[illegible] |
|
TO: Freund, Marya |
1925.02.04 |
ich bin mit meiner Frau (zur Erholung |
|
TO: Freund, Marya |
1928.07.14 |
wir senden[?] Dir, sobald wir moins paresseus sind |
|
TO: Freund, Marya |
1927.01.10 |
Herzlichsten Dank für Ihre lieben Wünsche die wir |
|
TO: Freund, Marya |
1927.11.25 |
anbei der Rest meines Vortrages. Ich hoffe, Sie we |
|
TO: Freund, Marya |
1927.12.12 |
gegen die großen Leiden bei den kleinen Proben. No |
|
TO: Freund, Marya |
1927.12.26 |
ich hoffe, Sie werden bei dieser Ansichtskarte nic |
|
TO: Freund, Marya |
1928.04.12 |
"weißt Du wem Du schreiben sollst?" fragt meine Fr |
|
TO: Freund, Marya |
1928.09.17 |
also diesmal habe ich und Arnold ein ganz reines G |
|
TO: Freund, Marya |
1928.10.02 |
Wie Du siehst, sind wir noch immer hier und warten |
|
TO: Freund, Marya |
1928.12.24 |
nous sommes noch immer da? Wie geht es Dir u. Dein |
|
TO: Freund, Marya |
1929.02.02 |
herzlichsten Dank für Deine lieben Briefe. Selbst[ |
|
TO: Freund, Marya |
1929.03.10 |
leider konnten wir doch nicht über Paris fahren, |
|
TO: Freund, Marya |
1929.03.21 |
vielen herzlichsten Dank für die Übersendung der |
|
TO: Freund, Marya |
1929.09.07 |
wir sind, nachdem wir sehr lange heuer in Berlin S |
|
TO: Freund, Marya |
1933.08.02 |
endlich konnten wir uns von dem teuren Hotel lösen |
|
TO: Freund, Marya |
1933.09.15 |
wir sind in Paris, seit 8 Tagen, und sollen nach B |
|
TO: Freund, Marya |
1933.11.05 |
auf der Ueberfahrt habe ich ständig gefürchtet, se |
|
TO: Freund, Marya |
1933.11.21 |
Von dir haben wir bis jetzt garnicht gehört. Hoffe |
|
TO: Freund, Marya |
1935.01.15 |
in Eile: ich möchte Dir nur Beweise eines meiner V |
|
TO: Freund, Marya |
1934.01.20 |
ich hätte dir gerne noch etwas Ausführliches gesch |
|
TO: Freund, Marya |
1934.03.28 |
du wirst in einigen Tagen von der Deutsche Bank in |
|
TO: Freund, Marya |
1934.07.22 |
du tust uns Unrecht, wenn du unserem Schweigen unf |
|
TO: Freund, Marya |
1937.01.06 |
Viele herzlichste Grüße von einem Europäer-Abend. |
|
TO: Freund, Marya |
1937.02.10 |
ein Lebenszeichen nach knapp entronnener Gefahr w |
|
TO: Freund, Marya |
1949.10.21 |
Erst nach dem Tode anerkannt werden...! Ich habe i |
|
TO: Freund, Marya |
1951.07.03 |
Wir haben uns sehr gefreut von Dir zu hören. Ich b |
|
TO: Freund, Marya |
1927.00.00 |
ich lasse durch die UE zwei Aufsätze an Sie schick |
|
TO: Freund, Marya |
1927.00.00 |
eben schreibt mir Kolisch, dass das Quartett doch |
|
TO: Freund, Marya |
1937.06.06 |
[not seen] |
|
TO: Freund, Marya |
1922.08.00 |
Freue mich sehr Sie zu sehen; wann kommen Sie. Her |
|
TO: Freund, Marya |
1922.09.05 |
Unaufschiebbare Angelegenheiten. Leider bis Samsta |
|
TO: Freund, Otto |
1922.06.17 |
mitten im Packen (wir fahren in 3 Tagen nach Traun |
|
TO: Freund, Otto |
1922.06.09 |
darf ich mich für meinen Freund Dr. Anton von Webe |
|
TO: Freyer, H. |
1921.07.08 |
ich kann leider Ihren Wunsch in keiner Weise erfül |
|
TO: Fried, Kurt, Deutsche Demokratische Partei |
1930.04.16 |
ich fürchte daß Reise- und Aufenthaltkosten scho |
|
TO: Fried, Oskar |
1912.12.13 |
Sie ersuchen mich zweimal um ein Rendez-vous. |
|
TO: Fried, Oskar |
1908.03.26 |
ich bedaure, dass Sie auch diesmal nicht imstande |
|
TO: Friedberger, Emil |
1930.09.27 |
vor allem danke ich Ihnen für die liebenswürdigen |
|
TO: Friedjung, Josef Karl |
1922.08.19 |
Herr Arnold Schoenberg ersucht mich Ihnen Folgende |
|
TO: Friedländler, Maria von |
1907.10.00 |
Arnold Schönberg ladet Sie für den 7. November 190 |
|
TO: Friese, Alfred P., Friese Timpani School |
1949.07.16 |
I agree that you use examples from my scores for y |
|
TO: Fromaigeat, Ernest |
1919.07.22 |
es ist sehr erfreulich, daß man in Paris daran geh |
|
TO: Fuleihan, Anis, G. Schirmer, Inc |
1936.01.18 |
I have to apologize the delay of my answer. |
|
TO: Fuleihan, Anis, G. Schirmer, Inc |
1936.10.10 |
I am very glad you like the way in which the parts |
|
TO: Fuleihan, Anis, G. Schirmer, Inc |
1937.06.25 |
I carried out all the corrections myself and I gue |
|
TO: Fuleihan, Anis, G. Schirmer, Inc |
1937.07.26 |
I was too busy to answer your last letter, but I h |
|
TO: Fuleihan, Anis, G. Schirmer, Inc |
1937.09.30 |
Ready for Chicago proposition December 2 although |
|
TO: Fuleihan, Anis, G. Schirmer, Inc |
1938.12.11 |
Yes, I had a very good impression of your scores a |
|
TO: Fuleihan, Anis, G. Schirmer, Inc |
1938.12.15 |
My orchestration is so well balanced that it would |
|
TO: Fuleihan, Anis, G. Schirmer, Inc |
1938.12.24 |
Included a letter from Chicago, which explains, wh |
|
TO: Fuleihan, Anis, G. Schirmer, Inc |
1939.01.10 |
I assume NBC knows know[!] already, whether it |
|
TO: Fuller, R. L., G. Schirmer, Inc |
1941.08.01 |
I had to teach and to finish a composition during |
|
TO: Fürst, Artur |
1929.10.21 |
besten Dank für Ihren freundlichen Brief. Darf ich |
|
TO: Fürstenberg, Max Egon |
1924.04.29 |
Für die mich sehr ehrenden Worte, durch die Durchl |
|
TO: Fürstner, Adolph, Adolph Fürstner Musik-Verlag |
1912.06.11 |
ich erlaube mir die Anfrage, ob Sie Interesse für |
|
TO: Furtwängler, Wilhelm |
1928.08.16 |
selbstverständlich habe ich zur Kenntnis genommen |
|
TO: Furtwängler, Wilhelm |
1928.05.30 |
Herr Stein hat Sie ganz richtig unterrichtet: ich |
|
TO: Furtwängler, Wilhelm |
1928.11.22 |
herzlichsten Dank für Ihren lieben Brief. Ich bin |
|
TO: Furtwängler, Wilhelm |
1928.09.17 |
Da mein Mann Sie nicht länger auf Antwort warten l |
|
TO: Furtwängler, Wilhelm |
1929.09.25 |
besten Dank für die Einsendung Ihres Briefes. Es w |
|
TO: Furtwängler, Wilhelm |
1933.05.00 |
Da beurlaubt wurde, erbitte Ihre Inter |
|
TO: Furtwängler, Wilhelm |
1928.11.28 |
kann leider noch nicht nach Berlin kommen dringend |
|
TO: Furtwängler, Wilhelm |
1928.09.21 |
heute habe ich den letzten Takt der Partitur gesch |
|
TO: Furtwängler, Wilhelm |
1929.06.04 |
lassen Sie mich vor allem sagen, daß wenn ein Küns |
|
TO: Furtwängler, Wilhelm |
1933.06.08 |
ich danke Ihnen herzlichst für Ihre Bemühungen bei |
|
TO: Furtwängler, Wilhelm |
1933.07.17 |
ich danke Ihnen sehr für Ihren lieben Brief vom 7. |
|
TO: Furtwängler, Wilhelm |
1934.10.30 |
es ist lange her, daß ich Ihnen geschrieben habe; |
|
TO: Furtwängler, Wilhelm |
1933.09.07 |
darf ich Ihnen sagen, daß noch immer keine Entsch |
|
TO: Furtwängler, Wilhelm |
1933.00.00 |
es ist möglich, daß ich mich in der nächsten Zeit |
|
TO: Gaines, Arthur J., Minneapolis Symphony Orchestra |
1945.10.08 |
Many thanks to you, Mr. Mitropoulos and the office |
|
TO: Gaines, Arthur J., Minneapolis Symphony Orchestra |
1945.10.00 |
As TWA cannot guarantee return trip from Kansas Ci |
|
TO: Galindo, Blas, Ediciones Mexicanas de Musica, A.C. |
1949.05.13 |
Thank you very much for your invitation to write a |
|
TO: Gallagher, Irene, Crawford Music Corp |
1939.06.25 |
You have been so kind to assist me in my attempts |
|
TO: Gallagher, Irene, Crawford Music Corp |
1939.01.30 |
Thank you very kindly for sending application form |
|
TO: Gallagher, Irene, Crawford Music Corp |
1939.04.24 |
Thank you for your letter of March 7, advising me |
|
TO: Gallimard, Gaston |
1945.01.05 |
By contract with Universal Edition, Vienna, the ri |
|
TO: Gallimard, Gaston, Librarie NRF Gallimard |
1947.11.21 |
I would like very much to learn how the translatio |
|
TO: Gängl, Hubert von |
1923.05.05 |
ich danke Ihnen sehr für Ihren sehr freundlichen B |
|
TO: Gängl, Hubert von |
1923.04.19 |
Baronesse Hilda Roner is so freundlich mir ihre Be |
|
TO: Ganster, [?] |
1923.09.00 |
Erbitte für Donnerstag zwanzigsten zum Frühzug ab |
|
TO: Ganz, Hugo |
1938.06.01 |
The composer and teacher Prof. Dr. Karl Weigl, fro |
|
TO: Ganz, Rudolph, Chicago Musical College |
1934.07.24 |
Regretting very much I cannot accept to teach more |
|
TO: Ganz, Rudolph |
1934.07.03 |
ich danke Ihnen sehr für Ihr freundliches Telegram |
|
TO: Garouette, Jeanne, Epsilon Alpha Gamma |
1950.05.20 |
I am replying in behalf of Mr. Schoenberg to your |
|
TO: Garrett, Charlotte L., Baltimore Music Club, Inc |
1934.06.27 |
I will gladely come on Saturday afternoon January |
|
TO: Garrett, Charlotte L., Baltimore Music Club, Inc |
1935.01.01 |
I am very unhappy, that I must tell you, that I ca |
|
TO: Garrett, Charlotte L., Baltimore Music Club, Inc |
1934.06.14 |
I will gladely come to lecture on January 12th 193 |
|
TO: Garrett, Charlotte L., Baltimore Music Club, Inc |
1934.08.09 |
Unfortunately I can not find a copy of an answer o |
|
TO: Garrido, Pablo, Tempo |
1943.03.01 |
[not seen] |
|
TO: Garrido, Pablo |
1948.02.27 |
Let me at first tell you that I enjoyed your kind |
|
TO: Gassmann, Remi, University of Chicago |
1944.07.17 |
I thank you very much for your kind invitation for |
|
TO: Gassmann, Remi, University of Chicago |
1944.10.23 |
As my health--knock on wood--has improved during r |
|
TO: Gassmann, Remi |
1944.08.26 |
Illness obstructs definitive acceptance though dat |
|
TO: Gassmann, Remi, University of Chicago |
1944.10.28 |
It is only a few days since I wrote you I feel I c |
|
TO: Gatti, Guido M., L' Illustrazione Italiana |
1933.02.27 |
von einer längeren Reise zurückgekehrt, finde ich |
|
TO: Gatti, Guido M., Maggio Musicale Fiorentino |
1933.03.14 |
ich danke Ihnen herzlichst für Ihre sehr liebenswü |
|
TO: Gatti, Guido M., Politeama Fiorentino |
1933.04.08 |
ich bitte Sie die Verzögerung meiner Antwort freun |
|
TO: Gatti, Guido M., Maggio Musicale Fiorentino |
1933.05.23 |
ich hoofe, Sie haben inzwischen meinen Brief vom 8 |
|
TO: Gebard, H., DGG Deutsche Grammophon Gesellschaft |
1930.09.27 |
die GDT schreibt mir, daß Ihnen mein Protest gege |
|
TO: Gebard, H., DGG Deutsche Grammophon Gesellschaft |
1930.11.11 |
Sie wollten mich Sonnabenden 8:XI anrufen um einen |
|
TO: Gebard, H., DGG Deutsche Grammophon Gesellschaft |
1930.11.21 |
Ihrer freundlichen Einladung folgend werde ich Mon |
|
TO: Gebard, H., DGG Deutsche Grammophon Gesellschaft |
1930.11.29 |
wir haben neulich die Gesichtspunkte durchgesproch |
|
TO: Gebard, H., DGG Deutsche Grammophon Gesellschaft |
1930.12.12 |
am 29.XI habe ich Ihnen auf Grund unserer Unterred |
|
TO: Geffen, Felicia, American Academy of Arts and Letters |
1947.03.08 |
I could not reach the owner of the copyright yeste |
|
TO: Geffen, Felicia, American Academy of Arts and Letters |
1947.05.23 |
Agree to reprint my speech |
|
TO: Gehrkens, Karl W., Music Teachers National Association |
1934.10.31 |
I feel, I have to apologize both the delay of my a |
|
TO: Geidel, Friedrich Moritz |
1914.06.02 |
ich sende meine Antwort direkt an Sie, damit nicht |
|
TO: Geidel, Friedrich Moritz |
1929.08.13 |
Sie werden sich gewiss meiner noch erinnern von de |
|
TO: Geiringer, Karl, Hamilton College |
1941.03.20 |
Bei flüchtiger Durchsicht (und leider bin ich auge |
|
TO: Geis, M. |
1932.11.00 |
Dr. Wiesengrund-Adorno gehört, ohne mein Schüler |
|
TO: Gerhard, Leopoldina "Poldi" |
1955.03.08 |
Also vor allem, herzlichste Gratulation zur |
|
TO: Gerhard, Leopoldina "Poldi" |
1932.00.00 |
ich freue mich sehr, daß Sie nun endlich am richti |
|
TO: Gerhard, Leopoldina "Poldi" |
1931.12.17 |
Sie werden sich sicher schon mit Recht gewundert |
|
TO: Gerhard, Leopoldina "Poldi" |
1932.11.15 |
vor allem viel Glück u. Freude in der neuen |
|
TO: Gerhard, Leopoldina "Poldi" |
1932.12.27 |
ich bin ganz bestürzt, daß sie wieder krank sind. |
|
TO: Gerhard, Leopoldina "Poldi" |
1932.08.14 |
endlich komme ich dazu, Ihnen für Ihren lieben |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1923.11.04 |
ich habe gegenwärtig nicht Zeit,Ihre Kompositio |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1923.11.29 |
Bin nächste Woche in Wien |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1923.11.30 |
Sie haben in Ihrem [in] Barcelona aufgegebenen Tel |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1924.01.04 |
Samstagnachmittags Probe; wollen Sie vormittags 1 |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1924.01.27 |
tut mir herzlichst leid, daß Sie umsonst kamen, d |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1931.09.16 |
vor Allem danke ich Ihnen für das Buch und die lie |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1931.09.24 |
herzlichsten Dank für Ihren lieben Brief. Wir sind |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1932.11.15 |
vor allem herzlichsten Dank für Ihren lieben Brief |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1933.03.18 |
ich war jetzt längere Zeit damit beschäftigt, den |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1933.04.15 |
ich hätte Ihnen längst antworten sollen, aber ich |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1933.07.20 |
Sie werden sich nicht wundern können, daß ich seh |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1949.06.08 |
Ich habe von Ihren grossen Erfolgen in der letzten |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1949.07.27 |
Um Ihnen rasch zu antworten werde ich mich sehr ku |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1950.06.26 |
I am writing on behalf of Mr. Schoenberg to ask wh |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1926.03.16 |
habe ich nach vorheriger Prüfung in die mir unters |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1933.05.27 |
nun habe ich gestern die längsterwartete “Beurlaub |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1934.02.19 |
ich wollte Ihnen solange schon schreiben, aber ich |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1931.11.03 |
Sie haben die grosse Liebenswürdigkeit gehabt, mir |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1932.06.03 |
unser eigentlicher Abschied ist nun so plötzlich |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1932.08.14 |
ich wollte Ihnen schon lange schreiben |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1932.09.03 |
il y á peu prés 15 jours que ma femme |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1932.12.00 |
am 15.XI. habe ich Ihren Brief ausführlich |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1933.02.20 |
ich habe vor ungefähr 6 Wochen eine kleines Werk v |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1932.12.30 |
Viele allerherzlichste Grüße! Wir sind besorgt, |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1933.01.18 |
ich schreibe Ihnen dieser Tage - wenn ich kann! |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1933.05.19 |
ich habe meinen Urlaub angetreten und wir sind |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1933.08.26 |
besten Dank für Ihren Brief. Ich antworte demnächs |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1933.11.21 |
Sie sind wohl sicher sehr überrascht. Es ist sehr |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1944.10.03 |
For more than a week I tried composing a letter |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1949.09.16 |
Erst nach dem Tode anerkannt werden...! Ich habe i |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1951.04.11 |
To Whom it may Concern: Mr. Schoenberg has been |
|
TO: Gerhard, Roberto |
1949.09.00 |
To become recognized only after one's death...! |
|
TO: Geritz, [?] |
1923.05.29 |
Sie werden sich vielleicht erinnern, daß ich sagt |
|
TO: Maison "La Photopresse" |
1933.09.16 |
au mois de juin j'étais chez vous, vous demander |
|
TO: Gerondeanos, Emanuel |
1932.10.30 |
Unter Beziehung auf die zwischen Ihnen und meinem |
|
TO: Gibson, George H., Macmillan Company |
1950.05.23 |
Mr. Schoenberg spells his name with "oe", as in |
|
TO: Gilbert, L. Wolfe, American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1950.02.18 |
My classification has been changed slightly, about |
|
TO: Gilbert, L. Wolfe, American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1950.02.27 |
Many thanks for your very enjoyable letter and you |
|
TO: Gilbert, L. Wolfe, American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1950.03.27 |
Mr. Schoenberg, who is unwell at the moment asks m |
|
TO: Gilbert, L. Wolfe, American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1951.01.05 |
Upon request of a group of serious American compos |
|
TO: Gill, William H., Colorado College |
1950.12.12 |
The sudden start of World War III has changed my v |
|
TO: Gillis, Albert, University of Texas at Austin |
1950.10.09 |
I am answering your letter of September 21. on beh |
|
TO: Gilse, Jan van |
1926.03.19 |
ich bin prinzipiell sehr gerne bereit, Ihrer mich |
|
TO: Glasser, Lee, Philosophical Library |
1944.06.15 |
Enclosed is a recent snapshot. I have at pr |
|
TO: Glasser, Lee, Philosophical Library |
1944.09.20 |
Since I sent you the rest of the essays for the bo |
|
TO: Glasser, Lee, Philosophical Library |
1944.07.25 |
"Music of Tomorrow" does not fit to my book.[!] |
|
TO: Gledhill, Donald, Academy of Motion Picture Arts and Sciences |
1938.03.00 |
I deeply regret that illness during the past two n |
|
TO: Glière, Reinhold |
1944.12.28 |
This year I was as young as you are now and I know |
|
TO: Glière, Reinhold |
1944.12.28 |
Congratulating and wishing you many more years of |
|
TO: Glinski, Mateusz, Muzyka |
1929.12.31 |
ich erteile Ihnen hiemit die erbetene Zustimmung z |
|
TO: Glock, William |
1949.07.05 |
I received your letter from June 28, which was mai |
|
TO: Glock, William |
1949.05.09 |
I thank you very cordially for your kind invitatio |
|
TO: Glock, William |
1949.06.17 |
I had planned to send you an example whose title m |
|
TO: Glock, William |
1949.07.23 |
I have sent you my article, New Music, Outmoded Mu |
|
TO: Glock, William |
1949.08.02 |
I am sorry to learn that my article about Style an |
|
TO: Glock, William |
1949.09.07 |
It is a long time since I asked you for my fee. |
|
TO: Glock, William |
1949.09.30 |
I am sorry I must ask you to return by airmail the |
|
TO: Glümer, Marie |
1898.12.03 |
Aus froher Champagner-Gilde, der süßen, lieben Thi |
|
TO: Godowsky, Leopold |
1933.10.31 |
Joining with all people who loves and appreciates |
|
TO: Goedemans, Jac. M. |
1928.03.17 |
beiliegend finden sie den versprochenen Beitrag zu |
|
TO: Goehr, Rudolf |
1934.11.16 |
ich schreibe Ihnen und bitte Sie, Görgi den Brief |
|
TO: Goehr, Rudolf |
1934.01.20 |
ich habe am 9.I. an Sie telegrafiert, daß ich Ihn |
|
TO: Goehr, Rudolf |
1934.05.05 |
ich weiß nicht, wie es mit Ihrer Beschäftigung in |
|
TO: Goehr, Rudolf |
1934.04.00 |
es tut mir furchtbar leid, Sie alarmiert zu haben, |
|
TO: Goehr, Rudolf |
1940.09.10 |
verzweifeln Sie nicht: solange Sie leben, kann imm |
|
TO: Goehr, Rudolf |
1933.09.25 |
Görgi schreibt mir von Ihnen und Ihrem Brief und e |
|
TO: Goehr, Rudolf |
1934.02.28 |
beiliegend 1. zwei Scheine über eine telegr. Sendu |
|
TO: Goehr, Rudolf |
1941.08.17 |
ich muß Ihnen rasch sagen, wie sehr ich mich freue |
|
TO: Goehr, Rudolf |
1949.09.16 |
Erst nach dem Tode anerkannt werden...! Ich habe i |
|
TO: Goehr, Rudolf |
1933.09.28 |
besten Dank für Ihren Brief. Wohnung in Paris nehm |
|
TO: Goehr, Suzanne |
1940.07.12 |
A présent il est trés difficile de trouver un nomm |
|
TO: Goehr, Walter |
1934.06.02 |
herzlichsten Dank für Ihren Brief. Ich wäre hnen s |
|
TO: Goehr, Walter |
1934.06.00 |
ich sende Ihnen beiliegend die Kopie eines Briefes |
|
TO: Goehr, Walter |
1926.01.23 |
habe ich nach vorheriger Prüfung in die mir unters |
|
TO: Goeritz, [?] |
1929.11.02 |
der letzte Absatz Ihrer Klangerwiederung PunktV9 e |
|
TO: Goeritz, [?] |
1925.00.00 |
ich beantworte in Kürze (weil in Eile) die Klageer |
|
TO: Goldbaum, Wenzel |
1930.04.11 |
Rechtsanwalt Dr. Spitzer in Wien hat Ihnen über me |
|
TO: Goldbecker, Margarethe |
1922.08.31 |
nicht bloß um Ihre Anrede zu erwidern, sondern vi |
|
TO: Goldberg, Albert Levi, Los Angeles Times |
1950.04.19 |
Enclosed my contribution to your symposium. |
|
TO: Goldberg, Albert Levi |
1940.00.00 |
You have the habit to mention me always with a mal |
|
TO: Goldberg, Albert Levi, Los Angeles Times |
1949.04.25 |
By mistake I have forgotten to enclose this letter |
|
TO: Goldberg, Albert Levi, Los Angeles Times |
1948.09.28 |
I want to tell you that your Sunday-column, the in |
|
TO: Goldberg, Albert Levi, Los Angeles Times |
1949.04.09 |
The included article refers to the story which you |
|
TO: Goldberg, Albert Levi, Los Angeles Times |
1949.04.09 |
The story of the third trombone is entirely true. |
|
TO: Goldberg, Albert Levi, Los Angeles Times |
1951.05.25 |
Miss Carol Truax should have informed the papers t |
|
TO: Goldberg, Joyce, Edward B. Marks Music Corporation |
1951.04.20 |
The three choruses are published with a German and |
|
TO: Goldberg, Joyce, Edward B. Marks Music Corporation |
1951.03.02 |
My request that you send me a royalty statement, c |
|
TO: Golde, Morris |
1949.11.24 |
Excuse me for answering so late. I had just a floo |
|
TO: Goldman, Edwin Franko, American Bandmasters Organisation |
1934.01.17 |
anbei sende ich Ihnen einen Beitrag in deutsher Sp |
|
TO: Goldman, Edwin Franko |
1934.01.31 |
You find enclosed the translation you have send me |
|
TO: Goldschmied, Alfons |
1940.01.16 |
ich habe Ihrem Vater, um ihm rasch zu helfen, kein |
|
TO: Goldschmied, Heinrich |
1940.01.16 |
ich sende Dir separat ein Affidavit, welches hoffe |
|
TO: Goldschmied, Malvina |
1891.05.19 |
Obwohl Du von mir nicht so Abschied genommen hast, |
|
TO: Goldschmied, Malvina |
1891.05.26 |
Deinen Brief habe ich erhalten. Ich kann mich aber |
|
TO: Goldschmied, Rudolf |
1945.03.30 |
If I am not mistaken (and I am sure I am not) you |
|
TO: Goldschmied, Rudolf |
1939.04.24 |
I am so busy that I can only affirm receipt of you |
|
TO: Goldschmied, Rudolf |
1941.04.09 |
im Januar vorigen Jahres habe ich von deinem Neffe |
|
TO: Goldschmied, Rudolf |
1945.04.24 |
On March 30 I wrote you an airmail letter, congrat |
|
TO: Goldstein, Sylvia, Boosey & Hawkes |
1950.07.20 |
Thank you very much for sending me the form M//3 a |
|
TO: Goldstern, Samuel |
1925.08.14 |
Darf ich Sie bitten Ihre Rechnung an meinen Verlag |
|
TO: Goldthwaite, Scott, University of Chicago |
1946.07.18 |
I would like to know whether the Music Department |
|
TO: Goldthwaite, Scott, University of Chicago |
1946.04.25 |
I need phonograph and projector (the reflecting |
|
TO: Goodwin, John E., University of California at Los Angles |
1939.05.02 |
I am glad I can send you a set of my works. |
|
TO: Goossens, Eugene, Cincinnati Symphony Orchestra |
1939.03.04 |
Would you be interested in performing my orchestra |
|
TO: Goossens, Eugene, Cincinnati Symphony Orchestra |
1939.04.22 |
Will you kindly excuse my delay in answering your |
|
TO: Gorton, Ronald W. |
1950.04.17 |
The original edition of my string sextet "Verklär |
|
TO: Gothov, Ilian |
1923.11.08 |
aus privaten Gründen bin ich derzeit nicht in der |
|
TO: Gottlieb, Ernest E. |
1950.06.16 |
I think I can furnish a manuscript of one to three |
|
TO: Gottlieb, Ernest E. |
1950.06.27 |
These are photostatic copies of a piano reduction |
|
TO: Gottlieb, Ernest E. |
1950.07.26 |
Ich habe keine Lust irgend ein Manuskript unter $1 |
|
TO: Gottlieb, Ernest E. |
1949.11.04 |
Thank you for the very interesting catalogue of ra |
|
TO: Grabner, Hermann |
1923.03.23 |
bei bis jetzt flüchtiger Durchsicht Ihres Buches ( |
|
TO: Gradenwitz, Peter |
1934.07.20 |
vor etwa 10 Tagen haben wir Ihren Schwiegereltern |
|
TO: Gradenwitz, Peter |
1944.10.08 |
I just see that I have to answer some points of yo |
|
TO: Gradenwitz, Peter |
1948.01.10 |
Sie haben mich vor geraumer Zeit ersucht, Ihnen Pa |
|
TO: Gradenwitz, Peter |
1948.07.02 |
Kurt List hat alles Material des Kol Nidre - Orche |
|
TO: Gradenwitz, Peter |
1948.02.07 |
est ce que vous pouvez faire ça? |
|
TO: Gradenwitz, Peter |
1951.04.24 |
Besten Dank dafür, dass Sie mich an den 70. Dr. Wo |
|
TO: Gradenwitz, Peter |
1951.05.26 |
I am answering your letter of May 13 on behalf of |
|
TO: Gradenwitz, Peter |
1948.08.14 |
es tut mir leid, wie ich schon geschrieben habe, |
|
TO: Graf, Herbert |
1934.05.06 |
Kapellmeister Rainer (früher in Dresden), der näch |
|
TO: Graf, Herbert, Metropolitan Opera |
1938.06.12 |
unter den vielen betroffenen aus Wien, befindet si |
|
TO: Graf, Herbert, Stadttheater (Opernhaus) Breslau |
1927.11.19 |
die Besetzung Ihres Orchesters deckt sich leider m |
|
TO: Graf, Herbert, Stadttheater (Opernhaus) Breslau |
1928.03.14 |
mit Ihren Vorschlägen über das Honorar bin ich ein |
|
TO: Graf, Herbert, Städtisches Opernhaus Frankfurt |
1929.10.09 |
in Eile: ich werde mich sehr freuen, mit Ihnen all |
|
TO: Graf, Herbert |
1940.03.19 |
Lesen Sie bitte, beiliegenden Brief von Rose Paule |
|
TO: Graf, Herbert, Der Tag |
1929.00.00 |
erbitte bestens dankend Unterbringung folgenden Br |
|
TO: Graf, Max |
1916.00.00 |
Mein Sohn erfuhr heute von Ihrer Tochter, seiner M |
|
TO: Grandpierre, Ludwig, Sängerchor des Lehrervereins zu Frankfurt am Main |
1923.05.07 |
sehr gerne will ich alles tun, was in meinen Kräft |
|
TO: Grandpierre, Ludwig, Sängerchor des Lehrervereins zu Frankfurt am Main |
1923.05.22 |
ich habe nochmals der UE aufs entschiedenste empfo |
|
TO: Granichstätten, Bruno |
1911.01.17 |
ich habe Sie seit Samstag den 14 Jänner 1911 verge |
|
TO: Grant, Margaret, Koussevitzky Music Foundation |
1948.01.11 |
Will you kindly sign and mail this. Thank you most |
|
TO: Grant, Margaret, Koussevitzky Music Foundation |
1947.07.07 |
It is a coincidence. A little more than a month a |
|
TO: Grant, Margaret, Koussevitzky Music Foundation |
1947.09.30 |
It is September the 30th and I do still not know w |
|
TO: Grant, Margaret, Koussevitzky Music Foundation |
1947.10.15 |
Waiting now seven weeks for Honorarium please wire |
|
TO: Grant, Margaret, Koussevitzky Music Foundation |
1947.12.06 |
I am at present with Mr. Schoenberg, writing a tra |
|
TO: Grant, Margaret, Koussevitzky Music Foundation |
1948.09.21 |
With some delay I respond to your letter of Februa |
|
TO: Gräser, [?], Preussisches Ministerium für Unterricht |
1927.02.02 |
ich habe mir heute dreimal vergeblich erlaubt, Sie |
|
TO: Gräter, Manfred |
1948.04.15 |
Es freut mich sehr, daß Sie sich mit meinem Orgels |
|
TO: Gräter, Manfred |
1948.05.26 |
Es freut mich sehr, dass Sie sich mit meinem Orgel |
|
TO: Gray, Donald H., H.W. Gray Company |
1944.04.15 |
I am glad you want to publish my Variations on a R |
|
TO: Gray, Donald H., H.W. Gray Company |
1950.02.03 |
I am sorry I cannot agree with you. Expenses minus |
|
TO: Gray, Donald H., H.W. Gray Company |
1948.05.22 |
I have not yet received an answer to my letter of |
|
TO: Gray, Donald H., H.W. Gray Company |
1945.11.27 |
A short time ago I received a letter from Mr. Will |
|
TO: Gray, Donald H., H.W. Gray Company |
1947.11.20 |
I have received copies of my "Variations on a Rec |
|
TO: Gray, Donald H., H.W. Gray Company |
1948.02.07 |
I have sent you yesterday the signed contracts. |
|
TO: Gray, Donald H., H.W. Gray Company |
1949.02.10 |
It proves that Mr. Weinrich's registration is not |
|
TO: Gray, Donald H., H.W. Gray Company |
1951.02.02 |
What will you do to make people know about my musi |
|
TO: Gray, Donald H., H.W. Gray Company |
1948.04.06 |
I have again to apologize for the great delay of m |
|
TO: Gray, Donald H., H.W. Gray Company |
1948.02.06 |
Enclosed--at last--the contract--excuse, please, t |
|
TO: Gray, H. Willard, H.W. Gray Company |
1950.04.19 |
This refers to your letter from February 28. I w |
|
TO: Grear, Isabel, Albuquerque Civic Symphony Orchestra |
1948.11.13 |
I am very thrilled by the great success of my "Su |
|
TO: Green, G.G., Railway Express Agency |
1945.06.25 |
More than seven months ago I shipped this package, |
|
TO: Green, G.G., Railway Express Agency |
1945.07.00 |
I have found that I could buy an electric shaver f |
|
TO: Green, G.G., Railway Express Agency |
1945.09.00 |
It is more than 10 months since I sent an electric |
|
TO: Green, Johnny |
1948.06.18 |
I am no Hollywood composer but a retired Universit |
|
TO: Green, Ray, American Music Center, Inc. |
1950.12.06 |
Enclosed you find the information you requested in |
|
TO: Green, Ray, American Music Center, Inc. |
1951.04.20 |
Mr. Schoenberg is ready to see Mr. Debusmann, prov |
|
TO: Greissle, Arnold |
1947.04.24 |
In our telegram we have already told you how enthu |
|
TO: Greissle, Arnold |
1943.10.15 |
About a week ago we sent you a Christmas package, |
|
TO: Greissle, Arnold |
1944.07.00 |
I received your letter from June 30, 1944, and we |
|
TO: Greissle, Arnold |
1947.04.23 |
Congratulating enthusiastically to[!] successful o |
|
TO: Greissle, Arnold |
1948.02.14 |
aus Briefen Görgi's und meiner Schwester, Tante O |
|
TO: Greissle, Arnold |
1950.07.21 |
Du und Antoinette, (schreibe ich den Namen deines |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1938.03.25 |
Aufbringung neunhundert Dollar erfordert einige Wo |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1949.02.15 |
beiliegend die Bilder + Unterschrift. Schade nur, |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1948.11.02 |
nachdem mich dein Brief über meine fünf Orchesters |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1949.01.03 |
es tut mir leid, daß ich deinen Brief erst heute |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1923.04.05 |
bu missverstehst mich! Nicht du sollst das Papier |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1924.06.30 |
zur Begleichung meiner Schuld habe ich meinem Schw |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1925.02.07 |
die UE hat mir, ohne mein Wissen mein Monatsgeld n |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1929.06.15 |
du wirst wissen daß mein Vertrag mit der UE abgel |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1929.06.19 |
die Uraufführung meiner Oper ist an Frankfurt verg |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1929.08.27 |
etwas sehr dringendes: Rankl, der krank war, wird |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1929.09.00 |
du hast mir nicht den Empfang meiner Sendungen bes |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1929.09.03 |
da die hiesige Druckerei (die Berliner) sich als u |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1929.09.06 |
anbei eine Liste der Fehler von Seite 97 bis Seite |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1929.09.14 |
es ist dringend nötig, daß die Streicher wenigsten |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1934.03.16 |
beiliegend das Zeugnis im zwei Exemplaren. |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1936.03.04 |
I herewith affirm that the whole furniture to be f |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1937.10.16 |
ich möchte nur in Eile das Wichtigste zum Klaviera |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1939.04.24 |
Enclosed is a letter from Mr. Rozza and one from M |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1938.07.11 |
deine letzten Briefe erfüllen mich mit grosser Bes |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1938.09.26 |
aus deinem Brief kann ich nicht entnehmen, ob ihr |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1938.10.17 |
vor beinahe drei Wochen habe ich deinen Mann ersuc |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1938.05.27 |
ich bin sehr glücklich, dass es euch gelungen ist, |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1938.06.07 |
ich bin ganz entsetzt über das was dir passiert is |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1943.07.10 |
Please answer all these questions: 1. Did you rec |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1943.07.18 |
1. Please start at once preparing material: scores |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1943.09.04 |
I have been in bed since Monday and I am still wea |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1942.03.07 |
Copy of "Melody and Theme" sent to Gr. to make a |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1942.03.29 |
I sent you upon your request, at once a copy of my |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1942.10.09 |
I am very frightened about the "corrections" in |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1942.10.13 |
The slip, which you mention in your letter from Oc |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1942.10.18 |
I consider to begin soon a piece, Variations for W |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1942.10.21 |
October 10 I receivd Mr Wagers letter and the |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1942.12.01 |
I would like to have these analyses according to r |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1943.02.16 |
I have mislaid your letter concerning orchestratio |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1943.05.15 |
The day before yesterday I sent you two canons, 3 |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1943.06.01 |
I sent yesterday via Express Comp. the master tran |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1943.06.16 |
Please print also one copy for me. |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1943.07.02 |
1. I agree to arrange the "Ode" for a performanc |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1943.09.23 |
As I suggested to add[!] a Hammond organ (or piano |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1943.10.11 |
Unfortunately, I have already more than half of th |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1945.02.21 |
Enclosed a list of errors in the large version of |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1943.10.27 |
Enclosed an order which I can not carry out myself |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1943.12.12 |
We have made a record of the piano version of cham |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1944.01.30 |
I am glad to hear that in Mr. Harroll you seem to |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1944.04.25 |
Upon your request, about a year ago I have sent yo |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1944.06.05 |
In 69 to 70 it should be [quarter note equals dott |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1944.07.10 |
I received the 2 piano version of the Piano Concer |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1944.07.17 |
Enclosed you find my statement that I do not ask a |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1944.07.17 |
This telegram was telephoned to me today. |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1944.07.22 |
It seems my retirement from UCLA, in September, mu |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1944.08.21 |
Miss Dika Newlin (626 M.C. Avenue, East Lansing, M |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1944.08.21 |
I have heard Koussevitzky's performance of my |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1944.09.19 |
As I have not yet received the following items, I |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1944.09.28 |
I hope in November the weather will still be good |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1945.11.21 |
You know perhaps already why and that I had to can |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1945.12.05 |
Enclosed is a letter to Mr. William Schuman. |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1944.10.26 |
At least the order in which Mr. Wallenstein tells |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1944.10.28 |
First, I have to tell you that I can not come to N |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1944.10.30 |
This is promising, the interest of the OWI in my |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1944.11.06 |
I can not see anything wrong with the sample page |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1944.11.13 |
I long to see the Full Orchestra Version, opus 43B |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1944.12.01 |
Enclosed a) six sheets containing the voice part f |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1945.04.02 |
On March 23 I sent this by airmail to Rodzinski. |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1946.04.02 |
Schuman's letter has not yet arrived. |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1947.02.11 |
I hope your talk with Mr. Runes did not stop publi |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1947.03.07 |
you are mistaken when you say "I put you under Pr |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1946.02.08 |
Upon your request I sent you today the originals o |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1946.03.00 |
This is the copy of my letter to Mr. Winter. I don |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1946.07.09 |
Es ist schrecklich, daß ihr euch immer solange Ze |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1946.10.07 |
Mr. Strang has written you, that we need urgently |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1948.05.06 |
Ich muß natürlicherweise warten; das macht ja nic |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1948.05.20 |
The "Canons" are specimens of higher counterpoin |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1948.05.21 |
Under separate cover I sent you my Deutsche Volksl |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1949.02.28 |
I must ask you to write to this "Composer's Reco |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1948.07.09 |
Tomorrow the three songs for mixed choir will be m |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1948.08.07 |
Enclosed the contract.--August 24 we left Santa Ba |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1948.08.09 |
I was more busy being sick than working here. |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1948.12.17 |
The engraver has deviated considerably from my man |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1948.12.20 |
Corrections [of] proofs of Volkslied no. 3 |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1948.12.25 |
I remember the great loss which we all had to expe |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1950.01.03 |
I thank you very much for the wonderful Christmas |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1949.11.03 |
In fast response to the question of your P.S. from |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1949.04.23 |
Thank you for sending me the bound copy of my Thre |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1949.12.12 |
I want to know whether you only give up the idea o |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1950.05.09 |
Ich habe jetzt längere Zeit nichts von Dir gehört. |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1949.10.01 |
I herewith authorize you to negotiate directly on |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1950.07.12 |
Mr. Hinrichsen (Peters Corporation) wants to use y |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1950.11.25 |
You are entitled to be "bös" with me. Every seco |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1950.07.27 |
Vor allem: herzlichste Glückwünsche zur Geburt dei |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1937.00.00 |
Im Finale scheint nur die Verwendung dieser gebroc |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1943.00.00 |
In this score everything has been written in "C" |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1944.05.30 |
I have no copy of the "Full-Orchestra Version" o |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1944.10.23 |
I have heard Koussevitzky's performance of my Var |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1937.06.22 |
Anweisung für die Herstellung eines Klavierauszuge |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1920.00.00 |
Beantworte schleunigst meinen Brief |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1929.08.00 |
Turnau droht Vertragslösung. Druckerei muss Klavie |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1927.06.00 |
Hoffe italienische Reise zu ermöglichen Entscheidu |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1927.06.22 |
Italien wahrscheinlich zu teuer versuchet Jugoslav |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1927.07.00 |
Einverstanden mit Wahl anderen Aufenthalts. Drahte |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1934.02.14 |
Koennten Geld anweisen wenn Unruhen Ausland abwart |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1939.04.00 |
Chavez will certainly not reply immediately theref |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1943.05.08 |
Did not receive invitation to write for birthday. |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1946.11.28 |
Make translator responsible for damaging delay if |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1920.00.00 |
Viele herzliche Geburtstags Glückwünsche den Bubis |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1920.09.29 |
Anbei Takt 1025 bis Takt 1078. | Rest folgt morgen |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1926.12.30 |
die Schriftprobe, die du mir geschickt hast, find |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1928.11.08 |
ich kann dir nur kurz antworten, weil ich arbeite. |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1937.02.03 |
es ist mir gelungen Herrn Engel (Mr. Carl Engel, P |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1938.01.08 |
ich sende in den nächsten Tagen die Partitur des B |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1938.09.09 |
Very happy about success and glad I could do it al |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1944.09.00 |
Accept Los Angeles. Only Chicago spring whether |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1943.07.28 |
Tomorrow I will send the score for string orchestr |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1943.07.30 |
I airmailed yesterday to your office: score of Ode |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1941.01.16 |
beiliegend einige Beispiele unseres Aussehens. Ich |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1946.01.14 |
Upon your request Mr. Gerald Strang, my co-worker, |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1942.08.00 |
Need scores containing fast legato and staccato ru |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1942.10.22 |
Wire whether you received package airmailed Octobe |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1943.10.14 |
Very soon I hope to send you the orchestration of |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1945.00.00 |
Please inform Philharmonic I am unable because of |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1945.01.00 |
einige Freunde von [mir] [cut off] haben-- |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1943.11.22 |
Will you please ask Rodzinski whether he has given |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1944.03.07 |
When will you answer my letter and telegram? |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1944.04.14 |
I return today the transparent sheets of the two p |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1944.04.22 |
Have no time to break asunder book like bound tran |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1944.05.15 |
Don't destroy fineness by unauthorized correction |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1944.05.15 |
I am the last to pretend I make no mistakes. |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1944.07.17 |
Though my letter to Mr. Reese, by naming only the |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1945.10.16 |
I think you could tell Mr. Shaw that I believe Pea |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1945.10.19 |
Should I rather send you this money and you buy yo |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1945.11.06 |
Please return this letter at once, after having no |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1945.11.14 |
Ask Philosophical Library to send me air mail at o |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1945.11.27 |
I have often wondered why Toscanini never has play |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1945.12.00 |
You will receive our Christmas present for you and |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1946.00.00 |
ich muß Dich nochmals dringend ersuchen mir die M |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1946.00.00 |
Adolph Weiss, whom you might recall from Moedling, |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1946.01.00 |
I just received a letter from Hermann Scherchen Sc |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1945.06.25 |
Enclosed my letter to the Philosophical Library. I |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1945.07.12 |
You never told me whether or not and if so, why, M |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1945.08.04 |
About two weeks ago I wrote to [Rodzinski], asking |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1945.09.30 |
I decided to direct this letter better to your hom |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1945.10.06 |
Rodzinski (I asked him) had promised to play this |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1947.01.28 |
I suggest you cable to Universal Edition, asking W |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1947.02.18 |
Enclosed you find the Index of the book "Structur |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1947.02.06 |
Am already impatiently awaiting your decision and |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1946.02.07 |
I hesitated several days to send you the originals |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1946.06.01 |
Wire whether you received package containing compo |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1946.04.02 |
Please hold manuscript at home and await air mail |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1946.07.03 |
Ich muß fort, muß mich also kurz fassen. |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1948.04.13 |
es ist zwar heute ein 13ter, das ist so einer, wie |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1948.11.15 |
I am forced to be very brief, because I have so ma |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1947.02.20 |
About 40 years I have pleaded for printing of a Ge |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1948.03.04 |
Ich bin sehr beunruhigt, daß ich von euch nichts |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1949.02.10 |
Did you receive my letter from January 3? |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1949.03.05 |
I have just received six copies of each of my 3 Fo |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1948.06.05 |
It is impossible - for me, at least - to make chan |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1948.06.26 |
The work at this new settings takes about ten time |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1948.09.09 |
Als einer der solche Arbeit schon öfters gemacht h |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1948.09.23 |
Your request to tell you my conditions for twelve |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1948.10.07 |
I am still not at all clear what kind of etudes yo |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1948.12.31 |
I am terribly busy finishing my book on Counterpoi |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1949.03.14 |
Beigeschlossen ein Brief an Herrn H.H.Stuckenschmi |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1949.07.06 |
Curiously, I received only yesterday, July 5., a m |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1949.03.23 |
I don\'t quite understand, what for you want to gi |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1949.11.10 |
I don't think something will come out of dealing |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1949.06.24 |
I just haphazardly discovered two misprints in Es |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1949.10.28 |
I thank you very much for starting at once with th |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1950.01.23 |
I am forced to work for a living and that makes it |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1921.01.22 |
Ich bestätige hiemit, daß meine Tochter Gertrud Sc |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1940.11.00 |
To meet Mr. Arnold Schoenberg G. Schirmer, Inc. re |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1941.03.18 |
can procure money only in a few days |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1929.09.28 |
Anbei Takt 922 bis 1024. | Rest morgen. | Ich bin |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1940.03.00 |
ich sehe eben zu meiner Ueberraschung |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1944.08.09 |
Above is my answer to the following telegram: "Pl |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1945.01.03 |
It is already quite a time, I did not hear from yo |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, G. Schirmer, Inc |
1946.03.26 |
Erinnerst du dich an Julius Toldi, der 1921 im Som |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1947.01.11 |
Philos. Libr. schreibt mir, daß sie bis jetzt nur |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf, Edward B. Marks Music Corporation |
1949.07.01 |
Der Ring is geschlossen. Er enthielt, am Anfang, s |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1950.12.15 |
Deine "chinesische" Vase wird an dich zurückgese |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1929.09.21 |
Von Katwijk habe ich geschickt:Takt 613-665 resp. |
|
TO: Greissle, Felix Anton Rudolf |
1947.01.30 |
zu deiner Information sende ich dir diese Kopie vo |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1944.04.28 |
Better postpone visit untill conditions improved g |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1947.04.25 |
die Nachricht von deiner Operation hat mich sehr e |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1947.08.19 |
Rudi hat mir gestern von deinem Brief erzählt und |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1947.09.24 |
ich bin sehr traurig aus deinem Brief zu entnehmen |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1924.06.30 |
du hast eigenmächtig, ohne meine Erlaubnis und geg |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1926.01.22 |
ich habe heute an Herzka und an Dr. Webern geschri |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1927.07.02 |
mein heutiges Telegramm habt Ihr wohl erhalten: Ic |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1929.11.19 |
ich kann nicht glauben, dass du weisst, wie mich d |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1932.05.07 |
Meine Frau hat heute morgens ein Mädchen bekommen. |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1931.02.03 |
ich habe dir heute 150 Schill. geschickt und hof |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1931.04.17 |
ich war von den Arbeitsanstrengungen der letzten M |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1931.11.20 |
ich sende dir beiliegend einen Brief meines Advoca |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1931.12.15 |
ich habe dir gestern 350 Pesetas geschickt und hof |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1932.02.18 |
die beiden Briefe, deren Abschrift beiliegt, hatte |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1933.09.00 |
Mir tut die Hand weh vom Schreiben! Ich habe dir d |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1935.06.17 |
am 3. April habe wir deinem Mann einen Anzug und |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1934.03.16 |
ich freue mich sehr, daß der Radioapparat gut in |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1934.05.04 |
Heute ist der 4, Mai Jetzt erst komme ich dazu, d |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1938.04.21 |
ich weiss noch immer nicht, wie ich dir Geld schic |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1938.08.15 |
ich bin sehr überrascht: Ihr schreibt, dass Ihr da |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1938.04.01 |
ich bemühe mich sehr, für euch hier eine Stellung |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1939.11.11 |
dein Geburtstagstelegram (Birthday greeting Nr.xxx |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1941.05.15 |
herzlichsten dank von den Kindern für die schönen |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1940.08.07 |
ich habe gehofft, wie du mir schriebst, dass ihr e |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1941.06.21 |
Accept your suggestion and will do everything poss |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1946.01.07 |
wegen Streiks kann ich nicht telegrafieren. Görgi |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1942.12.10 |
Enclosed acheck of $ 30.00 which wants to contr |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1943.12.02 |
Ich weiß nicht, ob Felix dir meinen Wunsch ausgeri |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1939.03.31 |
If you cannot get tourist visa stop send biographi |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1941.01.28 |
Son was born at 10 p.m. We [are] very happy. |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1924.07.02 |
ich habe meine Besonnenheit wiedergefunden und hof |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1926.03.07 |
du weißt also die Gründe,warum ich dir nicht sch |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1927.06.22 |
du hast offenbar gar nicht berechnet, wieviel das |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1933.10.14 |
leider ist die Aussicht, dass ich dir vor unserer |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1936.05.21 |
ich will dir nur kurz schreiben, dass wir endlich |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1938.11.14 |
ich bin seit Dienstag voriger Woche krank und heut |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1939.03.00 |
ich muss dir leider mitteilen, dass es noch sehr u |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1939.03.02 |
Felix hat Strang einen Brief geschrieben (das erfu |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1939.03.31 |
beiliegend das Antworttelegramm aus Mexico. Ich ha |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1939.12.08 |
ich sende dir heute eine Grammophon Platte, die ic |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1940.11.12 |
Departing today for my concert and lecture you cer |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1941.02.03 |
ich freue mich sehr über eure guten Aussichten. |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1941.06.21 |
mir fällt ein Stein vom Herzen. Die ganze Zeit cbe |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1941.06.30 |
Airmailed Goergis letter just received. |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1941.07.09 |
Ich konnte nicht schreiben dieser Tage. Meine Zahn |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1941.07.29 |
Auf meinen Brief vom 9. Juli, habe ich keine Antwo |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1941.10.27 |
Es ist eine Ewigkeit, seit ich von euch gehört hab |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1946.01.07 |
Received letter from Goergi, he lives in Moedling, |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1944.10.03 |
For more than a week I tried composing a letter of |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1941.12.16 |
You are right we should hear from each other at le |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1943.03.02 |
I can really write only a few words. I am working |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1943.03.27 |
March 2 Trude and I wrote you an air mail letter a |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1943.12.18 |
we received your Christmas gifts, which we were ho |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1944.04.07 |
I don't know what Mrs. Eisler wrote to you, but s |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1944.05.03 |
You promised to keep me informed about Arnold and |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1945.12.00 |
wir haben so lange mit einem Weihnachtsgeschenk g |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1945.03.30 |
Today only very briefly, because I am affraid I wo |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1947.01.26 |
Große Nachrichten im heutigen Morgenblatt, bestäti |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1946.03.28 |
Mir und Trude fällt es plötzlich ein, daß wir dir |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1946.07.01 |
Wir haben uns über deinen Brief sehr gefreut aber |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1945.12.07 |
Ich weiß nicht, ob du immer die Briefe liest, die |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1941.12.16 |
We found in these times it might be the best not t |
|
TO: Greissle, Hermann |
1943.10.15 |
About a week ago we sent you a Christmas package, |
|
TO: Greissle, Hermann |
1944.07.17 |
It is true, I am not avery industrious writer of l |
|
TO: Greissle, Hermann |
1949.03.21 |
We enjoyed your letter very much which informed us |
|
TO: Griller, Sidney, Griller Quartet |
1949.06.04 |
I have been informed right now, that the firm Brou |
|
TO: Gronich, Mary Theresa, Philosophical Library |
1941.10.18 |
Your letter from October 3rd reached me with great |
|
TO: Gronostay, Walter |
1926.02.05 |
ich kann nocnh nicht sagen, ob ich Sie in die Meis |
|
TO: Gronostay, Walter |
1926.03.01 |
habe ich nach vorheriger Prüfung in die mir unters |
|
TO: Gross, Felix Goldmark |
1922.07.29 |
besten Dank für Ihren freundlichen, an die jugend |
|
TO: Grote, Ludwig, Der Blaue Reiter |
1949.06.10 |
vor allem möchte ich mich entschuldigen für die Ve |
|
TO: Grote, Ludwig, Der Blaue Reiter |
1949.09.19 |
Danke Ihnen vielmals für die freundlichen und erfr |
|
TO: Grote, Ludwig, Der Blaue Reiter |
1949.10.22 |
Ich entnehme mit Bedauern, aus dem Heftchen mit de |
|
TO: Gruenberg, Louis |
1940.02.26 |
Having heard Saturday's League broadcast and deci |
|
TO: Grünberg, Isaac |
1930.06.18 |
unter der Bedingung, dass der Artikel aus dem Que |
|
TO: Grünberg, Isaac |
1930.06.18 |
[...] unter der Bedingung, dass der Artikel aus de |
|
TO: Grünwald, Karl |
1938.04.01 |
Ich danke Ihnen sehr, daß Sie sich an mich wenden |
|
TO: Grünwald, Karl |
1938.04.29 |
bezüglich Ihrer Schiele Bilder habe ich eine Antwo |
|
TO: Grünwald, Karl |
1942.01.17 |
I am very sorry to hear that your circumstances ar |
|
TO: Grünwald, Karl |
1942.07.14 |
Ich muss Ihnen leider sagen, dass ich nicht in der |
|
TO: Grünwald, Karl |
1941.05.08 |
je ne peux pas comprendre que vous n'avez pas reç |
|
TO: Guernsey, Roscoe, American Academy in Rome |
1938.12.01 |
Thank you for inviting me to tell you names of Ame |
|
TO: Guggenheim, Felix, Jewish Club of 1933, Inc |
1943.12.24 |
Sometime ago I received a letter from you asking t |
|
TO: Gunn, George W., University of Wyoming |
1945.05.02 |
I had at least three pupils with the name of Kelle |
|
TO: Gurfinkel, Oscar, Joint Relief Committee |
1941.04.14 |
My son in law, Mr. Felix Greissle will arrive in H |
|
TO: Gutheil Schoder, Marie |
1913.08.22 |
Sie werden sich sicher wundern, nach so langer Zei |
|
TO: Gutheil Schoder, Marie |
1913.09.02 |
ich schickte Ihnen am 22. August in eingeschrieben |
|
TO: Gutheil Schoder, Marie |
1910.03.07 |
in den Zeitungen stand, Sie seien für den Rest die |
|
TO: Gutheil Schoder, Marie |
1922.08.05 |
es fällt mir - zum 100stenmal - wieder ein, daß Si |
|
TO: Gutheil Schoder, Marie |
1926.05.29 |
Es ist in Berlin eine allererste Lehrstelle für Ge |
|
TO: Gutheil Schoder, Marie |
1929.08.00 |
vielen allerherzlichsten Dank für Ihren ausserorde |
|
TO: Gutheil Schoder, Marie, Wiener Staatsoper |
1929.10.18 |
ich habe Ihnen vor einiger Zeit auch nach Wien ges |
|
TO: Guthman, Seymour S. |
1949.01.14 |
Upon instruction of Mr. Milton S. Koblitz I send y |
|
TO: Guthman, Seymour S. |
1950.05.25 |
Only today I received the check of $1680.00 |
|
TO: Guthman, Seymour S. |
1950.01.03 |
Please do not think that I am stingy that I did no |
|
TO: Guthman, Seymour S. |
1950.11.18 |
In a letter from the Universal-Edition I read the |
|
TO: Guthman, Seymour S. |
1950.08.29 |
I received from the Alien Property Custodian $75.5 |
|
TO: Guthman, Seymour S. |
1950.12.12 |
I did not see Mr. Tompkins. I refused him an appoi |
|
TO: Guthman, Seymour S., Slattery & Guthman |
1950.12.18 |
Enclosed please find photostat copies of the contr |
|
TO: Guthman, Seymour S. |
1950.12.26 |
I am ready to give you the power of attorney as yo |
|
TO: Guthman, Seymour S., Slattery & Guthman |
1951.01.09 |
I am embarrassed to say whether it was wise to ext |
|
TO: Guthman, Seymour S., Slattery & Guthman |
1951.03.05 |
The manner in which you acted in the matters with |
|
TO: Guthman, Seymour S., Slattery & Guthman |
1951.04.11 |
I have received the return-receipt of my registere |
|
TO: Guthman, Seymour S. |
1951.01.17 |
My former attorney, Mr. Maurice Thorner, seems to |
|
TO: Guthman, Seymour S. |
1951.01.06 |
This is a very complicated affair, and I must beg |
|
TO: Guthman, Seymour S., Slattery & Guthman |
1951.04.23 |
I will send you your share of Bomart's remaining |
|
TO: Gutman, Lucile, Baltimore Music Club, Inc |
1934.12.08 |
I am very sorry to tell you so late, that I cannot |
|
TO: Gutmann, Emil, Konzert-Bureau Emil Gutmann |
1911.11.03 |
was ist denn eigentlich? Sie antworten mir gar nic |
|
TO: Gutmann, Emil, Konzert-Bureau Emil Gutmann |
1912.02.02 |
bitte schicken Sie mir zwanzig Programme meines le |
|
TO: Gutmann, Emil |
1910.08.07 |
Ihre Nachricht von der Aufführung einer meiner Orc |
|
TO: Gutmann, Emil, Konzert-Bureau Emil Gutmann |
1911.01.07 |
ich werde Ihnen morgen oder übermorgen einen Beitr |
|
TO: Gutmann, Emil, Konzert-Bureau Emil Gutmann |
1911.09.16 |
am Samstag kann ich leider nicht in München sein. |
|
TO: Gutmann, Emil |
1912.09.00 |
ich schicke Ihnen hier die Liste jener Leute die z |
|
TO: Gutmann, Emil |
1912.02.19 |
ich habe zuviel unter Verträgen zu leiden gehabt u |
|
TO: Gutmann, Emil, Konzert-Bureau Emil Gutmann |
1912.11.09 |
Bitte folgende Erklärung abzudrucken. Für den |
|
TO: Gutmann, Emil, Konzert-Bureau Emil Gutmann |
1912.02.23 |
Sie vergaßen das Manuskript des Aufsatzes mitzusc |
|
TO: Gutmann, Emil, Konzert-Bureau Emil Gutmann |
1913.01.09 |
über Ihren Wunsch gebe ich Ihnen hiemit den schrif |
|
TO: Gutmann, Emil, Konzert-Bureau Emil Gutmann |
1913.01.30 |
ich kann leider nicht zu Ihnen kommen. Bitte sagen |
|
TO: Gutmann, Emil, Konzert-Bureau Emil Gutmann |
1914.05.15 |
ich übersende Ihnen beiliegend meinen Scheck über |
|
TO: Gutmann, Emil |
1912.07.06 |
eine Sache die Sie sehr interessieren wird: Zemlin |
|
TO: Gutmann, Emil |
1912.07.12 |
bitte wollen Sie mir freundlichst mitteilen, ob Si |
|
TO: Gutmann, Emil |
1913.10.18 |
mit bestem Dank retourniere ich Ihnen anbei die Ei |
|
TO: Gutmann, Emil |
1910.00.00 |
[not seen] beiliegend das Manuskript. Bitte bestät |
|
TO: Gutmann, Emil |
1912.11.08 |
2 dringende Angelegenheiten um deren |
|
TO: Gutmann, Emil |
1913.11.02 |
ich bin, wie ich Ihnen schon sagte, principiell be |
|
TO: Gutmann, Emil |
1913.01.28 |
Herr Nachod wird Sie erst in den nächsten Tagen be |
|
TO: Gutchë, Gene |
1951.04.28 |
Mr. Schoenberg received your interesting compositi |
|
TO: Gutscher, [?] |
1926.03.18 |
ich erlaube mir hiemit, Ihnen mitzuteilen, daß ich |
|
TO: Guttmann, Alfred |
1928.09.22 |
Sie fordern ein Geschenk mit Worten, wie man, vom |
|
TO: Guttmann, Alfred |
1929.03.11 |
ich habe ein Stück fast fertig, aber es gefällt mi |
|
TO: Guttmann, Alfred |
1929.03.17 |
es freut mich, mein nicht gegebenes Wort haltend, |
|
TO: Guttmann, Alfred |
1929.03.23 |
mündlich haben Sie mir einen "schönen" Dankbrief |
|
TO: Guttmann, Alfred |
1929.10.20 |
ich erfahre, daß der Männerchor, den ich Ihnen für |
|
TO: Guttmann, Alfred |
1910.11.18 |
eben erhalte ich aus München die Nachricht, daß h |
|
TO: Guttmann, Alfred, Deutscher Arbeiter Sängerbund |
1928.09.28 |
Es könnte Eitelkeit sein, oft aber eine Weisheit |
|
TO: Guttmann Zemlinsky, Ida |
1907.??.?? |
also gut, meinetwegen! Aber Sie müssen um |
|
TO: H. |
1918.04.06 |
besten Dank für Ihre Antwort und die freundliche B |
|
TO: Hagemann, Carl |
1910.01.05 |
Herr H.K. Bodansky hatte mir für Ende Dezember sei |
|
TO: Hagemann, Carl |
1910.02.14 |
vor allem meinen herzlichsten Glückwunsch zu Ihrer |
|
TO: Hagemann, Paul |
1930.01.30 |
Herzl. Dank im Februar leider sehr beschäftigt mit |
|
TO: Halbert, Fred C., Columbia Recording Corporation |
1942.03.05 |
I received a "Royalty Statement" (Artist Royalty |
|
TO: Halffter, Rodolfo, Ediciones Mexicanas de Musica, A.C. |
1949.07.29 |
At the moment Mr. Schoenberg is writing the articl |
|
TO: Halffter, Rodolfo |
1948.03.18 |
Unfortunately I could not arrange to come on Mr. C |
|
TO: Halffter, Rodolfo, Ediciones Mexicanas de Musica, A.C. |
1948.02.29 |
Dr. Egon Newman who has contacted me with you[!] |
|
TO: Halffter, Rodolfo, Ediciones Mexicanas de Musica, A.C. |
1949.08.10 |
I am glad to inform you that I was able to write t |
|
TO: Halffter, Rodolfo, Ediciones Mexicanas de Musica, A.C. |
1949.08.19 |
Enclosed you will find a new version of the articl |
|
TO: Halffter, Rodolfo, Ediciones Mexicanas de Musica, A.C. |
1949.08.20 |
I forgot, in my letter of yesterday, to ask you, w |
|
TO: Halliday, John R., Brigham Young University |
1937.03.07 |
ich werde mich sehr freuen, wenn Sie im Sommer hie |
|
TO: Halma, Harold |
1943.11.12 |
You forgot to return the copy of my research lectu |
|
TO: Halpern, Benjamin, Jewish Agency for Palestine |
1950.05.13 |
I would very much like to furnish you with a compo |
|
TO: Handschin, Auguste Helen Agricola |
1922.12.23 |
herzlichste Weihnachtswünsche, Ihnen Herrn Handsch |
|
TO: Hanna, Irene |
1939.04.22 |
Please excuse my delay in replying to you. I am ve |
|
TO: Hanna, Irene |
1944.10.03 |
For more than a week I tried composing a letter of |
|
TO: Hannenheim, Norbert von |
1930.09.16 |
ich habe mich endlich dazu aufgeschwungen, Kestenb |
|
TO: Hannenheim, Norbert von |
1927.10.27 |
ich bin erst jetzt dazu gelangt, Ihre Kompositione |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.06.23 |
anbei der korrigierte Abzug. | !!!Vom nächsten Abz |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.08.30 |
die gestern eingetroffene III. Korrektur der 5 Kla |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1927.10.18 |
Wenn ich den Betrag Ihrer Rechnung für den Autor a |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1929.07.25 |
herzlichen Dank für Ihren Brief. Meine neue Oper d |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1929.02.18 |
schon seit längerem möchte ich Ihnen mitteilen, da |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1929.05.14 |
entschuldigen Sie, bitte, daß ich erst heute antw |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1932.05.24 |
wir sind zwar in der letzten Zeit nicht zu einem A |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1933.01.08 |
im Mai vorigen Jahres fragte ich bei Ihnen an, ob |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1950.07.04 |
Es tut mir sehr leid, daß Sie weder Style and Ide |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.02.16 |
Persönlich einverstanden Einhole noch Zustimmung |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.10.03 |
es ist ausgeschlossen, daß ich in der nächsten Zei |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.07.17 |
ich habe erhalten: 1.) Fünf Klavierstücke | a) Man |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.07.18 |
ich will schnell die unbeantworteten Fragen Ihren |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.07.23 |
in Eile sende ich Ihnen mitfolgend eine ganz unbed |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.02.08 |
Universaledition gibt Einwilligung, Brief folgt |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.04.20 |
Nun ist (seit dem 14.IV.) auch die Serenade fertig |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.05.02 |
wegen der Maifeier kann ich das Manuskript erst mo |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.05.18 |
ich danke Ihnen sehr für Ihre beiden letzten Brief |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.05.22 |
anbei retourniere ich die Stichproben. Sie sind se |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.06.09 |
ich habe heute die Korrektur der Klavierstücke rek |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.06.21 |
den Korrektur-Abzug habe ich erhalten. Mit der Ãœbe |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.06.22 |
einstweilen, in Eile, das Probeblatt der Serenade, |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.06.29 |
ich lese eben die Korrektur der Klavierstücke und |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.08.16 |
ich bin viel gestört worden in den letzten Wochen |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.09.18 |
Meine Frau, welche den ganzen Sommer krank war mus |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.12.13 |
endlich kann ich Ihnen die Korrektur der Serenade |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1924.01.15 |
Die mir vor einiger Zeit angekündigte Korrektur me |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1924.01.22 |
in Ihrem letzten Briefe beantworten Sie nicht mein |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1924.01.24 |
Ihren Vorschlag akzeptierend, sende ich als Drucks |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1924.02.16 |
Ich hatte Ihnen bei unserer Unterredung gesagt, da |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1924.02.16 |
Ich möchte bezüglich der Herstellung der Stimmen n |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1924.02.16 |
Ich danke Ihnen für die Annahme meines Vorschlages |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1924.02.16 |
Die mir mit Ihrem Briefe vom 5. Februar als abgese |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1924.02.16 |
Zum Studium mit dem Sänger benötigen wir dringenst |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1924.03.15 |
In Anbetracht des Umstandes, daß die dänische Kron |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1924.06.01 |
Mitte Juli reise ich nach Donaueschingen um dort d |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1925.01.12 |
ich bat Sie zu Weihnachten telegraphisch, mir expr |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1927.02.02 |
Es besteht eine gewiss. Aussicht, daß ich meine B |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1927.02.12 |
Mit vielem Dank bestätige ich mit Vergnügen den Er |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1930.01.04 |
anbei sende ich Ihnen einen Scheck "nur zur Verre |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1929.12.31 |
ich benütze ein paar frei Stunden um Ihren Brief v |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1931.11.08 |
aus Gesundheitsrücksichten in Barcelona, lese ich |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1933.10.04 |
ich danke Ihnen herzlichst für Ihren sehr freundli |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1933.09.22 |
mein Sohn Georg Schönberg wird in der nächsten Zei |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1934.04.05 |
ich habe lange Zeit nichts von Ihnen gehört. |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1934.05.04 |
die Firma Associated Publishers sandte mir meine N |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1934.05.24 |
zum Glück brauche ich augenblicklich diese Noten n |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1948.08.24 |
Von verschiedenen Seiten erhalte ich Anfragen über |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1950.05.02 |
Wie geht es Ihnen? Ich habe so lange schon nichts |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1950.05.18 |
Ich danke Ihnen sehr für Ihren Brief vom 9. Mai, d |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1950.05.28 |
Herr Schoenberg, der momentan krank ist, ersucht m |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1923.07.10 |
eben kommt Ihr Brief vom 6.7. und die Abzüge des 1 |
|
TO: Hansen, Wilhelm, Wilhelm Hansen Musik-Forlag |
1947.04.27 |
Ich hoffe, dieser Brief findet Sie alle in guter G |
|
TO: Harbach, Otto A., American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1950.12.05 |
Not having been informed about the causes of the d |
|
TO: Harbach, Otto A., American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1951.05.26 |
It seems to me very important to find your interes |
|
TO: Harben, Robert, Robert Harben Literary Agency |
1950.11.14 |
Ich glaube das ist ein Mißverständnis. Ich habe da |
|
TO: Harlfinger, A. |
1924.03.11 |
ich bin gerne bereit, alles, was ich kann, zur Ver |
|
TO: Harlfinger, A. |
1924.03.11 |
ich bin gerne bereit, allles, was ich kann zur Ver |
|
TO: Harris, Leo A., Fresno High School |
1938.06.08 |
Please excuse me for answering your letter with so |
|
TO: Harris, Roy, United States Office of War Information |
1945.05.17 |
It is only a very small number of the music of Ame |
|
TO: Hartlaub, Gustav Friedrich, Städtische Kunsthalle Mannheim |
1930.01.12 |
Kokoschka ist eine jener starken Naturen die es si |
|
TO: Hartmann, Ernst, Universal-Edition A.G. |
1949.03.04 |
Beiliegend finden Sie eine Photographie aus der le |
|
TO: Hartmann, Karl Amadeus |
1948.03.06 |
Ich habe mich über Ihre Mitteilungen sehr gefreut. |
|
TO: Hartog, Howard |
1949.03.21 |
I am happy to have received your very pleasant inf |
|
TO: Hauer, Josef Matthias |
1925.12.10 |
herzlichsten Dank für die Widmung Ihre neuesten |
|
TO: Hauer, Josef Matthias |
1923.11.26 |
ich bin unschuldig daran, daß Sie ohne Nachricht |
|
TO: Hauer, Josef Matthias |
1923.12.01 |
Sie haben mir mit Ihrem Brief eine ganz große Fre |
|
TO: Hauer, Josef Matthias |
1923.07.09 |
Von Herrn Prof. Klatte in Berlin, auf dessen Auffo |
|
TO: Hauer, Josef Matthias |
1923.12.07 |
ich freue mich sehr auf Ihr Kommen, erwarte Sie wi |
|
TO: Hauer, Josef Matthias |
1924.01.14 |
seien Sie nicht bös, dass ich längere Zeit nichts |
|
TO: Hauer, Josef Matthias |
1925.01.05 |
Warum habe ich Sie solange nicht gesehen, solange |
|
TO: Hauer, Josef Matthias |
1924.02.23 |
ich bin auf sinnlose Weise unterbrochen von jeder |
|
TO: Hauer, Josef Matthias |
1924.11.01 |
Arnold Schönberg, Gertrud Schönberg, geb. Kolisch |
|
TO: Hauer, Josef Matthias |
1922.07.25 |
Aus Ihrem Aufsatz \"Sphärenmusik\' in Melos sowie |
|
TO: Hauser, Emil, Palestine Conservatory of Music in Jerusalem |
1939.10.19 |
vor allem möchte ich sagen, daß ich mit Vergnügen |
|
TO: Hawkes, Ralph, Boosey & Hawkes |
1940.07.19 |
You will be surprised to get my answer after so lo |
|
TO: Hawkes, Ralph, Boosey & Hawkes |
1941.07.09 |
I wonder whether you received my Airmail letter fr |
|
TO: Hawkes, Ralph, Boosey & Hawkes |
1941.06.19 |
I must appologize for the great delay of my answer |
|
TO: Hawkes, Ralph, Boosey & Hawkes |
1941.08.24 |
A week ago I wrote to Universal Edition in about t |
|
TO: Hayes, P. Harold, Hayes Method |
1950.08.16 |
In my letter of August 14, I forgot to mention the |
|
TO: Hayes, P. Harold, Hayes Method |
1950.08.22 |
Would like to start treatment at once. Please advi |
|
TO: Hayes, P. Harold, Hayes Method |
1950.08.31 |
Envelope with instructions was not contained in th |
|
TO: Hayes, P. Harold |
1950.11.04 |
For more than four weeks I was extremely sick, in |
|
TO: Hayes, P. Harold, Hayes Method |
1950.08.02 |
My case differs in some respects from the average. |
|
TO: Hayes, P. Harold, Hayes Method |
1950.08.12 |
Thank you very much for your kind letter and the g |
|
TO: Heaft, Joseph |
1938.10.06 |
You can not imagine how happy I felt through your |
|
TO: Heckel, [?] |
1921.11.18 |
Ohne mein Verschulden bin ich Ihnen gegenüber in e |
|
TO: Hedrick, Earle R., University of California at Los Angles |
1937.06.07 |
As the very satisfactory talk I had with you convi |
|
TO: Hedrick, Earle R., University of California at Los Angles |
1941.04.18 |
Dr. Egon Wellesz studied with me for one year coun |
|
TO: Hedrick, Earle R., University of California at Los Angles |
1941.04.24 |
I am glad I looked in a reference book and found i |
|
TO: Heffernan, Helen, California Department of Education |
1943.09.19 |
I would have answered earlier, if I could have kno |
|
TO: Heidenreich, Margaret Ann |
1941.07.14 |
I am very sorry I cannot change your grade. |
|
TO: Heifetz, Jascha |
1935.12.06 |
I refer to a letter, which I wrote to you about si |
|
TO: Heifetz, Florence |
1936.09.30 |
I am gladly ready to teach your daughter whom I ex |
|
TO: Heifetz, Florence |
1946.08.01 |
If you would telegr. me collect the number O.K. le |
|
TO: Heims-Reinhardt, Else, Commerz und Privatbank, AG |
1932.12.07 |
ich muss Sie bitten, meinen Beitrag bloss als Zeic |
|
TO: Heinecke, Paul, Society of European Stage Authors and Composers |
1933.11.08 |
The November 8 I shall be at New York, first at St |
|
TO: Heinsheimer, Hans W. |
1949.04.29 |
Mr. La[ng]lie who studies with me has tri |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1949.05.07 |
Thank you most cordially for describing me so favo |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1950.03.03 |
I don't know whether this interests your departme |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1950.03.12 |
If not one of the employees of the Schirmer firm |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1951.04.11 |
Mr. Schoenberg has been sick for several weeks and |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., Universal-Edition A.G. |
1927.10.10 |
drei Bitten: I. Was ist mit meinen Orchesterlieder |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., Universal-Edition A.G. |
1926.04.01 |
als ich Ihnen meinen Aufsatz fürs Jahrbuch Übergab |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., Boosey & Hawkes |
1941.04.13 |
Frankly, I do not know whether I ever was a member |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1948.03.05 |
I am sorry I find only today the time to answer yo |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1948.11.07 |
I am glad that you helped find the clerical error |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1947.11.12 |
I am glad to hear from you personally about your a |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1948.02.03 |
Thank you very much for sending me the Schirmer-Or |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1948.02.12 |
My letter was written in a manner, which I conside |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1949.02.10 |
Herr Rufer schreibt mir aus Berlin-Zehlendorf, daß |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1949.02.15 |
Es fällt mir plötzlich ein--or rather I suddenly r |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1949.03.02 |
To my greatest bewilderment I was informed that my |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1948.09.27 |
I have been too busy and too sick to react upon yo |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1948.10.23 |
I need urgently, for my class, in which I analyse |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1948.11.16 |
Ich beantworte nun Ihren deutschen Brief, Ihren Pr |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1949.03.08 |
Thank you very much for your last letter; but let |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1949.03.09 |
You didn't tell me the hour when my Variations fo |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1949.12.04 |
I am writing on Mr. Schoenberg's behalf. He is in |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1949.03.14 |
Thank you very much for the telegram which informe |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1949.03.21 |
Thank you very much for sending me the records of |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1949.04.13 |
I thank you for your good news about the Variation |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1948.11.15 |
I am very glad about your intervention on my behal |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1949.05.09 |
Thank you for informing me about the many performa |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1949.06.15 |
You probably learned already that Mr. Broder had t |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1949.08.30 |
It is an eternity since I heard last from you. And |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1949.12.11 |
Thank you very much for the gratifying news of a n |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1950.12.18 |
The performance of my Kammersymphonie of[!] Op. 9B |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., Universal-Edition A.G. |
1926.01.08 |
in einer mir gestern zugestellten Abrechnung der U |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., Universal-Edition A.G. |
1927.02.26 |
es wird mich freuen Sie Dienstag den 1.III.nachmit |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1951.04.21 |
I receive very many informations[!] about my perfo |
|
TO: Heinsheimer, Hans W., G. Schirmer, Inc |
1950.01.04 |
I am writing on Mr. Schoenberg's behalf. He is int |
|
TO: Heinzen, Carl |
1923.08.07 |
Ihren Klavierauszug meines Sextetts erhielt ich oh |
|
TO: Heinzen, Carl |
1923.11.06 |
Sie haben von Peters die Partitur erhalten, die, r |
|
TO: Heller, Hedwig Theresia, Hugo Heller & Cie |
1926.02.12 |
besten Dank für die Freundlichkeit, die Sie meinem |
|
TO: Heller, Hedwig Theresia |
1926.04.06 |
besten Dank für Ihre freundlichen Mitteilungen. Gl |
|
TO: Heller, Hugo |
1910.08.05 |
wir hatten mündlich folgendes vereinbart: Sie vera |
|
TO: Heller-Baghéro, Rudolf |
1938.11.02 |
Bestätigung, womit ich erkläre, daß Herr Rudolf Ko |
|
TO: Henderson, Ray, Jr. |
1949.07.27 |
Mr. Schoenberg gave me your letter of July 18. Wit |
|
TO: Henley, W. |
1928.09.29 |
I will write in English as well as I can: | It is |
|
TO: Henley, W. |
1928.00.00 |
As I have something to do in Berlin in the midd |
|
TO: Hentsch, Edith |
1923.07.09 |
so kurz--zu meinem größten Bedauern!--Ihr Besuch |
|
TO: Henze, Bruno |
1949.03.09 |
Ich bin leider nicht in der Lage Ihren Wunsch zu e |
|
TO: Herbert, Oscar |
1950.01.10 |
Mr. Schoenberg asks me to forward you the enclosed |
|
TO: Herbert, Oscar |
1950.01.13 |
According to Mr. Walter Hinrichsen's order, the s |
|
TO: Herera, [?] |
1932.00.00 |
¿porqué no ha usted mandado mi zapatos viegos y la |
|
TO: Herrmann, Bernard, CBS Columbia Broadcasting System, Inc |
1949.08.30 |
I want to write you already for so long a time! Yo |
|
TO: Herrmann, Bernard, CBS Columbia Broadcasting System, Inc |
1949.06.00 |
Cordial thanks for the inspiring performing of my |
|
TO: Herrmann, Bernard, CBS Columbia Broadcasting System, Inc |
1949.07.27 |
Excuse me for answering your kind letter so late. |
|
TO: Herrmann, Bernard, CBS Columbia Broadcasting System, Inc |
1949.06.08 |
To tell you the truth I had a very bad reception |
|
TO: Hertz, Alfred, United States Works Progress Administration |
1938.05.11 |
Thank you very much for your intention to write di |
|
TO: Hertz, Alfred, United States Works Progress Administration |
1938.06.16 |
I am sorry to hear you have been sick and hope you |
|
TO: Hertz, Alfred |
1939.07.21 |
How are you? I have been told you were sick, is th |
|
TO: Hertz, Alfred |
1934.09.02 |
sie waren so liebenswürdig, mir zu meinem ersten E |
|
TO: Hertz, Alfred |
1938.05.02 |
ein alter Freund meiner Jugend, der ausgezeichnete |
|
TO: Hertz, Alfred, United States Works Progress Administration |
1938.06.16 |
I am very sorry to hear you have been sick and hop |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1920.00.00 |
Freitag waren Sie bei mir und haben durch Klagen ü |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1922.12.26 |
vor allem nachträgliche, mit meiner Weihnachtsgesc |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1922.06.14 |
Vom 1. Juli 1922 ab wird die Berechnung der Tantiè |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1923.10.26 |
ich bitte Sie zu veranlassen, daß mir zu jeder Gur |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1923.05.17 |
ich habe mich entschlossen, bis auf Weiteres, mein |
|
TO: Hertzka, Emil |
1913.11.21 |
ich fahre morgen nach Stettin um einen Vortrag übe |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1922.10.18 |
Frau Freund benötigt zur Eintragung des französisc |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1926.09.04 |
wir sind gestern aus Ragusa hier angekommen und wo |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.02.25 |
die Generalprobe findet am gleichen Tag wie die Au |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.08.11 |
gestern nach Berlin zurückgekommen, beeile ich mic |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.08.19 |
ich sehe eben die Abrechnungen nach, die Sie mir g |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.09.25 |
ich schicke Ihnen einstweilen den I. Satz (Monn), |
|
TO: Hertzka, Emil |
1913.09.25 |
Eben beim Durchlesen bemerke ich, daß in diesem S |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.09.26 |
Urheberrechtsabtretung abgeschickt. Sendet bitte |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.09.26 |
Ihr Brief vom 24. kommt erst jetzt Abend am 26. Um |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.09.00 |
Sie fragen nach den künstlerischen Bedingungen für |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.10.12 |
herzlichsten Dank für Ihren freundlichen Brief und |
|
TO: Hertzka, Emil |
1913.10.25 |
beiliegend ein Brief aus Mannheim. Ich meinerseits |
|
TO: Hertzka, Emil |
1913.10.29 |
beiligend ein Brief von Kammersänger Soot (bitte r |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1926.01.10 |
ich bin gut in Berlin angekommen, habe zwei Tage t |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1910.01.05 |
ich meine es wäre sehr günstig für mich folgendes |
|
TO: Hertzka, Emil |
1910.03.07 |
durch die Dazwischenkunft Schrekers kam ich nicht |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.10.31 |
Vor allem: die Pelleas-Partitur hat mir große Freu |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.11.17 |
ich warte noch immer vergebens auf die Harmonieleh |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.12.09 |
das war schade, daß wir uns nicht mehr getroffen |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.12.16 |
heute erhielt ich die gebundenen Examplare der Har |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.01.02 |
am 31. December (1911) lief jene in unseren Verträ |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.01.11 |
Sie verlangen, daß ich den am 31. December 1911 a |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.01.26 |
ich kann Ihnen leider nur ganz kurz schreiben, mic |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.02.09 |
ich weiß zwar nicht worüber Sie noch mündlich verh |
|
TO: Hertzka, Emil |
1912.02.16 |
über Ihren Vorwurf wegen des Programmes bin ich er |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.06.11 |
ich lege Ihnen einen Brief von Bote und Bock bei, |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.10.21 |
ich kann Ihnen die angenehme Mitteilung machen, da |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.02.01 |
ich freue mich außerordentlich, aus Ihrem Brief zu |
|
TO: Hertzka, Emil |
1913.02.06 |
Bergs angekündigter Brief ist noch nicht da. Sollt |
|
TO: Hertzka, Emil |
1913.11.26 |
ich habe mich geirrt, die Gurrelieder Probe ist al |
|
TO: Hertzka, Emil |
1913.11.28 |
Sie haben die Fragen meiner beiden letzten Briefe |
|
TO: Hertzka, Emil |
1913.12.07 |
ich habe Sie vergebens in Berlin erwartet! |
|
TO: Hertzka, Emil |
1913.12.27 |
Ich danke Ihnen vielmals für den gesandten Vorsc |
|
TO: Hertzka, Emil |
1914.03.00 |
in Eile, deshalb mit Bleistift. I Zur Kammersympho |
|
TO: Hertzka, Emil |
1914.03.00 |
eben finde ich den beiliegenden Brief über die Har |
|
TO: Hertzka, Emil |
1914.01.31 |
die Orchesterlieder in Prag waren sehr schön. |
|
TO: Hertzka, Emil |
1914.02.11 |
in Eile, denn ich war einige Tage ernsthaft krank |
|
TO: Hertzka, Emil |
1914.02.19 |
mit Ihrer Antwort bezüglich der Harmonielehre kann |
|
TO: Hertzka, Emil |
1914.04.16 |
wie sie aus beiliegendem Brief ersehen (bitte zurü |
|
TO: Hertzka, Emil |
1914.04.21 |
ich schickte Ihnen gestern die Gurrelieder Partitu |
|
TO: Hertzka, Emil |
1914.05.04 |
herzlichsten Dank für Ihren letzten Brief. Ich fre |
|
TO: Hertzka, Emil |
1914.05.11 |
ich sende Ihnen heute die Korrekturen der Gurre-Li |
|
TO: Hertzka, Emil |
1914.05.15 |
ich schickte die 2te Pierrot-Korrektur nachdem ich |
|
TO: Hertzka, Emil |
1914.05.23 |
die 2te Korr. der George-Lieder, die ich sehr gena |
|
TO: Hertzka, Emil |
1914.05.28 |
1) Kammersymph: die Partitur für Orchester kann ic |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1914.06.06 |
anbei ein Brief Geidels. Bitte teilen Sie ihm Ihre |
|
TO: Hertzka, Emil |
1914.07.11 |
obwohl sehr beschäftigt, beantworte ich doch sofor |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1915.10.19 |
Ich muß Ihnen heute endlich mit einigen Beschwer |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1917.04.04 |
[ilg.] |
|
TO: Hertzka, Emil |
1917.07.24 |
Ihre Entschuldigung kann mich natürlich nicht befr |
|
TO: Hertzka, Emil |
1917.08.12 |
anbei schicke ich Ihnen die unterzeichneten Briefe |
|
TO: Hertzka, Emil |
1918.07.05 |
Nedbals Absicht Pelleas aufzuführen, kommt mir in |
|
TO: Hertzka, Emil |
1919.08.06 |
aus der mir zugeschickten Abrechnung entnehme ich |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1920.00.00 |
Anbei Takt 834 bis Takt 921. Gruss Schönberg | Anb |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1922.05.14 |
bei unseren Besprechungen haben wir einige Fragen |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1924.09.00 |
dass ich mich mit dem altten Korngold in eine Disp |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1920.07.19 |
nach wiederholter Reklamation bei Dr. Bach, von de |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1922.03.03 |
auf Ihren letzten Brief kann ich mir keinen Reim m |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1921.02.23 |
ich erfuhr schon durch meine Tochter (!!) daß Sie |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1921.06.10 |
Am 7.VI. sandte ich Vorlage Seite 225-240 mit Neut |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1921.06.15 |
ich glaube Sie werden mit mir zufrieden sein: mit |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1921.06.24 |
anbei - fast eine Woche später, als ich gehofft ha |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1921.06.28 |
Ich wundere mich dass Herr Klenau meine Zusage für |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1921.07.08 |
beiliegend ein Brief des Herrn Freyer (Koncertgebo |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1921.12.17 |
heute endlich komme ich dazu, Ihren Brief vom 16. |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1922.10.26 |
ehe ich mit meinem Advokaten gesprochen habe, kann |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1922.06.22 |
wir sind gut hier angekommen. In den allernächsten |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1923.10.10 |
darf ich Sie bitten, den durch den Ãœberbringer (v. |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1922.07.04 |
gestern waren es 14 Tage, daß wir unsere Abmachung |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1926.02.09 |
ich weiss nicht wann wir je etwas ähnliches verabr |
|
TO: Hertzka, Emil |
1922.07.29 |
ich freue mich sehr über Ihre Zusage auf meine Ein |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1922.08.15 |
es geht doch nicht, daß ich dem Dreililien-Verlag |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1922.08.20 |
bitte zahlen Sie zu Lasten meines Contos an Frau O |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1922.09.23 |
wie gewöhnlich, so will ich auch diesmal wieder be |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1922.10.18 |
anbei ein Brief von P.O. Ferroud (bitte retournier |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1922.10.31 |
ich bin wirklich nicht imstande, nur so rasch ausz |
|
TO: Hertzka, Emil |
1922.10.23 |
bitte wollen Sie gefälligst beiliegenden Brief erl |
|
TO: Hertzka, Emil |
1922.10.25 |
darf ich Sie bitten, mir durch den jungen Herrn Wi |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1922.11.15 |
ich habe telegraphiert, daß ich "Gurrelieder in F |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1922.11.16 |
das trifft sich ja sehr gut: Greissle soll sofort |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1923.01.08 |
zwei sehr wichtige Dinge um deren umgehende Erledi |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1923.01.09 |
Sie sind hoffentlich nicht bös, dass ich den Rat, |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1923.03.13 |
im heutigen N.W.Journal steht folgendes: "Arnold |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1923.04.06 |
der Ueberbringer dieses Briefes, der Ihnen durch s |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1923.05.14 |
Sie fragten Herrn Greissle um die Ursachen zu mein |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1923.05.22 |
anbei ein neuer Brief des Frankfurter \"Sängerchor |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1923.05.30 |
ich kann Ihnen gewiss bis zu Ihrer Abreise nichts |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1923.08.18 |
nehmen Sie es, bitte als keine Phrase, wenn ich sa |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1924.01.05 |
lassen Sie mich einstweilen für das hübsche Weihna |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1924.01.07 |
ich halte es für möglich, dass wir uns so ähnlich, |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1924.01.22 |
anbei ein Brief des Münchener Hofkapellmeisters Rö |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1924.03.14 |
anbei Rufers Antwort. Herrn Schulz-Dornberg immer |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1924.10.02 |
anbei mit bestem Dank die Abschrift des Briefes an |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1924.11.19 |
ich kann nicht begreifen, welche Ursache Herr von |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1925.03.02 |
ich glaube es ist am besten, wenn ich Ihnen mein A |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1925.11.11 |
nach reiflicher Ãœberlegung: Die Instrumentation de |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1926.04.26 |
Ich habe in den letzten Monaten unerwarteter Weise |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1926.01.28 |
heute endlich kann ich Ihnen die letzten Manuskrip |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1926.03.02 |
anbei sende ich Ihnen einen kleinen Aufsatz für de |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1926.03.02 |
mein Sohn schrieb mir schon das vorige Mal, dass m |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1926.02.03 |
bitte falls der Herr Tischer & Jagenberg durch Hof |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1926.06.11 |
in dem Brief vom 4.VI. werden einige "Irrtümer" |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1926.06.22 |
gelegentlich meiner Anmeldung als Mitglied der Gen |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1928.10.12 |
ich bin sehr fleissig gewesen: die Bach Partitur |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1926.06.24 |
Sie sehen, dass das Problem eines Verlegers, der d |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1926.08.08 |
ich habe sehr bedauert, Sie vor meiner Abreise hie |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1926.08.27 |
ich telegrafierte heute: \"sendet telegrafisch zwe |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1928.04.04 |
anbei der Brief Stock's. Ich habe keinen Anlass m |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1928.04.12 |
seit Sie mir seinerzeit erzählt haben, dass Sie zu |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1928.05.07 |
darf ich Sie erinnern, dass Sie sich ein bischen d |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1928.10.21 |
ich habe in der letzten Zeit den Text zu einem abe |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1928.11.15 |
man hat Ihnen gewiss schon erzählt dass ich in de |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1930.00.00 |
wir sind über die letzten Vertrags-"Fragen" noch |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1929.07.12 |
da uns zu Verhandlungen keine Zeit mehr blieb wen |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1929.07.15 |
ich nehme an, dass die Zahlen nicht das Ernstgenme |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1929.08.12 |
wegen angestrengtester Arbeit bin inch bis heute |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1928.12.20 |
Bitte freundlichst einer von Alban gesammelten Ant |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1928.12.25 |
unsere Absicht, in Berlin über meine geplante Oper |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1929.01.14 |
ich bin in der letzlten Zeit zweimal übersiedelt d |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1929.01.29 |
aus Ihrem Brief entnehme ich mit Bedauern, dass si |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1929.04.15 |
im Anschluss an unsere Unterredung kann ich Ihnen |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1929.04.25 |
ich habe zu dem Klavierstück, das auch etwas länge |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1929.09.25 |
herzlichen Dank für das nachgesandte Telegramm sow |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1929.11.13 |
Entschuldigen Sie; ich konnte nicht sofort antwort |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.11.28 |
bitte schicken Sie an Erich Wolff, Komponist, Berl |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.12.00 |
bitte senden Sie auch an Adolf Loos ein Exemplar |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.12.20 |
zu dem Datum vom 5. März bin ich so gekommen: näml |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.12.21 |
die Sache mit der Autoren-Gesellschaft drängt! Bit |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.12.28 |
in Eile (denn ich habe 30 unbeantwortete Briefe vo |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.12.30 |
diese Fragen hatte ich übersehen: 1.) nach den Kor |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.01.09 |
als ein sehr wohlhabender Schüler von mir erfahren |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.01.12 |
bitte senden Sie schleunigst mit dem Vermerk "über |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.01.20 |
wie vereinbart, erinnere ich Sie daran, mir die Su |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.02.10 |
das ist ja großartig, daß Sie mit Marschalk einig |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.08.19 |
Die Fragen Ihres Briefes vom 12./8. beantwortend. |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.09.07 |
Sie sind also doch nicht wieder nach Berlin gekomm |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.02.02 |
gestern war mein Konzert. Es hat entschieden schön |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1923.11.14 |
beiliegend eine Abrechnung der Autorengesellschaft |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.08.00 |
die gestrige Korrektur habe ich schon angesehen. B |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.07.23 |
Cassierer hat mir noch nicht geschrieben und ich k |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.07.24 |
vor Allem herzlichsten Dank für Ihnen sehr lieben |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.07.28 |
ich danke Ihnen sehr für Ihren herzlichen Brief un |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.12.27 |
Der kam während meiner Abwesenheit!--Hoffentlich |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.12.00 |
Herr Kapellmeister Scherchen der mich auf der Zehm |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.01.02 |
ich beabsichtige die Uraufführung der Gurrelieder |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.01.05 |
Der Fond für die Gurrelieder ist bereits zu 3/4 te |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.01.07 |
bitte senden Sie umgehendst eine Partitur Gurre-Li |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.01.00 |
Bitte schicken Sie auf Ersuchen des Komponisten an |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.01.10 |
Die Garantiesumme ist soweit vorhanden, daß die A |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.01.12 |
ich [bin] peinlich überrascht auf mein Telegramm |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.01.00 |
bitte schreiben Sie an Frau Freund ob Sie zu Ihren |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.01.13 |
dringendst: ich führe wie Sie wohl wissen werden a |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.01.14 |
eben kam Ihr Telegramm. Hoffentlich kommen die Aus |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.01.20 |
Ihre Forderung von 1000 Mark als Strafe für ein er |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.01.27 |
es tut mir sehr leid, daß Sie sich über meinen let |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.02.01 |
ich sende Ihnen heute die Büttenpapierblätter. |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.02.03 |
es ist mir ganz ummöglich bloß auf die Notenbeispi |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.03.01 |
in größter Eile, denn ich korrigiere unentwegt die |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.03.05 |
eine Reihe von Bitten (nicht Bütten): |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.03.09 |
mit G. kann ich [nicht] arbeiten, weil er I. ungeh |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.03.11 |
I. Gutmann hat für das Arrangement erst 2000 Mark |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.03.15 |
ich danke Ihnen sehr für Ihr freundliches Entgegen |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.06.04 |
bitte notieren Sie meine neue Adresse. Sind die Ge |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.06.14 |
in Eile 1) Ich bin einverstanden, daß Frau Freund |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.06.15 |
in Eile will ich Ihnen noch wegen des Cello-Konzer |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.07.08 |
I. ich habe bereits an Polnauer geschrieben wegen |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.07.13 |
auf mein ruhiges und sachlich wohlbegründetes Verl |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.07.16 |
ich freue mich, daß Sie selbst erkennen, mein Verg |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.07.26 |
die Monn-Bearbeitung des Herrn Szell sende ich Ihn |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.09.17 |
ich freue mich sehr Sie zu sehen und stehe in mein |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.09.19 |
in größter Eile: ich sende heute die Korrekturen d |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1909.12.00 |
ich schrieb Ihnen einen Brief mit Anfragen, von ci |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1909.12.08 |
ich möchte sehr gerne wissen, was Marschalk geantw |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1909.12.01 |
wann kann ich über den Erfolg Ihrer Berlin Reise e |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1909.12.15 |
an meine Zusage, dem Preisrichter-Rat für den Tonk |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1910.01.13 |
ich höre Sie sind krank! Ja warum denn? Sie wissen |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1910.02.26 |
Bitte freundl. mein neuer Adresse zu notiren. XIII |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1910.01.00 |
mein Schüler Herr Stein, wird die Klavierauszüge |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1910.02.11 |
anbei der Entwurf. Bitte: so muß es sein; anders k |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1910.02.14 |
Herr Carl Bernhard Philipsen in Berlin (Pianist) m |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1910.01.05 |
anbei der Klav[ier] Ausz[ug] und das Textbuch mein |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1910.02.08 |
Frau Dr. Werndorf kann mir erst Freitag sagen, ob |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1910.02.00 |
was ist mit der Harmonielehre; der Schreibmaschine |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1910.02.00 |
ich habe das Nötige auf den Probebogen schon verme |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1910.05.03 |
ich möchte nächste Woche Montag das Diktieren wied |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1910.07.04 |
ich habe die Stimmen meines Quartettes zur Anferti |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1910.07.04 |
ich fürchte das wird doch nicht gehen, daß meine |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1910.07.09 |
bitte veranlaßen Sie, daß man dem Kopisten der di |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1910.07.11 |
Wieder etwas! Aber Sie fahren fort und ich möchte |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1910.07.26 |
Frl. Ruppert kann morgen nicht zu mir kommen und i |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1910.09.00 |
ich bitte Sie, dem Simons doch nicht zu große Schw |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1910.09.28 |
ich höre nichts mehr von Ihnen! I. Was ist mit dem |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1910.10.03 |
bitte die beiliegende Karte zu erledigen! | Ferner |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1910.10.00 |
bitte wollen Sie Herrn Polnauer (Hörer des Prof Ad |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1910.11.23 |
Sie sagten mir ja, daß ich die Mahler Lieder (all |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1910.12.27 |
bitte veranlaßen Sie sofort die Absendung von op |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.01.08 |
ich brauche dringend eine Kopie der ersten paar Se |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.01.19 |
mir fehlt auch Seite 9-12 der Harmonielehre. Bitte |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.01.00 |
ich empfehle Herrn Polnauer für Ihre Korrekturabte |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.01.00 |
Bitte: I. ist die Pelleas Partitur von Fried schon |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.01.23 |
bitte geben Sie dem Herrn Berg das Exemplar meiner |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.00.00 |
Entwurf zu einer Musikzeitung, (wenn ich der Herau |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.00.00 |
Beiliegend: | I. über Violin | II. die Liste. | Es |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.02.10 |
bitte um freundlichste Mitteilung, ob I. die Pell |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.02.21 |
Bitte: teilen Sie mir sofort mit, ob Sie heute mit |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.03.09 |
1.) das Rebner Quartett wünscht mein Fismoll Quart |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.03.21 |
bitte teilen Sie mir das Resultat der Kalkulation |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.03.24 |
das drückt aber sehr auf meinen Arbeitseifer, daß |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.08.10 |
warum ich hier bin, wird Ihnen Herr Polnauer erklä |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.08.21 |
ich übersende den korrigierten Pelleas Partitur |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.08.22 |
ich habe gestern vergessen Sie zu ersuchen, daß S |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.08.26 |
diese ca. 70 Platten muß ein halbwegs geübter Les |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.08.00 |
ich danke Ihnen sehr dafür, daß Sie dem Herrn Poln |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.08.00 |
bitten nehmen Sie von beiliegendem Brief des Herrn |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.09.13 |
vor Allem gratuliere ich Ihnen zu meinem heutigen |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.09.20 |
beiliegend noch ein Brief von Herrn Nestor Pejeune |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.09.25 |
meine vorläufige Adresse: Arnold Schönberg, pr. Ad |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.09.26 |
meine Adresse ist für die nächsten Tage: Pension P |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.09.00 |
ich erhielt gestern Seite 33-48 III Korrektur der |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.10.02 |
bitte notieren Sie meine neue Adresse. Hier wohne |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.10.00 |
Anbei: das Sach- und das Namensregister meiner Har |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.10.25 |
in Eile, denn ich arbeite gerade an den letzten p |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1911.11.01 |
Herzl. Gruß. Eben mit Rosé beisammen gewesen. Er s |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.02.13 |
die Pelleas-Stimmen habe ich erhalten. Sie sind se |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.02.00 |
in Eile: ich habe bereits vom Präsidenten Antwort |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.02.20 |
ich bitte Sie dringend, wenn es noch nicht gescheh |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.02.20 |
In größter Eile, ich wohne ab morgen (21/II) bei |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.03.08 |
jemand in Berlin behauptet: ich hätte in Prag mi |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.04.12 |
bitte lassen Sie schleunigst an Herrn Louis Thomas |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.04.23 |
in größter Eile, denn ich bin sehr beschäftigt: zu |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.04.29 |
ich will noch die Antwort eines Kopisten abwarten, |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.05.07 |
ich habe Ihnen 40 Seiten der Gurre-Lieder Partitur |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.05.08 |
ich habe angenommen, daß Sie es doch nicht sehr ge |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.05.19 |
heute früh stand im Berliner Tageblatt, daß Novak |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.06.19 |
ich war, da das lange Ausbleiben Ihrer Antwort mir |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.06.20 |
Sie haben wohl meinen gestrigen Brief erhalten in |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.06.29 |
es ist ein Irrtum von Ihnen, wenn Sie annehmen, da |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.07.01 |
da ich an die Ostsee gehe, sende ich Ihnen heute |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.07.03 |
notieren Sie meine Adresse: Ostseebad Carlshagen, |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.07.05 |
mein gestriges Telegramm (das Sie nicht beantworte |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.07.16 |
ich habe Ihnen in der letzten Zeit fast meine sämt |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.07.00 |
1) Ich sandte heute Correkt. Gurre II u. III. 2) B |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.07.22 |
anbei die Unterschriften. Die über das Geld bezieh |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.07.31 |
sehr wichtig: (in Eile sonst vergesse ich es wiede |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.08.04 |
beiliegende Zuschrift (bitte eventuell zurückschic |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.08.08 |
ich bin, wie Sie sehen in ganz ungenialer Weise ei |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.08.09 |
ich wollte Ihnen schon lange schreiben, daß auf me |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.08.17 |
Sie schreiben am 12./8. daß Sie mich!!! für das ve |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.08.30 |
eben schreibt mir Berg, daß er das "verlorene" Pak |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.09.17 |
ich schrieb Ihnen vor einigen Tagen und ersuchte u |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.09.18 |
damit ich nicht wieder einen Unsinn mache, verstän |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.10.03 |
besten Dank für die Mahler-Auszüge. Aber ich hatte |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.10.04 |
wenn Sie wirklich Gewicht darauf legen, daß ich da |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.10.05 |
es ist ganz unmöglich, daß ich selbst die Pelleas |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.10.10 |
gestern war die Generalprobe, am 16. ist die Auffü |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.10.22 |
ich brauche dringend den Auszug meines Monodrams " |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.10.28 |
ich bin um 1 .- 4 November in Wien. Ich will Sie g |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.10.30 |
ich komme Freitag früh in Wien an und werde Sie im |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.11.08 |
Im Auftrage meines Bruders teile ich Ihnen mit, da |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.11.12 |
heute erhielt ich die Gurre-Lieder-Partitur "und h |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.11.16 |
Ich schicke Ihnen heute die korrigierten Stimmen u |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.11.21 |
ich habe als Sie mir telegrafierten dem Kopisten d |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.11.23 |
bitte senden Sie umgehend an Kapellmeister Dr. Hei |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.11.24 |
anbei noch ein Nachtrag zur Fehler-Liste meiner |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.11.26 |
Herzlichste Grüße |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.11.00 |
aufgrund meiner Amsterdam Erfahrungen hatte ich |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.11.30 |
herzl. Gruß nach der 2. holländischen Auffruhrung |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.12.03 |
in Eile!! I. Bitte um sofortige Nachricht ob die 3 |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.12.11 |
seien Sie mir nicht bös, ich kann leider in der Sa |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.10.10 |
erbitte telegraphisch 150 Mark Vorschuß auf neues |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.10.00 |
Die Singstimme muß ...... | Von Brahms soll der A |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1921.01.22 |
nächster Tage werde ich Ihnen einen ausführlichen |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1921.06.04 |
ich hatte nicht mehr Zeit, Sie vor meiner Abreise |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1921.07.22 |
Ich vermißte I. Antwort auf einen Brief über Menge |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1921.10.05 |
in Eile eine Bitte: meine Notenpapier-Vorräte gehe |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1921.09.21 |
ein Jugendfreund, Herr Ing. Hugo Guttmann schreibt |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1921.10.08 |
ich kann es absolut nicht zulassen, daß meine Werk |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1921.10.24 |
ich muß Ihnen schleunigst Mitteilung machen von ei |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1921.10.25 |
anbei das Muster für das Notenpapier. Die Größe is |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1921.11.00 |
Herr Arnold Schönberg und [Familie] beehren sich d |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1922.06.23 |
Infolge der durch den Krieg geschaffenen Lage würd |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1922.01.11 |
Ãœber das neue Notenpapier habe ich folgendes zu s |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1922.01.05 |
beifolgenden Brief des Herrn Erwin Stein empfehle |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1922.01.08 |
bitte freundlichst dem Ãœberreicher dieses zur Las |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1922.02.07 |
hat Ihnen Herr Winter meine Bitte denn nicht ausge |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1922.03.02 |
auf Ihren letzten Brief kann ich mir keinen Reim m |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1922.06.10 |
erbitte dringend Vertrag |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1922.07.02 |
2. Juli 1922 und noch immer ohne Vertrag!!! Bitte |
|
TO: Hertzka, Emil |
1922.09.01 |
bitte geben Sie zu Lasten meines Contos an Frl. Ol |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1922.09.09 |
bitte senden Sie mir (außer den an die Centr. B. D |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1923.01.27 |
Herzliche Grüße! Ich bin sehr zufrieden hier--Aber |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1923.03.10 |
lassen Sie bitte bei meinen Noten nur überall die |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1924.08.00 |
könnten Sie vielleicht zur morgigen (Samstag) Prob |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1924.11.05 |
was ist daran wahr? Bitte gehen Sie dem nach! Er s |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1926.01.25 |
Ich schreibe Ihnen im Auftrage meines Mannes, der |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1926.05.28 |
Anbei die mir gesandten Rechnungen. Die Rechnung d |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1926.07.05 |
ich habe neulich schon im Vorbeigehen daran erinne |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1926.09.08 |
ich bestätige mit herzlichsten Dank für die rasche |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1927.12.00 |
herzl. Grüße |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1928.03.06 |
ich sende Ihnen eine französische Besprechung von |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1928.07.09 |
Meine Adresse! Ich glaube, ich werde hier längere |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1928.11.25 |
Sie haben ganz recht: es ist gewiß besser mündlich |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1910.11.04 |
mein Brief ist bis zu einem gewissen Grad überflüs |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1921.06.06 |
Eine Bitte: Wenn Sie Anfragen an mich richten und |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1921.11.24 |
in Eile: in einigen Tagen werde ich Ihnen drauf au |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1921.07.17 |
am 13 haben wir Mattsee verlassen, seit 14. sind w |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.07.00 |
mit Rücksicht darauf, daß der Chor nicht immer dre |
|
TO: Hertzka, Emil |
1913.12.22 |
zu meinem gestrigen Telegramm: hoffentlich sind Si |
|
TO: Hertzka, Emil |
1914.04.28 |
Sie haben anscheinend einen etwas „scharfen“ Tag |
|
TO: Hertzka, Emil |
1915.12.10 |
Sie haben zwar meinen seinerzeitigen Vorschlag, di |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.12.30 |
herzlichsten Dank für den Schrekerschen Auszug von |
|
TO: Hertzka, Emil |
1917.02.03 |
Herren Warburg in Hamburg, auf der p |
|
TO: Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.08.07 |
Herzl Gruß von einem Ausflug auf Rügen |
|
TO: Hertzka, Yella, Universal-Edition A.G. |
1924.01.17 |
zu meiner unangenehmsten Ãœberraschung entdeckte i |
|
TO: Hertzka, Yella |
1925.04.13 |
an unsere letzte Besprechung anknüpfend, erlaube i |
|
TO: Herz, Adolf |
1923.12.03 |
da Lebensmittel, wie man mir sagt, selten den Best |
|
TO: Hess, John D., Column Magazine |
1948.06.14 |
Your "Column" is a very well printed and edited |
|
TO: Hettich, A. L. |
1927.09.26 |
ich danke Ihnen sehr für die freundliche Einladung |
|
TO: Heywood, Robert B., University of Chicago |
1947.03.07 |
Philosophical Library, 15 East 40th Street, New Yo |
|
TO: Heywood, Robert B., University of Chicago |
1947.06.25 |
My friend, Leonard Stein, was so kind to proofread |
|
TO: Heywood, Robert B. |
1946.11.15 |
Here are the answers to your questions. I did not |
|
TO: Hilb, Emil |
1934.03.24 |
es tut mir furchtbar leid, Ihnen sagen zu müssen, |
|
TO: Hilb, Emil, Books and Music, Inc |
1939.11.29 |
I am terribly busy and therefore unable to answer |
|
TO: Hilb, Emil |
1951.06.16 |
There might be a possibility that I could consider |
|
TO: Hilb, Emil, Associated Musicians, Inc |
1951.06.29 |
Enclosed the signed letters with a few corrections |
|
TO: Hilb, Emil |
1944.10.03 |
For more than a week I tried composing a letter of |
|
TO: Hilb, Emil, Associated Musicians, Inc |
1951.06.27 |
As I informed you, during our conversation last Th |
|
TO: Hill, Richard S., The Library of Congress |
1950.06.07 |
I am writing on behalf of Mr. Schoenberg to ascert |
|
TO: Hill, Richard S. |
1935.05.19 |
I want to answer you kind letter which informs me |
|
TO: Hill, Richard S. |
1951.02.24 |
On behalf of Mr. Schoenberg I want to inform you t |
|
TO: Himrod, Anna |
1950.01.18 |
I am answering your letter on behalf of Mr. Schoen |
|
TO: Hindus, Milton, Brandeis University |
1950.02.22 |
Excuse delayed answer. Being sick no hope t |
|
TO: Hines, Alma |
1934.08.14 |
Your opinion that a contract is existing between y |
|
TO: Hinnenberg-Lefèbre, Margot |
1930.04.16 |
Clark bot mir vier Proben für Erwartung und Orches |
|
TO: Hinnenberg-Lefèbre, Margot |
1930.04.00 |
für Erwartung Orchesterlieder Bach Präludium bot C |
|
TO: Hinnenberg-Lefèbre, Margot |
1929.09.27 |
eben erfahre ich zu meiner großen Freude, daß Sie |
|
TO: Hinnenberg-Lefèbre, Margot |
1930.04.18 |
ich kann Ihnen mit Ihren Honorarforderungen durcha |
|
TO: Hinrichsen, Henri, C.F. Peters |
1934.12.06 |
Sie haben inzwischen sicherlich einen Brief von mi |
|
TO: Hinrichsen, Henri, C.F. Peters |
1922.09.07 |
ich hatte mein Handexemplar nicht mit aufs Land ge |
|
TO: Hinrichsen, Henri, C.F. Peters |
1922.09.29 |
das ist alles sehr gut, wie Sie das machen und mir |
|
TO: Hinrichsen, Henri |
1927.02.12 |
vor allem danke ich Ihnen sehr für Ihren sehr lieb |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1948.09.30 |
I have just become aware that the copyright of my |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1948.10.04 |
Enclosed a letter to Mr. Mitropoulos whose subject |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1948.11.03 |
I received your information about the use of the p |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1949.12.10 |
I think your last letter cleared the matter and I |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1950.01.10 |
I am not in the position to make this contract abo |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1950.01.12 |
Mr. Schoenberg has to ask you the following three |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1950.01.25 |
On Monday, January 23, I mailed you the revised ve |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1950.07.12 |
I affirm receipt of your check of $200. |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1950.08.12 |
Under separate cover I have sent you a photostatic |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1950.11.25 |
I have been informed that you are called the "ari |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1950.09.26 |
I am answering your letter of September 7 on behal |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1950.10.19 |
Enclosed you find a copy of the chorus "Dreimal T |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1950.12.05 |
You are mistaken if you think you can talk to me i |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1951.00.00 |
I am writing on Mr. Schoenberg's behalf in answer |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1951.05.26 |
Enclosed a copy of part of a letter from Schirmer |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1951.06.20 |
Both Sch[oenberg] and I have made lists but there |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1950.01.03 |
Mr. Schoenberg who is sick asks me to inform you |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1924.07.28 |
herzlichsten Dank für Ihren sehr freundlichen Brie |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1927.02.02 |
ich strebe seit einiger Zeit eine Lockerung, zumin |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1948.11.16 |
I am very sorry that my letter offended you. |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1949.11.25 |
I have not had time to answer your letter because |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1949.06.25 |
I hope that in the meantime you have received the |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1949.08.31 |
It is a long time since I have heard from you, and |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1949.09.10 |
I am glad to tell you that your letter is principa |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1949.09.30 |
I am glad to inform you, that I have finished the |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1949.10.21 |
Several weeks ago I sent you all the material for |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1949.10.28 |
I come back to the problem of the copyright - of t |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1950.09.30 |
I. With respect to the production of orchestral pa |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1950.11.11 |
Herr Schoenberg (ich schreibe, was er verlangt) em |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1951.02.02 |
I am afraid you over-rated my patience. All the fr |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1951.02.05 |
Mr. Richard Hoffmann is a pupil of mine who as a c |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1951.04.25 |
I am very sorry that the Phantasy produces so much |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1951.06.02 |
Mitropoulos returned to me the score of my Five Or |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1951.06.12 |
I thank you cordially for your lovely letter of Ju |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1950.07.26 |
May I, at first express my great joy about your le |
|
TO: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1951.04.05 |
Thank you for your letter and let me tell you that |
|
TO: Hirsch, Josef, Notenstecherei Hirsch |
1929.04.04 |
ich möchte Sie gerne um Auskunft über mein in Ihre |
|
TO: Hirschmann, Ira Arthur, Saks Fifth Avenue |
1938.09.02 |
Yesterday our common friend Mr. Leo Robin of Param |
|
TO: Hirschmann, Ira Arthur, Saks Fifth Avenue |
1938.03.25 |
if I am not mistaken, I had the pleasure to meet y |
|
TO: Hirschmann, Ira Arthur, Saks Fifth Avenue |
1938.06.11 |
I have been so busy the last two months with my te |
|
TO: Hirschmann, Ira Arthur, New Friends of Music |
1939.10.29 |
Enclosed you find your copy of our agreement regar |
|
TO: Hirschmann, Ira Arthur, New Friends of Music |
1940.12.08 |
I feel I owe you this letter in which I am going t |
|
TO: Hirschmann, Ira Arthur, Station WABF |
1950.01.13 |
Cordial congratulations. |
|
TO: Hirschmann, Ira Arthur, Bloomingdale's |
1940.11.09 |
Many thanks for your and Mrs. Hirschmann's kind i |
|
TO: Hirschmann, Ira Arthur, Bloomingdale's |
1941.03.19 |
If you do not plan a performance of my 2nd Chamber |
|
TO: Hirt, Franz Josef |
1929.08.13 |
sosehr mich Ihre Absicht einen ganzen Abend von mi |
|
TO: Hivert, Juliette |
1949.05.08 |
I have enjoyed your letter very much. Firstly, bec |
|
TO: Hodgson, C. W., Coca-Cola Bottling Company of Ohio |
1947.09.03 |
Just a few days ago I have finished a composition |
|
TO: Hodgson, C. W., Coca-Cola Bottling Company of Ohio |
1947.09.11 |
Many cordial thanks to you for acting in favor of |
|
TO: Hodgson, Hugh, University of Georgia |
1951.01.12 |
Mr. Schoenberg reciprocates your kind seasonal gre |
|
TO: Hodgson, Hugh, University of Georgia |
1938.06.08 |
Just through with my classes and examination, I hu |
|
TO: Hodgson, Hugh, University of Georgia |
1939.04.05 |
Terribly busy, attempting to finish my new textboo |
|
TO: Hoellering, Franz, The Nation |
1938.10.06 |
Sie erinnern sich, daß wir uns in Bruck kennengele |
|
TO: Hoelscher, Jolandke |
1947.11.27 |
My father had only one brother whose only son had |
|
TO: Hoffman, George A., American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1949.11.09 |
I was very happy to receive you letter of November |
|
TO: Hoffmann, Camill, Légation de la Republique tchécoslovaque |
1934.06.06 |
vielen herzlichsten Dank für Ihren liebenswürdigen |
|
TO: Hoffmann, Camill, Légation de la Republique tchécoslovaque |
1934.10.30 |
Aufs Geratewohl wegen meiner Gesundheit hieher ger |
|
TO: Hoffmann, Camill, Légation de la Republique tchécoslovaque |
1933.09.23 |
ich muß mir erlauben, Sie neuerdings zu belästige |
|
TO: Hoffmann, Camill, Légation de la Republique tchécoslovaque |
1934.06.28 |
Drahtet ob Barauszahlung Abfindung noch vor Ferien |
|
TO: Hoffmann, Camill, Légation de la Republique tchécoslovaque |
1934.08.18 |
Benötige dringendst meine Dokumente und erbitte vi |
|
TO: Hoffmann, Camill, Légation de la Republique tchécoslovaque |
1933.07.18 |
herzlichsten Dank für Ihren sehr liebenswürdigen B |
|
TO: Hoffmann, Camill, Légation de la Republique tchécoslovaque |
1934.07.02 |
besten Dank für Ihr Telegramm, wir haben sehr geho |
|
TO: Hoffmann, Camill |
1935.05.22 |
erbitte dringenst Finalisierung durch Kompromiß s |
|
TO: Hoffmann, Camill, Légation de la Republique tchécoslovaque |
1933.10.11 |
ich danke Ihnen sehr für Ihren freundlichen Brief. |
|
TO: Hoffmann, Camill, Légation de la Republique tchécoslovaque |
1933.12.13 |
May every joy this Christmas tide |
|
TO: Hoffmann, Richard |
1947.02.03 |
Es tut mir sehr leid, daß ich Sie solange auf Ant |
|
TO: Hoffmann, Richard |
1946.06.26 |
It is not so easy to give you good advice. At firs |
|
TO: Hoffmann, Richard |
1947.12.16 |
Many thanks for telling me in which nice way your |
|
TO: Hoffmann, Richard, Sr. |
1944.10.17 |
Excuse me for calling you "uncle" - the title wh |
|
TO: Hoilt, Karl, California State Relief Administration |
1939.07.01 |
Mr. Noel Heath Taylor was employed by me to type a |
|
TO: Hollrieder, Karl, Generalkonsulat der Republik Österreich |
1928.09.29 |
Mit allerherzlichstem Danke bestättige ich hiemit |
|
TO: Hollrieder, Karl, Generalkonsulat der Republik Österreich |
1928.09.20 |
Sie waren, als ich mir vor den Ferien erlaubte, be |
|
TO: Hollrieder, Karl, Generalkonsulat der Republik Österreich |
1929.04.04 |
anbei erlaube ich mir Ihrem so freundlich geäusser |
|
TO: Hollrieder, Karl, Generalkonsulat der Republik Österreich |
1928.12.01 |
muss arbeitshalber noch 10 Tage hier bleiben bitte |
|
TO: Hollrieder, Karl, Generalkonsulat der Republik Österreich |
1928.12.06 |
ich muss Ihnen vorerst vielmals danken für Ihre gr |
|
TO: Holzinger, Walter Denman |
1938.01.22 |
1. I personally prefer to hear chamber music and e |
|
TO: Homeyer, [?] |
1933.00.00 |
I must tell you, that I never played in concerts b |
|
TO: Honegger, Arthur |
1922.08.01 |
anbei retourniere ich Ihnen mit bestem Dank die Re |
|
TO: Hoogstraten, Willem van, Seattle Symphony Orchestra |
1939.03.04 |
Would you be interested in performing my orchestra |
|
TO: Horenstein, Jascha, Stadttheater Düsseldorf |
1930.03.12 |
anbei der gewün[s]chte Beitrag für Ihr Programmhef |
|
TO: Horenstein, Jascha, Stadttheater Düsseldorf |
1929.08.14 |
meine neue einaktige Oper (Dauer etwa 55-60 Minute |
|
TO: Horenstein, Jascha, Stadttheater Düsseldorf |
1929.10.04 |
returnieret doch dringend gebrauchte Partitur |
|
TO: Horenstein, Jascha, Stadttheater Düsseldorf |
1929.09.20 |
Ohne Sie in Ihrer Entscheidung drängen zu wollen |
|
TO: Horwitz, Karl |
1908.07.05 |
besten Dank für die Gedichte. Jetzt kann ich erst |
|
TO: Howard, Walter |
1950.11.04 |
Ihr Manuskript ist gestern angekommen. |
|
TO: Howard, Walter |
1951.06.09 |
Ich hatte von Ihnen schon vor dem Krieg gehört un |
|
TO: Howard, Walter |
1930.06.10 |
Nehmen Sie nicht an, daß, wie Sie an Ihre Ideen gl |
|
TO: Howell, Julia Gilmore |
1935.02.12 |
First I want to thank you for the lot of work[!] y |
|
TO: Howell, Julia Gilmore |
1937.07.26 |
Today I write to you as to the chairman of the Alc |
|
TO: Hughes, Edwin, Music Teachers' Association of California |
1939.10.23 |
Your invitation to attend the annual Banquet of th |
|
TO: Hughes, Edwin |
1933.00.00 |
Apologizing for delayed answer I do not dare to pr |
|
TO: Hughes, Edwin, Music Teachers' Association of California |
1939.00.00 |
Cannot yet definitively decide whether I will spea |
|
TO: Hull, A. Eaglefield |
1922.10.23 |
Ihr freundlicher Brief vom 6.September, war in mei |
|
TO: Hundley, Richard |
1950.11.26 |
What has been written half a century ago seems old |
|
TO: Hundley, Richard |
1950.12.05 |
Mr. Schoenberg is at present too much occupied wit |
|
TO: Hundley, Richard |
1950.01.12 |
Mr. Schoenberg is just completing the contribution |
|
TO: Hundley, Richard |
1950.01.13 |
Enclosed the article of Mr. Schoenberg which I adv |
|
TO: Hundley, Richard |
1950.01.13 |
In the letter which I mailed this afternoon (also |
|
TO: Hunt, Charles B., Jr., University of California at Los Angles |
1948.12.11 |
Your investigation into the works of contemporary |
|
TO: Hunt, Charles B., Jr., University of California at Los Angles |
1949.01.20 |
Mr. Schoenberg wants to inform you that there is n |
|
TO: Hurtado, Victor |
1931.11.10 |
avec beaucoup de remerciments je me hâte, de vous |
|
TO: Hutcheson, Ernest, Juilliard School of Music |
1935.03.28 |
ich werde hier immer wieder gefragt, ob es wahr is |
|
TO: Hutcheson, Ernest, Juilliard School of Music |
1935.06.11 |
bitte vielmals, nehmen Sie mein langes Nichtantwor |
|
TO: Hutcheson, Ernest, Juilliard School of Music |
1934.10.01 |
I got today your very kind and very exciting lette |
|
TO: Hutcheson, Ernest, Juilliard School of Music |
1934.10.03 |
vor allem möchte ich Ihnen sagen, daß mich Ihr An |
|
TO: Hutcheson, Ernest, Juilliard School of Music |
1942.05.24 |
In case I should take sabbatical leave from Univ. |
|
TO: Hutcheson, Ernest, Juilliard School of Music |
1934.10.09 |
Got your very kind letter today am very interreste |
|
TO: Hutcheson, Ernest, Juilliard School of Music |
1933.11.14 |
With many thanks I will accept your invitation to |
|
TO: Hutcheson, Ernest, Juilliard School of Music |
1934.01.13 |
Very honoured agree with pleasure and hope to get |
|
TO: Hutcheson, Ernest, Hoffmann Emergency Fund |
1937.07.26 |
With great pleasure I do accept your kind invitati |
|
TO: Hutchins, Robert Maynard, University of Chicago |
1946.06.02 |
My talk with Mr. Hanns Eisler was very satisfactor |
|
TO: Hutchins, Robert Maynard, University of Chicago |
1946.02.22 |
I am greatly honored by your invitation, to come t |
|
TO: Hutchins, Robert Maynard, University of Chicago |
1946.07.29 |
I am writing at the request of Mr. Schoenberg to e |
|
TO: Hutchins, Robert Maynard, University of Chicago |
1945.11.27 |
I feel greatly honored by your kind invitation to |
|
TO: Huth, Arno |
1929.11.19 |
leider kann ich Ihren Wunsch nicht erfüllen, da ic |
|
TO: Ibach, A. Rudolf |
1930.07.31 |
ganz gewiß ist das Radio--und nicht nur dieses, s |
|
TO: Ierardi, Joseph |
1933.10.31 |
[ilg.] |
|
TO: Ierardi, Joseph |
1948.01.12 |
I am sorry! It seems you misunderstood me. I appea |
|
TO: Ierardi, Joseph |
1948.01.06 |
I hope this is your name and address. I try to sen |
|
TO: Iltz, Bruno |
1928.03.20 |
falls Sie sich für meinen Schüler Winfried Zillig |
|
TO: Inman, Charles |
1949.01.03 |
In response to your letter, Mr. Schoenberg advises |
|
TO: Inman, Philip, Williams and Norgate |
1950.11.29 |
Thank you very kindly for the information you give |
|
TO: Inman, Philip, Williams and Norgate |
1951.04.20 |
According to the law, the copyright is only preser |
|
TO: Inman, Philip, Williams and Norgate |
1950.11.10 |
Mr. Schoenberg wants to inform you that he was una |
|
TO: Inman, Philip, Williams and Norgate |
1950.08.16 |
Thank you very much for your extremely pleasant le |
|
TO: Inman, Philip, Williams and Norgate |
1950.12.30 |
I am very glad to learn through your letter, that |
|
TO: Inman, Philip, Williams and Norgate |
1951.01.30 |
Will you please read (and return thereafter) the e |
|
TO: Inman, Philip, Williams and Norgate |
1951.02.24 |
In answer to your letter of January 31. Norton wer |
|
TO: Inman, Philip, Williams and Norgate |
1951.04.21 |
I wonder whether you realize that if I make a chea |
|
TO: Inman, Philip, Williams and Norgate |
1951.04.28 |
I see now in your letter of December 12, 1950 that |
|
TO: Inman, Philip, Williams and Norgate |
1951.06.15 |
I am writing on behalf of Mr. Schoenberg. |
|
TO: Irino, Yoshiro |
1951.05.11 |
I would be pleased if I could read your article. |
|
TO: Irish, Florence M., Southern California Symphony Association |
1936.05.19 |
The circumstance that we moved to Brentwood has pr |
|
TO: Irish, Florence M., Hollywood Bowl Association |
1937.06.22 |
This serves to introduce Mr. Albert Sendrey, a ver |
|
TO: Irish, Florence M., Hollywood Bowl Association |
1937.07.01 |
I learn with pleasure and satisfaction you like th |
|
TO: Irish, Florence M., Southern California Symphony Association |
1941.07.09 |
Many thanks for informing me that Mr. John Barbiro |
|
TO: Israel, N. |
1932.02.06 |
Ich muß sie vielmals ersuchen, für die Abzahlung |
|
TO: Israel, N. |
1931.02.03 |
ich sehe mich genötigt, Ihnen für die Erfüllung me |
|
TO: Israel, N. |
1931.02.25 |
ich erkläre mich mit den Vorschlägen Ihres Briefes |
|
TO: Israel, N. |
1931.11.26 |
ich möchte Sie bitten, den Betrag von M.597.- nun |
|
TO: Israel, N., Kaufhaus Israel, Warenhaus N. Israel |
1931.10.15 |
Ich erhielt Ihren Brief und möchte Sie bitten, bev |
|
TO: Israel, N. |
1932.04.13 |
meinerseits könnte unsere Angelegenheit längst erl |
|
TO: Israel, N., Kaufhaus Israel, Warenhaus N. Israel |
1932.08.12 |
1. vor beilaufig 10 Tagen ließ ich an Sie fünfhun |
|
TO: Israel, N., Kaufhaus Israel, Warenhaus N. Israel |
1932.11.26 |
von einer Reise zurückgekehrt sehe ich mit Bedauer |
|
TO: Jackson, David N., United States Forces in Austria |
1945.00.00 |
Many thanks to you for being so kind in forwarding |
|
TO: Jackson, Henry H., Zionist Organization of America |
1950.01.06 |
That I delayed the answer to your letter for so lo |
|
TO: Jacobs, Arthur Leslie, First Congregational Church of Los Angeles |
1942.03.05 |
Here is a theme for Mr. Tremblay's contrapuntal i |
|
TO: Jacobs, Arthur Leslie |
1945.09.13 |
I am glad to hear about your plan to perform my Pe |
|
TO: Jacobs, Monty, Vossische Zeitung |
1930.12.04 |
ich habe mir eben Ihren Wunsch an der Hand meines |
|
TO: Jacobs, Monty, Vossische Zeitung |
1930.12.05 |
sehr gerne möchte ich für die Vossische Z. den Art |
|
TO: Jacobs, Monty, Vossische Zeitung |
1930.12.07 |
nehmen Sie es bitte nicht als Unfreundlichkeit, da |
|
TO: Jacoby, Gerhard |
1930.02.01 |
in Sachen Waldheim-Eberle: den Gerichtskostenvorsc |
|
TO: Jacoby, Gerhard |
1930.02.01 |
Bei der Bemessung der Forderung Eberles bitte ich |
|
TO: Jacoby, Gerhard |
1932.00.00 |
Ich beantworte den Brief der UE hiemit Zeile um Ze |
|
TO: Jacoby, Gerhard |
1931.00.00 |
ich lese eben die Durchschriften der Notizen, die |
|
TO: Jacoby, Gerhard |
1931.05.11 |
An das Kammergericht habe ich eben den Betrag von |
|
TO: Jacoby, Gerhard |
1931.06.21 |
ich hatte keine Ahnung davon, daß es die Rödersch |
|
TO: Jacoby, Gerhard |
1931.11.20 |
Ich hielte es schon für unerläßlich, daß Sie sel |
|
TO: Jacoby, Gerhard |
1932.04.09 |
es ist fast ausgeschlossen, daß ich zur Verhandlun |
|
TO: Jacoby, Gerhard |
1932.04.21 |
das ist mir sehr erwünscht, daß der Termin verscho |
|
TO: Jacoby, Gerhard |
1932.04.26 |
anbei das Ergebnis meiner Anfrage in Wien |
|
TO: Jacoby, Gerhard |
1932.03.22 |
ich finde Ihren Entwurf ausgezeichnet und habe be |
|
TO: Jacoby, Gerhard |
1932.03.23 |
ich bitte Sie meine Vertretung in der Angelegenhei |
|
TO: Jacoby, Gerhard |
1930.11.06 |
das Gutachten ist ehrlos! Was für mich sprechen kö |
|
TO: Jacoby, Gerhard |
1931.11.27 |
ich finde: 1. der Aussage Greissles, daß keine Ko |
|
TO: Jacoby, Jolan, Wien, Kulturbund |
1932.11.27 |
ich kann Ihnen also nun den 15.(fünfzehnten) Febru |
|
TO: Jaffie, Bob, University of California at Los Angles |
1945.02.10 |
I thank you most cordially for inviting me to atte |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1934.05.06 |
Kapellmeister Rainer (früher in Dresden) der nächs |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1938.06.07 |
so traurig alles ist, was man aus unserem Freundes |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1939.01.21 |
ich moechte dir heute nur einen Gruss zu deinem Ei |
|
TO: Jalowetz, Heinrich, Black Mountain College |
1943.09.08 |
I was very glad to hear from you again. I often th |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1945.11.02 |
Dass du deinen Urlaub damit zubringen willst, ein |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1931.02.01 |
also habe ich dich mit einem Titel belegt, den Du |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1923.06.05 |
Kann nicht wagen meine Arbeit zu unterbrechen. Wär |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1910.01.06 |
ich war sehr böse auf Sie. Ihr Nichts von sich hör |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1922.11.14 |
bitte, sei so freundlich, diesen Brief an die mir |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1929.04.18 |
prinzipiell bin ich wie ich deiner Frau sagte, ber |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1933.08.19 |
besten Dank für deinen Brief. Warum schreibst du |
|
TO: Jalowetz, Heinrich, Stadttheater Reichenberg |
1938.04.05 |
ich bin sehr müde, nach 5-stündiger Arbeit an eine |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1945.11.19 |
As by order of the Army all air reservations after |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1908.07.18 |
hätten Sie die Liebenswürdigkeit in dem nur Ihnen |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1911.03.21 |
könnten Sie nicht meinen Bruder der in Aussig am S |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1911.08.18 |
ich habe ja leider schon oft die Not gesehen, die |
|
TO: Jalowetz, Heinrich, Stadttheater Danzig |
1911.12.06 |
das freut mich sehr, dass ich Sie in Berlin sehen |
|
TO: Jalowetz, Heinrich, Stadttheater Danzig |
1911.12.21 |
ich will wirklich endlich Ihre Fragen beantworten. |
|
TO: Jalowetz, Heinrich, Stadttheater Danzig |
1912.02.13 |
wenn sie ein Exemplar jener Analyse meines II. Qua |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1912.08.16 |
Nicht aus unserer Gegend eine Ansichtskarte, aber |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1912.08.20 |
herzlichen Dank für Ihren sehr lieben Brief. Der S |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1912.11.08 |
Sie schweigen schon wieder. [...] |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1912.11.26 |
Herzl Grüße Ihnen und Ihrer Frau!! Hier wird wahrs |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1914.02.28 |
wir wohnen hier alle im "Hotel Gautzsch". Gerne wä |
|
TO: Jalowetz, Heinrich |
1920.03.27 |
herzliche Grüße, Dir deiner Frau und der Trude. |
|
TO: Jalowetz, Johanna, Black Mountain College |
1946.02.10 |
The death of my dear friend Heinrich Jalowetz move |
|
TO: Jamieson, John, H.W. Wilson Company |
1948.04.19 |
I will gladly send you the photo you want to recei |
|
TO: Jarnach, Philipp, Staatliche Hochschule für Musik in Hamburg |
1951.05.11 |
Man hat mir gesagt, daß Sie ein eifriger Anhänger |
|
TO: Jarnach, Philipp, Staatliche Hochschule für Musik in Hamburg |
1951.06.27 |
Es war mir sehr traurig, daß man mir von Ihrer Wa |
|
TO: Jarnoff, [?] |
1934.00.00 |
Herr Malkin war gestern bei mir und erzählte mir v |
|
TO: Javik, Felix, Felix Javik & Co. |
1922.07.12 |
Da ich mich bereits auf dem Land (in Traunkirchen) |
|
TO: Jeannette, G.K. |
1946.12.12 |
I received your letter only yesterday. In "Modern |
|
TO: Jelinek, Hanns |
1939.07.21 |
Two years ago, I had the pleasure to meet you in t |
|
TO: Jelinek, Hanns |
1949.09.03 |
Ihr "Zwölftonwerk" verspricht außerordentlich gu |
|
TO: Jemnitz, Alexander |
1931.04.15 |
nun weiss ich nicht, ob Sie diesen Brief überhaupt |
|
TO: Jemnitz, Alexander |
1910.00.13 |
wann können Sie mich besuchen? Ich habe ein Zusch |
|
TO: Jemnitz, Alexander |
1913.10.19 |
es wird doch am besten sein, Sie klingeln mich (te |
|
TO: Jemnitz, Alexander |
1913.10.27 |
Sie hätten selbstverständl[ich] ruhig trotzdem heu |
|
TO: Jemnitz, Alexander |
1913.11.14 |
es wäre mir lieber, wenn Sie morgen (statt um 4 Uh |
|
TO: Jemnitz, Alexander |
1913.11.21 |
bitte kommen Sie Samstag vormittag um 11 Uhr (stat |
|
TO: Jemnitz, Alexander |
1914.05.15 |
im allgemeinen bin ich zwischen ½ 3 und 3 Uhr zu H |
|
TO: Jemnitz, Alexander |
1916.01.29 |
seit wenigstens ½ Jahr habe ich von Ihnen keinen |
|
TO: Jemnitz, Alexander |
1917.10.13 |
ich wohne nicht mehr in Hietzing, sondern augenbli |
|
TO: Jemnitz, Alexander |
1917.11.24 |
in Eile: die Jakobsleiter ist, wie alle mein Werke |
|
TO: Jemnitz, Alexander |
1918.09.24 |
verzeihen Sie, daß ich Ihnen nicht schon geschrie |
|
TO: Jemnitz, Alexander |
1917.02.15 |
ich bin zwar augenblicklich (nach langer Unterbrec |
|
TO: Jemnitz, Alexander |
1913.10.29 |
Sie dürfen mir auf mein Grab spucken, wenn es 100 |
|
TO: Jemnitz, Alexander |
1918.09.11 |
muß nächste Woche nach Budapest wegen Paß draht |
|
TO: Jenelli, [?], Hotel Ansonia |
1934.08.27 |
I sent the signed slip to the storage but did not |
|
TO: Jenner, George O., Los Angeles Times |
1938.07.14 |
Do you remember that some three weeks ago you aske |
|
TO: Jenner, George O., Los Angeles Times |
1938.06.30 |
Including[!] you find the article you asked me to |
|
TO: Jett, [?] |
1930.00.00 |
I am sorry, Miss Jett, but I am afraid I can not h |
|
TO: Jilka, Alfred |
1950.06.02 |
Herr Schoenberg möchte Ihnen mitteilen, daß Sie d |
|
TO: Jillett, Pedro S., BBC British Broadcating Corporation |
1931.09.09 |
wenn es Ihnen besondere Schwierigkeiten macht, kön |
|
TO: Jillett, Pedro S., BBC British Broadcating Corporation |
1931.08.25 |
besten Dank für Ihre freundliche Einladung. Ich w |
|
TO: Joe, Dale, University of California Occident, Associated Students University of California |
1950.05.00 |
If you have not a person capable of proof-reading, |
|
TO: Joe, Dale, University of California Occident, Associated Students University of California |
1950.02.24 |
Mr. Schoenberg received your letter of February in |
|
TO: Joe, Dale, University of California Occident, Associated Students University of California |
1950.03.06 |
Enclosed you find the article which I promised you |
|
TO: Johnson, Ake |
1951.06.30 |
Ihre Mitteilung über die Aufführung meines IV. Str |
|
TO: Johnson, Thor, Cincinnati Symphony Orchestra |
1951.05.26 |
As I heard from your wonderful performance of the |
|
TO: Johnson, Thor, Cincinnati Symphony Orchestra |
1951.01.29 |
Your telegram and the subsequent letter, filled me |
|
TO: Johnson, Thor, Cincinnati Symphony Orchestra |
1950.07.24 |
I was very much pleased by getting the message tha |
|
TO: Johnson, Thor, Cincinnati Symphony Orchestra |
1950.11.20 |
I am very sorry about Nuria's cancellation of her |
|
TO: Johnson, Thor, Cincinnati Symphony Orchestra |
1950.12.22 |
Mr. Schoenberg is anxious to learn whether you rec |
|
TO: Johnson, Thor, Cincinnati Symphony Orchestra |
1951.02.20 |
I had been told, that Franz Schalk, who became dir |
|
TO: Johnson, Thor, Cincinnati Symphony Orchestra |
1951.07.10 |
The State Department informed Mr. Schoenberg that |
|
TO: Jones, Archie Neff, University of Idaho |
1939.12.25 |
I am very sorry, I could not answer you sooner - I |
|
TO: Jones, Hunt B., Haverford College, Pa |
1933.11.22 |
[not seen] |
|
TO: Jones, Perry T., Los Angeles Tennis Association |
1947.06.06 |
I hope you remember me: we met at a dinner in Dr. |
|
TO: Jones, Perry T., Los Angeles Tennis Association |
1949.09.17 |
(none) |
|
TO: Jones, Richard C., Capitol Records, Inc |
1949.05.18 |
Mr Schoenberg asked me to inform you of the exact |
|
TO: Jones, Richard C., Capitol Records, Inc |
1949.12.16 |
Please watch this score carefully. There are only |
|
TO: Jones, Richard C., Capitol Records, Inc |
1950.01.06 |
If it does not interfere with your plans, I would |
|
TO: Jones, Richard C., Capitol Records, Inc |
1950.01.21 |
Would you be kind enough to return the Pelleas Sco |
|
TO: Jones, Richard C., Capitol Records, Inc |
1950.01.31 |
Mr Schoenberg would like to mention that the scor |
|
TO: Jones, Richard C., Capitol Records, Inc |
1950.06.30 |
Enclosed the signed contracts. When I signed them, |
|
TO: Jones, Richard C., Capitol Records, Inc |
1950.08.27 |
Enclosed you find the program notes and examples. |
|
TO: Jones, Richard C., Capitol Records, Inc |
1949.10.14 |
I send you the analysis for the Kammersymphonie, w |
|
TO: Jones, Richard C., Capitol Records, Inc |
1951.03.03 |
Under separate cover I send you the photograph whi |
|
TO: Jones, Richard C., Capitol Records, Inc |
1950.11.14 |
As you have frequently mentioned in your interest |
|
TO: Jones, Richard C. |
1950.02.04 |
Many cordial thanks for the splendid gift of the l |
|
TO: Josefowitz, Samuel, Concert Hall Society, Inc |
1946.08.20 |
As Mr. Schoenberg is indisposed through illness I |
|
TO: Josepha, Mary, Ramona Convent of the Holy Name |
1938.01.21 |
Let me thank you most cordially for the very kind |
|
TO: Junkar, [?], Österreichisches Bundesministerium für Auswärtige Angelegenheiten |
1918.00.00 |
Erbitte höflichst Verschiebung des Besuches der Da |
|
TO: Junkar, [?], Österreichisches Bundesministerium für Auswärtige Angelegenheiten |
1924.10.30 |
mit Vergnügen bin ich bereit, den mir durch Ihren |
|
TO: Kaba, L., Jazz Disques |
1950.10.25 |
In reply to your letter of September 29. Mr. Schoe |
|
TO: Kabasta, Oswald, Radio Verkehrs AG |
1930.10.06 |
besten Dank für Ihren freundlichen Brief und Ihre |
|
TO: Kallen, Horace M. |
1933.12.06 |
Dr. Ernst Toch not only is one of the most success |
|
TO: Kallir, Otto, Galerie St. Etienne |
1944.05.08 |
Thank you for inviting me to the Sponsoring Commit |
|
TO: Kallir, Otto, Galerie St. Etienne |
1945.03.19 |
Thank you for your kind answer and the suggestions |
|
TO: Kallir, Otto, Galerie St. Etienne |
1945.05.27 |
Ich sende morgen per Air-Express an Sie: |
|
TO: Kallir, Otto, Galerie St. Etienne |
1945.06.08 |
Wire whether you received manuscripts May 27. |
|
TO: Kallir, Otto, Galerie St. Etienne |
1945.03.08 |
Beiliegend die signierten zwei Exemplare der Liebe |
|
TO: Kallir, Otto, Galerie St. Etienne |
1945.05.09 |
Besten Dank für Ihren Brief, dessen Fragen ich zue |
|
TO: Kallir, Otto, Galerie St. Etienne |
1945.06.05 |
Ich hoffe Sie haben inzwischen meinen Brief vom 27 |
|
TO: Kallir, Otto, Galerie St. Etienne |
1945.06.11 |
Ihr Brief hat mich sehr enttäuscht. |
|
TO: Kallir, Otto, Johannespresse |
1947.04.22 |
Thank you for your information about my manuscript |
|
TO: Kallir, Otto, Galerie St. Etienne |
1947.06.14 |
Ich habe gestern von meinem Verleger Antwort bekom |
|
TO: Kallir, Rudolf F. |
1949.09.15 |
Excuse me for not acknowledging receipt of |
|
TO: Kallir, Rudolf F. |
1949.04.13 |
Ich danke Ihnen sehr für die höchst interessante M |
|
TO: Kallmeyer, Georg, Verlag Georg Kallmayer |
1930.06.30 |
Ich interessiere mich sehr für Ihre Sammlung der Q |
|
TO: Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1932.08.26 |
es tut mir sehr leid, dass ich Ihren Wunsch vom 17 |
|
TO: Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1932.09.11 |
anbei der unterschriebene Vertrag. Bitte returnie |
|
TO: Kalmus, Alfred |
1945.00.00 |
Vor allem: Ich weiss noch nicht ob ich mich in Unt |
|
TO: Kalmus, Alfred |
1950.00.00 |
[not seen] |
|
TO: Kalmus, Alfred |
1950.02.07 |
As Mr. Schoenberg is indisposed at the moment, he |
|
TO: Kalmus, Alfred |
1950.02.07 |
In order to respond to your letter, I have to disc |
|
TO: Kalmus, Alfred |
1923.03.17 |
Sie erinnern sich gewiss des Notenpapiers, das ich |
|
TO: Kalmus, Alfred, Philharmonia-Verlag |
1923.09.11 |
Ich telegraphierte Ihnen heute: "Ich verbiete unb |
|
TO: Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1924.10.29 |
Ich möchte, dass mir die "Gurrelieder" in Amerik |
|
TO: Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1926.03.13 |
diese "Anfrage" der Stecherei, nachdem sie mit d |
|
TO: Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1926.04.16 |
die Korrektur des 4. Stückes habe ich erhalten und |
|
TO: Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1926.04.22 |
ich antworte Ihnen sofort, damit die Sache endlich |
|
TO: Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1926.05.05 |
anbei ein Manuskript. Dieses kommt noch zu dem Anh |
|
TO: Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1926.05.18 |
Herr Schmid, der ein Engagement bekommen hat, kann |
|
TO: Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1926.06.11 |
Zu den Fragen Ihres Briefes vom 8.VI.: Mein Name a |
|
TO: Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1932.09.05 |
aufrichtig gestanden: wenn ich angenommen hätte, d |
|
TO: Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1933.07.11 |
vor Allem möchte ich Sie bitten dafür zusorgen, da |
|
TO: Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1934.10.28 |
Vorerst meinen Dank für die gesendeten Drucksachen |
|
TO: Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1934.11.28 |
ich danke Ihnen bestens für Ihr Telegramm und die |
|
TO: Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1934.12.31 |
ich kann Ihren Brief heute nicht ausführlich beant |
|
TO: Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1935.01.14 |
vor Allem sage ich Ihnen meinen herzlichsten Dank |
|
TO: Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1934.01.17 |
ich habe eine Bitte an Sie: ich muß mein Englisch |
|
TO: Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1935.09.16 |
ich habe im December hier einen Orchesterabend mit |
|
TO: Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1936.03.02 |
vor allem möchte ich Ihnen, sowie Fräulein Rothe, |
|
TO: Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1936.03.13 |
ich bestätige mein heutiges Telegramm, in welchem |
|
TO: Kalmus, Alfred, Alfred A. Kalmus |
1950.04.17 |
With reference to Mr. Hugo Winter, I have to tell |
|
TO: Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1933.10.09 |
Dr. Max Kowalski--Sie kennen ihn wohl sicher sowoh |
|
TO: Kalmus, Alfred |
1936.02.12 |
[not seen] |
|
TO: Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1933.10.06 |
Herr Jacob (aus Berlin) hat hier ein Streichorches |
|
TO: Kalmus, Alfred |
1925.10.31 |
ich bitte [Sie] sich meines Briefes anzunehmen: da |
|
TO: Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1926.06.19 |
ich bitte Sie Herrn Ratz zu sagen, daß die Korrekt |
|
TO: Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1935.02.19 |
bitte zahlen Sie meinem Sohn Georg, für meine Rech |
|
TO: Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1935.03.16 |
bitte zahlen Sie an meinen Sohn Georg Schönberg bi |
|
TO: Kalmus, Alfred |
1950.02.13 |
Bevor ich auf Ihre Anregungen eingehen kann, muss |
|
TO: Kalmus, Edwin F., Alfred A. Kalmus |
1939.11.28 |
I am glad you want to publish both orchestra and o |
|
TO: Kalmus, Edwin F., Alfred A. Kalmus |
1940.02.14 |
You asked me some time ago, whether I would give y |
|
TO: Kalmus, Edwin F., Alfred A. Kalmus |
1940.03.04 |
I will answer your letters about the publication i |
|
TO: Kalmus, Edwin F., Alfred A. Kalmus |
1940.03.05 |
We must find a way to republish (at least) some of |
|
TO: Kalmus, Edwin F., Alfred A. Kalmus |
1940.03.06 |
I would regret it very much if you would refuse to |
|
TO: Kalmus, Edwin F., Alfred A. Kalmus |
1939.11.12 |
May I thank you very much for giving my students t |
|
TO: Kalmus, Edwin F., Alfred A. Kalmus |
1940.02.14 |
I have re latives in Germany and can not dare to m |
|
TO: Kalmus, Edwin F., Alfred A. Kalmus |
1940.02.14 |
On the occasion of a legal controversy with Associ |
|
TO: Kalmus, Edwin F., Alfred A. Kalmus |
1940.02.20 |
Untill now we both were convinced that UE has no l |
|
TO: Kalmus, Edwin F., Alfred A. Kalmus |
1940.01.09 |
I have been ill these days: before that I was abse |
|
TO: Kaltenborn, Fritz |
1923.12.13 |
ich danke Ihnen sehr für die freundlichen Worte Ih |
|
TO: Kaltenborn, Fritz |
1920.05.01 |
Ihre Hoffnung, daß wir uns beim Mahlerfest wieder |
|
TO: Kaltenborn, Fritz |
1922.07.01 |
die Idee, eines Wohltätigkeits-Konzertes ist mir d |
|
TO: Kandinsky, Wassily |
1911.08.26 |
herzlichen Dank für Ihr Einladung. Ich kann nur le |
|
TO: Kandinsky, Wassily |
1922.07.20 |
ich bin sehr froh endlich von Ihnen zu hören. Wie |
|
TO: Kandinsky, Wassily |
1923.04.19 |
wenn ich Ihren Brief vor einem Jahr bekommen hätte |
|
TO: Kandinsky, Wassily |
1923.05.04 |
so schreibe ich Ihnen, weil Sie schreiben, daß me |
|
TO: Kandinsky, Wassily |
1911.12.18 |
ich kann leider (das ist sehr schade für mich) |
|
TO: Kandinsky, Wassily |
1912.01.15 |
in größter Eile, denn ich muss mich auf meinen |
|
TO: Kanitz, Ernest, University of Southern California |
1947.05.22 |
I received the following telegram: \"I am applying |
|
TO: Kaplan, Abraham, University of California at Los Angles |
1950.08.16 |
You will perhaps not understand why I wait with su |
|
TO: Kaplan, Abraham, University of California at Los Angles |
1950.09.22 |
Mr. Schoenberg regrets that he could not see you a |
|
TO: Kaplan, Abraham, University of California at Los Angles |
1950.07.21 |
Philosophical Library has just published my book |
|
TO: Kapp, Julius |
1928.00.00 |
Herr Kapp in der 185 Jahr-Festschrift Seite 137 |
|
TO: Kappelmacher, Robert |
1911.12.10 |
da ich bis heute keine Ãœberweisungs-Nachricht erh |
|
TO: Karbach, Friedrich |
1922.10.31 |
Ihr Brief vom 29. bereitet mir eine große Enttäus |
|
TO: Kardegg, Berthold |
1924.07.28 |
Da ich das Geld am 28.VII mittelst P.E. an Sie ges |
|
TO: Karman, Ivor, New World String Quartet |
1932.12.26 |
Sehr gerne bestätige ich hiemit, daß mir von auto |
|
TO: Karner, Arnold |
1910.01.04 |
Ihrer Aufforderung einen von der Firma Kosmos b |
|
TO: Karpath, Ludwig |
1922.10.27 |
ich hatte Ihnen anfangs der nächsten Woche |
|
TO: Karpath, Ludwig |
1922.11.11 |
ich kann Ihnen leider doch nicht den [ilg.] |
|
TO: Kassowitz, Gottfried |
1920.03.25 |
Freitag, den 9. April 1920 findet um 6 Uhr im klei |
|
TO: Kassowitz, Gottfried |
1915.11.29 |
ich muß Dienstag zur Musterung, bitte Sie also ent |
|
TO: Kassowitz, Gottfried |
1915.12.06 |
wie sie wahrscheinlich gesehen haben, ist meine Ei |
|
TO: Kassowitz, Gottfried |
1916.01.22 |
mir kommt vor ich habe Ihnen was falsches gesagt. |
|
TO: Kassowitz, Gottfried |
1916.08.24 |
lassen Sie mich hören, was mit Ihnen los ist. Sind |
|
TO: Kassowitz, Gottfried |
1912.09.07 |
vor Allem: lernen Sie schleunigst Klavier! Das ist |
|
TO: Kassowitz, Gottfried |
1915.11.26 |
Sie haben vergessen, mir am 22. das Journal |
|
TO: Kastle, Leonard |
1949.06.10 |
I have received your music and will send it back t |
|
TO: Katz, Ernst Fritz |
1934.04.11 |
Autogramm für Herrn Ernst Fritz Katz |
|
TO: Katz, Hedi, Music School |
1934.00.00 |
Can not come this winter perhaps in spring or next |
|
TO: Katz, Hedi, Music School |
1934.09.00 |
Please wire immediately your garantie-offer[!] for |
|
TO: Katz, M., Israel Ministry of Education and Culture |
1951.06.09 |
Mr. Schoenberg is not well at the moment and asks |
|
TO: Kaufmann, [Harald?] |
1933.00.00 |
ich habe einen Artikel für Sie geschrieben und sen |
|
TO: Kayser, Hans |
1913.03.09 |
ich würde mich freuen, wenn Sie zu mir nach Berlin |
|
TO: Kayser, Hans |
1913.03.12 |
ich bin einverstanden und erwarte Sie also am 6. A |
|
TO: Kayser, Hans |
1913.03.05 |
Ihr nach Wien gerichteter Brief erreichte mich ver |
|
TO: Keith, Irma, Grand Opera Guild |
1934.07.23 |
having been somewhat tired, I have been obliged to |
|
TO: Keith, Irma, Grand Opera Guild |
1934.08.27 |
It is a very long time since I got your last lette |
|
TO: Keller, Alfred |
1927.08.15 |
ich treffe anfangs Oktober in Berlin ein. |
|
TO: Keller, Alfred |
1927.10.27 |
habe ich nach vorheriger Prüfung in die mir unters |
|
TO: Keller, Margarthe (Grete) |
1938.11.08 |
Entschuldigen Sie die große Verzögerung meiner Ant |
|
TO: Keller, Hans |
1950.11.24 |
Mr. Schoenberg asks me to enquire about Dr. Oscar |
|
TO: Keller, Hans, Music Survey |
1949.05.02 |
Ich erinnere mich an Sie und zwar glaube ich war d |
|
TO: Keller, Hans, Music Survey |
1950.06.06 |
I am writing on behalf of Mr. Schoenberg. |
|
TO: Keller, [?] |
1910.02.14 |
ich erhalte folgenden äußerst komischen Bescheid |
|
TO: Kerr, Harrison, American Composers Alliance |
1939.11.30 |
Many thanks for informing me of the request of the |
|
TO: Kerr, Harrison, United States Department of the Army |
1949.04.22 |
I thank you very much for your kind offer to give |
|
TO: Kerr, W. M., United States Office of the Voters |
1936.05.19 |
Having moved to Brentwood, it is perfectly alright |
|
TO: Kersten, Ilse |
1932.00.00 |
ich bin augenblicklich zu sehr beschäftigt als daß |
|
TO: Kestenberg, Leo, Preussisches Ministerium für Wissenschaft, Kunst und Volksbildung |
1925.10.05 |
ertsst heute komme ich dazu, Ihren freundlichen Br |
|
TO: Kestenberg, Leo, Preussisches Ministerium für Wissenschaft, Kunst und Volksbildung |
1928.02.14 |
ich kann vielleicht sofort eine Wohnung bekommen. |
|
TO: Kestenberg, Leo |
1928.05.08 |
ich bin überzeugt, Sie sind der Meinung, dass Herr |
|
TO: Kestenberg, Leo |
1928.06.18 |
Im Anschluss an ein Gespräch über die Kleiber-Klem |
|
TO: Kestenberg, Leo, Preussisches Ministerium für Wissenschaft, Kunst und Volksbildung |
1930.04.01 |
wie ich vom Oesterreichischen Generalkonsulat erfa |
|
TO: Kestenberg, Leo |
1930.04.11 |
anbei sende ich Ihnen, unterschrieben, die "Verei |
|
TO: Kestenberg, Leo, Preussisches Ministerium für Wissenschaft, Kunst und Volksbildung |
1932.02.13 |
ich danke Ihnen sehr für Ihren lieben Brief und |
|
TO: Kestenberg, Leo |
1930.09.16 |
ich wollte mich schon lange an Sie wegen meines Sc |
|
TO: Kestenberg, Leo |
1932.06.18 |
ich habe Ihnen schon so lange mitteilen wollen, da |
|
TO: Kestenberg, Leo, Preussisches Ministerium für Wissenschaft, Kunst und Volksbildung |
1925.07.20 |
herzlichsten Dank für Ihren sehr freundlichen Brie |
|
TO: Kestenberg, Leo, Preussisches Ministerium für Wissenschaft, Kunst und Volksbildung |
1925.08.01 |
höchstwahrscheinlich werde ich anfangs September b |
|
TO: Kestenberg, Leo |
1925.08.19 |
ich hatte eigentlich vor, am 28. abzureisen: zum V |
|
TO: Kestenberg, Leo, Preussisches Ministerium für Wissenschaft, Kunst und Volksbildung |
1925.09.24 |
ich sende Ihnen beiliegend Kopien meiner Briefe an |
|
TO: Kestenberg, Leo, Preussisches Ministerium für Wissenschaft, Kunst und Volksbildung |
1925.12.05 |
ich musste mich am 16. November operieren lassen ( |
|
TO: Kestenberg, Leo |
1925.12.28 |
ich hätte Ihnen schon lange schreiben sollen, aber |
|
TO: Kestenberg, Leo, Preussisches Ministerium für Wissenschaft, Kunst und Volksbildung |
1925.12.29 |
in grösster Eile, denn ich habe noch sehr viel zu |
|
TO: Kestenberg, Leo |
1926.03.09 |
da ich Sie heute telephonisch nicht erreichen konn |
|
TO: Kestenberg, Leo, Preussisches Ministerium für Wissenschaft, Kunst und Volksbildung |
1926.03.18 |
nach reiflicher Ueberlegung muss ich leider auf di |
|
TO: Kestenberg, Leo |
1926.12.12 |
nachdem ich gestern vergeblich versucht hatte, mit |
|
TO: Kestenberg, Leo |
1927.11.25 |
leider habe ich vergeblich, telefonisch und letzhi |
|
TO: Kestenberg, Leo |
1930.05.15 |
ich sah eben mit Schrecken, daß ich den beiliegend |
|
TO: Kestenberg, Leo |
1932.01.25 |
ich erhielt gestern von Herrn Josef Rufer (meinem |
|
TO: Kestenberg, Leo |
1932.05.13 |
ich hatt meine Abreise auf den 28. April festgese |
|
TO: Kestenberg, Leo, Palestine Orchestra |
1939.06.16 |
Ich habe mit Vergnügen von der Aufführung meines P |
|
TO: Kestenberg, Leo, Preussisches Ministerium für Wissenschaft, Kunst und Volksbildung |
1928.06.26 |
Ihr Brief vom 26.VI verblüfft mich in seinem erste |
|
TO: Keyser, John de, Preeman Matthews Music Company |
1934.10.25 |
Thank you very much for your interesting proposal. |
|
TO: Keyser, John de, Preeman Matthews Music Company |
1936.05.19 |
We moved to another house and this will serve to e |
|
TO: Khuner, Felix |
1930.07.29 |
want to discuss new platform in quartet including |
|
TO: Khuner, Felix |
1944.08.18 |
I received your letter from August seventh already |
|
TO: Kiegel, Alexander |
1931.05.25 |
als wir unseren Vertrag machten habe ich gefragt, |
|
TO: Kienast, Viktor |
1925.08.14 |
Durch einen Krankheitsfall war ich verhindert früh |
|
TO: Kienast, Viktor |
1924.07.16 |
ich beabsichtige den Mietbetrag für mein Boot blos |
|
TO: Kiesgen, C., Société Musicale Indépendante |
1924.08.10 |
E.W.Ihr Brief vom 17.VII. kam mir auf Umwegen erst |
|
TO: Kiesgen, C., Société Musicale Indépendante |
1927.10.27 |
darf ich Ihnen aufrichtig sagen, dass mich die Bed |
|
TO: Kiesgen, C., Société Musicale Indépendante |
1927.10.29 |
ich erkläre mich mit den Bedingungen Ihres Briefes |
|
TO: Kindler, Hans |
1923.06.23 |
recht verspätet erhalte ich Ihren lieben Brief, de |
|
TO: Kindler, Hans, National Symphony Orchestra Association |
1939.03.04 |
Would you be interested in performing my orchestra |
|
TO: Kindler, Hans, National Symphony Orchestra Association |
1939.04.24 |
Please forgive my delay in answering your kind let |
|
TO: Kindler, Hans |
1927.00.00 |
Coolidge Check eben eingetroffen. Reklamation dahe |
|
TO: Kindler, Hans |
1927.03.02 |
Acceptiere. dratet Naeheres. |
|
TO: Kindler, Hans |
1927.06.22 |
nach Rücksprache mit Herrn Direktor Herzka kann ic |
|
TO: Kindler, Hans |
1927.07.25 |
ich bleibe hier nur, bis ich die Reinschrift einer |
|
TO: Kindler, Hans |
1927.07.28 |
ich habe heute Ihren und Frau Coolidge Brief bekom |
|
TO: Kindler, Hans, National Symphony Orchestra Association |
1940.08.31 |
Es sind eben jetzt Pläne gemacht worden, Pierrot L |
|
TO: King, Craig, Sesquicentennial International Exposition |
1926.03.17 |
Ihnen für die freundliche Mitteilung und dem Comit |
|
TO: King, Eleanor |
1948.03.06 |
Assuming that Columbia Recording Comp. and Associa |
|
TO: King, Fred, Station KFAC |
1941.07.01 |
When I heard your announcement that the July progr |
|
TO: Kirchberger, Hans Fritz |
1917.06.10 |
ich konnte Ihren freundlichen Brief nicht früher b |
|
TO: Kirchberger, Hans Fritz |
1917.08.29 |
nach Rücksprache mit meinem Verleger teile ich Ihn |
|
TO: Kirchberger, Hans Fritz |
1917.09.03 |
Ich habe 2 Gründe warum ich gegen die Abrechnung |
|
TO: Kirchberger, Hans Fritz |
1918.01.29 |
mein Schweigen in der Dreililien-Verlagsangelegenh |
|
TO: Kirchberg van Eyk, Gustav |
1929.08.13 |
ich verreise in den allernächsten Tagen für wenigs |
|
TO: Kissel, Natalie P., American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1950.11.29 |
I am replying to your letter of November 14. on be |
|
TO: Kissinger, Jack |
1950.04.30 |
In reply to your letter of April 25, I wish to inf |
|
TO: Klatte, Wilhelm |
1923.10.26 |
meine Bank gibt mir, als mit ihr in Geschäftswerke |
|
TO: Klatte, Wilhelm |
1923.04.24 |
am 17. März habe ich Ihnen mit Dank mitgeteilt, da |
|
TO: Klatte, Wilhelm |
1923.05.21 |
Mit bestem Dank für Ihren freundlichen Brief vom 2 |
|
TO: Klatte, Wilhelm |
1923.03.17 |
ich beeile mich Ihnen mitzuteilen, daß ich die Be |
|
TO: Klatte, Wilhelm |
1923.07.09 |
ich bitte freundlichst zu prüfen, ob nicht, in Anb |
|
TO: Klatzkin, Jacob, Verlag Eschkol |
1931.06.13 |
vor Allem habe ich übersehen, dass der Termin so n |
|
TO: Klatzkin, Jacob |
1938.07.19 |
ich sende gleichzeitig mit diesem Brief das Buch |
|
TO: Klatzkin, Jacob |
1933.04.17 |
besten Dank für Ihre freundlichen Zeilen und die U |
|
TO: Klatzkin, Jacob, Verlag Eschkol |
1931.12.16 |
ich bin mir nicht ganz klar darüber, ob Sie mich |
|
TO: Klatzkin, Jacob |
1933.05.26 |
ich danke Ihnen sehr für Ihren freundlichen Brief |
|
TO: Klatzkin, Jacob |
1941.08.21 |
Ich freue mich wirklich, daß Sie hier sind sehr[!] |
|
TO: Klatzkin, Jacob |
1946.04.21 |
I have answered you in my mind already very often |
|
TO: Klatzkin, Jacob |
1933.06.13 |
die Bewegung, an die ich denke, soll vor allem all |
|
TO: Kleiber, Erich |
1927.07.06 |
ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie die grosse F |
|
TO: KleinSmid, Rufus Bernhard von, University of Southern California |
1935.00.00 |
I received yesterday a letter with a check of $138 |
|
TO: Klemperer, Johanna |
1941.09.13 |
We herewith affirm, that we received from you a lo |
|
TO: Klemperer, Otto |
1932.12.04 |
ich kann leider morgen doch nur zum Konzert kommen |
|
TO: Klemperer, Otto |
1935.12.02 |
in der gestrigen Times stand daß Herr Lange dirigi |
|
TO: Klemperer, Otto |
1936.03.18 |
Ihren Wunsch nach einer persönlichen Aussprache hä |
|
TO: Klemperer, Otto |
1940.09.25 |
Sie sind falsch unterrichtet worden. Ich habe nich |
|
TO: Klemperer, Otto |
1940.11.28 |
lassen Sie mich zuerst auf die Frage der $200.- di |
|
TO: Klemperer, Otto |
1930.07.18 |
Ich hatte allerdings an den Theaterchor gedacht: A |
|
TO: Klemperer, Otto |
1934.11.08 |
ich war gestern genötigt, die Einladung zu einem B |
|
TO: Klemperer, Otto |
1939.04.22 |
May I introduce Miss Irene Hanna, who was a well-k |
|
TO: Klenau, Paul von |
1923.07.27 |
in Eile ein paar Worte in Erwiderung Ihres lieben |
|
TO: Klenau, Paul von |
1923.08.00 |
ich bin sehr, sehr bös über Botstiber. Ich sollte |
|
TO: Klenau, Paul von |
1922.07.31 |
ich habe zu meiner Freude viel und sehr Gutes von |
|
TO: Klenau, Paul von |
1922.11.13 |
herzlichsten Dank für Ihren lieben Brief. Ich freu |
|
TO: Klenau, Paul von |
1923.08.18 |
sehr freut mich Ihre Absicht mich zu besuchen! Sch |
|
TO: Klenau, Paul von |
1924.12.04 |
diesen Sonntag werden wir leider gewiss nicht |
|
TO: Klepper, Leon |
1923.11.08 |
Ihr Brief war aus Versehen zwischen andere Papiere |
|
TO: Klingmann, A.W., American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1941.03.07 |
I received your letter from March 3rd. Not only wa |
|
TO: Klitsch, Wilhelm |
1922.08.01 |
ich habe gehofft nach der Duisburger Gurrelieder A |
|
TO: Klitsch, Wilhelm |
1921.01.12 |
daß das Engagement mit Ihnen noch immer nicht |
|
TO: Klitsch, Wilhelm |
1923.01.08 |
herzlichsten Dank für deinen lieben Brief und |
|
TO: Klitsch, Wilhelm |
1922.08.09 |
[not seen] das ist sehr schade: ich hatte allerdin |
|
TO: Klitsch, Wilhelm |
1922.08.10 |
Konzert leider zwölften; schade; hätte dich gerne |
|
TO: Klug, Ludwig |
1939.02.09 |
ich bin sehr unglücklich, Ihnen zunächst nichts |
|
TO: Klug, Ludwig |
1940.01.16 |
ich bin verzweifelt, nicht erst seit heute, sonder |
|
TO: Klug, Ludwig |
1941.04.03 |
Ich konnte Ihnen das Affidavit nicht früher senden |
|
TO: Knight, Lovina May |
1935.01.21 |
Mr. Schoenberg finds your article very talented an |
|
TO: Knoblauch, Robert |
1928.08.05 |
Ihren Brief vom 3.8. habe ich erhalten und möchte |
|
TO: Knoblauch, Robert |
1928.00.00 |
ich bestätige Ihnen gerne den Brief vom 27.Juli un |
|
TO: Knoblauch, Robert |
1930.04.16 |
bitte wollen Sie mir freundlichst mitteilen, ob es |
|
TO: Knoblauch, Robert |
1928.07.05 |
ich bin prinzipiell gerne bereit mit dem Wiener En |
|
TO: Knoblauch, Robert, Konzert-Agentur Robert Knoblauch |
1929.01.25 |
ich muß leider das Konzert in Nürnberg mit dem Pi |
|
TO: Knoblauch, Robert, Konzert-Agentur Robert Knoblauch |
1930.04.30 |
meine Vorträge könnte am besten von den Prinzipien |
|
TO: Knopf, Alfred A., American Mercury |
1934.06.30 |
meine Secretärin, Mrs. Keith, hat bei Ihnen angefr |
|
TO: Knudsen, Paul |
1932.04.14 |
ich danke Ihnen sehr für die Zusendung des Textbuc |
|
TO: Knudsen, Vern Oliver, University of California at Los Angles |
1940.04.09 |
I am sorry, I could not yet finish the manuscript |
|
TO: Knudsen, Vern Oliver, University of California at Los Angles |
1944.06.09 |
I want to apologize for my missing the meeting of |
|
TO: Knudsen, Vern Oliver, University of California at Los Angles |
1938.08.01 |
I find the idea of naming the unit of the equally |
|
TO: Knudsen, Vern Oliver, University of California at Los Angles |
1949.07.11 |
If I may ask you a favor, it would be to receive t |
|
TO: Koblitz, Milton S. |
1947.05.03 |
Enclosed six sheets[!] might give you a partial v |
|
TO: Koblitz, Milton S. |
1950.08.09 |
I will have to molest you with many problems, but |
|
TO: Koblitz, Milton S. |
1950.08.31 |
Please excuse the great delay of my thanks for you |
|
TO: Koblitz, Milton S. |
1950.09.06 |
Thank you very much for your good letter and great |
|
TO: Koblitz, Milton S. |
1951.05.30 |
Thank you very much for your three letters, for yo |
|
TO: Koblitz, Milton S. |
1951.05.08 |
Thank you very much for your kind letter, and it i |
|
TO: Koblitz, Milton S. |
1950.08.15 |
Mr. Schoenberg received with thanks your kind lett |
|
TO: Koblitz, Milton S. |
1946.08.27 |
Thank you for your kind letter. I am already much |
|
TO: Koblitz, Milton S. |
1946.09.18 |
I am desperate. I am still sick and have nobody to |
|
TO: Koblitz, Milton S. |
1947.06.09 |
I am very sorry that you have so much trouble with |
|
TO: Koblitz, Milton S. |
1948.04.03 |
I am surely indebted to you for trying to help me |
|
TO: Koblitz, Milton S. |
1949.11.04 |
I must ask your help in an affair which I will exp |
|
TO: Koblitz, Milton S. |
1949.11.25 |
Excuse me for molesting you again with my affairs. |
|
TO: Koblitz, Milton S. |
1950.00.00 |
In fact Mrs. Schoenberg is the owner of the manusc |
|
TO: Koblitz, Milton S. |
1950.12.04 |
Here is a list of my most urgent troubles. |
|
TO: Koblitz, Milton S. |
1951.06.13 |
Could you formulate the following law and try to m |
|
TO: Kohn, Robert D., New York World's Fair |
1936.00.00 |
Deeply honored by selection of my name to be inscr |
|
TO: Kokoschka, Oskar |
1946.07.03 |
ich bin sehr froh, von Ihnen endlich direkt ein Le |
|
TO: Kolb, Leon, American Jewish Congress |
1949.04.08 |
For some time already, I go around with the plan t |
|
TO: Koldofsky, Adolf |
1950.12.15 |
Mr. Schoenberg would like you to return the parts |
|
TO: Koldofsky, Adolf |
1949.09.16 |
Too bad that you have been informed too late last |
|
TO: Koldofsky, Adolf |
1949.10.21 |
You see how selfish one becomes if people are trea |
|
TO: Koldofsky, Adolf |
1949.10.28 |
For three days I tr[ied] in vain to reach you. Yo |
|
TO: Koldofsky, Adolf |
1950.04.28 |
CBS excludes my music--as controversial from their |
|
TO: Kolisch, Henriette Anna Theresia |
1932.05.00 |
glückliche rasche zeitgerechte aber doch überras |
|
TO: Kolisch, Henriette Anna Theresia |
1926.08.30 |
ich danke dir herzlichst für deine Wünsche und das |
|
TO: Kolisch, Henriette Anna Theresia |
1936.11.11 |
3500 überraschend günstig. Verkaufe um jeden Preis |
|
TO: Kolisch, Henriette Anna Theresia |
1936.06.29 |
Please pay five thousand Schillings to Doktor Juil |
|
TO: Kolisch, Henriette Anna Theresia |
1928.10.02 |
unser Telegramm an Mitzi ungeantwortet[!]. Gertrud |
|
TO: Kolisch, Henriette Anna Theresia |
1928.12.25 |
seit unserer ersten Hochzeitsreise senden wir dir |
|
TO: Kolisch, Henriette Anna Theresia |
1924.09.08 |
nun sind wir doch mehr als doppelt so lang geblieb |
|
TO: Kolisch, Henriette Anna Theresia |
1933.00.00 |
Bezahle für meine Rechnung an --x--x--x den Betrag |
|
TO: Kolisch, Henriette Anna Theresia |
1927.07.07 |
wir haben uns kolossal gefreut über Deine Zeilen z |
|
TO: Kolisch, Henriette Anna Theresia |
1927.04.14 |
ich erwarte tägl. von Dir einen Brief. |
|
TO: Kolisch, Henriette Anna Theresia |
1945.10.31 |
Ich sehe Frieden im Haus als etwas so Wichtiges an |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1920.00.00 |
[ilg.] |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1923.09.15 |
das ist eine sehr nette Idee gewesen, mir diese Sc |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1925.02.07 |
die UE hat leider ohne meinen Auftrag mein Monatsg |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1932.05.07 |
Meine Frau hat heute morgen ein Mädchen bekommen. |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1932.05.24 |
mein heutiges Telegramm hast du hoffentlich richti |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1934.08.26 |
vor Allem, dass die Bank mir bereits zwei Schecks |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1934.08.27 |
beiliegend eine Fehlerliste. Bitte verbessere alle |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1934.12.08 |
I got today your Check of the National Province Ba |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1933.12.14 |
ich sende heute die Streich-Quartett-Konzert-Parti |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1934.00.00 |
ich erhielt heute Deinen Brief vom 6 aus Stockholm |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1936.03.13 |
endlich eine Nachricht über die Quartett-aufführun |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1936.10.26 |
deine Nachricht, dass Ihr nicht genug Zeit haben w |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1939.01.16 |
dein Brief vom 12. scheint nicht per Airmail gegan |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1941.04.20 |
ich hoffe, du hast inzwischen meinen Brief mit dem |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1950.01.03 |
Ich muß mich kurz fassen. Ich bin krank und habe |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1950.04.17 |
Dein Bericht über den Erfolg der fünf Konzerte, u |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1933.06.14 |
Drahtet Resultat. Bin sehr nervös wegen langer Dau |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1934.02.14 |
Was konnen wir fuer euch tun? Verwende erloes mein |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1930.00.00 |
Wann kommst Du!? Ich konnte doch nicht umhin Dir w |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1951.07.14 |
Arnold passed away this night. |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1926.04.28 |
nu da haben wir die Bescherg würde man hier sagen! |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1924.09.31 |
Vergiß nicht sämtliche Geburtstage & Festspiele au |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1928.09.10 |
also die Bilder zeigen wirklich daß jetzt an Dir w |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1928.11.20 |
also leider werden wir uns in Paris nicht sehn, da |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1946.09.21 |
Arnold läßt herzlichst für das Hemd u. das telegr. |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1920.00.00 |
Ich erhielt folgenden Brief Scherchens des Dirige |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1922.08.01 |
das Telegramm Ratz\' ist unklar. 1) hat mir Winkle |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1922.08.07 |
1. Datum: Samstag 12. August. 2. Verständigen Sie |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1924.08.12 |
können und wollen Sie sich mit den Affairen befass |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1924.08.19 |
um Ihnen rasch zu antworten: Die Ansätze für die H |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1932.07.27 |
ich will dir schon solange antworten und das Papie |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1933.06.02 |
ich bilde mir ein, daß Gardone nicht sehr weit vo |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1933.06.25 |
eine unglückselige Geschichte! Sicherlich bist du |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1934.07.01 |
ich wüsste nun sehr gerne, wie es mit dem Quartett |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1933.11.24 |
über alles persönliche werde ich demnächst ein Ar |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1934.07.13 |
Many hearty greetings and kisses for birthday from |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1934.05.31 |
ich schreibe nach Paris, obwohl die Mama schreibt, |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1938.03.06 |
Fortunately we and Rosensweets were never endanger |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1941.01.16 |
Herzlichsten Dank für euer Telegramm, das mich auf |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1941.04.12 |
beiliegend sende ich dir einen "Schmus2, den ich |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1943.12.02 |
I owe you thanks for your birthday present, for th |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1944.10.23 |
Today I dared order railroad tickets for our trip |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1944.10.28 |
This morning I decided I cannot make these trips, |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1946.09.30 |
das Trio ist für Geige, Viola und Cello. Es ist ei |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1947.11.17 |
Thank you very much for the encouraging news about |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1949.03.09 |
Nachdem ich so lange garnichts von Dir gehört habe |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1949.03.12 |
Ich bin von 3 Städten in Deutschland eingeladen im |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1949.04.12 |
Ich danke Dir sehr für deinen letzten Brief. |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1949.06.11 |
I forgot the carbon paper, but perhaps one can rea |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1950.01.10 |
Es ist ja wirklich schade, dass dieses Problem wer |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1950.02.07 |
I can have a photostatic copy, in reduced size, ma |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1950.02.14 |
Afraid you delayed printing trio by reinstating co |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1950.06.02 |
Ich danke Dir für die rasche Übersendung der Relea |
|
TO: Kolisch, Rudolf, University of Wisconsin |
1950.02.17 |
Das ist ja grossartig, wenn du wirkl[ich] all dies |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1927.05.13 |
Mein Brief unbeantwortet. Sendet telegrafisch Nam |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1951.05.25 |
Was Du mir von Deiner Tätigkeit als National Chair |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1926.05.06 |
Rothschild teilt mir seinen Austritt mit, ich möch |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1948.01.11 |
lass mich zuerst dir für dein Weihnachtsgeschenk |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1950.05.23 |
Herrn Ross Russell's DIAL Recording Company hat d |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1000.00.00 |
I. Aufzug funktioniert immer schlecht, weil freist |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1939.07.31 |
Succeeded to win Khuner back for quarte[t], |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1920.08.07 |
Konzert zwölften. Dratet umgehend Einverständnis, |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1928.09.22 |
Vielfach geäusserten Wünschen Rechnung tragend |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1926.01.21 |
hier links wird die Trude schreiben, und dort |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1942.05.17 |
We had an extremely bad time and I hope only, that |
|
TO: Kolisch, Rudolf, University of Wisconsin |
1945.11.19 |
As by order of the Army all air reservations after |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1928.07.15 |
herzlichste Dank für Deine Gratulation die ich auf |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1949.03.18 |
sorry forgot Rufer address Juttastrasse 16 Berlin |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1945.01.09 |
To get better acquainted with the Schoenberg |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1950.04.28 |
CBS excludes my music - as controversial |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1920.07.06 |
akzeptieret unbedingt prag hier alles ungewiss |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1940.00.00 |
anbei endlich die beiden Photokopien |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1930.00.00 |
Herzliche Grüße und Weihnachtswünsche |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1926.04.13 |
also vor allem: Du nimmst die ganze Sache natürlic |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1926.05.22 |
Arnold Schönberg als Ehestifter in Japan. Aus Toki |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1926.00.05 |
Mama ist sehr gut u. blühend aussehend hier angeko |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1926.00.27 |
Herzlichsten Dank für Deinen Brief. Hoffentlich bi |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1927.01.06 |
herzlichsten Dank für Deinen Brief. Hoffentlich is |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1927.02.20 |
herzlichen Dank für Deinen Brief. Wie Du siehst bi |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1926.04.02 |
warum so schweigsam! Was macht das Quartett. Seid |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1924.09.04 |
im Auftrage meines Mannes bitte ich Dich, mit Erna |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1926.02.09 |
herzlichsten Dank für Deinen l. Brief. Jetzt kann |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1925.02.02 |
hier ist es so schön daß es nicht möglich ist es z |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1928.08.24 |
Also einen Bart hast du! Und da schickst Du keine |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1928.12.03 |
es ist sehr schade, daß Du nicht herkommen kannst. |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1928.12.14 |
herzlichsten Dank für das Programm. Es ist wirklic |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1929.01.25 |
hoffentlich bist Du Schnupfen- und Hustenfrei! Hie |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1934.06.19 |
Du Armer hast da wieder eine echte Ärzte-Operation |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1934.02.22 |
hoffentl. geht es Dir jetzt schon wieder ganz gut! |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1934.08.06 |
leider ist Deine Annahme daß wir schon was \"fixes |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1935.01.11 |
Gott s. Dank endlich eine Nachricht von Dir! Wir w |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1936.02.01 |
herzlichsten Dank für Deinen Brief. Vor allem also |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1939.07.10 |
eben kommen wir von Herrn Weissi einem ausgezeichn |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1937.08.05 |
Denn - erstens habe ich vergessen Ihr Ihre Hose (g |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1942.03.29 |
It seems we are all in a tough spot. But - even no |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1949.09.21 |
es ist wirklich schade, daß Du nicht die Freude ge |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1925.00.13 |
Vor allem herzlichsten Dank für Deine Karten, wir |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1943.00.00 |
herzlichste Glückwünsche und ein erfolgreiches näc |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1945.04.12 |
nur so viel daß wir uns sehr freuen Dich bald wied |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1927.00.00 |
Da [...] seine Buben drin hat aber die Sache sehr |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1927.12.28 |
herzlichsten Dank für Deinen Brief. Niemand kann u |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1941.00.00 |
I wish Ronny, Mother, Daddy, Larry and I could all |
|
TO: Kolisch, Rudolf |
1939.12.00 |
da ich Eure Abneigg für Weihnachtsgeschenke kenne, |
|
TO: Kolm, L.C., Institut für Friedenswissenschaft und Völkerverständigung |
1949.07.02 |
In anticipation of the 75th anniversary of my birt |
|
TO: Kolodin, Irving |
1948.11.05 |
Dr. Fritz Stiedry sent me your article about Mitro |
|
TO: Konnerth, Alfred |
1910.01.12 |
ich schrieb Ihnen am 7/1. und ersuchte Sie um Auss |
|
TO: Konnerth, Alfred |
1910.10.07 |
ich benötige zur Anmeldung eines Telefons die vor |
|
TO: Koons, Walter Emmet Charles, National Broadcasting Company, Inc |
1934.04.21 |
Music is a simultaneousness and a successiveness o |
|
TO: Koons, Walter Emmet Charles, National Broadcasting Company, Inc |
1934.05.00 |
I must write you in German, for I feel, I can not |
|
TO: Kopsch, Julius, Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1929.04.28 |
angeregt durch Ihren Brief vom 26., habe ich beili |
|
TO: Kopsch, Julius, Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1927.05.18 |
mit Vergnügen bestättige ich den Empfang der Abrec |
|
TO: Kopsch, Julius |
1927.07.07 |
Ihren 2/He-Brief[!] habe ich heute in Pörtschach, |
|
TO: Körber, [?], Preussische Akademie der Künste |
1927.03.31 |
ich bitte Sie den Herrn Walter und Minck womöglich |
|
TO: Körner, Theodor, Stadt Wien |
1946.05.05 |
Ihre Grossherzigkeit, mich aus der Verbannung zurü |
|
TO: Körner, Theodor |
1949.10.05 |
Mit Stolz und Freude empfing ich die Nachricht von |
|
TO: Korngold, Julius |
1944.10.12 |
Es ist schade, daß mein Vortrag "Komposition with |
|
TO: Korytowski, Hermann, Emil Heinicke AG |
1928.02.04 |
handelte es sich bloß um meine Zeit (wie Ihr Brief |
|
TO: Kostal, Irwin |
1941.08.24 |
I am now in the position to fulfill your request t |
|
TO: Kostal, Irwin |
1950.04.17 |
Fluttertongue is to me nothing else than one of th |
|
TO: Kostetzky, Eaghor |
1949.10.22 |
Es ist mir ein großes Vergnügen Ihnen zu senden wa |
|
TO: Koussevitzky, Serge |
1947.10.12 |
Honorarium after waiting seven weeks not yet recei |
|
TO: Koussevitzky, Serge |
1933.12.01 |
on m'a envoyé deux partitions: Verklärte Nacht et |
|
TO: Koussevitzky, Serge, Boston Symphony Orchestra |
1939.04.22 |
Being very busy, I regret that I have been obliged |
|
TO: Koussevitzky, Serge, Boston Symphony Orchestra |
1939.03.04 |
Would you be interested in performing my orchestra |
|
TO: Koussevitzky, Serge |
1944.04.07 |
Many thanks for awarding to me grant[!] of Koussev |
|
TO: Koussevitzky, Serge |
1944.04.27 |
Wire which compositions Koussevitzky has conduct |
|
TO: Koussevitzky, Serge |
1944.10.22 |
Excellently played Variations found it very beauti |
|
TO: Koussevitzky, Serge, Koussevitzky Music Foundation |
1947.08.24 |
I am happy to inform you that the piece you commis |
|
TO: Koussevitzky, Serge, Koussevitzky Music Foundation |
1948.01.01 |
When, at the end of August, I sent you the piece |
|
TO: Koussevitzky, Serge |
1933.00.00 |
la partition de la "Begleitungsmusik" n'est pas éd |
|
TO: Kowalski, Max |
1933.08.05 |
auf großen Umwegen (über 3 Wohnorte!) und mit groß |
|
TO: Kowalski, Max |
1933.08.26 |
mit Verlegern, das ist eine schwere, fast unmöglic |
|
TO: Kowalski, Max |
1933.10.09 |
in größter Eile möchte ich Ihnen nur bestätigen, |
|
TO: Kowalski, Max |
1949.09.00 |
To become recognized only after one's death...! |
|
TO: Kowalski, Max |
1949.09.16 |
Erst nach dem Tode anerkannt werden...! Ich habe i |
|
TO: Kowalski, Max |
1948.11.00 |
With many cordial greetings (Oh, I am so busy! Too |
|
TO: Kowalski, Max |
1948.12.00 |
Cordially yours |
|
TO: Kowalski, Max |
1934.11.25 |
Ich habe vor allem zu erklären, warum ich erst so |
|
TO: Kowalski, Max |
1934.11.00 |
An meinem fünfzigsten Geburtstag fühlten sich viel |
|
TO: Krasner, Louis |
1938.02.11 |
Kolisch hat mir von Ihnen im günsigsten Sinne gesp |
|
TO: Krasner, Louis |
1939.03.03 |
Long time ago you telegraphed me, you are going to |
|
TO: Krasner, Louis |
1940.12.17 |
It is a great pleasure to me to thank you for your |
|
TO: Krasner, Louis |
1945.09.18 |
I am very glad to hear that you will play with Mr. |
|
TO: Krasner, Louis |
1946.01.20 |
Will you do me the favor of forwarding this letter |
|
TO: Krasner, Louis, Minneapolis Symphony Orchestra |
1946.05.05 |
I have right now informed Mr. Mitropoulos, that I |
|
TO: Krasner, Louis |
1945.10.16 |
I found there is another lecture (beside Composing |
|
TO: Krasner, Louis |
1945.11.07 |
I am glad, everything seems to turn out satisfacto |
|
TO: Krasner, Louis |
1945.11.19 |
As by order of the Army all air reservations after |
|
TO: Krasner, Louis |
1945.12.02 |
Now, as the heavy work you had to do is over, I mi |
|
TO: Krasner, Louis |
1945.10.07 |
Many thanks for your kind letter and its contents. |
|
TO: Krasner, Louis |
1947.07.01 |
I have no set of parts of my Wind-Quintet. I think |
|
TO: Kratka, I., Relax Records |
1951.06.16 |
Variations on a Recitative for Organ, opus 40 has |
|
TO: Kraus, Else C. |
1949.03.02 |
Ich habe mich sehr über Ihren Brief gefreut und ic |
|
TO: Kraus, Else C. |
1948.10.01 |
Ich habe auch Ihren ersten Brief erhalten und mich |
|
TO: Kraus, Else C. |
1949.01.18 |
Ich sende heute an Sie eine photostatische Verklei |
|
TO: Kraus, Else C. |
1949.07.05 |
Ich danke Ihnen sehr für Ihren Brief. Ich erhielt |
|
TO: Kraus, Else C. |
1949.10.21 |
Erst nach dem Tode anerkannt werden ...! |
|
TO: Kraus, Karl |
1909.01.14 |
ich weiß nicht, ob ich es wagen soll.--Gestern hat |
|
TO: Kraus, Karl |
1909.01.12 |
man hat Ihnen eine Abschrift meines "offenen Brie |
|
TO: Kraus, Karl |
1907.10.00 |
da haben Sie Ihren Robert Hirschfeld. |
|
TO: Kraus, Karl |
1909.02.00 |
erst jetzt--nach Beendigung einer Arbeit, die mein |
|
TO: Kraus, Karl |
1906.05.11 |
ich habe seit langem schon das Bedürfnis, Sie für |
|
TO: Kraus, Karl |
1929.00.00 |
im Saal noch, als ich mit dem Entschluss rang, Ihn |
|
TO: Kraus, Karl |
1929.08.00 |
ich kann Ihnen leider nicht sagen, daß Herr Pisk |
|
TO: Kraus, Karl |
1910.00.00 |
meine Absicht, für die Fackel einen Aufsatz über M |
|
TO: Kraus, Karl |
1910.05.06 |
ich glaube die Besonderheit meiner Stellung zur Öf |
|
TO: Kraus, Karl |
1911.12.09 |
ich habe von Ihnen so viel gelernt - in jeder Hins |
|
TO: Kraus, Karl |
1912.01.12 |
zu meiner größten Freude erblicke ich in der neuen |
|
TO: Kraus, Karl |
1917.04.01 |
ich komme erst heute dazu - (Zemlinsky war 8 Tage |
|
TO: Kraus, Karl |
1910.06.25 |
ein Schnupfen und das schlechte Wetter zwingen mei |
|
TO: Kraus, Karl |
1910.03.07 |
ich habe vergessen auf die Abschrift den vom Urheb |
|
TO: Kraus, Karl |
1905.06.15 |
ich muss leider darauf verzichten der Aufführung |
|
TO: Kraus, Karl |
1910.03.14 |
auf den beiden Bögen stehen einige Aphorismen; wen |
|
TO: Krauss, Clemens, Wiener Staatsoper |
1929.10.22 |
Vor mehr als zwei Wochen erlaubte ich mir. |
|
TO: Krauss, Clemens, Wiener Staatsoper |
1929.00.00 |
es ist Ihnen vielleicht bekannt daß meine neue Op |
|
TO: Krauss, Clemens, Wiener Staatsoper |
1929.09.07 |
ich danke Ihnen herzlichst für Ihren sehr freundli |
|
TO: Krenek, Ernst, Vassar College |
1939.12.01 |
gestern abend legte ich Ihren Brief vom 5. Septemb |
|
TO: Krenek, Ernst, Hamline University |
1946.01.20 |
I realize that, if I would not make this letter sh |
|
TO: Krenek, Ernst |
1951.05.04 |
Ich bin entsetzt, daß es zugelassen wurde, daß F |
|
TO: Krenek, Ernst |
1924.10.00 |
Allen denen, die mir und den Meinen in den letzte |
|
TO: Krieg, Walter, Universitätsbuchhandlung |
1949.03.09 |
Ich habe Ihren Brief in dem Sie mich um Sendung vo |
|
TO: Kroll, Erwin, Nordwestdeutscher Rundfunk |
1949.07.04 |
Ich danke Ihnen sehr für die Übersendung der Banda |
|
TO: Krombholz, Fritz E., Austro-American-Conservatory of Music |
1930.11.22 |
es tut mir sehr leid, Ihnen offen sagen zu müssen |
|
TO: Krüger, Viktor |
1947.10.05 |
Upon your request I herewith authorize you to repr |
|
TO: Krüger, Viktor |
1928.00.00 |
Anrufet Westend 2266 beste Grüße |
|
TO: Krüger, Viktor |
1913.04.28 |
es wird Ihnen wohl bekannt sein, daß Ihr Vater, a |
|
TO: Krüger, Viktor |
1947.10.05 |
Das ist ja alles sehr erfreulich, was Sie über die |
|
TO: Krüger, Viktor |
1947.11.14 |
Ich arbeite sehr hart um ein Buch fertig zu bekomm |
|
TO: Krüger, Viktor |
1947.08.00 |
I will answer you as soon as possible. Of course, |
|
TO: Kruttge, E. |
1924.01.11 |
Sie müssen mein Schweigen auf Ihre Aufforderungen |
|
TO: Küchenmeister, Heinrich J., Heinrich J. Küchenmeister & Co. |
1927.01.23 |
In Beantwortung Ihrer Anfrage über Herrn Dr. Otto |
|
TO: Kugel, Georg, Konzertdirektion G. Kugel |
1928.04.21 |
Vorerst muß ich Ihre Anfrage dahin beantworten, da |
|
TO: Kulka, Ernest W. |
1947.10.09 |
Ich bin sehr besorgt über den Zustand meiner Tocht |
|
TO: Kulka, Heinrich, Buchhandlung Richard Lanyi |
1936.01.24 |
ich habe voraussichtlich Gelegenheit, mir hier ein |
|
TO: Kulka, Heinrich |
1938.11.16 |
I herewith confirm that I have known the architect |
|
TO: Kurth, William H., The Library of Congress |
1950.08.01 |
Enclosed you find the signed invoice of $11,015.37 |
|
TO: Kurth, William H., The Library of Congress |
1951.06.09 |
Today the following Schoenberg holographs were sen |
|
TO: Kurth, William H., The Library of Congress |
1951.07.13 |
I am writing on behalf of Mrs. Schoenberg regardin |
|
TO: Kutzschbach, Hermann |
1916.12.04 |
gestern von Prag zurückgekommen, beeile ich mich I |
|
TO: Kutzschbach, Hermann |
1916.12.16 |
Sie sagen mir "ganz offen," "daß Sie so die Bea |
|
TO: Kyogoku, Takatoshi |
1947.10.19 |
I am very glad to hear again from you. And that yo |
|
TO: La Chapelle, G. de, Bureau International de l'Edition Mecanique |
1950.09.05 |
I am answering you letter of August 30 on behalf o |
|
TO: La Joie, Romeo J., Tennis Patrons Association of Southern California |
1937.09.12 |
Just back from a concert tour, I hurry to answer y |
|
TO: Laaff, Ernst, B. Schott's Söhne |
1949.02.15 |
Voraussetzend daß das beiliegende Porträt nicht ei |
|
TO: Laaff, Ernst, Melos: Zeitschrift für Neue Musik |
1949.05.10 |
ich komme leider erst heute dazu Ihren Brief vom 2 |
|
TO: Laberge, Bernard R. |
1938.03.18 |
Included you find a letter from Mr. Krasner which |
|
TO: Labor, Josef |
1922.07.01 |
gestatten Sie, dass ich Ihnen (verspätet, weil ich |
|
TO: Labunski, Wiktor |
1937.03.07 |
es tut mir sehr leid, Ihnen aufrichtig sagen zu mü |
|
TO: Lachmann, N., Aeolian Company |
1927.03.25 |
ich kann Ihrem Briefe eigentlich nicht entnehmen |
|
TO: Lacour, Pierre |
1925.08.09 |
es ist möglich, daß ich im Herbst und Winter diese |
|
TO: Ladd, George, Prisma, P.A. Nordstedt & Söhne |
1949.02.18 |
It gives me great pleasure to write this recommend |
|
TO: Ladwig, Werner |
1926.02.04 |
ich danke Ihnen sehr für Ihren freundlichen Brief |
|
TO: Lafite, Peter, Österreichische Musikzeitschrift |
1946.03.27 |
Ich kann leider für nicht abzusehende Zeit kein Ve |
|
TO: Lafite, Peter, Österreichische Musikzeitschrift |
1949.08.20 |
Der beiligende Artikel wird zuerst in einer mexika |
|
TO: Lakond, Wladimir, Southern Music Publishing Company |
1951.01.08 |
I have for sometime planned to make a new version |
|
TO: Lakond, Wladimir, Southern Music Publishing Company |
1951.01.19 |
I am in principal inclined to publish with you a n |
|
TO: Lakond, Wladimir, Southern Music Publishing Company |
1951.04.21 |
I am afraid I will not find time within the next f |
|
TO: Lakond, Wladimir, Southern Music Publishing Company |
1951.06.16 |
I would consider getting in closer contact with yo |
|
TO: Lakond, Wladimir, Southern Music Publishing Company |
1951.06.29 |
I am in the position to offer you publication of t |
|
TO: Lakond, Wladimir, Southern Music Publishing Company |
1951.05.22 |
I will try to cause a former pupil of mine, who ha |
|
TO: Landau, Jacob, Jewish Daily Bulletin |
1933.12.01 |
anbei sende ich Ihnen einen Artikel. Ich habe Ihne |
|
TO: Landkammer, Gustav |
1920.06.10 |
Zur Erinnerung an die Gurrelieder |
|
TO: Lang, Paul Henry |
1939.11.20 |
Enclosed my check for the dues for 1939. |
|
TO: Lange, Arthur, Co-Art Recordings |
1941.12.22 |
When I saw you the other day at the Brown Derby I |
|
TO: Lange, Francisco Curt |
1950.12.29 |
Mr. Schoenberg would like to know whether a transl |
|
TO: Lange, Francisco Curt |
1949.03.04 |
Thank you very much for your letter. | I regret ve |
|
TO: Lange, Francisco Curt |
1951.04.20 |
Your plans are of great interest to me, though I c |
|
TO: Lange, Francisco Curt |
1951.05.11 |
Ernest Gottlieb, 450 N. Beverly Drive, Beverly Hil |
|
TO: Langlie, Warren M. |
1941.06.21 |
I am not giving any classes this summer at U.C.L.A |
|
TO: Langlie, Warren M. |
1951.01.02 |
I want to send to Mrs. Erika Wagner-Stiedry, who w |
|
TO: Langlie, Warren M. |
1949.08.01 |
Ready to teach Tureck Hundred or Two Hundred month |
|
TO: Lanier, Harriet |
1924.12.16 |
Ihr Appell an mich, es möge der Komponist nicht de |
|
TO: Lányi-Mann, Monika |
1941.02.25 |
anbei, in drei Exemplaren die Empfehlung für Peter |
|
TO: Lasker-Schüler, Else |
1937.10.03 |
ich danke Ihnen sehr für Ihre ehrende Aufforderung |
|
TO: Lassner, H., Austrian Action, Inc |
1942.02.12 |
Wir sind seit 11. April 1941 amerikanische Staatsb |
|
TO: Lateiner, Jacob |
1950.04.17 |
I thank you very much for the flattering expressio |
|
TO: Lautner, Lois W. |
1941.03.16 |
At first you find much information about me[!] in |
|
TO: Lautner, Lois W. |
1938.07.14 |
Mrs. Lois W. Lautner has studied with me when I ha |
|
TO: La Violette, Wesley |
1939.03.01 |
Many thanks for your letter and your writing to As |
|
TO: Lavrans, Hayne |
1934.10.12 |
I am not coming to New York this winter, but stay |
|
TO: Lawrence, Allen |
1950.06.19 |
I am replying to your letter of June 15 on behalf |
|
TO: Lawton, Dorothy, International Society for Contemporary Music |
1936.05.00 |
Not even those fifty or sixty pieces of today's c |
|
TO: Lawton, Mildred E., Carnegie Institute of Technology |
1941.07.09 |
I am glad to hear that Dr. Dorian intends to perfo |
|
TO: Lawton, Mildred E., Carnegie Institute of Technology |
1941.01.14 |
I am ready to send you music and records as soon a |
|
TO: Lazar, Eugen |
1930.05.24 |
die Beantwortung Ihrer Fragen würde mir Kopfzerbre |
|
TO: Lebede, Hans |
1926.02.21 |
ich danke Ihnen sehr für Ihren freundlichen Brief |
|
TO: Lederman, Minna |
1934.10.17 |
I know Dr. Bach more than thirty years. At that ti |
|
TO: Lederman, Minna, League of Composers, Inc |
1934.01.18 |
I was ill and I am still now not healthy, but neve |
|
TO: Lederman, Minna, League of Composers, Inc |
1937.03.07 |
As it is perfectly impossible for me to find the t |
|
TO: Lederman, Minna, Modern Music |
1941.02.04 |
I must apologize for not answering your kind lette |
|
TO: Lederman, Minna, Modern Music |
1944.12.04 |
I wonder whether your December issue has already b |
|
TO: Lederman, Minna, Modern Music |
1946.11.01 |
I read an advertisement of Modern Music which anno |
|
TO: Lederman, Minna, Modern Music |
1944.10.09 |
I could not write this earlier. I hope it arrives |
|
TO: Leduc, Monique, Schmitz School of Piano |
1947.06.15 |
Your plan for a contest in composition and for pia |
|
TO: Leeds, F. Barclay, Automobile Club of Southern California |
1939.05.14 |
I am very sorry that I have to undergo so much tr |
|
TO: Leer, Eugen |
1947.09.10 |
Von Frau Alma Mahler-Werfel wurde mir mitgeteilt, |
|
TO: Legal, Ernst, Staatsoper Berlin |
1929.03.30 |
durch Herrn Rufer von Ihrem Entschluß unterrichtet |
|
TO: Legal, Ernst, Staatsoper Berlin |
1928.12.03 |
beiliegend sende ich die beiden Karten zur Krenek- |
|
TO: Legal, Ernst, Staatsoper Berlin |
1929.06.02 |
auf meinen Brief vom 16, Juni erhielt ich von Ihne |
|
TO: Legal, Ernst, Staatsoper Berlin |
1929.06.14 |
ich halte eine schriftliche Einleitung unserer Ver |
|
TO: Legal, Ernst, Staatsoper Berlin |
1930.04.14 |
ich antworte Ihnen sofort, schon deshalb weil ich |
|
TO: Leginska, Ethel |
1943.06.05 |
I have heard Mr. Ralph Pierce in the Young Artists |
|
TO: Lehár, Franz |
1932.05.08 |
mein Schwager, Herr Oscar Felix, Ihnen wahrscheinl |
|
TO: Lehner, Eugene |
1941.04.13 |
so lange Zeit ist verstrichen seit Ihrem lieben Br |
|
TO: Lehner, Eugene |
1947.04.12 |
wir haben uns außerordentlich gefreut von Ihnen N |
|
TO: Lehner, Eugene |
1948.01.28 |
Ich habe lange von Euch nichts gehört. Wie geht es |
|
TO: Lehner, Eugene |
1949.02.10 |
meine Musik ist in Amerika und auch im gegenwärtig |
|
TO: Lehner, Leo Carl Maria |
1930.12.08 |
vielen herzlichen Dank für Ihren sehr liebenswürdi |
|
TO: Leibowitz, René |
1947.04.18 |
I wanted to write you already on so many occasions |
|
TO: Leibowitz, René |
1947.08.29 |
Today your letter arrived containing suggestions f |
|
TO: Leibowitz, René |
1948.02.02 |
Unfortunately it is not yet so far. I cannot yet w |
|
TO: Leibowitz, René |
1948.02.12 |
Your answer to Mr. Rollo Myers (who has also asked |
|
TO: Leibowitz, René |
1949.06.28 |
I enjoyed your information about the progress of t |
|
TO: Leibowitz, René |
1950.02.07 |
Ich freue mich sehr, daß Sie in New York angetrof |
|
TO: Leibowitz, René |
1950.02.20 |
I have been informed that the records of the Ode, |
|
TO: Leibowitz, René |
1950.03.10 |
nun kündigen Sie mir die Freundschaft, welche ja h |
|
TO: Leibowitz, René |
1950.03.15 |
Daß Sie sagen, "daß es mir leid tut", ist mir wi |
|
TO: Leibowitz, René |
1949.05.22 |
Mr. Schoenberg asked me to write you. He wanted to |
|
TO: Leibowitz, René |
1945.10.01 |
I am sorry you disagree with me, but I can not hel |
|
TO: Leibowitz, René |
1948.03.15 |
ich habe eben Ihren außerordentlich klugen und zut |
|
TO: Leibowitz, René |
1948.11.05 |
Ich bin in Kontakt gekommen, mit Wilhelm Hansen, G |
|
TO: Leibowitz, René |
1948.11.12 |
I am sorry you cannot read the letters of Mann, bu |
|
TO: Leibowitz, René |
1947.07.04 |
I want to answer some of your questions to Mr. Ste |
|
TO: Leibowitz, René |
1947.08.28 |
You are right. This is one of the funniest typing |
|
TO: Leibowitz, René |
1948.00.00 |
I received your letter and I was a little disappo |
|
TO: Leibowitz, René |
1948.00.00 |
Not that I am especially proud about this "C" be |
|
TO: Leibowitz, René |
1948.01.22 |
First six pages of my score of Jakobsleiter |
|
TO: Leibowitz, René |
1948.02.29 |
G. Schirmer has engraved and corrected the score o |
|
TO: Leibowitz, René |
1948.10.08 |
Your news about your performances in Germany was v |
|
TO: Leibowitz, René |
1948.12.01 |
I don't know that Max Deutsch has performed the S |
|
TO: Leibowitz, René |
1949.03.15 |
Seit langem habe ich garnichts von Ihnen gehört, a |
|
TO: Leibowitz, René |
1949.03.23 |
The answers to these letters from November and Dec |
|
TO: Leibowitz, René |
1949.11.03 |
Das ist ja wirklich unglaublich viel, was Sie für |
|
TO: Leibowitz, René |
1950.01.03 |
Wüßte ich nicht, dass Sie ein wirklicher Freund vo |
|
TO: Leibowitz, René |
1950.01.16 |
Es tut mir sehr leid, daß ich schon wieder mit Vor |
|
TO: Leibowitz, René |
1950.06.21 |
Mr. Schoenberg asks me to write you regarding a co |
|
TO: Leibowitz, René |
1949.05.18 |
I have to inform you that I will not come to Europ |
|
TO: Leibowitz, René |
1948.10.20 |
Sie fragten vor einiger Zeit, ob die Darstellung m |
|
TO: Leichtentritt, Hugo |
1925.01.01 |
seinesgleichen mutet man nicht mehr Bescheidenheit |
|
TO: Leichtentritt, Hugo, Harvard University |
1937.07.26 |
Herr Gordon Southerland, ein amerikanischer Musike |
|
TO: Leichtentritt, Hugo, Harvard University |
1938.12.03 |
in der Universität hatte ich nicht Zeit, Ihre Frag |
|
TO: Lemberger, Carl |
1937.02.05 |
I want to inform you kindly that all my four strin |
|
TO: Lemberger, Emil |
1933.03.15 |
vielen herzlichsten Dank für Ihren lieben Brief. |
|
TO: Lenneberg, Robert, Immermannbund Düsseldorf |
1924.06.24 |
das angebotene Honorar von 500 Mark könnte ich nur |
|
TO: Lenneberg, Robert, Immermannbund Düsseldorf |
1924.02.17 |
Ich kann nicht jeden Blödsinn beantworten! Man kan |
|
TO: Lenneberg, Robert |
1924.06.12 |
ich bin prinzipiell bereit, meine Kammersymphonie |
|
TO: Lenneberg, Robert |
1924.07.29 |
ich kann im Augenblick nicht sagen, ob es möglich |
|
TO: Leonard, Alfred |
1948.04.00 |
This is the same photograph about which your wrot |
|
TO: Lepcke, Oscar |
1913.11.11 |
ich habe mich nun endlich erkundigt, was die Repar |
|
TO: Lepcke, Oscar |
1913.03.13 |
eine mir bevorstehende Veränderung in meinem Beruf |
|
TO: Letty, Claude E. |
1951.05.11 |
I am answering your letter of March 13 in behalf o |
|
TO: Levant, Oscar |
1939.04.24 |
Please excuse my long delay in answering your lett |
|
TO: Levant, Oscar |
1939.01.18 |
The only thing I heard from you, was over the radi |
|
TO: Levant, Oscar |
1939.10.02 |
Do you remember that I asked you - I don't know h |
|
TO: Levant, Oscar |
1940.11.06 |
Hearty congratulations. Will be in New York for a |
|
TO: Levant, Oscar |
1942.08.08 |
I am mailing to you today the first 132 measures |
|
TO: Levant, Oscar |
1942.08.21 |
Wire whether you received beginning of piano conce |
|
TO: Levant, Oscar |
1942.08.31 |
Many cordial congratulations and best wishes to th |
|
TO: Levant, Oscar |
1942.09.12 |
I had to interrupt composing the piano concerto fo |
|
TO: Levant, Oscar |
1942.09.27 |
Have airmailed seventeen pages piano concerto last |
|
TO: Levant, Oscar |
1942.10.09 |
Would accept $400 cash now if you consent to pay a |
|
TO: Levant, Oscar |
1941.01.27 |
A Son has been born to the very happy Arnold Schoe |
|
TO: Levetzow, Karl Michael von |
1922.10.22 |
eben mit dem Sortieren alter Briefe[?] beschäftigt |
|
TO: Levisohn, Joseph, Jacob Michael Collection of Jewish Music |
1948.06.01 |
Will you please excuse the delay of my answer. |
|
TO: Lewin, Deborah |
1934.11.23 |
Included you kindly will find a check for $40.00 w |
|
TO: Lewis, Howard |
1936.04.01 |
Not knowing your Hollywood adress, I am writing yo |
|
TO: Liebermann, Max, Preussische Akademie der Künste |
1927.07.20 |
gestatten Sie mir, der ich mindestens seit der ers |
|
TO: Liebermann, Max, Preussische Akademie der Künste |
1925.11.06 |
mit verbindlichstem Dank bestätige ich hiemit den |
|
TO: Liebermann, Max, Preussische Akademie der Künste |
1925.09.24 |
Anlässlich meiner Berufung zum Vorsteher einer Me |
|
TO: Liebermann, Max, Preussische Akademie der Künste |
1926.01.13 |
ich möchte gerne morgen oder übermorgen in die Aka |
|
TO: Liebermann, Max, Preussische Akademie der Künste |
1926.06.17 |
Auf die geehrte Anfrage des Schreibens J.Nr.505 vo |
|
TO: Liebermann, Max, Preussische Akademie der Künste |
1926.06.22 |
meinem Vertrage entsprechend, habe ich die Monate |
|
TO: Lieberson, Goddard, Columbia Recording Corporation |
1941.07.21 |
There lives in 116. N. Rockingham a man with the n |
|
TO: Lieberson, Goddard, Columbia Recording Corporation |
1941.02.13 |
I would suggest that you use under any circumstanc |
|
TO: Lieberson, Goddard, Columbia Recording Corporation |
1941.03.18 |
Did you receive my letter from February 13? |
|
TO: Lieberson, Goddard, Columbia Recording Corporation |
1941.03.30 |
I am sorry, I have to give up the plan which might |
|
TO: Lieberson, Goddard, Columbia Recording Corporation |
1941.06.19 |
I wonder when I may expect an answer to my letter |
|
TO: Lieberson, Goddard, Columbia Recording Corporation |
1941.07.31 |
1) Did you tell me about your arrangement with the |
|
TO: Liebling, Leonard |
1937.08.18 |
With reference to your remarks on account of Heube |
|
TO: Lieser, Lilly |
1915.05.20 |
Sie sind sicher davon unterrichtet, dass zwischen |
|
TO: Lieser, Lilly |
1918.01.06 |
Die Räumung der Wohnung war für den 10. Jänner gep |
|
TO: Lieser, Lilly |
1910.00.00 |
Ich will Ihren Brief Punkt für Punkt erledigen. |
|
TO: Limon, José |
1950.04.22 |
The outline of the action of a dance to my Second |
|
TO: Limon, José |
1950.02.02 |
Thank you very much for your pleasant letter. In f |
|
TO: Limonick, Natalie |
1947.05.21 |
You and your friends demand to me[!] to teach you |
|
TO: Limonick, Natalie |
1947.06.09 |
May I hear from you, if and how many pupils are to |
|
TO: Limonick, Natalie |
1949.03.05 |
Mr. Schoenberg wonders if you have been kind enoug |
|
TO: Limonick, Natalie |
1949.01.31 |
Mr. Schoenberg has still not received the minimum |
|
TO: Lindholm, Howard S. |
1950.06.16 |
Thank you very much for your nice letter of May 22 |
|
TO: Lindsay, Kenneth |
1950.08.30 |
It is possible that I have exchanged three or four |
|
TO: Ling, W.C., Radio Corporation of America |
1950.06.03 |
I am sorry to molest you again, because some of my |
|
TO: Lion, Markus |
1949.06.14 |
I am very sorry that I am not in the position to v |
|
TO: Lipschitz, I. Irving, Federation of Jewish Welfare Organizations |
1934.11.08 |
I am very glad to inform you that your action to g |
|
TO: List, Kurt, Listen Magazine |
1940.00.00 |
Wire whether you received my package containing th |
|
TO: List, Kurt, Listen Magazine |
1944.07.17 |
I hoped I might be able to send you a better pictu |
|
TO: List, Kurt, Listen Magazine |
1946.02.08 |
Ich bin aufs tiefste bestürzt über den Tod Jalowet |
|
TO: List, Kurt |
1948.01.06 |
Thank you for forwarding Mr. Frank's wishes to me |
|
TO: List, Kurt, Bomart Music Publications |
1949.02.26 |
Harmonics should be written thus: (Examples on att |
|
TO: List, Kurt |
1948.10.15 |
I am sorry to tell you that the offer I received f |
|
TO: List, Kurt, Bomart Music Publications |
1948.10.26 |
Thank you very much for your good letter and expla |
|
TO: List, Kurt |
1950.01.10 |
Mr. Schoenberg asks me to write you in order to as |
|
TO: List, Kurt |
1948.00.00 |
bitte, lesen Sie die Copie des Briefs an Philosoph |
|
TO: List, Kurt, Listen Magazine |
1945.02.12 |
Only these three of my works: Transfigured Night, |
|
TO: List, Kurt, Listen Magazine |
1945.12.06 |
I am always a little nervous if one of the few cop |
|
TO: List, Kurt, Listen Magazine |
1945.09.00 |
I have written much on Jewish affairs since about |
|
TO: List, Kurt, Listen Magazine |
1945.09.05 |
Did not receive letter requesting information on |
|
TO: List, Kurt, Listen Magazine |
1946.01.24 |
I do not know whether you gave my manuscripts to D |
|
TO: List, Kurt, Record Retailing |
1947.03.02 |
Problems of Music criticism have become so remote |
|
TO: List, Kurt, Listen Magazine |
1946.02.18 |
Woher haben Sie dieses Zitat von mir in der letzte |
|
TO: List, Kurt, Listen Magazine |
1946.11.02 |
Besten Dank für die Einladung bei New Music ein We |
|
TO: List, Kurt, Listen Magazine |
1947.04.27 |
Finally I have found your letter from April 1, whi |
|
TO: List, Kurt |
1948.03.17 |
As Mr. Schoenberg is not in particularly good heal |
|
TO: List, Kurt |
1948.04.21 |
Thank you for your letter of April 5 and the enclo |
|
TO: List, Kurt |
1948.02.05 |
Will you be so kind [as] to send me collect but in |
|
TO: List, Kurt |
1948.02.07 |
My Kol Nidrei score and parts and original is stil |
|
TO: List, Kurt |
1948.02.15 |
Thank you at first for your speedy action on behal |
|
TO: List, Kurt, Bomart Music Publications |
1949.02.15 |
I don't know whether you know about my former pup |
|
TO: List, Kurt, Bomart Music Publications |
1949.02.18 |
The title will be "A Survivor from Warsaw' becau |
|
TO: List, Kurt, Bomart Music Publications |
1949.02.25 |
On account of my eye-trouble I am unable to read t |
|
TO: List, Kurt, Bomart Music Publications |
1948.08.24 |
Having just received your letter, take please, my |
|
TO: List, Kurt, Bomart Music Publications |
1948.11.01 |
Accept propositions of your letter October 30 agre |
|
TO: List, Kurt, Bomart Music Publications |
1948.11.01 |
I wired you as you demanded: "Accept propositions |
|
TO: List, Kurt, Bomart Music Publications |
1948.11.17 |
Let me, as fast as possible, answer your questions |
|
TO: List, Kurt, Bomart Music Publications |
1948.11.23 |
This is part of a letter which has been overlooked |
|
TO: List, Kurt |
1948.12.01 |
Diesen Brief sende ich, in Deutsch, an Ihre Privat |
|
TO: List, Kurt |
1948.12.11 |
Ich bemühe mich seit sehr langer Zeit meinen Sohn, |
|
TO: List, Kurt, Bomart Music Publications |
1948.12.11 |
You know that Dr. Heinsheimer from Schirmer wanted |
|
TO: List, Kurt |
1948.12.23 |
Thank you for your offer to negotiate about an art |
|
TO: List, Kurt, Bomart Music Publications |
1948.12.30 |
Everything speaks in favor of Leibowitz: he is a f |
|
TO: List, Kurt |
1949.01.00 |
I am afraid the Poles wi[ll] be disappointed when |
|
TO: List, Kurt |
1949.01.20 |
I would like to know whether the Partisan Review a |
|
TO: List, Kurt |
1949.02.05 |
Mr. Schoenberg is very nervous because he has not |
|
TO: List, Kurt |
1949.11.01 |
Abgesehen von Ihrer Gratulation zu meinem 75. Gebu |
|
TO: List, Kurt |
1949.05.18 |
I cannot understand why you don't write me. |
|
TO: List, Kurt |
1949.12.17 |
If the engraving coincides with the manuscript, I |
|
TO: List, Kurt |
1949.12.10 |
Es wundert mich, dass Sie Wiesengrund dermaßen üb |
|
TO: Lochner, Louis P. |
1950.01.26 |
Ich danke Ihnen sehr für diese lustige Photographi |
|
TO: Loeb, Lotta, Emergency Rescue Comm |
1941.02.12 |
Encosed a letter from UCLA stating my salary and e |
|
TO: Loeb, Lotta, Emergency Rescue Comm |
1941.01.20 |
In behalf of my pupil Rudolf Goehr I telephoned at |
|
TO: Loeb, Lotta, Emergency Rescue Comm |
1941.02.03 |
Enclosed you find another affidavit from Universit |
|
TO: Loeb, Lotta, Emergency Rescue Comm |
1941.02.23 |
If it is really impossible for you to do something |
|
TO: Loeb, Lotta, Emergency Rescue Comm |
1942.06.22 |
For Goehr--Moore/and ASCAP, For Deutsch--Moore/A |
|
TO: Lohse, Otto |
1913.09.09 |
Frau Dr. Zehme, die so freundlich war, Ihnen mein |
|
TO: Loncarie, Nancy |
1941.11.16 |
I am afraid there is a misunderstanding: Do you wa |
|
TO: Loos, Adolf |
1918.06.14 |
nach der Verlesung Ihrer |
|
TO: Loos, Adolf |
1924.08.05 |
Ihr Telegramm hat mich in Donaueschingen nicht meh |
|
TO: Loos, Adolf |
1930.12.10 |
der Entwicklung der Ideen dienend, leisten Kleiner |
|
TO: Loos, Adolf |
1932.06.18 |
meine Schwägerin, Frau Maria Seligmann-Kolisch hat |
|
TO: Loos, Adolf |
1919.02.07 |
ich bin der Meinung, daß wir auf den Aufruf Henry |
|
TO: Loos, Adolf |
1933.01.14 |
wie so oft, so auch heute, haben wir viel von Dir |
|
TO: Loos, Adolf |
1927.12.00 |
wir waren natürlich am Bahnhof. Aber wir hatten Pe |
|
TO: Loos, Adolf |
1930.10.30 |
da meine Frau krank wurde, mußte ich allein nach P |
|
TO: Loos, Adolf |
1930.00.00 |
zuerst wird man bekämpft, beschimpft, später totge |
|
TO: Loos, Claire |
1930.00.00 |
Verlag muß sofort hiesigen Blättern Rezensionsexem |
|
TO: Loos, Claire |
1930.11.17 |
anbei die Antwort von Einstein und eine von Heinri |
|
TO: Loos, Claire |
1930.11.30 |
ich habe Sie heute telegrafisch gebeten, an die Be |
|
TO: Löw, Waldemar |
1924.08.06 |
beifolgend retourniere ich Ihnen mit bestem Dank I |
|
TO: Löwenthal-Marocic, Anka |
1926.00.00 |
ich habe gedacht daß Fräulein Novakovic Ihnen läng |
|
TO: Löwenthal-Marocic, Anka |
1926.07.22 |
da ich Aussicht habe, für das Boot einen Käufer zu |
|
TO: Löwenthal-Marocic, Anka |
1926.07.09 |
auf Ihren Brief vom 7.VII. erlaube ich mir folgend |
|
TO: Löwenthal-Marocic, Anka |
1926.07.16 |
in größter Eile: Leider kann ich auf Ihren Vorschl |
|
TO: Löwenthal-Marocic, Anka |
1926.10.22 |
Ich muß Sie bitten einstweilen noch nicht auf mein |
|
TO: Lubitsch, Ernst |
1938.05.18 |
I am writing you on behalf of my dear old friend D |
|
TO: Luce, Henry C., Time, Inc |
1936.01.15 |
A friend of mine told me, you had broadcast on occ |
|
TO: Ludgate, Florence Fraser |
1950.04.29 |
Mr. Schoenberg thinks he would have to write a who |
|
TO: Lundberg, O., University of California at Berkeley |
1944.09.29 |
I do not understand why I should pay much more tax |
|
TO: Lundblad, Jane, Prisma, P.A. Nordstedt & Söhne |
1950.05.16 |
Thank you for your letter of May 8. |
|
TO: Lundblad, Jane, Prisma, P.A. Nordstedt & Söhne |
1950.03.13 |
Mr Schoenberg would very much like to receive copi |
|
TO: Lundblad, Jane, Prisma, P.A. Nordstedt & Söhne |
1949.06.11 |
I am very pleased to learn about your plan of havi |
|
TO: Lundblad, Jane, Prisma, P.A. Nordstedt & Söhne |
1950.04.21 |
I received your issue in which you reprint my lett |
|
TO: Lunt, Storer B., W. W. Norton |
1948.03.28 |
I am glad my good fortune overcame my hesitation t |
|
TO: Lunt, Storer B., W. W. Norton |
1948.02.07 |
Thank you very much for your interest in my theore |
|
TO: Lunt, Storer B., W. W. Norton |
1948.08.23 |
I am sorry I cannot accept this contract. This is |
|
TO: Lütge, Karl |
1929.09.08 |
anbei sende ich Ihnen die Bearbeitungen zurück, ha |
|
TO: Lütge, Karl, Staatliche Kommission für das Volksliederbuch der Jugend |
1928.05.30 |
von den drei Liedern die Sie mir gesandt haben, fa |
|
TO: Lütge, Karl |
1929.04.20 |
ich bin nicht der Ansicht des Herrn Hinrichs, den |
|
TO: Lütge, Karl |
1924.10.00 |
Allen denen, die mir und den Meinen in den letzten |
|
TO: Lütge, Karl |
1928.12.22 |
ich erhielt heute morgen Ihren rekommandierten Bri |
|
TO: Lütge, Karl |
1929.02.04 |
ich sende Ihnen als rekommandierten Brief vier mit |
|
TO: Lutwak, Hermann |
1923.04.12 |
ich danke Ihnen sehr für Ihre freundliche Einladun |
|
TO: Lutz, Harold S., Grossmont High School |
1941.06.19 |
I have no classes this summer, but I can give you |
|
TO: Lyon, Robert, Revue Musiques |
1928.06.06 |
die Frage nach meinen Vorbildern und Mustern kann |
|
TO: MacAgy, Douglas, California School of Fine Arts |
1949.04.01 |
Though it is impossible for me to come to San Fran |
|
TO: MacAgy, Douglas, California School of Fine Arts |
1949.03.04 |
I am afraid I must tell you that you should better |
|
TO: MacAgy, Douglas, San Francisco Art Association |
1949.03.23 |
I have been invited to three cities in Germany. Tw |
|
TO: MacAgy, Douglas, California School of Fine Arts |
1949.04.12 |
Mr. Schoenberg is very anxious to know whether you |
|
TO: Macdonald, Frank |
1936.04.10 |
I am very much touched by your sensitive descripti |
|
TO: Machlis, Joseph |
1938.04.05 |
I thank you very much for your kindly letter, whic |
|
TO: Maclise, D.G., University of California at Los Angles |
1940.01.19 |
I apologize for the delay of my answer to your re |
|
TO: MacNeal, Vere, Texas State College for Women |
1945.10.12 |
I am very pleased about the plans for developing t |
|
TO: Magnin, Edgar F. |
1941.10.04 |
Mr. Renato Monti, who possesses an extraordinary t |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1917.05.01 |
Sie schreiben Zemlinsky, Sie hätten am Freitag das |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1923.11.11 |
es ist mir augenblicklich eine so unangenehme Vors |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1922.08.23 |
anbei sende ich dir mit herzlichem Dank den Brief |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1923.05.11 |
ich bin der Meinung, dass du Kandinsky und Gropius |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1924.02.13 |
beiliegend ein Brief meines Freundes und ehemalige |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1924.02.21 |
du beschämst mich; ich komme mir fast, wie ein str |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1924.06.24 |
eben von einer Reise zurückgekehrt, die ich fast u |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1936.01.23 |
vielen Dank für deinen Brief und den Ausschnitt üb |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1939.04.24 |
In order to answer you immediately I must dictate |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1939.08.09 |
das ist sehr schade, dass ihr nicht gekommen seid. |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1947.03.31 |
Der Brief von Winter ist, was mich betrifft, absol |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1949.03.12 |
Deine Diskussion am Telephon mit Trude, die ich te |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1949.08.31 |
es tut mir nicht gut mich an fremde Sonnensysteme |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1951.06.02 |
For many days we try at various times to reach |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1949.09.16 |
ich danke Dir herzlich für Deine Geburtstagsglückw |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1924.11.15 |
herzlichsten Dank für deinen lieben Brief. Endlich |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1950.08.14 |
wenn ich gewusst hätte, dass die "Einladung" von |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1951.02.02 |
es ist so schwer sich am Telephon zu verständigen |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1909.07.00 |
finden Sie, dass ich "gut ausschaue"? Ich weiß |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1910.11.16 |
herzlichen Dank für Ihren lieben Brief. Mir tut Ih |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1911.03.27 |
ich lese in der Zeitung, dass der Herr Direktor kr |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1912.03.20 |
in Eile kurz, um meine Arbeit nicht zu unter |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1912.04.19 |
ich danke Ihnen vielmals und herzlichst für Ihr fr |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1912.06.23 |
ich habe lange erwogen, ob, wenn ich diese Stiftun |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1912.07.01 |
Bin durch Schurkenstreiche genötigt Sie zu bitten, |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1912.07.05 |
heute erhielt ich den Betrag der Mahler-Stiftung u |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1912.07.22 |
herzlichsten Dank für Ihren sehr lieben Brief und |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1912.07.28 |
ich weiss, dass ich es ruhig wagen darf, bei Ihnen |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1912.08.01 |
mit nochmaligem herzlichsten Dank bestätige ich de |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1912.09.30 |
ich halte am 13. Oktober in Berlin (Harmoniumsaal) |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1912.11.01 |
ich bin heute mit meiner Frau hier in Wien angekom |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1911.12.09 |
ich habe das Erscheinen meiner Harmonielehre abwar |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1913.01.12 |
aus dem, was man mir seinerzeit darüber aus Wien g |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1913.01.15 |
nun bin ich doch froh, Ihnen geschrieben zu haben. |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1913.01.24 |
ich bin furchtbar gehetzt mit unfruchtbaren Arbeit |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1913.02.04 |
ich danke Ihnen vielmals für Ihre große Freundlich |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1913.03.27 |
in grösster Eile: ich möchte Sie gerne besuchen. W |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1913.03.28 |
ich bin sehr glücklich über Ihre große Liebenswürd |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1913.05.25 |
in allen Berliner Zeitungen stand am 19. Mai eine |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1913.05.29 |
zwei Tage lang habe ich mir mein Hirn zermartert, |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1913.06.18 |
sehr gedrückt, und besorgt, wie Sie den Inhalt die |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1913.07.02 |
gestern erhielt ich Verständigung, dass Frau Lilly |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1913.07.05 |
diese Ansichtskarte sagt wenig davon, dass es hier |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1913.10.29 |
wie soll ich Ihnen danken? Ihre Güte ist unerschöp |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1914.01.29 |
ich muß Ihnen noch einen langen Dankbrief schreib |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1914.02.12 |
ich kann Ihnen nicht mehr danken, als ich Ihnen sc |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1914.02.24 |
vor Allem, bitte, verzeihen Sie, dass dieser Brief |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1914.03.10 |
ergebenste Grüsse von einem Land, in dem Mahler si |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1914.04.01 |
nach den anstrengenden Tagen von Leipzig (Völkersc |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1914.07.20 |
wieder muss mein Brief mit einer Rechtfertigung me |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1914.08.01 |
meinen allerherzlichsten Dank für Ihre vielen viel |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1914.08.14 |
verzeihen Sie einige kurze Fragen: 1. Ich schrieb |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1914.08.18 |
meinen heissesten Dank. Ich habe heute den Geldbri |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1914.09.20 |
sehr erfreut hat mich Ihre Idee, nach Berlin zu ko |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1914.10.26 |
Sie wundern sich darüber, dass heute nur Haydn |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1915.01.14 |
ich schreibe eigens Postkarten, da die, wenn sie l |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1915.02.28 |
zu sagen, wie ich mich über Ihren Brief gefreut ha |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1915.03.23 |
eben sehe ich, dass ich in der ersten Karte verges |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1915.03.23 |
ich schreibe eine Postkarte, weil die rascher anko |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1915.04.13 |
ich erhielt von Berg die Nachrichten, dass das Kon |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1915.05.01 |
wir mussten uns ein paar Tage erholen. Auch ist es |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1915.06.04 |
ich muss Ihnen noch sagen, dass Ihre Grosszügigkei |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1915.06.15 |
in Eile--möchte ich Ihnen doch rasch mitteilen, da |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1915.06.23 |
da ich von Berg jetzt leider keine Auskunft bekomm |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1915.07.24 |
herzlichsten Dank für Ihren Brief. Es tut uns sehr |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1915.08.07 |
wir haben uns über die Gespräche mit Ihnen so sehr |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1915.11.20 |
ich verehre Sie sehr, bringe Ihnen eine innige Erg |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1916.12.26 |
ich möchte dieses Jahr nicht verstreichen lassen, |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1917.01.10 |
ich danke Ihnen herzlichst für Ihren sehr lieben B |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1917.03.13 |
ich bin gestern aus Prag gekommen; von Zemlinskys |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1917.03.25 |
ich halte in der Schwarzwald-Schule jeden Donne |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1917.04.20 |
herzlichsten Dank für Ihre freundliche Einladung. |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1917.05.19 |
heute! nach zehntägiger zweckloser Abwesenheit kom |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1917.06.12 |
ich weiss nicht, ob Sie danach Verlangen haben, ab |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1917.06.21 |
ich sende Ihnen das Manuskript meiner "Jakobsleite |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1917.07.14 |
herzlichsten Dank für Ihren sehr lieben Brief. Ich |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1917.11.07 |
ich habe mehrmals (bei dem hiesigen Gesellschafts- |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1917.11.24 |
mit bestem Dank für Ihre liebe Einladung--zum Kuck |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1917.12.06 |
ich danke Ihnen vielmals, von ganzem Herzen für di |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1917.12.21 |
telephonisch konnte ich Sie ja doch wieder nicht e |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1918.01.20 |
ich habe, seit unserem letzten (abgebrochenen Gese |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1918.02.05 |
herzlichsten Dank für Ihre Einladung. Ich habe zwa |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1918.04.04 |
Telephonieren umöglich. Können leider Freitag nich |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1918.04.06 |
wir wären so gerne am Freitag zu Ihnen gekommen. A |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1918.06.23 |
herzlichsten Dank für Ihr so liebes Telegramm. Ja, |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1918.07.03 |
Zemlinsky schreibt mir, dass Heller in der nächste |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1918.07.12 |
Viele herzlichste Grüße; wir sind auf einem "Kurs |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1918.08.14 |
vor drei Tagen erfuhr ich durch einen Brief Bergs, |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1918.10.13 |
wir hätten Sie unbedingt vor unserer Abreise besuc |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1918.12.25 |
erst heute komme ich dazu, Ihren lieben Brief zu b |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1919.01.04 |
Quittungen über den hiemit bestätigten Empfang von |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1919.03.19 |
seit vielen Wochen bin ich zum erstenmal (unbeschä |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1919.11.16 |
wieder schreibe ich Ihnen, um Ihnen zu danken. Sie |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1920.06.18 |
ich bin erst ganz starr gewesen, als ich Dein Gesc |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1920.02.04 |
selbstverständlich habe ich Ihnen geantwortet. Das |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1921.02.02 |
ich habe dir lange nicht geschrieben und bin dir s |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1945.06.12 |
I assume you want me to return this clip. It is ve |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1923.02.20 |
ich muss wenigstens den Anfang dieses Briefes mit |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1923.03.14 |
vielen Dank für deinen lieben Brief. Wir freuen un |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1923.03.25 |
wir erhielten dein Telegram (Poststreik) erst |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1923.04.19 |
dürfen wir dich also Mittwoch, 25.IV. zu Mittag (s |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1924.03.27 |
Du hättest hier sein müssen. Ich kann nicht verspr |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1931.08.22 |
wie oft wir schon an Dich schreiben wollten, nur e |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1928.12.00 |
heuer feiern wir Weihnachten statt mit Christbäume |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1924.08.23 |
vielen herzlichsten Dank für deinen Brief. Du hast |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1925.04.06 |
auch ich bin sicher, dass bloss ein Missverständni |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1925.09.07 |
heute, am Ende meiner Probe, erhielt ich Deinen Br |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1925.09.14 |
das tut uns sehr leid, denn wir fahren morgen mit |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1926.01.21 |
Sei nicht bös, dass ich bloß schreibe, weil ich ei |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1926.07.22 |
deinen freundlichen Brief, der von Mödling nach Be |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1929.01.19 |
vielen herzlichsten Dank für das liebe Telegramm. |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1934.11.00 |
An meinem fünfzigsten Geburtstag fühlten sich viel |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1938.11.28 |
auch ich bin sicher, dass es für euch kein großes |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1941.12.24 |
Am 5. September habe ich--trotz Fieber--von 10 bis |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1944.09.24 |
seit zehn Tagen plage ich mich damit, einen Brief |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1944.10.03 |
For more than a week I tried composing a letter of |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1947.01.21 |
Kann man den Winter nicht durch einen Frühling aus |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1948.09.12 |
I am perhaps not yet well enough, oder besser in |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1948.10.19 |
Ich hab mich in den Finger geschnitten und Trude r |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1918.05.00 |
verzeihen Sie, dass ich Ihnen erst heute antworte. |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1913.06.00 |
gestern erhielt ich Ihren so lieben Brief. Wie sol |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1913.06.00 |
der Brief ist durch einen Zufall über Nacht liegen |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1948.12.00 |
hier die Kopie meines Briefes. Hoffentlich habe ic |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1921.08.00 |
Mit herzlichen Grüßen sende ich Dir rasch einige |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1920.07.14 |
sei nicht böse, daß ich Deinen Brief nicht b |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1923.09.11 |
Wir packen; Mathilde sehr krank; möchten auch gern |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1904.05.03 |
Wenn ein Autor jemandem ein Widmungs-Exemplar send |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1943.09.00 |
vielen herzlichsten Dank für Alles: Geschenk, |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1923.10.23 |
Für die erwiesene Teilnahme sagen vom Herzen Dank |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1916.01.22 |
da meine Frau sich seit kurzem etwas besser befind |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1929.07.00 |
Viele herzlichste Glückwünsche |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1944.06.11 |
you did not tell me for whom you want this |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1922.07.05 |
ich habe gewiss bewiesen, dass ich kein Formalist |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1915.05.07 |
ich bitte Sie sehr zu entschuldigen, dass ich Ihne |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1921.07.26 |
nur um rasch ein Lebenszeichen zu geben und Dir fü |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1910.10.07 |
Ich danke Ihnen vielmals für Ihren Brief. Dass Ihn |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1913.11.11 |
gestern erhielt ich (meine Adresse war von Amerika |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1914.08.28 |
ich hoffe, Sie haben inzwischen meinen Brief vom 1 |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1918.03.03 |
es wäre besonders schön gewesen, wenn Sie auch in |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1918.05.19 |
ich bin sicher, dass es Ihr feiner Geschmack war, |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1920.07.19 |
wenn ich Dir sage, dass ich täglich 8-12 Stunden a |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1920.08.15 |
wir werden doch diese Woche nicht den verabredeten |
|
TO: Mahler, Alma Maria |
1922.01.01 |
viele herzliche Neujahrwünsche. Dein Arnold Schön |
|
TO: Mahler, Fritz, Erie Philharmonic Soc |
1949.05.13 |
I am very pleased with your idea to perform my |
|
TO: Mahler, Fritz |
1949.06.04 |
I received your letter and your check, but I am l |
|
TO: Mahler, Fritz, Erie Philharmonic Soc |
1950.01.23 |
I have just received a phone call from the Microst |
|
TO: Mahler, Fritz, Erie Philharmonic Soc |
1947.12.08 |
Thank you for inviting me to write a piece for orc |
|
TO: Mahler, Fritz |
1949.07.11 |
Mr. Schoenberg is worried because you have not ack |
|
TO: Mahler, Fritz, Erie Philharmonic Soc |
1949.11.04 |
Mr. Schoenberg asks me to write to you, regarding |
|
TO: Mahler, Fritz |
1949.06.13 |
The negative microfilm of Moses and Aron, which ha |
|
TO: Mahler, Fritz |
1949.06.28 |
Last Saturday the Microstat Co. sent you the photo |
|
TO: Mahler, Fritz |
1949.07.18 |
Meinem wiederholten Ersuchen, den Empfang der Note |
|
TO: Mahler, Fritz, Erie Philharmonic Soc |
1949.05.22 |
I received your letter, and I am ready and willing |
|
TO: Mahler, Gustav |
1909.12.29 |
ich war wirklich sehr abgehalten und fand daher ni |
|
TO: Mahler, Gustav |
1906.00.00 |
Herr Prokurist Horner hat mir auf Ihre Verwendung |
|
TO: Mahler, Gustav |
1904.12.12 |
um dem unerhörten Eindruck, den mir Ihr Symphonie |
|
TO: Mainardi, Enrico |
1933.02.28 |
ich war verreist, habe bei meiner Rückkehr sehr vi |
|
TO: Mainardi, Enrico, Accademia Nazionale di Santa Cecilia |
1933.05.16 |
ich habe nun einen Klavierauszug für Sie abschreib |
|
TO: Mainardi, Enrico, Accademia Nazionale di Santa Cecilia |
1933.06.25 |
ich weiß nicht, ob und wann Sie die Cellostimmen, |
|
TO: Maiweg, Otto, Stadt Duisburg |
1922.07.00 |
Ehrende Einladung dankend annehmend eintreffe Frei |
|
TO: Malipiero, Gian Francesco |
1925.00.00 |
Hoffe neunten für einen bis zwei Tage zu Ihnen zu |
|
TO: Malipiero, Gian Francesco |
1925.08.17 |
Ich freue mich sehr auf unser Zusammensein in Vene |
|
TO: Malipiero, Gian Francesco |
1925.02.16 |
[not seen] |
|
TO: Malipiero, Riccardo |
1949.05.03 |
Proudly I greet my companions who aim to present m |
|
TO: Malkin, Joseph |
1933.06.24 |
meinen Akademievertrag jährlich achzehntausend Mar |
|
TO: Malkin, Joseph |
1933.09.05 |
Accept teaching. |
|
TO: Malkin, Joseph |
1933.09.28 |
Brief unterwegs[.] Vertrag ohne nicht zugesagte Ve |
|
TO: Malkin, Joseph, Malkin Conservatory of Music |
1933.10.04 |
Vorziehe Majestic. Warte einige Tage ob ausnahms |
|
TO: Malkin, Joseph, Malkin Conservatory of Music |
1933.10.07 |
Ile de France abfährt fünfundzwanzigsten. Nachläss |
|
TO: Malkin, Joseph, Malkin Conservatory of Music |
1933.10.09 |
Reisen twentyfifth Ile de France. Ãœberweiset erfo |
|
TO: Malkin, Joseph, Malkin Conservatory of Music |
1933.10.30 |
Vorschlage SanMoritz Hotel. Drahtsendet Schiff hun |
|
TO: Malkin, Joseph |
1933.08.19 |
das ist meine Adresse, vorläufig bis Ende Septembe |
|
TO: Malkin, Joseph, Malkin Conservatory of Music |
1933.09.00 |
Ich habe Ihnen den Vertrag noch nicht geschickt, e |
|
TO: Malkin, Joseph |
1933.09.28 |
überrascht durch Ihr Telegramm, das ich nicht mehr |
|
TO: Malkin, Joseph, Malkin Conservatory of Music |
1933.10.19 |
New Yorker Kurse einverstanden. Populärer Vortra |
|
TO: Malkin, Joseph, Malkin Conservatory of Music |
1933.10.10 |
Wir vertelegrafierten eine Menge Geld und verständ |
|
TO: Malkin, Joseph, Malkin Conservatory of Music |
1933.10.11 |
Ich wollte Ihnen gestern noch von den Kursen schre |
|
TO: Malkin, Joseph, Malkin Conservatory of Music |
1933.10.22 |
Visa längst erhalten. Ansetzet Vortrag frühestens |
|
TO: Malkin, Joseph, Malkin Conservatory of Music |
1934.11.12 |
ich habe eine Bitte an Sie: als ich im März Bosto |
|
TO: Malkin, Joseph |
1934.04.00 |
Wir waren für heute aufs Land eingeladen, mußten |
|
TO: Malkin, Joseph |
1934.03.00 |
Wir sind nicht nach dem Süden gefahren, weil man u |
|
TO: Malkin, Joseph |
1934.06.03 |
ich konnte leider Ihrem Bruder noch keine Zusage f |
|
TO: Malkin, Joseph |
1934.04.04 |
anbei ein Scheck über 70$. |
|
TO: Malkin, Joseph |
1934.04.30 |
Ich habe lange nichts von Ihnen gehört und habe ge |
|
TO: Malkin, Joseph, Malkin Conservatory of Music |
1938.06.16 |
Ich freue mich nach so langer Zeit wieder von Ihne |
|
TO: Malkin, Joseph |
1950.04.11 |
It was very nice to hear once again from you, afte |
|
TO: Mallachow, Agathe |
1939.04.24 |
As I have been extremely busy, I hope you will for |
|
TO: Mandel, Gustav |
1923.06.17 |
zur freundl. Erinnerung an seine Absicht eine Tonh |
|
TO: Mandl, Erich |
1950.11.04 |
Man hat so viel erlebt in den letzten Dezenien, da |
|
TO: Manfred Pascotini, Olga |
1923.00.00 |
herzlichsten Dank für deinen lieben Brief. Wir wü |
|
TO: Manfred Pascotini, Olga |
1923.08.06 |
in aller Eile will ich dir und Baron Karl herzlich |
|
TO: Manfred Pascotini, Olga |
1923.09.16 |
Matilde muß in ein Sanatorium. Ihr Leiden konnte |
|
TO: Manfred Pascotini, Olga |
1920.00.00 |
Cilli hat heimlich Dienst verlassen bitte nich aus |
|
TO: Mangold, F.R., Black Mountain College |
1939.05.17 |
I am very glad your letter offers the opportunity |
|
TO: Mann, Heinrich |
1930.11.08 |
anbei der Aufruf. Ich hoffe, Sie haben inzwischen |
|
TO: Mann, Heinrich |
1930.11.12 |
ich finde selbst den ersten Satz nicht sehr günsti |
|
TO: Mann, Katia |
1946.04.24 |
Our thought are with you hoping to get soon good |
|
TO: Mann, Klaus, United States Department of the Army |
1943.09.08 |
I have unfortunately not one good photo - if there |
|
TO: Mann, Robert |
1949.08.07 |
Upon looking through the program of the Tanglewood |
|
TO: Mann, Robert |
1949.04.22 |
I have already been informed by the Ojai Festival |
|
TO: Mann, Thomas |
1930.11.01 |
ich habe leider nicht die Ehre, Sie persönlich zu |
|
TO: Mann, Thomas |
1930.11.08 |
nicht nur verstehe ich Ihre Skrupel, nicht nur hab |
|
TO: Mann, Thomas |
1938.12.28 |
darf ich Sie um eine Gefälligkeit bitten? Möchte |
|
TO: Mann, Thomas |
1940.00.00 |
Wenn die Hand, die ich glaube ausgestreckt zu sehe |
|
TO: Mann, Thomas |
1939.01.15 |
ich danke Ihnen von Herzen für Ihren Brief. Er be |
|
TO: Mann, Thomas |
1943.09.19 |
Ich habe mich schon weit und mit steigender Spannu |
|
TO: Mann, Thomas |
1948.02.25 |
Herzlichsten Dank für Ihren Brief. Ich bin über di |
|
TO: Mann, Thomas |
1950.01.02 |
ich war krank- über zwei Wochen- und konnte deshal |
|
TO: Mann, Thomas |
1944.10.11 |
The great delay of this letter is not only due to |
|
TO: Mann, Thomas |
1948.02.00 |
I am sorry to admit: this can happen--you know our |
|
TO: Mann, Thomas |
1948.10.15 |
Ich bin sehr froh, dass Sie so gut waren, meinem W |
|
TO: Mann, Thomas |
1951.04.20 |
Ich habe dem Kontrakt der Saturday Review of Liter |
|
TO: Mann, Thomas |
1945.06.06 |
Wahrscheinlich, um Ihnen meine Schätzung auf beson |
|
TO: Marie[?] |
1918.00.00 |
kommen Sie zu Dr. von Webern hinüber, wir nachtmah |
|
TO: Marinus, HGH |
1946.04.26 |
Upon request of Mr. Sem Dresden and in response to |
|
TO: Markévitch, Zoia (Zoya) |
1950.01.02 |
Ich nehme an, daß ich Ihnen deutsch schreiben kann |
|
TO: Markévitch, Zoia (Zoya) |
1950.11.21 |
I have a contract about the translation of my Harm |
|
TO: Marks, Herbert E., Edward B. Marks Music Corporation |
1947.01.25 |
I thank you most cordially for your pleasant lette |
|
TO: Marschalk, Max |
1913.11.28 |
ich habe noch immer meine Abrechnung nicht erhal |
|
TO: Marschalk, Max, Verlag Dreililien |
1922.09.00 |
Da ich über den Verkauf und die Einnahmen meiner b |
|
TO: Marschalk, Max |
1904.07.00 |
ich konnte mich bis heute nicht entschließen, Ihr |
|
TO: Marschalk, Max |
1909.12.30 |
ich schrieb Ihnen seinerzeit, daß mein Monodram " |
|
TO: Marschalk, Max |
1910.03.08 |
daß Fried Pelleas nicht aufführt dürfte doch nun w |
|
TO: Marschalk, Max |
1910.05.10 |
ich bin im Einverständnis mit Herrn Direktor Herzk |
|
TO: Marschalk, Max |
1910.11.12 |
ich habe mich vor einer Woche mit Herrn Direktor H |
|
TO: Marschalk, Max, Verlag Dreililien |
1911.00.00 |
Diese Sendung erfolgt in der Voraussetzung,daß Sie |
|
TO: Marschalk, Max |
1910.04.24 |
ich möchte Ihnen einen Vorschlag machen den ich Ih |
|
TO: Marschalk, Max, Verlag Dreililien |
1929.05.10 |
Da ich seit geraumer Zeit von Ihnen weder Geld noc |
|
TO: Martens, Heinrich |
1932.02.06 |
es wäre mir lieber, wenn Sie nicht ein ganzes Stüc |
|
TO: Martet, Jacques, Banque de France |
1950.01.06 |
Ich habe, wie ich Ihren Brief bekommen habe, mich |
|
TO: Martone, Elizabeth, Columbia Recording Corporation |
1942.04.30 |
Associated Music Publishers Inc. answered upon my |
|
TO: Marwitz, [?] |
1930.04.17 |
die von Frau Prof. Crüger behaupteten Vertragsvers |
|
TO: Marx, Josef |
1922.12.26 |
Ich habe Ihnen versprochen mich in absehbarer Zeit |
|
TO: Marx, Rudolf |
1942.08.22 |
I should have written this letter long ago. Will y |
|
TO: Mascolo, Dionys, Librarie NRF Gallimard |
1945.12.18 |
I have received your letter of Novembre 23 a few d |
|
TO: Mascolo, Dionys, Librarie NRF Gallimard |
1948.11.30 |
It seems to me, prices are at present so different |
|
TO: Mason, Marilyn, University of Michigan |
1949.12.16 |
Mr. Schoenberg wanted to write you in detail about |
|
TO: Mason, Marilyn, University of Michigan |
1950.09.27 |
Mr. Schoenberg is very pleased to hear of your fre |
|
TO: Mauck, Erich |
1928.00.00 |
nach reiflicher Überlegung muß ich Ihnen doch le |
|
TO: Mauck, Erich |
1928.02.08 |
aus den mir zugesandten Drucksachen entnehme ich |
|
TO: Mäurer, Gustav, Österreichischer Musik- und Sangesbund |
1923.06.05 |
ich verfolge die Bestrebungen des Sangesbundes |
|
TO: Mäurer, Gustav |
1920.00.00 |
bedauert leider zur angegeben Zeit nicht in Wien |
|
TO: Maury, Lowndes |
1934.05.00 |
I think it is a misunderstanding: I wrote Mr. Malk |
|
TO: Mayer-Serra, Otto |
1950.09.06 |
In Beanwortung Ihrer Frage kann ich Ihnen Folgende |
|
TO: Mayfield, John S. |
1949.01.07 |
My "Ode to Napoleon Buonaparte" has been publish |
|
TO: Mazur, Harry |
1950.05.23 |
Mr. Schoenberg suggests you telephone him on Thurs |
|
TO: McBride, Charles |
1950.11.04 |
Mr. Schoenberg is not in the position to study the |
|
TO: McBride, Charles |
1950.12.29 |
I am sorry to have delayed the answer of your lett |
|
TO: McClung, C.M., Jr. |
1950.00.00 |
I am answering your postcard in behalf of Mr. Scho |
|
TO: McCormick, Kathryn D. |
1933.00.00 |
At first I want to repeat our thanks as I expresse |
|
TO: McCormick, Kathryn D. |
1938.04.18 |
I want to ask you whether you would consider makin |
|
TO: McCormick, Ken, Doubleday, Doran and Company, Inc |
1940.04.10 |
I am very glad Oscar Levant talked to you about my |
|
TO: McCormick, Ken, Doubleday, Doran and Company, Inc |
1940.07.17 |
Please, do not think I am a fool, that I discontin |
|
TO: McCormick, Ken, Doubleday, Doran and Company, Inc |
1940.08.31 |
Will you please reread my letter from July 17. You |
|
TO: McFarland, Frances, United States Federal Works Agency |
1940.03.15 |
I did not know you expected an answer of mine, bec |
|
TO: McInerney, M.N., Prentice-Hall, Inc |
1940.05.02 |
I must apologize [for] the delay of my answer to y |
|
TO: McInerney, M.N., Prentice-Hall, Inc |
1940.07.17 |
May 2 I sent you a section of my textbook on music |
|
TO: McInerney, M.N., Prentice-Hall, Inc |
1940.08.31 |
I have the impression you feel yourself it is a me |
|
TO: McKay, Francis Howard |
1944.04.30 |
I have sent your letter to the Music Department of |
|
TO: McKelvey, Raymond G., Southern California Council of Inter-American Affairs |
1944.10.24 |
I am glad to accept your kind invitation to serve |
|
TO: McKeon, Richard P., University of Chicago |
1947.07.03 |
I must apologize the great delay of my answer. The |
|
TO: McKeon, Richard P., UNESCO |
1947.07.19 |
It is Saturday afternoon, and I have to hurry to t |
|
TO: McManus, George S., Wesleyan University |
1947.04.07 |
I answer at once, though briefly. The piano pieces |
|
TO: McManus, George S., Wesleyan University |
1947.04.23 |
At first: Greetings to Mrs. McManus, which - I am |
|
TO: McNamara, Daniel I., American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1950.11.13 |
In response to your request for biographical data, |
|
TO: McNamara, Daniel I., American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1946.05.09 |
The sketch of my biography, which you sent me, con |
|
TO: McNaughton, Patton C., University of California at Los Angles |
1945.01.19 |
I suggest you telephone me at the beginning of nex |
|
TO: Melzer, Eugene C. |
1940.02.10 |
Mr. Eugene C. Melzer has studied with [me], during |
|
TO: Melzer, Eugene C. |
1941.00.00 |
I did not correct all the examples. Please do it. |
|
TO: Menasce, Jacques de |
1950.01.23 |
Mr. Felix Greissle forwarded your letter to me and |
|
TO: Mendel, Arthur |
1941.12.20 |
Under 12, "corrections/correct", I have repeated |
|
TO: Mendel, Arthur |
1943.06.18 |
I appreciate very much the great pain you have tak |
|
TO: Mengelberg, C. Rudolf |
1920.07.14 |
Am Schluß des Mahlerfestes in Amsterdam im Mai 19 |
|
TO: Mengelberg, C. Rudolf |
1919.11.00 |
Jede Anerkennung aus dem Munde eines der auf sich |
|
TO: Mengelberg, Mathilde (Tilly) |
1923.11.03 |
Für die erwiesene Teilnahme sagen vom Herzen Dank |
|
TO: Mengelberg, Mathilde (Tilly) |
1914.10.05 |
ich erfahre, daß Ihr Herr Gemahl einen, wie es sc |
|
TO: Mengelberg, Willem |
1928.03.26 |
ich habe mitten in dringenden Beschäftigungen mir |
|
TO: Mengelberg, Willem, Koninklijk Concertgebouworkest |
1919.12.29 |
(Sie verzeihen, daß ich, wegen der Durchschrift m |
|
TO: Mengelberg, Willem |
1920.08.04 |
über die Mahlerbund-Sache habe ich Ihnen einen sep |
|
TO: Mengelberg, Willem |
1920.09.11 |
dieser Brief stellt vielleicht eine äußerste Belas |
|
TO: Mengelberg, Willem |
1921.07.06 |
ich hoffe, du befindest dich wohl, und ruhst dich |
|
TO: Mengelberg, Willem |
1921.10.26 |
ich telegrafierte dir heute: "Bewillige euren Sch |
|
TO: Mengelberg, Willem, Koninklijk Concertgebouworkest |
1939.02.09 |
es ist sicher weit mehr als fünfzehn Jahre, daß ic |
|
TO: Mengelberg, Willem |
1920.10.12 |
ich habe dein Telegramm nicht beantwortet, weil es |
|
TO: Mengelberg, Willem |
1920.04.15 |
erst seit zwei Tagen wieder in Wien, muß ich Ihnen |
|
TO: Mengelberg, Willem |
1920.06.01 |
Diese Aufschrift einthält bereits alles, was ich d |
|
TO: Mengelberg, Willem |
1921.09.17 |
du wirst bös sein über mein langes Schweigen. Aber |
|
TO: Mengelberg, Willem |
1923.10.18 |
Donnerstag, den 18. Oktober 1923, um 11 Uhr vormit |
|
TO: Mengelberg, Willem |
1920.03.21 |
In großer Bewunderung Ihrer einzig dastehenden Me |
|
TO: Mengelberg, Willem |
1921.09.26 |
beiliegender Brief wurde von der höchst ungeschick |
|
TO: Mengelberg, Willem |
1922.08.02 |
herzlichsten Dank für deinen Brief und deine liebe |
|
TO: Mengelberg, Willem |
1920.08.04 |
die Mahler-Bund Statuten habe ich--genau wie [ich] |
|
TO: Merbach, Paul Alfred |
1929.11.19 |
ich habe leider noch keine Klavierauszüge zur Verf |
|
TO: Steuermann, Hilda |
1924.06.29 |
das wird halten! Ja wenn ich alles so dauerhaft bi |
|
TO: Merritt, Arthur Tillman, Harvard University |
1946.06.15 |
Excuse the delay of my answer: I was away and it i |
|
TO: Merritt, Arthur Tillman, Harvard University |
1946.06.28 |
More than a year ago you wrote me a letter about m |
|
TO: Merritt, Arthur Tillman, Harvard University |
1946.09.24 |
I am happy to inform you, that I could finish the |
|
TO: Merritt, Arthur Tillman, Harvard University |
1947.01.17 |
I am using a little rest to answer a number of let |
|
TO: Merten, Erich Gustav Wilhelm |
1913.08.11 |
erst am 6. August hat die Bank das Geld an mich ge |
|
TO: Merten, Erich Gustav Wilhelm |
1913.08.16 |
ich muß es nicht nur aus Zeitmangel ablehnen, Sie |
|
TO: Meyer, Leonard B. |
1940.12.05 |
I have not the time to examine your pieces as thou |
|
TO: Meyer, Wilhelm |
1948.04.11 |
ich will nicht noch mehr Zeit verstreichen lassen |
|
TO: Michelson, Henriette |
1937.07.26 |
Many thanks for your kind letter and the good time |
|
TO: Middleton, George, United States Department of Justice |
1947.01.13 |
Please wire c. why released money did not arrive |
|
TO: Middleton, George, United States Department of Justice |
1947.01.14 |
We telegraphed you Monday: \"Please wire why relea |
|
TO: Miles, Russell H., University of Illinois |
1944.11.01 |
It seems to me your question can not be answered w |
|
TO: Milewsky, Kurt |
1930.12.08 |
Ihr unhöflicher Brief könnte mich vielleicht verpf |
|
TO: Milhaud, Darius |
1949.02.16 |
Unfortunately I had to cancel my visit and lecture |
|
TO: Milhaud, Darius |
1945.08.05 |
Having just now heard Mitropolus playing your bril |
|
TO: Milhaud, Darius |
1949.09.00 |
Thank you most cordially for the exceptionally dea |
|
TO: Milhaud, Darius |
1949.09.00 |
Mecri beaucoup pour votre double-quatuor |
|
TO: Milke, Otto, Wäscherei Otto Milke |
1929.04.06 |
vor vierzehn Tagen circa, als Sie mir meine Wäsche |
|
TO: Miller, Calvin H. |
1941.07.01 |
I am sorry there is a misunderstanding. |
|
TO: Miller, Calvin H. |
1941.06.04 |
I am sorry, I can not give you credit for the seco |
|
TO: Mills, Rodney |
1945.02.22 |
In order to study with me you have to know at leas |
|
TO: Mitropoulos, Dimitri, Minneapolis Symphony Orchestra |
1946.05.05 |
I am here to give a number of lectures, as Visitin |
|
TO: Mitropoulos, Dimitri |
1948.11.01 |
I have received such a great number of reviews and |
|
TO: Mitropoulos, Dimitri, New York Philharmonic |
1950.04.26 |
I was very disappointed that you, whose speech upo |
|
TO: Mitropoulos, Dimitri |
1950.07.04 |
Believe me, it was not my intention to hurt you. |
|
TO: Mitropoulos, Dimitri |
1950.11.17 |
I am sorry I did not know the date of your perform |
|
TO: Mitropoulos, Dimitri |
1951.06.02 |
I received yesterday two packages: one containing |
|
TO: Mitropoulos, Dimitri |
1950.08.02 |
It is with pride that I address you "dear friend", |
|
TO: Mitropoulos, Dimitri, Minneapolis Symphony Orchestra |
1945.10.30 |
I am - unfortunately - sure, you cannot understand |
|
TO: Mitropoulos, Dimitri, Symphony Notes |
1945.11.00 |
Deeply appreciate your inspired performance and th |
|
TO: Mitropoulos, Dimitri, Minneapolis Symphony Orchestra |
1945.11.00 |
Just informed of army's cancellations of plane tr |
|
TO: Mitropoulos, Dimitri, Minneapolis Symphony Orchestra |
1945.11.00 |
Airmail letter on the way. Have plane tickets |
|
TO: Mitropoulos, Dimitri, Minneapolis Symphony Orchestra |
1945.11.20 |
It is really a pity that your generous plan has be |
|
TO: Mitropoulos, Dimitri, Minneapolis Symphony Orchestra |
1945.10.00 |
For ordering return tickets must know when last co |
|
TO: Mitropoulos, Dimitri, Minneapolis Symphony Orchestra |
1948.10.04 |
From two friends I was informed that you have anno |
|
TO: Mitropoulos, Dimitri |
1950.10.14 |
I am glad to hear that you repeat the performance |
|
TO: Mitropoulos, Dimitri |
1950.11.06 |
I am afraid I might miss your broadcasts; not only |
|
TO: Mitropoulos, Dimitri |
1951.01.30 |
I am afraid you cannot understand the delay of my |
|
TO: Mitropoulos, Dimitri |
1951.06.13 |
I am glad to hear that you plan a performance of m |
|
TO: Mitropoulos, Dimitri |
1951.06.27 |
I will try to provide a translation which might be |
|
TO: Mitropoulos, Dimitri |
1951.05.19 |
Would you be kind enough to return the parts of th |
|
TO: Moe, Henry Allen, John Simon Guggenheim Memorial Foundation |
1935.06.24 |
I had already once the pleasure to find my suggest |
|
TO: Moe, Henry Allen, John Simon Guggenheim Memorial Foundation |
1950.12.00 |
I would very much like to support the application |
|
TO: Moe, Henry Allen, John Simon Guggenheim Memorial Foundation |
1942.11.20 |
Having been interviewed by Dr. Rubsamen for purpos |
|
TO: Moe, Henry Allen, John Simon Guggenheim Memorial Foundation |
1945.02.22 |
Will you, please, excuse the delay of my answer: I |
|
TO: Moe, Henry Allen, John Simon Guggenheim Memorial Foundation |
1945.01.22 |
I have served the Guggenheim Foundation quite a nu |
|
TO: Moe, Henry Allen, John Simon Guggenheim Memorial Foundation |
1944.12.03 |
Miss Dika Newlin has attended at[!] University of |
|
TO: Moenck, Johannes E. |
1926.12.16 |
habe ich nach vorheriger Prüfung probeweise für ei |
|
TO: Mohr, Ernst, Neue Schweizerische Musikgesellschaft |
1931.08.07 |
ich danke Ihnen bestens für Ihre freundliche Einla |
|
TO: Mohr, Ernst, Neue Schweizerische Musikgesellschaft |
1931.09.09 |
es sind leider die Reise und Aufenthaltskosten in |
|
TO: Mohr, Ernst |
1931.09.24 |
ich habe gewartet: auf ein noch immer nicht festst |
|
TO: Moll, Carl |
1910.06.16 |
ich danke Ihnen nochmals für Ihren freundlichen Be |
|
TO: Moll, Carl |
1912.11.11 |
Sehr verehrter Herr Moll, herzlichsten Dank für Ih |
|
TO: Moll, Carl |
1932.12.27 |
Sie können sich sicherlich keine Vorstellung davon |
|
TO: Moll, Leopold, Reichsanstalt für Mutter und Säuglingspflege |
1931.11.28 |
Ihre Fragen sind, wenn man nicht "dichten", sond |
|
TO: Moller, Hans |
1933.01.16 |
selbstverständlich beteilige ich mich an einer Akt |
|
TO: Molnar, Ferenc, Stanford University |
1943.10.04 |
I am terribly busy, thus I can give you only the f |
|
TO: Monteux, Pierre, San Francisco Symphony Orchestra |
1939.03.04 |
Would you be interested in performing my orchestra |
|
TO: Monteux, Pierre, San Francisco Symphony Orchestra |
1945.00.00 |
Change of Reservation not guaranteed besides diffi |
|
TO: Monteux, Pierre, San Francisco Symphony Orchestra |
1945.02.21 |
Let me at first tell that I enjoyed the nice time, |
|
TO: Monteux, Pierre, San Francisco Symphony Orchestra |
1945.04.04 |
Smaller String section desirable perhaps eight sev |
|
TO: Monteux, Pierre, San Francisco Symphony Orchestra |
1945.04.10 |
I have received a telegram from Mr. Milhaud who he |
|
TO: Moore, Douglas, Columbia University |
1938.04.16 |
I am very glad about your interest in the text boo |
|
TO: Moore, Douglas, Columbia University |
1938.05.27 |
I suppose Mr. Ettinger, who is very much in favour |
|
TO: Moore, Douglas, League of Composers, Inc |
1939.11.30 |
I am very glad you asked me about good new America |
|
TO: Moore, Douglas, National Institute of Arts and Letters |
1947.01.29 |
I just received your letter from January 23, 1947 |
|
TO: Moore, Douglas, National Institute of Arts and Letters |
1947.00.00 |
Impossible to thank you all in person will you ple |
|
TO: Moore, Douglas, National Institute of Arts and Letters |
1947.05.12 |
I am really extremely disappointed not to be able |
|
TO: Moore, Douglas, National Institute of Arts and Letters |
1947.06.14 |
I have not been quite well these weeks, but had ne |
|
TO: Moore, R. M., Continental Securities Co |
1936.07.06 |
This incuded check of $125 for the rent was for th |
|
TO: Moore, R. M., Continental Securities Co |
1941.02.12 |
I need urgently a statement proving the kind of de |
|
TO: Moore, R. M., Continental Securities Co |
1941.03.04 |
May thank you a thousand times for sending me |
|
TO: Moore, [?], University of California at Los Angles |
1936.05.00 |
To discuss my coming activity at the University I |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1945.04.20 |
In a few days you will receive from my lawyer, Mr. |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1947.03.08 |
Please excuse the delay of this letter. |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1947.03.15 |
Mis[s] Marchesseault, has probably neither the exp |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1947.03.23 |
I am sorry I cannot correct the "Lecture on Brahm |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1947.04.02 |
I received the proofs of my Harmonielehre Monday M |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1946.05.12 |
I have concluded an agreement with Mr. Robert D.W. |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1946.06.14 |
Excuse the delay of my answer to your letters of M |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1946.09.24 |
Thanks to you and Mr. Runes for your kind greeting |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1946.10.07 |
On September 25 I sent you a copy of my Harmoniele |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1946.12.12 |
I suggest to grant to Mr. Jeannette the right to r |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1947.00.00 |
Under separate cover I mailed to you today a littl |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1947.01.15 |
Enclose[d] Mr. Gradenwitz's letter. |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1947.07.15 |
May I kindly ask you to send by registered mail th |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1947.08.28 |
I am just in the process of concluding a contract |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1948.08.23 |
I would like information about the progress of pub |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1948.10.21 |
I do not know enough Dutch to read the book of Mr. |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1949.00.00 |
I return the little book by _ _ _ _ _. |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1949.12.01 |
I find a copy of a list of errors in the last proo |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1949.06.14 |
I have made a new set of the music examples for Mr |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1945.08.04 |
In No. 4 of our agreement about the Harmonielehre |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1947.02.03 |
I hope there was no misunderstanding, and the comp |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1947.02.16 |
Enclosed copies of a letter of mine to Miss Reba S |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1947.02.18 |
Though I am not fond of Dadaistic Abstractionism - |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1947.02.20 |
Under separate cover I send you the two lectures; |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1947.03.04 |
Here is a motif of my 3d String-Quartet. |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1947.04.24 |
I can send Friday, April 25 half of the book on st |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1946.07.08 |
My lawyer is on a vacation trip and will not retur |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1946.09.12 |
Signed contract received but no check stop |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1946.09.12 |
I received with pleasure the signed contract about |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1946.10.17 |
You should not blame me for the delay but I am ent |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1946.11.03 |
After your telegram and mine I did not hear from y |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1946.11.19 |
In reply to the letter of Mrs. Muser, from Modern |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1947.01.18 |
After your letter in which you tried to put the bl |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1947.05.05 |
Would you agree to pay dollar 1200.00 advance on S |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1947.05.12 |
Please wire your decision about Structural Functio |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1947.05.14 |
Structurals finished. Willing to accept previous |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1947.05.30 |
The article I want to include in Style and Idea wa |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1947.10.15 |
I sent two days ago to you almost the entire artic |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1949.06.28 |
Yesterday we mailed to you the entire manuscript o |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1949.06.07 |
I received your letter addressed to Miss Newlin pr |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1949.08.23 |
I am replying to your letter of August 22. on Mr. |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1949.08.31 |
Upon my suggestion, Miss Dika Newlin asked you to |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1949.09.17 |
Why don't you answer? I asked you to return the u |
|
TO: Morse, Rose, Philosophical Library |
1950.01.19 |
I have not yet made arrangements about the publica |
|
TO: Morton, Lawrence |
1950.02.15 |
Your article about me in this wonderful magazine, |
|
TO: Mottram, H.M., Milwaukee Friends of Music |
1942.01.28 |
I accept with great pleasure the invitation to con |
|
TO: Moulaert, P., Éditions musicales A.A. Stols |
1929.04.14 |
ich danke Ihnen sehr für Ihren freundlichen Brief, |
|
TO: Moulton, Dorothy |
1924.11.06 |
Herzlichsten Dank für Ihren sehr freundlichen Brie |
|
TO: Müller, Friedrich |
1929.11.30 |
Ich habe Ihren Landsmann Herrn Norbert von Hannen |
|
TO: Müller, Friedrich |
1933.05.00 |
wir sind ganz plötzlich aus Berlin abgereist. |
|
TO: Munch, Charles, Boston Symphony Orchestra |
1950.11.22 |
I am very pleased about your performing the versio |
|
TO: Munro, Thomas |
1944.06.27 |
I expect to attend the meeting of the American Soc |
|
TO: Munro, Thomas, Cleveland Museum of Art |
1941.04.17 |
I thank you very much for your kind invitation to |
|
TO: Munro, Thomas, Am Soc for Aesthetics |
1942.09.13 |
I doubt that it will be possible to me to come thi |
|
TO: Munro, Thomas, Am Soc for Aesthetics |
1942.12.20 |
I am afraid it will not be possible for me to atte |
|
TO: Munro, Thomas, Am Soc for Aesthetics |
1944.08.31 |
I am sorry, I must cancel my lecture. I intended t |
|
TO: Munro, Thomas, Am Soc for Aesthetics |
1945.06.04 |
I was sick, which might excuse the delay of my ans |
|
TO: Murphy, James P.J. |
1950.08.14 |
Mr. Schoenberg asks me to write you that he will a |
|
TO: Murray, Josephine, California-Western Music Educators Conference |
1941.11.11 |
I feel very honored by your invitation to attend t |
|
TO: Myers, Rollo H., International Society for Contemporary Music |
1948.02.13 |
I want to tell you that I have finished a little p |
|
TO: Myers, Rollo H., International Society for Contemporary Music |
1949.05.21 |
On behalf of Mr. Schoenberg, I wish to draw your a |
|
TO: Myers, Rollo H., International Society for Contemporary Music |
1948.10.21 |
Many, many months ago I sent you an article which, |
|
TO: Myers, Rollo H., International Society for Contemporary Music |
1949.06.18 |
I received your card of June 1. In your reply you |
|
TO: Myron, Paul V., United States Department of Justice |
1950.08.29 |
Enclosed you find the original, duplicate and trip |
|
TO: Nachod, Edith Gertrude |
1949.00.00 |
I assume your main object is an autograph of mine. |
|
TO: Nachod, Hans |
1930.09.06 |
ich kenne Deine Adresse nicht; Du erhältst also di |
|
TO: Nachod, Hans, Wiener Volksoper |
1910.01.13 |
ich erinnere Dich an unsere Verabredungen: 1. Du v |
|
TO: Nachod, Hans |
1914.04.16 |
ich kann dich für die Amsterdamer Gurrelieder Auff |
|
TO: Nachod, Hans |
1940.01.09 |
The other day Mr Rainger wrote, that he is going t |
|
TO: Nachod, Hans |
1941.07.12 |
I am glad to hear from you after so many months. I |
|
TO: Nachod, Hans |
1944.08.29 |
At first let me thank you cordially for your congr |
|
TO: Nachod, Hans |
1949.03.02 |
Ich habe natürlicherweise nicht die Zeit lange Bri |
|
TO: Nachod, Hans |
1909.11.18 |
wegen deiner Mitwirkung, dich bei einem Kompositio |
|
TO: Nachod, Hans, Wiener Volksoper |
1909.12.20 |
bitte sende (oder bringe) mir sofort die Noten mei |
|
TO: Nachod, Hans |
1910.01.14 |
also: es war ja wirklich sehr gut. Ich war im Ganz |
|
TO: Nachod, Hans |
1913.01.05 |
es ist dringend nötig, daß Du nicht viel nach dem |
|
TO: Nachod, Hans, Stadttheater Kiel |
1912.07.23 |
zur Aufführung der Gurre-Lieder in Berlin und Wien |
|
TO: Nachod, Hans |
1912.08.08 |
ich habe mich über Deinen sehr netten Brief gefreu |
|
TO: Nachod, Hans |
1912.09.07 |
Deinen Brief habe ich wohl erhalten. In den nächst |
|
TO: Nachod, Hans |
1912.09.10 |
ich schicke Dir heute die Partie des Waldemar aus |
|
TO: Nachod, Hans, Stadttheater Kiel |
1912.10.01 |
ich habe dir vor mehr als 2 Wochen den Klavierausz |
|
TO: Nachod, Hans |
1912.10.28 |
die Gurrelieder sind in Wien am 18. Januar. Ich me |
|
TO: Nachod, Hans |
1912.11.07 |
in Eile, ich bin verreist zu folgenden Zeiten: 22/ |
|
TO: Nachod, Hans |
1912.12.30 |
es ist mir ganz recht, wenn Du mir gegen 10. Jänne |
|
TO: Nachod, Hans |
1913.01.15 |
die Wiener-Aufführung findet doch statt. Und zwar |
|
TO: Nachod, Hans |
1913.01.20 |
ich habe dich heute--vergebens--erwartet. Wann kom |
|
TO: Nachod, Hans |
1913.01.21 |
Dein "Expreßbrief" ist bis jetzt nicht gekommen. |
|
TO: Nachod, Hans |
1913.02.12 |
ich bin schon morgen (Donnerstag) in Wien. Es ist |
|
TO: Nachod, Hans |
1913.02.19 |
ich sehe du hast alles vergessen. Hoffentlich nich |
|
TO: Nachod, Hans |
1913.03.03 |
na also: es ist ja ganz gut gegangen und ich freue |
|
TO: Nachod, Hans |
1913.04.22 |
die Wiener Gurrelieder Aufführung wurde verschoben |
|
TO: Nachod, Hans |
1913.08.05 |
Möchtest du nicht wenigstens deine Adresse sagen? |
|
TO: Nachod, Hans |
1913.08.22 |
du mußt nicht meinethalben für Leipzig allein ein |
|
TO: Nachod, Hans |
1914.02.11 |
es ist nötig, daß du zwischen dem 19 und 25, oder |
|
TO: Nachod, Hans |
1914.02.15 |
ich habe Dir nach Dresden geschrieben, bin aber oh |
|
TO: Nachod, Hans |
1914.02.17 |
ich bin am 18 u. 19. in Leipzig. Am 19 (Donnerstag |
|
TO: Nachod, Hans |
1914.02.24 |
du mußt unbedingt am 27. nachmittags bei mir sein |
|
TO: Nachod, Hans |
1914.06.05 |
dein "aufklärender" Brief kam leider zu spät. Da h |
|
TO: Nachod, Hans |
1917.04.05 |
herzlichen Glückwunsch zu Deinem Erfolg, der mich |
|
TO: Nachod, Hans |
1921.03.03 |
Trudi richtet mir in deinem Auftrag aus, daß Du v |
|
TO: Nachod, Hans |
1921.03.13 |
bitte übergebe der Trudi diesen Brief, unerklärlic |
|
TO: Nachod, Hans |
1922.08.01 |
ich habe voriges Jahr dem hiesigen Pfarrer ein Woh |
|
TO: Nachod, Hans |
1930.12.12 |
herzlichsten Dank für Deinen Brief. Es ist schade, |
|
TO: Nachod, Hans |
1932.05.09 |
Gertrud und Arnold Schönberg besitzen seit 7. Mai, |
|
TO: Nachod, Hans |
1933.09.18 |
Du hast vielleicht davon gehört, daß ich mich mit |
|
TO: Nachod, Hans |
1933.10.07 |
ja, es ist richtig, ich reise zwischen 18. und 25. |
|
TO: Nachod, Hans |
1934.11.25 |
Ich habe vor allem zu erklären, warum ich erst so |
|
TO: Nachod, Hans |
1937.05.26 |
Arnold and Gertrud Schoenberg announce the birth o |
|
TO: Nachod, Hans |
1941.01.27 |
A Son has been born to the very happy Arnold Schoe |
|
TO: Nachod, Hans |
1944.10.03 |
For more than a week I tried composing a letter of |
|
TO: Nachod, Hans |
1945.10.15 |
Being duly sworn depose and say: 1. That I am a na |
|
TO: Nachod, Hans |
1949.09.16 |
Erst nach dem Tode anerkannt werden...! Ich habe i |
|
TO: Nachod, Hans |
1938.07.19 |
ich bin sehr traurig, daß ich dir nicht helfen kan |
|
TO: Nachod, Hans |
1938.07.30 |
es ist vielleicht doch möglich, daß ich Dir ein A |
|
TO: Nachod, Hans |
1938.09.02 |
eine erfreuliche Nachricht: es ist mir gelungen ei |
|
TO: Nachod, Hans |
1938.09.13 |
mit einer Verspätung von fast einer Woche (an der |
|
TO: Nachod, Josef Felix |
1941.04.14 |
Ich bin sehr froh, daß ich dir sofort nach Eintref |
|
TO: Nardone, Alba |
1934.07.07 |
Miss Dehartog sent me kindly your letter, for I am |
|
TO: Natelson, Rachel, American Palestine Music Association |
1938.12.02 |
I am much honored being elected unanimously Honora |
|
TO: Nathan, Hans |
1937.09.22 |
es tut mir leid, daß Sie mich mißverstanden haben |
|
TO: Nathan, Hans |
1938.02.11 |
Die Lieder, die Sie mir am 20.I. gesendet haben, e |
|
TO: Nathan, Reuben S., United States Department of the Army |
1949.02.10 |
In response to your message telephoned to me this |
|
TO: Neches, S.M., Western Jewish Institute |
1945.07.07 |
I am gladly ready to give one or more lectures in |
|
TO: Nef, Elinor Castle |
1947.11.20 |
Thank you so much for your very pleasant letter on |
|
TO: Nef, Elinor Castle |
1946.05.18 |
I did not give you the correct and complete versio |
|
TO: Nef, John Ulric Jr. |
1946.06.02 |
At last we are that much rested[!] to start writin |
|
TO: Nef, John Ulric Jr., University of Chicago |
1946.06.02 |
Yes it is not anymore May - time passes so fast. |
|
TO: Nef, John Ulric Jr., University of Chicago |
1946.04.23 |
Mrs. Schoenberg and I accept with many thanks your |
|
TO: Nef, John Ulric Jr., University of Chicago |
1946.06.25 |
I wonder whether you have received the manuscript |
|
TO: Nef, John Ulric Jr., University of Chicago |
1946.10.07 |
It is quite a long time since we heard something f |
|
TO: Nef, John Ulric Jr., University of Chicago |
1946.10.21 |
I am glad to hear that it was not Mr. Hutchins who |
|
TO: Nef, John Ulric Jr., University of Chicago |
1947.01.18 |
I just found a letter, I wrote to you, in which I |
|
TO: Neff, Andrew, Pasadena Music Festival Association |
1939.07.04 |
I will gladly write you something about your perfo |
|
TO: Neider, Charles |
1946.04.19 |
If G.B. Fischer has taken a copyright on my Kanon, |
|
TO: Nelson, Boris Erich |
1948.08.09 |
I am really very busy, but I would have answered y |
|
TO: Nelson, Boris Erich, Hampton Institute |
1950.08.16 |
I agree with your suggestion that you include thes |
|
TO: Neubert[?], [?], Mitteldeutsche Rundfunk A.G. |
1930.01.18 |
ich bin derart beschäftigt, daß ich nur unaufschi |
|
TO: Neubert[?], [?], Mitteldeutsche Rundfunk A.G. |
1929.12.31 |
ich bin im Prinzip noch immer bereit, die seinerze |
|
TO: Neuer, Berthold B. |
1934.07.07 |
This is to confirm your statement to me when you l |
|
TO: Neuer, Berthold B. |
1934.02.28 |
Vorerst möchte ich-unfreiwilliges- Versäumnis nach |
|
TO: Neuer, Berthold B. |
1934.04.03 |
ich glaube es wird gut sein, wenn ich Ihnen einmal |
|
TO: Neufeld, Josef |
1930.07.09 |
ich hoffe, daß Sie ein bis zwei Tage nach Erhalt d |
|
TO: Neufeld, Josef |
1930.07.20 |
besten Dank für Ihren Brief, den ich statt meines |
|
TO: Neufeld, Josef |
1930.09.17 |
der Entwurf zum Schreibtisch gefällt mir sehr gut. |
|
TO: Neufeld, Josef |
1930.08.30 |
besten Dank für Ihren Brief. Ich sende Ihnen morge |
|
TO: Neufeld, Josef |
1930.08.12 |
ich muß vor allem den Ton Ihres Briefes aus Schar |
|
TO: Neufeld, Josef |
1930.00.00 |
besten Dank für Ihren Brief, den ich statt meines |
|
TO: Neuhut, Otto |
1940.03.19 |
Leider konnte ich für meinen Freund Karl Grünwald |
|
TO: Neumann-Hofer, Otto |
1913.08.22 |
ich sandte unter Ihrem Namen an das Deutsche Opern |
|
TO: Neumann-Hofer, Otto |
1913.09.05 |
"die glückliche Hand" dürfte morgen oder übermor |
|
TO: Neurath, Ursula von |
1930.10.25 |
sagen Sie nichts gegen den salzlosen Backfisch: |
|
TO: Newcomb, Rexford, University of Illinois |
1947.02.27 |
Thank you for your letter of February 20th in rega |
|
TO: Newlin, Claude Milton |
1941.08.14 |
I am convinced that I can teach Dika for several y |
|
TO: Newlin, Dika |
1949.02.05 |
[not seen] |
|
TO: Newlin, Dika |
1950.07.29 |
I hoped to hear from you and to receive news that |
|
TO: Newlin, Dika |
1950.08.16 |
Thank you for sending me the four articles. |
|
TO: Newlin, Dika |
1950.08.26 |
I am astonished about your last letter, because it |
|
TO: Newlin, Dika, Syracuse University |
1950.09.09 |
As Mr. Runes will like to have Mr. Schoenberg's s |
|
TO: Newlin, Dika |
1950.09.30 |
Mr. Schoenberg is just now compiling the articles |
|
TO: Newlin, Dika |
1950.11.06 |
Mr. Schoenberg wonders whether you received your f |
|
TO: Newlin, Dika |
1951.02.07 |
We have not received any news from you for so long |
|
TO: Newlin, Dika |
1950.02.27 |
Perhaps it would be less offending if you inform M |
|
TO: Newlin, Dika |
1950.03.18 |
I am preparing a second book of my essays. Could |
|
TO: Newlin, Dika |
1948.01.05 |
Have you answered this letter or has your reply be |
|
TO: Newlin, Dika |
1950.04.08 |
Mr. Schoenberg has just received a package contain |
|
TO: Newlin, Dika |
1945.06.16 |
Upon your request I have written a very detailed a |
|
TO: Newlin, Dika, Western Maryland College |
1947.04.10 |
I can not read your Bruckner, Mahler, Schoenberg B |
|
TO: Newlin, Dika, Western Maryland College |
1948.04.25 |
Thank you very much for your letter. I think some |
|
TO: Newlin, Dika, Western Maryland College |
1947.08.28 |
Mr. H.H. Stuckenschmidt, Berlin *Tempelhof Thuyrin |
|
TO: Newlin, Dika, Western Maryland College |
1947.12.17 |
I received an advertising sheet from Kings Crown P |
|
TO: Newlin, Dika |
1949.02.19 |
Would you be kind enough to send us your "first v |
|
TO: Newlin, Dika |
1949.03.01 |
We have already sent you the Brahms with its corre |
|
TO: Newlin, Dika |
1948.08.06 |
It seems that I can agree with most of the changes |
|
TO: Newlin, Dika |
1948.10.07 |
I agree that you quote from the "Survivor". I ha |
|
TO: Newlin, Dika |
1948.11.03 |
I am sorry, but I had to write this letter. But t |
|
TO: Newlin, Dika |
1948.12.03 |
I send you today all the manuscripts I received ba |
|
TO: Newlin, Dika |
1948.12.03 |
A package containing all the manuscripts to Style |
|
TO: Newlin, Dika |
1949.05.00 |
Mr. Wagner from Sidney, Australia writes me that h |
|
TO: Newlin, Dika |
1949.01.06 |
I am terribly sorry I delayed the answer to your l |
|
TO: Newlin, Dika |
1949.01.11 |
You have done extremely good work with your revisi |
|
TO: Newlin, Dika |
1949.01.12 |
I return today, your and my manuscript of Brahms. |
|
TO: Newlin, Dika |
1949.01.17 |
Mr. Schoenberg asks me to thank you for the articl |
|
TO: Newlin, Dika |
1949.01.25 |
The task to be editor of the articles in my own En |
|
TO: Newlin, Dika, Western Maryland College |
1949.02.01 |
Correction 12-tone and Style and Idea. |
|
TO: Newlin, Dika |
1949.02.04 |
I return today the two articles -- Menschenrechte |
|
TO: Newlin, Dika |
1949.12.08 |
I received, today, a telegram from the Philosophic |
|
TO: Newlin, Dika |
1949.04.23 |
It is not necessary to recopy the examples for Hea |
|
TO: Newlin, Dika |
1949.03.22 |
I have now all twelve articles and I have just dis |
|
TO: Newlin, Dika |
1949.06.28 |
I am glad I will very soon see you here. |
|
TO: Newlin, Dika |
1949.03.29 |
Under separate cover, I send you today a package, |
|
TO: Newlin, Dika |
1949.04.07 |
Corrections of Mahler article. |
|
TO: Newlin, Dika |
1949.04.13 |
We sent the Mahler only on April 8, but by now, I |
|
TO: Newlin, Dika |
1949.05.02 |
Enclosed you find my answers to your remarks in th |
|
TO: Newlin, Dika |
1949.05.14 |
On Mr. Schoenberg's behalf I am answering the poi |
|
TO: Newlin, Dika |
1949.06.07 |
I thank you very much for your kind letter about t |
|
TO: Newlin, Dika |
1949.06.18 |
Enclosed you will find Ex. 14a, b and c. |
|
TO: Newlin, Dika |
1949.07.23 |
I have thought over again the case of Mr. Wagner i |
|
TO: Newlin, Dika |
1949.08.06 |
Thank you for your interesting letter. |
|
TO: Newlin, Dika, Syracuse University |
1949.09.17 |
We received the proofs of Style and Idea without a |
|
TO: Newlin, Dika |
1950.02.13 |
Thank you very much for your nice letters, in whic |
|
TO: Newlin, Dika |
1951.03.12 |
The translation is in the main very good and in ma |
|
TO: Newlin, Dika |
1951.04.28 |
I am sorry you had so much trouble with Mr. Flemin |
|
TO: Newlin, Dorothy H. |
1949.03.07 |
Upon order of your daughter, Dika, I send you unde |
|
TO: Newlin, [?] |
1935.12.00 |
I accept with great pleasure the committee to spon |
|
TO: Newman, Alfred |
1939.07.23 |
May I introduce to you Janet Leigh-Taylor, whom I |
|
TO: Newman, Alfred |
1941.07.26 |
My former pupil, Mr. Julius Toldi, as a violinist |
|
TO: Newman, Alfred, Twentieth Century-Fox |
1941.11.05 |
Mr. Frances Burley, a very talented young composer |
|
TO: Newman, Jerry R., Esoteric Records |
1950.06.16 |
This is to acknowledge receipt of the Survivor fro |
|
TO: Newman, Jerry R., Esoteric Records |
1950.08.18 |
Mr. Schoenberg has not yet received an accounting |
|
TO: Newman, Jerry R., Esoteric Records |
1950.02.02 |
Let me first explain the delay of my answer: Long- |
|
TO: Newman, Jerry R., Esoteric Records |
1950.02.15 |
I forgot to mention the singer of the Serenade, pe |
|
TO: Newman, Joel, American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1950.06.26 |
Enclosed you find data about Mr. Schoenberg's Str |
|
TO: Newman, Joel, American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1949.09.13 |
Enclosed you find the three sheets filled out as r |
|
TO: Nichols, C.A., Biographical Encyclopedia of the World |
1944.03.11 |
Enclosed you find on two sheets data of mine, a co |
|
TO: Nikisch, Arthur |
1914.01.31 |
da ich in der Zwischenzeit in London und Prag war, |
|
TO: Nissim, Rudolf, American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1950.04.17 |
Your letter from March 29. does not clear up my qu |
|
TO: Nissim, Rudolf, American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1946.10.14 |
enclosed the two sheets which you sent me an |
|
TO: Nissim, Rudolf, American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1948.03.06 |
As I did not receive an answer to my letter from D |
|
TO: Nissim, Rudolf, American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1948.01.20 |
Enclosed the informations about my opus 42 and 43a |
|
TO: Nissim, Rudolf, American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1951.05.26 |
I reply to your letter of May 22. on behalf of Mr. |
|
TO: Nixon, Roger Alfred |
1950.05.09 |
Mr. Schoenberg was glad to receive your compositio |
|
TO: Nixon, Roger Alfred |
1950.02.00 |
I received yesterday your generous present--the lo |
|
TO: Nixon, Roger Alfred |
1950.06.00 |
Not being able to be present at your wedding cerem |
|
TO: Nixon, Roger Alfred |
1948.05.19 |
I am replying to your recent letter on Mr. Schoenb |
|
TO: Nixon, Roger Alfred |
1948.06.03 |
I have no knowledge about how the government provi |
|
TO: Nixon, Roger Alfred |
1948.07.02 |
I would like to arrange the lesson for July 6 at 1 |
|
TO: Nixon, Roger Alfred |
1949.02.08 |
The best would be to inform me two or three days b |
|
TO: Nixon, Roger Alfred |
1949.04.22 |
Thank you very much for sending me the record of m |
|
TO: Nixon, Roger Alfred |
1949.08.20 |
I am afraid you will be very angry about my not an |
|
TO: Nixon, Roger Alfred |
1949.06.00 |
Will your please read this letter and find out, wh |
|
TO: Nixon, [?] |
1936.08.06 |
I suppose your bill of June 28, 1936 shows an erro |
|
TO: Norman, Dorothy, Twice a Year |
1938.03.27 |
It was a lecture I gave on the occasion of a four |
|
TO: North, Alex, Hanns Eisler Reception Committee |
1935.01.23 |
As a stranger in this country I feel, I have to ke |
|
TO: Novakovic, Olga |
1923.09.18 |
Krankenwagen veranlaßt bezahlet Station Traunkirch |
|
TO: Novakovic, Olga |
1938.08.20 |
würdest du so freundlich sein, den beiliegenden Br |
|
TO: Novakovic, Olga |
1923.06.01 |
es fällt mir ein, daß ich Ihnen folgendes zugesag |
|
TO: Novakovic, Olga |
1924.02.12 |
ich bin seit Samstag selbst im Bett, krank bin ich |
|
TO: Novakovic, Olga |
1926.08.20 |
Universaled längst angewiesen abholet dort laengst |
|
TO: Nylen, Grace, Musical Courier |
1939.04.24 |
In reply to your letter of March 29 I must inform |
|
TO: O'Connell, Charles, Radio Corporation of America |
1939.06.25 |
I was so busy that I forgot perfectly[!] your corr |
|
TO: O'Connell, Charles, Radio Corporation of America |
1939.02.28 |
May I first tell you that I am very pleased with y |
|
TO: O'Connell, Charles, Radio Corporation of America |
1940.10.21 |
I was told that your company has made records from |
|
TO: O'Rourke, John T. |
1950.03.28 |
I am answering your letter of March 20. in behalf |
|
TO: Odren, Richard, Veterans Hospital |
1949.03.02 |
I will try to have a copy of one or perhaps two of |
|
TO: Oetzner-Schiffer, Anny |
1929.11.16 |
im Auftrag des Herrn Schönberg teile ich Ihnen mit |
|
TO: Ojetti, Ugo |
1933.04.08 |
eben habe ich auch an Herrn Gatti geschrieben und |
|
TO: Oppenheim, Albin |
1926.08.21 |
ich erhielt heute hierher Ihre Honorarnote und we |
|
TO: Oppenheimer, Max |
1909.12.26 |
Sie wollten mich doch malen? Wenn Sie Lust haben, |
|
TO: Oppenheimer, Max |
1910.08.08 |
könnten Sie mich nicht in den nächsten Tagen um 5 |
|
TO: Orthmann, Erich |
1922.06.26 |
besten Dank für Ihren freundlichen Brief und den d |
|
TO: Oswald, Emil, Gesellschaft der Autoren, Komponisten und Musikverleger |
1950.03.27 |
Ich gebe hiermit gerne meine Zustimmung als ein Mi |
|
TO: Otto, Heinrich |
1931.05.11 |
es wäre immerhin denkbar, daß Herr Klimke irgendw |
|
TO: Pacht, Isaac, Los Angeles Jewish Community Council |
1933.00.00 |
Accept gladly your invitation to serve as honorary |
|
TO: Paine, John G., American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1943.09.08 |
As you know AMP is a copyright owner of "Verklart |
|
TO: Paley, Irving, New Orleans Symphony Society |
1950.09.27 |
Mr. Schoenberg suggests you read the article about |
|
TO: Pallock, Ruth |
1943.12.15 |
Perhaps you remember: we entered in your copy of t |
|
TO: Palmer, John, Arts Club of Chicago |
1934.02.02 |
As Mr. Stock has asked me to rehearse already Tues |
|
TO: Palmer, John, Arts Club of Chicago |
1934.02.00 |
With great pleasure I want to say my cordial thank |
|
TO: Pansky, Stanley H. |
1945.10.21 |
Enclosed the autographed copy of Verkl.N. -- I was |
|
TO: Pappenheim, Marie (Mizzi) |
1923.09.09 |
seien Sie nicht böse, wenn ich, in Eile, eine Bit |
|
TO: Pappenheim, Marie (Mizzi) |
1000.09.17 |
Bitte vergiß nicht Professor Wiesel und Sanatoriu |
|
TO: Pappenheim, Marie (Mizzi) |
1918.12.25 |
kommen Sie zu Dr. von Webern hinüber, wir nachtmah |
|
TO: Parkhouse, James |
1945.11.24 |
I enjoyed your letter very much. It is encouraging |
|
TO: Parrish, Carl, Wells College |
1941.04.16 |
It was a great pleasure, to make your acquaintance |
|
TO: Partos, Ödön, Israel Academy of Music |
1951.06.15 |
Man kann keinen Lehrplan aufstellen, der für alle |
|
TO: Partos, Ödön |
1944.10.03 |
For more than a week I tried composing a letter of |
|
TO: Paschal, Marian |
1939.01.06 |
I heard with pleasure you are interested in Miss N |
|
TO: Paschal, Marian |
1939.02.06 |
Including[!] you find a letter of Miss Newlin in w |
|
TO: Paschkis, Ella |
1939.11.30 |
beiliegend ein Brief Mr. Ralph Raingers (den ich z |
|
TO: Paschkis, Rudolf |
1939.11.12 |
aufrichtig gestanden, ich weiß nicht, wie ich Han |
|
TO: Paschkis, Rudolf |
1945.00.00 |
I think it is better if I send the affidavit for H |
|
TO: Paschkis, Rudolf |
1945.10.12 |
Enclosed the four affidavits. I hope they are all |
|
TO: Pascotini, Karl Ferdinand |
1938.04.00 |
wir haben nun schon längere Zeit gar nichts von eu |
|
TO: Pasetti, Otto de, United States Forces in Austria |
1946.06.20 |
Many thank[s] for forwarding Mr. Seefellner's Let |
|
TO: Pasetti, Otto de, United States Forces in Austria |
1947.01.22 |
Your hope to be in USA seems not to have [been] re |
|
TO: Paskusz, Gerta |
1939.03.02 |
ich habe erst heute Zeit gefunden, Ihren Brief vom |
|
TO: Patterson, David |
1934.12.04 |
vielleicht geht Strindberg, der große schwedische |
|
TO: Patterson, David |
1951.01.13 |
Please excuse the great delay of my answer: I have |
|
TO: Patterson, Ellis E., United States Congress |
1945.11.22 |
Thank you for inviting my opinion to[!] the milita |
|
TO: Pauly, Rose |
1940.03.19 |
Ob ich mich an Sie erinnere? Gewiß, und besonders |
|
TO: Payne, Harriet |
1937.09.12 |
Just coming back from San Francisco I want to answ |
|
TO: Payne, Harriet |
1937.09.22 |
There might be an opportunity to join a class of f |
|
TO: Payne, Harriet |
1934.06.03 |
Leaving New York in some days for my vacation, pro |
|
TO: Pella, Paul, Stadttheater Dortmund |
1929.08.14 |
Sie haben gewiß gehört daß meine neue Oper "Von |
|
TO: Pella, Paul, Hermann Wolff und Jules Sachs, Konzert-Direction |
1923.06.08 |
Wundere mich keine Ngachricht über Verlauf der Kon |
|
TO: Pella, Paul |
1923.05.15 |
ich wundere mich sehr, daß Sie mich so wenig ernst |
|
TO: Pella, Paul |
1923.06.09 |
am 7. war die erste, gestern die zweite und heute |
|
TO: Pelleg, Frank, Israel Ministry of Education and Culture |
1951.04.26 |
Mit Stolz und Befriedigung die Ernennung zum Ehren |
|
TO: Pelleg, Frank, Israel Ministry of Education and Culture |
1951.04.21 |
Mr. Schoenberg was not well enought to finish his |
|
TO: Pendleton, Frank D., American Federation of Musicians |
1942.04.22 |
I [was] born in Vienna, Austria, September 13, 187 |
|
TO: Pepper, Jacques |
1936.05.20 |
I had the pleasure to hear the Beethoven String Tr |
|
TO: Perlman, William J. |
1940.03.28 |
I agree with [your] proposition to include my phot |
|
TO: Perlman, William J., Bureau of Musical Research |
1951.06.05 |
Mr. Schoenberg asks me to send you the article, " |
|
TO: Perlman, William J., Bureau of Musical Research |
1951.06.13 |
On account of the many possibilities of mistaking |
|
TO: Perpessa, Harilaos |
1932.02.06 |
ich komme erst, wenn warm wird nach Berlin. |
|
TO: Perpessa, Harilaos |
1947.05.11 |
Enclosed the form you sent me. I have answered all |
|
TO: Peters, [?] |
1934.11.02 |
I am very sorry, but I think it is better for seve |
|
TO: Petrillo, James Caesar, American Federation of Musicians |
1950.04.24 |
In response to your kind letter of April 21, it se |
|
TO: Petrillo, James Caesar, American Federation of Musicians |
1950.05.24 |
In response to your last letter, my lawyer, Mr. Ma |
|
TO: Petrillo, James Caesar, American Federation of Musicians |
1950.06.03 |
Thank you very much for your letter of June 1. |
|
TO: Petrillo, James Caesar, American Federation of Musicians |
1950.06.05 |
On behalf of Mr. Schoenberg I am sending the enclo |
|
TO: Petrillo, James Caesar, American Federation of Musicians |
1950.05.01 |
I am replying in behalf of Mr. Arnold Schoenberg o |
|
TO: Petterson, Ada Belle |
1949.06.17 |
Mr. Schoenberg wants me to inform you that he is r |
|
TO: Pettis, Ashley, United States Federal Works Agency |
1940.01.20 |
Many thanks to you and Mrs. McFarland for inviting |
|
TO: Pettis, Ashley |
1940.02.10 |
It is impossible [for] me to answer all the questi |
|
TO: Peyrot, Fernande |
1928.09.21 |
ich werde voraussichtlich in ungefähr drei Wochen |
|
TO: Peyrot, Fernande |
1928.00.00 |
pour quatre leçons troiscent Reichsmarks |
|
TO: Pfitzner, Hans |
1947.09.10 |
Ich habe Dr. Pfitzner zur Zeit der Aufführung der |
|
TO: Pfleger, [?], Editorial Labor, S.A. |
1932.06.03 |
ich habe mich nicht früher an Sie wenden können, a |
|
TO: Pieau, Walter |
1931.06.12 |
sei nicht böse, wenn ich Dir kurz antworte, um es |
|
TO: Pierce, Ralph |
1950.01.13 |
I am sorry to hear that you could not get a printe |
|
TO: Pierce, Ralph |
1949.07.13 |
I remember very well your contest in Royce Hall an |
|
TO: Pincus, Ludwig |
1928.00.00 |
Herzlichen Dank für Ihren Brief. Da mein Mann mome |
|
TO: Pincus, Ludwig |
1929.08.14 |
da ich nun in den nächsten Tagen endlich verreisen |
|
TO: Pincus, Ludwig |
1928.12.01 |
da ich die Aussicht habe, eine mir sehr wichtige A |
|
TO: Pincus, Ludwig |
1929.11.02 |
Herr Rechtsanwalt Göritz schreibt mir auf meinen v |
|
TO: Pincus, Ludwig |
1929.11.02 |
Herrn Göritz habe ich den beiliegenden Brief gesch |
|
TO: Pincus, Ludwig |
1930.04.17 |
Sie sehen sogar hierher verfolgt uns Frau C., wo m |
|
TO: Pincus, Ludwig |
1928.05.28 |
da ich Sie heute telefonisch nicht anrufen kann, t |
|
TO: Pincus, Ludwig |
1929.01.02 |
ich bin ganz Ihrer Meinung: die ganze Affäre bis n |
|
TO: Pincus, Ludwig |
1928.08.22 |
beiliegend sende ich Ihnen eine Kopie eines Briefe |
|
TO: Pincus, Ludwig |
1928.11.15 |
ich bin noch immer hier und arbeite, kann aber nic |
|
TO: Pincus, Ludwig |
1928.12.07 |
ich kann einstweilen nicht verläßlich sagen, wann |
|
TO: Pincus, Ludwig |
1928.12.18 |
die Ansprüche der Frau Prof. Crüger kommen mir ger |
|
TO: Pincus, Ludwig |
1929.08.18 |
sie haben ganz recht daß ich mich bei der Berechnu |
|
TO: Pincus, Ludwig |
1928.07.11 |
1) niemehr! Diese Begründung wurde einmal gegeben. |
|
TO: Pisk, Paul Amadeus |
1929.10.22 |
zu meinem größten Bedauern muß ich Sie bitten me |
|
TO: Pitt, Percy, BBC British Broadcating Corporation |
1927.12.23 |
It is perhaps two months I have written a letter t |
|
TO: Platschek, Adolf, Möbel-Commission |
1922.07.04 |
es handelt sich um ein zusammenlegbares Notenpult |
|
TO: Pohlmann, Hermann |
1928.05.08 |
anbei übersende ich Ihnen zum Begleich Ihrer Rechn |
|
TO: Pohlmann, Hermann, Atelier für Dekorative Malerei |
1929.04.04 |
anbei sende ich Ihnen Scheck auf die Disconto Gese |
|
TO: Pointner, Ludwig |
1928.09.21 |
über die persönlichen Daten der Autorin des Textes |
|
TO: Politzer, Jerome |
1937.11.06 |
I thank you very much for your intention to invite |
|
TO: Polk, Rudolph |
1941.12.18 |
Mr. Simon Carfagno, a student of mine, who, I am c |
|
TO: Polnauer, Josef |
1922.09.08 |
der Akt der Magistrats Abt. 50/III der unter Z. 13 |
|
TO: Polnauer, Josef |
1929.03.28 |
es [war] ein Advokat, wenn ich nicht irre hat er D |
|
TO: Polnauer, Josef |
1938.04.22 |
wie geht es Ihnen? Sie haben mir eine Ewigkeit lan |
|
TO: Polnauer, Josef |
1940.02.02 |
es ist hier die Absicht aufgetaucht, für die Stude |
|
TO: Polnauer, Josef |
1944.00.00 |
Geburtstags-Canon und Brain & Heart |
|
TO: Polnauer, Josef |
1924.10.00 |
Allen denen, die mir und den Meinen in den letzten |
|
TO: Polnauer, Josef |
1938.04.22 |
wie geht es Ihnen? Sie haben mir eine Ewigkeit lan |
|
TO: Polnauer, Josef |
1934.11.00 |
An meinem fünfzigsten Geburtstag fühlten sich viel |
|
TO: Polnauer, Josef |
1934.11.00 |
Ich habe vor Allem zu erklären, warum ich erst so |
|
TO: Polnauer, Josef |
1927.02.24 |
bitte: reklamieren Sie wegen meiner Zuständigkeit |
|
TO: Polnauer, Josef |
1920.00.00 |
Ich bat gestern telegrafisch Gauster um Kranken |
|
TO: Polnauer, Josef |
1916.08.00 |
Eben schreibt Herr Bittner er hätte den Zettel mit |
|
TO: Polnauer, Josef |
1916.00.00 |
ich habe eine sehr große Bitte an Sie |
|
TO: Polnauer, Josef |
1922.07.29 |
geben Sie das meinetwegen diesem Dr. Fischmann; nu |
|
TO: Polnauer, Josef |
1924.12.01 |
Arnold Schönberg Gertrud Schönberg, geb Kolisch |
|
TO: Polnauer, Josef |
1939.03.02 |
denken Sie nicht, daß ich Sie vergessen habe, aber |
|
TO: Polnauer, Josef |
1940.12.28 |
vielen Dank für Ihre guten Wünsche zu meinem Gebur |
|
TO: Polnauer, Josef |
1945.10.21 |
Ich habe mich viel um Sie gesorgt, insbesondere, s |
|
TO: Polnauer, Josef |
1946.01.30 |
Seit Ihrem Brief, den ich durch Dr. Mark Brunswick |
|
TO: Polnauer, Josef |
1951.04.24 |
Es geht mir eigentlich wie Ihnen. Ich möchte Ihnen |
|
TO: Polnauer, Josef |
1911.09.05 |
ich bin sehr dafür, daß Sie solche Chorvereinigung |
|
TO: Polnauer, Josef |
1922.09.04 |
Haben Sie zwei Tage vergeblich erwartet. Wann bek |
|
TO: Polnauer, Josef |
1909.10.04 |
Bitte Donnerstag den 7.10. 6 Uhr abends wegen |
|
TO: Polnauer, Josef |
1910.09.05 |
bitte also: 12./10. Dienstag 1/2 4 Uhr bei mir |
|
TO: Polnauer, Josef |
1910.09.05 |
bitte besuchen Sie mich Mittwoch 7/9. gegen 2 Uhr |
|
TO: Polnauer, Josef |
1911.07.22 |
bitte, wenn Sie diese Karte erhalten, nehmen Sie |
|
TO: Polnauer, Josef |
1911.08.00 |
Sie haben mir nicht geantwortet! Ich muss Sie |
|
TO: Polnauer, Josef |
1911.08.27 |
bitte geben Sie die Annonce noch zweimal ins |
|
TO: Polnauer, Josef |
1911.09.18 |
meine Frau erinnert sich eben: in der kleinen sch |
|
TO: Polnauer, Josef |
1911.00.00 |
1) bitte geben Sie die Annonce wegen der Wohnung |
|
TO: Polnauer, Josef |
1912.04.08 |
Herzlichsten Gruß Schönberg |
|
TO: Polnauer, Josef |
1912.10.04 |
ich habe nichts dagegen, dass Sie eine ...partitur |
|
TO: Polnauer, Josef |
1913.07.05 |
Berg hat mir wohl erzählt, mit welchem Ereignis |
|
TO: Polnauer, Josef |
1913.08.10 |
ich muss die Partitur, die ich Ihnen schickte, zur |
|
TO: Polnauer, Josef |
1913.07.13 |
ich habe Ihnen gestern endlich die Gurrelieder Par |
|
TO: Polnauer, Josef |
1913.10.03 |
ich finde es sehr unrichtig von Ihnen, dass Sie in |
|
TO: Polnauer, Josef |
1914.03.12 |
Na also: zum Andenken an die Gurrelieder die mal |
|
TO: Polnauer, Josef |
1914.12.21 |
ich weiß zwar nicht, ob Sie sich noch für mich und |
|
TO: Polnauer, Josef |
1915.02.01 |
ich kann Ihnen nicht verhehlen, dass zwischen der |
|
TO: Polnauer, Josef |
1915.02.11 |
ich sende Ihnen Ihre Briefe - vergleichen Sie selb |
|
TO: Polnauer, Josef |
1917.01.16 |
möchten Sie morgen (Samstag 17.I.) um 7 Uhr abend |
|
TO: Polnauer, Josef |
1917.03.27 |
bitte verständigen Sie diese beiden Leute (Ullmann |
|
TO: Polnauer, Josef |
1917.00.00 |
ich bitte Sie 1) "denk am meinen Hund |
|
TO: Polnauer, Josef |
1917.12.26 |
ich habe vergessen, Sie zu fragen, ob Sie den |
|
TO: Polnauer, Josef |
1920.12.30 |
Recht herzliche Grüße Mathilde Schönberg |
|
TO: Polnauer, Josef |
1920.10.12 |
schon am 21. soll ich hier das erstemal dirigieren |
|
TO: Polnauer, Josef |
1922.07.08 |
die U.E. schreibt mir, dass Sie mit den Korrekture |
|
TO: Polnauer, Josef |
1922.07.29 |
geben Sie das meinetwegen diesem Dr. Fischmann |
|
TO: Polnauer, Josef |
1922.08.21 |
Herzl. Grüße; kommen Sie sobald Sie |
|
TO: Polnauer, Josef |
1922.09.25 |
bitte, reklamieren Sie wegen meiner Zuständigkeit: |
|
TO: Polnauer, Josef |
1922.12.02 |
Herzl. Grüße Schönberg |
|
TO: Polnauer, Josef |
1922.12.12 |
Herzl. Grüße, wir verlassen eben die [...] |
|
TO: Polnauer, Josef |
1922.12.26 |
so sehen dank der mir von euch zu Weihnachten |
|
TO: Polnauer, Josef |
1922.00.00 |
der Akt der Magistris [...] 50/III der unter Z. 13 |
|
TO: Polnauer, Josef |
1923.10.29 |
Für die erwiesene Teilnahme sagen wir von Herzen |
|
TO: Polnauer, Josef |
1924.03.28 |
Herzl. Grüße; die Proben sind vorbei. Es waren blo |
|
TO: Polnauer, Josef |
1924.09.26 |
wie gehts Ihnen? Ich bin sehr begierig Näheres von |
|
TO: Polnauer, Josef |
1925.04.26 |
Viele herzliche Grüßen Arnold Schönberg Gertrud S |
|
TO: Polnauer, Josef |
1926.09.18 |
herzlichsten Dank für Ihr Geburtstagstelegramm. |
|
TO: Polnauer, Josef |
1927.07.09 |
Herzlichsten Glückwunsch, lieber Polnauer, pardon |
|
TO: Polnauer, Josef |
1927.09.13 |
6.15 beginnt das Kolisch=Quartett meine Streichqua |
|
TO: Polnauer, Josef |
1929.03.28 |
es hat ein Advokat, wenn ich nicht irre, hat er Dr |
|
TO: Polnauer, Josef |
1933.07.17 |
besten Dank für Ihren lieben Brief. Wie lange wir |
|
TO: Polnauer, Josef |
1933.07.24 |
Reisen leider Dienstag Wohnungssuchend Arcachon |
|
TO: Polnauer, Josef |
1933.09.17 |
herzlichsten Dank für Ihren lieben Brief, die Gebu |
|
TO: Polnauer, Josef |
1937.01.08 |
Viele Grüße; nächstens kommt eine kleine Überaschu |
|
TO: Polnauer, Josef |
1938.04.11 |
wie geht es Ihnen? Ich hätte germe einmal von Ihne |
|
TO: Polnauer, Josef |
1938.12.11 |
in Eile nur, dass ich versuche, ein Affidavit für |
|
TO: Polnauer, Josef |
1939.03.02 |
denken Sie nicht, dass ich Sie vergessen habe, abe |
|
TO: Polnauer, Josef |
1941.01.28 |
in Eile, meine Frau hat gestern einen Sohn geboren |
|
TO: Polnauer, Josef |
1946.03.12 |
Heute erhielt ich diesen Brief nach so langer Zeit |
|
TO: Polnauer, Josef |
1951.01.19 |
Aus einer Bermerkung des Herrn Fritz Dorian Deutsc |
|
TO: Polnauer, Josef |
1949.09.16 |
Ihr Brief hat mir wirklich wohlgetan. Sie wären eb |
|
TO: Polnauer, Josef |
1913.07.08 |
ich revidiere nun doch die Gurre-Lieder Partitur |
|
TO: Polnauer, Josef |
1950.06.14 |
die Arbeit des Herrn Langlie, der ein Schüler von |
|
TO: Polnauer, Josef |
1937.05.26 |
Arnold and Gertrud Schoenberg announce the birth |
|
TO: Polnauer, Josef |
1911.08.10 |
ich habe viele Bitten an Sie, dass aber formlos un |
|
TO: Polnauer, Josef |
1911.08.14 |
lesen Sie meinen ersten Brief, Sie hatten den deut |
|
TO: Polnauer, Josef |
1911.09.02 |
Ihr Brief bringt mir aufregende Nachrichten. Nur d |
|
TO: Polnauer, Josef |
1951.04.11 |
Mr. Schoenberg has been sick for several weeks |
|
TO: Polnauer, Richard |
1940.12.05 |
es ist gar nicht solange her, da ich von Ihrem Bru |
|
TO: Pons, Bernice, Hollywood Bowl Association |
1950.06.19 |
I am sorry to inform you that Mr. Schoenberg is un |
|
TO: Pörst, [?] |
1914.02.00 |
ich kann Ihnen leider doch noch nichts Erfreuliche |
|
TO: Posa, Oskar C. |
1904.07.27 |
was ist denn los? Warum lassen Sie nichts von |
|
TO: Posa, Oskar C. |
1905.08.18 |
Nachtleben beim "Hoisen" in Gmünden |
|
TO: Posa, Oskar C. |
1904.07.13 |
Concert=Verein werde ich erledigen, ebenso Saaltag |
|
TO: Pottag, Max P. |
1933.00.00 |
I was very interested and please[d] to learn about |
|
TO: Powell, Eddy |
1941.08.24 |
I told you that the records of Pierrot Lunaire are |
|
TO: Powell, Lawrence Clark, University of California at Los Angles |
1945.01.04 |
I am very sorry, my last letter was the cause of a |
|
TO: Powell, Lawrence Clark, University of California at Los Angles |
1944.00.00 |
I have to inform you, that because of recently[!] |
|
TO: Powell, Lawrence Clark, University of California at Los Angles |
1944.09.06 |
I am very pleased about your intention of preserva |
|
TO: Praag, Siegfried van |
1933.06.14 |
Ich erfahre e [shorthand] |
|
TO: Prager, Artur |
1922.06.29 |
ich habe heute an den Kompaß einige Beschwerden r |
|
TO: Pratt, Alan H. |
1948.01.09 |
Privately recorded Third and Fourth String quartet |
|
TO: Prawossudowitsch, Natalie (Natalja Micha |
1929.04.24 |
habe ich nach vorheriger Prüfung in die mir unters |
|
TO: Pretzsch, Otto |
1929.12.31 |
ich bin im Prinzip gerne bereit für Ihr Schulliede |
|
TO: Preussner, Eberhard, Zentralinstitut für Erziehung und Unterricht |
1930.01.07 |
eine Bitte: Sie haben gewiß auch die Platten von |
|
TO: Preussner, Eberhard |
1931.07.04 |
besten Dank für Ihre Einladung zu Rundfunkkongress |
|
TO: Preussner, Eberhard |
1930.09.08 |
ich nehme an, daß Ihnen inzwischen die Funkstunde |
|
TO: Price, Franklin H. |
1941.09.20 |
Enclosed the information about my "Five Orchestra |
|
TO: Prinzhorn, Edgar |
1932.04.17 |
außer der "Harmonielehre" habe ich auf theoretis |
|
TO: Prunières, Henry, La Revue Musicale |
1927.11.23 |
sehr gerne kann ich, das Datum unseres Besuches be |
|
TO: Prunières, Henry, La Revue Musicale |
1931.06.12 |
mit größtem Vergnügen würde ich die Fragen, die Si |
|
TO: Prunières, Henry |
1933.05.25 |
permettez, cher Mr., que je vous recommande mon él |
|
TO: Prunières, Henry, La Revue Musicale |
1928.10.06 |
depuis quelque temps en France, j'avais toujours |
|
TO: Prunières, Henry |
1920.08.00 |
Ich habe Dr. Egon Wellesz, der mich um Erledigung |
|
TO: Putterman, David J. |
1945.02.13 |
As much as I would like to compose the "Mi Chomac |
|
TO: Putterman, David J., Park Avenue Synagogue |
1943.11.12 |
Thank you for inviting me to write a piece for you |
|
TO: Putterman, David J. |
1940.00.00 |
Sorry am unable to compose Chomocho |
|
TO: Putterman, David J., Park Avenue Synagogue |
1943.12.15 |
Excuse, please the long delay of my answer: it was |
|
TO: Putterman, David J., Park Avenue Synagogue |
1948.11.30 |
I thank you very much for inviting me to become a |
|
TO: Putterman, David J., Park Avenue Synagogue |
1950.10.03 |
About six years ago (May, 1944) Mr. Schoenberg sen |
|
TO: Quimby, Arthur W., Cleveland Museum of Art |
1934.10.14 |
answering your letter written to Mr. Engel, Iwould |
|
TO: Quimby, Arthur W., Cleveland Museum of Art |
1934.11.00 |
Am very sorry that my letter didnt reach you in w |
|
TO: Rachmaninoff, Sergei |
1938.12.24 |
The Committee for the Mailamm Gabrilowitsch Conser |
|
TO: Raid, Kaljo |
1949.06.13 |
I would very much like to fulfill what you want me |
|
TO: Raines, Fyat, G. Schirmer, Inc |
1950.03.06 |
In your letter of March 3, you request a recent ph |
|
TO: Rainger, Ralph, Paramount Studio |
1938.09.01 |
It was so great of you to give me the affidavit fo |
|
TO: Rainger, Ralph |
1939.11.30 |
Many thanks for your kind letter I understand |
|
TO: Ramrath, Konrad |
1904.07.21 |
ich habe, da ich am Land bin, meine Papiere, also |
|
TO: Rankin, [?], Continental Securities Co |
1945.08.04 |
Enclosed the new check on $318.55. Frankly I w |
|
TO: Rankl, Karl |
1929.08.00 |
Sie haben gewiss inzwischen meinen Brief vom 13. b |
|
TO: Rankl, Karl |
1929.08.13 |
ich habe Ihnen vor ein paar Tagen den Rest der Par |
|
TO: Rankl, Karl |
1929.08.26 |
hoffentlich erreicht Sie dieser Brief recht bald, |
|
TO: Rankl, Karl |
1929.08.27 |
vor allem: wie geht es Ihnen. Wir sind sehr besorg |
|
TO: Rankl, Karl |
1929.09.03 |
herzlichsten Dank für Ihren lieben Brief. |
|
TO: Rankl, Karl |
1931.06.24 |
da ich im Zuge meines Prozesses genötigt war, auch |
|
TO: Rankl, Karl, Deutsches Landestheater |
1939.02.09 |
bitte nehmen Sie es nicht als Teilnahmslosigkeit, |
|
TO: Rankl, Karl |
1945.06.15 |
I am glad to hear from you and I am very proud abo |
|
TO: Rankl, Karl |
1950.11.03 |
Ihr Brief und alles was Sie darin sagen, besonders |
|
TO: Rankl, Karl |
1951.02.24 |
Ihre Absicht mir Ihre Oper zu widmen, freut mich s |
|
TO: Rankl, Karl |
1951.06.27 |
Es ist die Möglichkeit, dass ich einsehen muss, |
|
TO: Rankl, Karl |
1920.12.00 |
[not seen] |
|
TO: Rankl, Karl |
1921.00.00 |
[not seen] |
|
TO: Rankl, Karl |
1920.05.14 |
[...] Herzliche Grüße vor der Probe zur VII |
|
TO: Rapoport, [?] |
1934.04.05 |
Mr Schoenberg wrote you a letter, not finding your |
|
TO: Rasch, Hugo, Berufsstand der Deutschen Komponisten |
1934.05.16 |
mit Beziehung auf die "Zweite Aufforderung", die |
|
TO: Rathaus, Karol |
1927.10.02 |
besten Dank für Ihren freundlichen Brief. Ich hatt |
|
TO: Rathburn, Eldon |
1947.05.22 |
This is the copy of my letter. Let us hope for suc |
|
TO: Rathburn, Eldon |
1945.02.14 |
If you think I can in one lesson be of any help to |
|
TO: Rathburn, Eldon |
1947.05.21 |
Will write to Dr. Kanitz tomorrow. |
|
TO: Ratz, Erwin |
1939.03.03 |
wenn Sie eine Ahnung hätten, wieviel ich derzeit |
|
TO: Ratz, Erwin |
1939.11.12 |
ich danke Ihnen sehr für Ihren sehr lieben Brief, |
|
TO: Ratz, Erwin |
1946.01.30 |
ich weiß nur die obige Adresse, darum schreibe ich |
|
TO: Ratz, Erwin |
1947.11.26 |
ich weiß nicht ob ich in absehbarer Zeit in der La |
|
TO: Ratz, Erwin |
1951.05.04 |
Bitten lesen Sie zuerst den beiliegenden Brief übe |
|
TO: Ratz, Erwin |
1945.10.09 |
Endlich, nach sovielen Jahren bietet sich die Mögl |
|
TO: Ratz, Klara |
1924.12.02 |
Ich muß Ihnen zu meinem Bedauern mitteilen, daß |
|
TO: Rau, Catherine |
1948.11.15 |
I thank you very much for your invitation to come |
|
TO: Rau, Catherine |
1949.03.03 |
As much as I would like to come and meet your audi |
|
TO: Rau, Catherine |
1949.01.23 |
Unfortunately it seems not probable that my health |
|
TO: Raue, W.C. |
1936.04.09 |
I thank you very much for your kind offer, to send |
|
TO: Raue, W.C. |
1937.03.07 |
I have to apologize the delay of my answer. |
|
TO: Rayner, K., Pacific Music Press, Inc |
1931.12.14 |
anbei sende ich Ihnen die Korrekturabzüge. |
|
TO: Rebner, Adolf |
1940.02.26 |
ich freue mich, daß Sie aus der Hölle entkommen k |
|
TO: Reder, Wilhelm A. |
1950.04.19 |
Ich danke Ihnen für Ihren sehr erfreulichen Brief |
|
TO: Redlich, Carl (Karl) |
1900.12.00 |
Ich glaube, dass man Ihnen, das am besten schreibt |
|
TO: Redlich, Fritz |
1918.05.19 |
ich danke Ihnen sehr für die mir höchst erfreulich |
|
TO: Redlich, Josefine |
1902.01.11 |
[not seen] |
|
TO: Redlich, Josefine |
1902.10.07 |
ich muss Sie bitten, mir so rasch als möglich |
|
TO: Redlich, Josefine |
1902.04.27 |
meinen herzlichsten Dank für Ihren lieben Brief |
|
TO: Redlich, Josefine |
1902.10.23 |
[not seen] |
|
TO: Redlich, Carl (Karl) |
1903.04.01 |
ich danke Ihnen auf das Allerherzlichste für Ihr |
|
TO: Reed, Raymond R., In-and-About Pittsburgh, Music Educators Club |
1941.09.02 |
Accept gladly your lecture invitation for March st |
|
TO: Reed, Raymond R. |
1942.00.00 |
War conditions caused cancellation of several enga |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1937.07.26 |
In a letter dated VII 13,37 Mr. Greissle writes me |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1940.10.21 |
On April 19, 1939 you asked me about my views on y |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1940.02.08 |
I know I should have written you long time ago, wh |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1940.02.15 |
Would you please tell me whether my letter from Fe |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1940.02.20 |
On February 8 I asked you to send me a specified n |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1943.07.10 |
I. I must return the Bill of Sale, because, |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1943.09.06 |
I worked very hard finishing Variations for Wind b |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1942.10.01 |
I had these two pages already written, when your t |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1943.02.16 |
In response to your letter from January 15: I woul |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1943.11.23 |
I think in order to give me in the new contract (a |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1943.12.22 |
Enclosed the contracts of the "Kol Nidre". |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1944.12.03 |
As my check did not arrive today, I wonder whether |
|
TO: Reese, Gustave, Carl Fischer, Inc |
1946.05.08 |
It was a great pleasure to me to receive your lett |
|
TO: Reese, Gustave, Carl Fischer, Inc |
1947.06.07 |
I want to inform you (1) that the book on composit |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1942.09.29 |
In order to avoid rush job I could send first two |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1942.09.30 |
Very sorry December first impossible stop November |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1942.10.01 |
Satisfied with today's suggestions if full book r |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1937.06.19 |
I have to apologize for not answering all your let |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1939.10.11 |
Please reduce--for the time being--the dedication |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1939.11.14 |
Former Czechoslovakian [citizen], I possess now fi |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1941.10.28 |
More than a year ago I sent you, upon request of S |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1941.11.18 |
I must excuse myself for demanding the scores of t |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1942.09.28 |
Golden West Music Press photographed handwritten m |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1944.06.29 |
In my last letter to Mr. Greissle I have already e |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1935.03.11 |
I am Chekoslovakian[!] citizen. Misunderstood your |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1939.10.17 |
Agree mentioning Greissle as arranger of piano ded |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1942.09.00 |
Sales started June 28 in students stre[!] |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1939.06.16 |
Enclosed you find the Bill of Sale in duplicate fo |
|
TO: Reese, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1935.03.13 |
[not seen] |
|
TO: Reich, Willi |
1944.10.03 |
For more than a week I tried composing a letter |
|
TO: Reich, Willi |
1949.09.16 |
Erst nach dem Tode anerkannt werden...! Ich habe i |
|
TO: Reichwein, Leopold |
1923.05.24 |
ich hätte keinen Grund, Ihnen persönlich das Auffü |
|
TO: Reimer, Theo, Konzert-Direktion Theo Reimer |
1927.08.03 |
auf Ihren Brief vom 27.VII., den ich heute hier er |
|
TO: Reimer, Theo, Konzert-Direktion Theo Reimer |
1927.09.02 |
ich danke Ihnen freundlichst für die Mitteilung de |
|
TO: Reimer, Theo, Konzert-Direktion Theo Reimer |
1928.03.25 |
ich bin aufs höchste überrascht daß Sie von mir e |
|
TO: Reiner, Fritz, Pittsburgh Symphony Orchestra |
1939.03.04 |
Would you be interested in performing my orchestra |
|
TO: Reiner, Fritz, Pittsburgh Symphony Orchestra |
1944.07.15 |
I have been informed by Mr. Felix Greissle and by |
|
TO: Reiner, Fritz |
1933.00.00 |
noch in der Nacht habe ich mir vorgenommen, sofort |
|
TO: Reiner, Fritz, Pittsburgh Symphony Orchestra |
1939.04.24 |
Kindly excuse my delay in answering your letter of |
|
TO: Reiner, Fritz, Pittsburgh Symphony Orchestra |
1944.10.29 |
You are perfectly all right with your criticism ab |
|
TO: Reines, S. |
1925.08.14 |
Von Ihrer Rechnung war ich auf das peinlichste übe |
|
TO: Reinhardt, Max |
1930.12.06 |
unsere gegenseitigen künstlerischen Beziehungen si |
|
TO: Reinhardt, Max |
1933.05.24 |
in den mehr als fünfunddreissig Jahren, die wir be |
|
TO: Reinhart, Hans |
1922.09.15 |
P[ilg.] kenne[?] ich von Traunkirchenkreise |
|
TO: Reinhart, Hans |
1922.09.18 |
ehe ich Traunkirchen verlasse, was in 2 Tagen gesc |
|
TO: Reinhart, Hans |
1923.12.29 |
noch vor dem Ende dieses traurigen Jahres möchte i |
|
TO: Reinhart, Werner |
1923.07.09 |
Ihnen und Ihrem Bruder Hans, dem ich dieser Tage a |
|
TO: Reinhart, Werner |
1923.08.22 |
ich habe seit dem Salzburger Fest nahezu ununterbr |
|
TO: Reinhart, Werner |
1922.10.05 |
leider komme ich erst heute, nach einer langen |
|
TO: Reinhart, Werner |
1922.11.14 |
herzlichsten Dank für Ihren freundlichen Brief und |
|
TO: Reinwald, Karl |
1933.02.17 |
Autogramm für Karl Reinwald |
|
TO: Reis, Claire Raphael, League of Composers, Inc |
1939.04.24 |
I am sorry to say that I did not receive your lett |
|
TO: Reis, Claire Raphael |
1937.06.20 |
May I at first congratulate you to[!] the splendid |
|
TO: Reis, Claire Raphael |
1941.07.21 |
I have to apologize: a list of would be subscriber |
|
TO: Reis, Claire Raphael, League of Composers, Inc |
1941.08.24 |
Since you have distributed the records of my Pierr |
|
TO: Reis, Claire Raphael, League of Composers, Inc |
1942.12.15 |
I considered seriously to accept your invitation a |
|
TO: Reis, Claire Raphael |
1946.04.11 |
Mr. Schoenberg who is not well sends you a little |
|
TO: Reis, Claire Raphael, League of Composers, Inc |
1949.01.25 |
Your demand that I participate in contributing to |
|
TO: Reis, Claire Raphael, League of Composers, Inc |
1949.04.23 |
I see I have to tell you why I did not answer you |
|
TO: Reis, Claire Raphael, League of Composers, Inc |
1940.00.00 |
Confidentially, the poem is on page 180 of the Cam |
|
TO: Reis, Claire Raphael, League of Composers, Inc |
1933.11.10 |
mit bestem Dank bestätige ich den Empfang Ihres Br |
|
TO: Reis, Claire Raphael, League of Composers, Inc |
1933.11.29 |
erst heute finde ich Zeit, mich für den herrlich-s |
|
TO: Reis, Claire Raphael, League of Composers, Inc |
1942.03.12 |
Fortunately I can now already tell you what I inte |
|
TO: Reis, Claire Raphael, League of Composers, Inc |
1942.01.17 |
I thank you very much for inviting me to write a s |
|
TO: Reis, Claire Raphael, League of Composers, Inc |
1942.05.25 |
Hearing the broadcast of my Verklärte Nacht played |
|
TO: Reis, Claire Raphael, League of Composers, Inc |
1942.06.05 |
I am afraid, there is a mistake. You must have con |
|
TO: Reiseck, Otto, Otto Reiseck, Klavierbauer |
1932.04.20 |
ich bin mit Ihrem Vorschlag einverstanden und bitt |
|
TO: Renker, Gustav |
1923.01.08 |
es ist gewiß schade, daß wir nicht nach Bern kon |
|
TO: Renker, Gustav |
1922.12.27 |
Ihren freundlichen Brief vom 6.X. erhalte ich heut |
|
TO: Resnick, Rose |
1942.09.19 |
The composer of Pierrot Lunaire and other works wh |
|
TO: Réti, Rudolf |
1911.07.01 |
Ihre Analyse hat mich aus zwei Gründen sehr gefreu |
|
TO: Réti, Rudolf |
1912.07.06 |
ich danke Ihnen sehr für Ihren sehr freundlichen B |
|
TO: Rew, Tacie Hanna, University of Southern California |
1947.05.10 |
What you do for young musicians through the Appoid |
|
TO: Rheinhardt, Aurelia Isabel Henry, Mills College |
1939.07.21 |
This letter wants to aquire your interest in favou |
|
TO: Rhodes, Anna, Juilliard School of Music |
1937.00.00 |
Mr. Maurice Hyman has studied with me, he had part |
|
TO: Rice, Mela |
1934.08.29 |
um Ihnen doch einstweilen rasch den Zemlinsky-Brie |
|
TO: Rice, Mela |
1934.08.08 |
[not seen] das wäre sehr nett, wenn Sie herkommen |
|
TO: Rice, [?] |
1925.02.07 |
ich danke Ihnen sehr für Ihren lieben Brief und al |
|
TO: Richter, Hans, City College of New York |
1947.04.23 |
Your ideas are very interesting. However, I am sor |
|
TO: Richter, John H. |
1930.09.08 |
meinen besten Dank für die freundliche Erledigung |
|
TO: Richter, John H. |
1940.00.00 |
ich bin so überlastet mit Refugee-Angelegenheiten, |
|
TO: Richter, John H. |
1941.03.21 |
Ich habe mich oft gewundert, warum Rankls noch nic |
|
TO: Richter, John H. |
1940.07.26 |
I want to inform you, that I sent the following tw |
|
TO: Richter, John H. |
1940.08.15 |
besten Dank für Ihren Brief. Beiliegend finden Si |
|
TO: Richter, John H. |
1940.08.00 |
Suggest preferred immigration visa to Karl Rankl, |
|
TO: Richter, John H. |
1930.09.06 |
in Anbetracht des Umstandes daß über unser Mietve |
|
TO: Richter, John H. |
1940.07.23 |
Implore you to cable state department and consulat |
|
TO: Riedl, [?], Generalkonsulat der Republik Österreich |
1923.05.31 |
Für die schmeichelhafte Einladung zu dem unter dem |
|
TO: Ringrose, Hyacinthe |
1943.01.16 |
Unfortunately I am too busy to furnish information |
|
TO: Rittenberg, Louis |
1950.07.14 |
In response to your letter, Mr. Schoenberg informs |
|
TO: Ritterman, Irving J., Ritterman & Marks |
1941.08.24 |
Only a few days ago--after having demanded it seve |
|
TO: Ritterman, Irving J. |
1937.02.05 |
I want to inform you kindly that all my four strin |
|
TO: Ritterman, Irving J. |
1935.10.18 |
I suppose, you would like to learn for which purpo |
|
TO: Robertson, Leroy J., University of Utah |
1951.05.26 |
Your invitation to stop and lecture in Salt Lake C |
|
TO: Robertson, Leroy J. |
1947.01.31 |
In regard to the grades of Mr. Leroy J. Robertson |
|
TO: Robin, Harry L., Louria-Robin, Inc |
1949.01.30 |
Since Mr. Schoenberg wrote you for the program not |
|
TO: Robin, Harry L. |
1949.07.27 |
The Three Pieces for Piano,op. 11 (1909), were not |
|
TO: Robin, Harry L., Louria-Robin, Inc |
1949.07.27 |
Your information that you have just concluded a co |
|
TO: Robin, Harry L., Louria-Robin, Inc |
1949.08.06 |
Mr. Schoenberg thanks you for your kind letter of |
|
TO: Robin, Harry L., Louria-Robin, Inc |
1949.08.17 |
Thank you very much for sending me the corrected p |
|
TO: Robin, Harry L., Louria-Robin, Inc |
1949.08.30 |
In my last letter I forgot to tell you, that Assoc |
|
TO: Robin, Harry L., Louria-Robin, Inc |
1949.10.30 |
I am very sorry the wrong information from Associa |
|
TO: Robin, Harry L., Louria-Robin, Inc |
1950.02.09 |
I am sorry to learn that you had to postpone the |
|
TO: Robin, Harry L., Louria-Robin, Inc |
1950.02.28 |
Having not yet received your reply to my letter fr |
|
TO: Robin, Harry L., Louria-Robin, Inc |
1950.03.12 |
I am sorry: this is a disastrous misunderstanding. |
|
TO: Robin, Leo |
1938.07.14 |
You know me and I may perhaps assume that you put |
|
TO: Robin, Leo |
1938.08.01 |
Deeply moved by your generosity thank you for your |
|
TO: Robinson, Keith |
1950.09.29 |
In answer to your letter I recommend that you come |
|
TO: Robinson, Keith |
1950.09.19 |
Mr. Sch[oenberg] recommends that you come |
|
TO: Robinson, Keith |
1950.09.29 |
In answer to your letter I recommend that you come |
|
TO: Röder, C.G., C.G. Röder, GmbH |
1910.01.01 |
Ich schrieb Ihnen vor einigen Monaten und teilte |
|
TO: Rodey, Maria-Elise |
1949.01.04 |
[not seen] |
|
TO: Rodrek, Beatrice |
1933.12.23 |
In this matter you must not write to me, but only |
|
TO: Rodriguez, José |
1940.00.00 |
Please excuse me for telling you that I have to wi |
|
TO: Rodriguez, José, Earle C. Anthony, Inc |
1940.00.00 |
I have been a[t] a book shop these days and inquir |
|
TO: Rodriguez, José |
1950.10.19 |
I beg you to excuse the delay of my answer. |
|
TO: Rodzinski, Artur, Cleveland Orchestra |
1938.08.28 |
I got yesterday a letter from your manager (I can |
|
TO: Rodzinski, Artur |
1945.00.00 |
Without your reply. Sorry. Have to know at once wh |
|
TO: Rodzinski, Artur, Philharmonic Symphony Society of New York |
1945.01.24 |
I enjoyed your performance of my "Ode to Napoleon |
|
TO: Rodzinski, Artur, Philharmonic Symphony Society of New York |
1944.01.30 |
I was sorry to hear today over the radio, that you |
|
TO: Rodzinski, Artur, Philharmonic Symphony Society of New York |
1945.03.23 |
A letter and the original manuscript of the canon |
|
TO: Rodzinski, Artur, Philharmonic Symphony Society of New York |
1945.07.17 |
Would you not consider repeating the performance o |
|
TO: Roemer, Ernst |
1948.05.06 |
Vielen Dank für Ihren sehr freundlichen Brief und |
|
TO: Roenig, Hans |
1933.02.17 |
für Hans Roenig persönlich, aber nicht für |
|
TO: Rogers, Leslie, Boston Symphony Orchestra |
1933.10.31 |
Have no parts of Lichtspiel musik - publisher Hei |
|
TO: Rogers, Leslie, Boston Symphony Orchestra |
1934.01.04 |
Many thanks for your letter and the kind assistanc |
|
TO: Rogers, Leslie |
1950.02.20 |
It must be quite a time that we met, because I can |
|
TO: Rogers, Leslie |
1934.01.16 |
Please could you not kindly send somebody to me fo |
|
TO: Röhr, Hugo |
1924.01.22 |
ich danke Ihnen bestens für Ihren freundlichen Bri |
|
TO: Rojas Garcidueñas, José, Orquestra Sinfonica de México |
1945.05.15 |
Your telegram from May 11 to Greissle/Schirmer was |
|
TO: Rojas Garcidueñas, José, Orquestra Sinfonica de México |
1945.05.27 |
I received your telegram only after two o'clock, |
|
TO: Rojas Garcidueñas, José, Orquestra Sinfonica de México |
1945.05.28 |
Air Express twenty eight dollars but no insurance |
|
TO: Roner, Hermann |
1923.00.00 |
vor allem danke ich Ihnen von Herzen für die sehr |
|
TO: Roner, Hermann |
1923.05.24 |
wir mußten unsere Antwort etwas verschieben, weil |
|
TO: Roner, Hermann |
1923.05.02 |
Erbitte dringend Entscheidung über Vermietung Drah |
|
TO: Roner, Hermann |
1923.06.14 |
Unsere Mädchen kommen Dienstag neunzehnten morgens |
|
TO: Roner, Hermann |
1923.02.16 |
als Ihr Brief ankam, befand ich mich in Kopenhagen |
|
TO: Roner, Hilda |
1923.05.17 |
ich erlaube mir beiliegend als Angabe auf die Wohn |
|
TO: Roner, Hilda |
1923.00.00 |
Vielleicht wird meine Frau diesen Brief zu Ende sc |
|
TO: Roner, Hilda |
1923.04.19 |
nachdem wir endlich Zeit gefunden haben, uns zu be |
|
TO: Rosbaud, Hans, Südwestdeutscher Rundf |
1930.03.14 |
ich habe Ihnen gestern meinen Vortrag geschickt, |
|
TO: Rosbaud, Hans, Südwestdeutscher Rundf |
1932.01.19 |
ich hätte Ihnen schon längst antworten sollen. |
|
TO: Rosbaud, Hans, Südwestdeutscher Rundf |
1932.01.30 |
Ihr lieber Brief hat mir große Lust gemacht, den |
|
TO: Rosbaud, Hans, Südwestdeutscher Rundf |
1932.02.13 |
seit drei Tagen fällt hier Schnee: ein unfaßbares |
|
TO: Rosbaud, Hans |
1932.02.14 |
unser telefonisches Gespräch heute morgens war kei |
|
TO: Rosbaud, Hans, Südwestdeutscher Rundf |
1931.03.01 |
ein kleines Mißverständnis: als ich sagte: für das |
|
TO: Rosbaud, Hans, Südwestdeutscher Rundf |
1931.04.15 |
noch rasch, ehe sich die schönen Frankfurter Eindr |
|
TO: Rosbaud, Hans |
1931.12.18 |
eben kommt mir wieder Ihr Telegramm in die Hände, |
|
TO: Rosbaud, Hans |
1932.10.22 |
ich bin vom 5.-8. Februar 33 in London, die Variat |
|
TO: Rosbaud, Hans, Südwestdeutscher Rundf |
1933.01.07 |
entschuldigen Sie, bitte. Ich habe einerseits gear |
|
TO: Rosbaud, Hans, Südwestdeutscher Rundf |
1931.06.12 |
Was nun Ihre Absicht, meine Orchester-Lieder opus |
|
TO: Rosbaud, Hans |
1946.11.22 |
ich habe Ihren Brief vom 6.VII vor einigen Wochen, |
|
TO: Rosbaud, Hans |
1947.05.12 |
das Programm Ihrer Aufführung meiner Kammersymphon |
|
TO: Rosbaud, Hans |
1947.09.02 |
Ich kann Ihr Bedürfnis nach Ferien sehr wohl verst |
|
TO: Rosbaud, Hans |
1949.02.15 |
Ich fürchte ich kann nicht alle Ihre Fragen in vol |
|
TO: Rosbaud, Hans, Südwestfunk Baden-Baden |
1948.09.22 |
Danke Ihnen sehr für Ihren höchst interessanten Br |
|
TO: Rosbaud, Hans, Südwestfunk Baden-Baden |
1950.04.26 |
Ich habe von Ihrer Aufführung meines Violinkonzert |
|
TO: Rosbaud, Hans |
1946.00.00 |
jetzt habe ich wieder soviel Zeit verstreichen las |
|
TO: Rösch, Friedrich, Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1923.11.15 |
Die Mödlinger Mercurbank-Filiale teilt mir heute m |
|
TO: Rösch, Friedrich |
1923.06.09 |
über Verlangen des Herrn Prof. Klatte, teile ich I |
|
TO: Rosé, Arnold |
1923.11.28 |
gestatten Sie, daß ich Ihnen anläßlich der Verle |
|
TO: Rosé, Arnold |
1908.07.00 |
ich habe ein neues Streich-Quartett fertig und möc |
|
TO: Rosé, Arnold |
1909.02.28 |
ich fände gerne Worte und fühle, daß ich daran ni |
|
TO: Rosé, Arnold |
1904.06.09 |
vor Allem besten Dank für die freundliche Zusendun |
|
TO: Rosé, Arnold |
1906.07.27 |
Sie sagten mir vor kurzem, Sie wollten mein Quarte |
|
TO: Rosé, Arnold |
1907.02.10 |
Nachdem ich mich von den Aufregungen der vergangen |
|
TO: Rosé, Arnold |
1906.10.24 |
eine Zeitungsnotiz teilt mit, dass Sie sich entsch |
|
TO: Rosé, Arnold |
1906.08.23 |
da ich schon am 26 nach Wien fahre, und vermute, d |
|
TO: Rosé, Arnold |
1907.02.18 |
mein Verleger ersucht mich, ihm sofort die Stimmen |
|
TO: Rosé, Arnold |
1907.06.23 |
ich habe dreimal vergeblich versucht, Sie in der O |
|
TO: Rosé, Arnold |
1908.00.00 |
ich habe recht lange dazu gebraucht, um die Stimme |
|
TO: Rosé, Arnold |
1908.12.22 |
es drängt mich, Ihnen nochmals für den gestrigen A |
|
TO: Rosé, Arnold |
1910.08.08 |
Herr Geller bei dem heuer, wie [ich] Ihnen ja scho |
|
TO: Rosé, Arnold |
1910.10.23 |
ich bin bedrückt, weil ich Ihnen noch nicht geschr |
|
TO: Rosé, Arnold |
1911.01.05 |
ich bin sehr unglücklich darüber, daß es mir unmög |
|
TO: Rosé, Arnold |
1911.09.29 |
darf ich Sie um eine Gefälligkeit bitten? Bei Ihne |
|
TO: Rosé, Arnold |
1913.12.04 |
eben lese ich, daß Sie in "diesen Tagen" Ihren 50. |
|
TO: Rosé, Arnold |
1917.03.26 |
ich muß Ihnen noch[?] sagen, daß die gestrigen Auf |
|
TO: Rosé, Arnold |
1918.04.04 |
ich möchte sehr gerne eine Probe von Zemlinsky (mi |
|
TO: Rosé, Arnold |
1919.05.28 |
ich führe am 8. Juni 1919 im Konzerthaus das II.Qu |
|
TO: Rosé, Arnold |
1907.02.00 |
werden Sie nicht böse sein, wenn ich mir erlaube, |
|
TO: Rosé, Arnold |
1907.02.00 |
ich vergaß vormittags Sie zu fragen, ob ich Karten |
|
TO: Rosé, Arnold |
1907.00.00 |
zu meiner großen Freude erhalte ich die Nachricht, |
|
TO: Rosé, Arnold |
1910.00.00 |
Herr Wiedf[..] war bei mir und ich habe ihm einen |
|
TO: Rosé, Justine (Ernestine) |
1910.00.00 |
das Bild Ihres Bruders, das Bild Gustav Mahlers wa |
|
TO: Rosé, Justine (Ernestine) |
1911.12.09 |
vor allem weil dieses Buch Mahler gewidmet ist, mü |
|
TO: Rosenberg, Sylvia, American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1941.03.04 |
Many thanks for sending me the one affidavit of my |
|
TO: Rosenberg, Sylvia, American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1941.02.12 |
I have made up three affidavits to free pupils at |
|
TO: Rosenfeld, Valentin (Valti) Josef |
1933.12.30 |
gewiß erinnere ich mich Ihrer und sehr genau. |
|
TO: Rosenfeld, Viktor |
1911.09.15 |
Am 19. Juli gegen 6 Uhr abends saßen meine Frau un |
|
TO: Rosenthal, Erwin |
1948.05.10 |
Enclosed I send the assigned "agreement". As I wan |
|
TO: Rosenthal, Erwin |
1949.03.05 |
I thank you very much for informing me about the s |
|
TO: Rosenthal, Erwin |
1948.06.05 |
I have the manuscript of Verklärte Nacht. |
|
TO: Rosenthal, Erwin |
1948.06.09 |
I am sure that I have not written a special manusc |
|
TO: Rosenwald, Hans Hermann, Music News, Inc |
1943.09.19 |
One (or at least "I") makes always the error[!] |
|
TO: Rosenwald, Hans Hermann, Who's Who in Music |
1940.08.13 |
Very sorry I never paid for publicity and will nev |
|
TO: Rosenzweig, Alfred |
1948.09.30 |
Ich erhielt Ihren Brief von Februar erst einige Ze |
|
TO: Rosowsky, Solomon |
1933.12.23 |
es tut mir sehr leid, daß ich Sie enttäuscht habe |
|
TO: Rosowsky, Solomon |
1933.06.28 |
Nachdem Sie mir alle näheren Umstände bekanntgegeb |
|
TO: Rossi, Heddy, The Playhouse |
1947.06.17 |
May I be brief in order to answer at once? |
|
TO: Roth, Wilhelm |
1942.05.12 |
I am with pleasure ready to join a committee prepa |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1923.10.11 |
darf ich Sie wieder um die Freundlichkeit bitten, |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1924.11.27 |
darf ich Sie sehr bitten, mir mein Monatsgeld (500 |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1923.10.03 |
darf ich Sie bitten, mir wieder den durch Boten üb |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1922.07.29 |
besten Dank für die freundliche rasche Erfüllung m |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1923.03.08 |
bitte freundlichst meinem Schwiegersohn, Herrn Fel |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1924.02.08 |
Die Postsparkasse hat mir diesen Monate noch nicht |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1924.02.12 |
meine Reklamation wegen der Liszt-Partituren ist a |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1924.02.29 |
ich war verreist und kann darum erst heute Ihre Ka |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1925.08.20 |
anbei eine Rechnung des Dr. Reines. Eine andere vo |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1925.08.14 |
Da ich bereits Ende August zum Musikfest nach Vene |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1910.09.12 |
Frau Dr. Pappenheim kommt morgen [Mo]ntag um 1/2 3 |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1921.05.13 |
bitte Herrn Steinbauer--Ãœberbringer dieses--ein Ex |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1923.01.19 |
bitte Herrn Berg ein Freiexemplar des Klavier-Ausz |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1923.10.01 |
darf ich Sie bitten dem Ihnen bekanntan Frl. Olga |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1923.12.15 |
Herr Starbird, der in einer Wiener Musikalienhandl |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1924.02.21 |
nun habe ich ganz vergessen zu verabreden, wie ich |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1924.07.21 |
können Sie Herrn Wlach der mit mir in Donauesching |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1924.08.22 |
Sind die Stimmen der beiden ersten Sätze des Bläse |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1925.01.00 |
bitte möchten Sie hier die Adresse draufschreiben. |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1925.04.15 |
anbei sende ich Ihnen die Kopien zweier Anweisunge |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1925.12.21 |
darf ich Sie um mehreres bitten: I. Ich möchte ger |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1925.12.17 |
darf ich Sie bitten, mir nachmittag, wann Ihr Dien |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1926.01.05 |
bitte, ich muß das Geld doch anders disponieren. I |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1926.10.11 |
um die Noten werde ich Dr. Webern heute abend bitt |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1926.10.22 |
darf ich Sie bitten mir durch meinen beifolgenden |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1926.10.27 |
darf ich Sie bitten Frl. Grete Back, Pianistin jed |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1926.11.20 |
bitte freundlichst meinen Sohn Georg von dieser Li |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1927.01.29 |
der Druck der Partitur hat mit der Korrektur der S |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1933.11.21 |
hier meine neue Adresse und viele herzlichste Grüß |
|
TO: Rothe, Betti, Universal-Edition A.G. |
1926.02.03 |
bitte, seien Sie so freundlich das weiterzuexpedie |
|
TO: Rothe, Betti |
1926.03.11 |
zu meinem größten Entsetzen höre ich |
|
TO: Rothe, Betti |
1925.00.00 |
bitte Herrn Prof. Wührer so rasch als möglich |
|
TO: Rothweiler, Helmut |
1929.11.18 |
habe ich nach vorheriger Prüfung in die mir unters |
|
TO: Rowland-Jones, A.R.V. |
1948.01.30 |
With great delay I answer your letter - but nevert |
|
TO: Rowland-Jones, A.R.V. |
1948.09.27 |
With great delay I answer your letter - but nevert |
|
TO: Rózsa, Béla, Baylor University |
1939.04.24 |
My deep thanks for your great help. I think my hin |
|
TO: Rózsa, Béla |
1934.07.02 |
Both you and Mr. Black promised me, when (twelve |
|
TO: Rózsa, Béla |
1938.05.17 |
Would you be so kind as to do me a favour? |
|
TO: Rózsa, Béla |
1939.04.05 |
[Terribly busy, attempting to finish my new textbo |
|
TO: Rubin, Nathan |
1949.12.09 |
The Fantasy for Violin has not yet been published. |
|
TO: Rubin, Nathan |
1950.07.12 |
In reply to your letter of July 9, Mr. Schoenberg |
|
TO: Rubsamen, Walter H., University of California at Los Angles |
1944.04.30 |
I will not be there when this man will come to stu |
|
TO: Rubsamen, Walter H. |
1941.03.05 |
I think we should discuss as soon as possible the |
|
TO: Rufer, Josef |
1923.07.24 |
ich habe sagen lassen, daß ich unmittelbar nach d |
|
TO: Rufer, Josef |
1924.02.13 |
meine damalige Honorarforderung lautete wörtlich: |
|
TO: Rufer, Josef |
1924.02.18 |
ich bestätige mein heutiges Telegramm: \"Angenomme |
|
TO: Rufer, Josef |
1929.02.23 |
wenn ich aufrichtig sein soll, so habe ich zwar de |
|
TO: Rufer, Josef |
1929.08.22 |
ich telegrafierte gestern an Sie: "Kolischquartet |
|
TO: Rufer, Josef |
1929.09.03 |
bitte lesen Sie die beiden beiliegenden Briefe und |
|
TO: Rufer, Josef |
1947.12.00 |
Das wäre wohl besser, aber es ist dadurch entstand |
|
TO: Rufer, Josef |
1950.05.02 |
Herr Schönberg hat Ihnen vor kurzem einen langen B |
|
TO: Rufer, Josef |
1919.00.00 |
ich sende Ihnen hier ein paar Tatsachen, die sich |
|
TO: Rufer, Josef |
1920.00.00 |
Bedenket doch veränderte Verhältnisse. |
|
TO: Rufer, Josef |
1923.00.00 |
Kann frühestens 26. nachts eintreffen. Brauche |
|
TO: Rufer, Josef |
1924.02.16 |
Wienerkonzert unabänderlich Punkt verschiebet Temm |
|
TO: Rufer, Josef |
1924.02.14 |
Könnte erst fünfundzwanzigsten nachts nach Wiener |
|
TO: Rufer, Josef |
1924.02.15 |
kann frühestens sechsundzwanzigsten nachts eintref |
|
TO: Rufer, Josef |
1929.00.00 |
mitteilet aufrichtig Sachlage und bestes Angebot |
|
TO: Rufer, Josef |
1923.12.08 |
Sie müssen den Fragebogen in 2 Exemplaren schick |
|
TO: Rufer, Josef |
1924.02.06 |
Hansen aus Kopenhagen und Herr Max Buttig aus Brln |
|
TO: Rufer, Josef |
1924.02.18 |
Angenommen; abreise fünfundzwanzigsten nachts, ank |
|
TO: Rufer, Josef |
1928.10.18 |
vor allem vielen Dank für Ihre Geburtstagswünsche! |
|
TO: Rufer, Josef |
1927.06.15 |
anbei die gewünschte Empfehlung. |
|
TO: Rufer, Josef |
1927.10.02 |
wir dürften Donnerstag (6.) oder Samstag (8.) aben |
|
TO: Rufer, Josef |
1928.12.28 |
besten Dank für die Unterbringung des Artikels. |
|
TO: Rufer, Josef |
1929.01.13 |
wir sind in den letzten 10 Tagen zweimal übersiede |
|
TO: Rufer, Josef |
1929.08.26 |
was wird da werden, wenn Sie nicht schneller vorwä |
|
TO: Rufer, Josef |
1929.09.07 |
selbstverständlich geben Sie, bitte,dem Schmidt ni |
|
TO: Rufer, Josef |
1932.05.03 |
um am 28. oder 29. April nach Berlin reisen zu kön |
|
TO: Rufer, Josef |
1931.06.12 |
besten Dank für Ihren lieben Brief. Was Sie mir bi |
|
TO: Rufer, Josef |
1931.12.16 |
eine Bitte: Sie haben einmal für das Kolisch Quart |
|
TO: Rufer, Josef |
1933.06.18 |
ich danke Ihnen sehr für Ihren lieben Brief. |
|
TO: Rufer, Josef |
1933.10.15 |
man hat starke Nerven nötig in dieser Zeit. |
|
TO: Rufer, Josef |
1945.00.00 |
Ãœber den vielen Dingen, die ich in diesem ersten |
|
TO: Rufer, Josef |
1949.02.17 |
Ich hoffe, Sie haben inzwischen meinen Brief vom |
|
TO: Rufer, Josef |
1946.06.25 |
Das tut mir sehr leid, daß Sie weder meine Briefe |
|
TO: Rufer, Josef |
1946.12.07 |
Wir warten seit langem auf eine Nachricht von euch |
|
TO: Rufer, Josef |
1947.01.06 |
Als Ihr Brief kam, war ich gerade sehr beschäftigt |
|
TO: Rufer, Josef |
1948.11.16 |
Ich kann nicht alle Punkte Ihres Briefes heute bea |
|
TO: Rufer, Josef |
1947.12.18 |
beiliegend die Antworten auf Ihre Fragen, Gestern |
|
TO: Rufer, Josef |
1947.12.19 |
(Orgel Variationen) |
|
TO: Rufer, Josef |
1948.05.25 |
heute erhielt ich Ihren Brief vom 17. April, 1948. |
|
TO: Rufer, Josef |
1948.09.30 |
Zunächst die lang vernachlässigten Fragen des Atla |
|
TO: Rufer, Josef |
1948.10.18 |
Herr Karl A. Hartmann schreibt mir daß er Partitur |
|
TO: Rufer, Josef |
1949.01.18 |
Beiliegend 4 Koupons für Air mail. | Schreiben Sie |
|
TO: Rufer, Josef |
1949.02.08 |
Ich fürchte das wird ein furchtbar langer Brief we |
|
TO: Rufer, Josef |
1949.03.08 |
Vor einiger Zeit, das Datum werde ich Ihnen gleich |
|
TO: Rufer, Josef |
1949.12.05 |
Ich habe jetzt so lange von Ihnen nichts gehört, d |
|
TO: Rufer, Josef |
1949.07.13 |
Es tut mir furchtbar leid zu hören, daß die Schot |
|
TO: Rufer, Josef |
1949.04.08 |
Um Ihnen rasch zu antworten, werde ich vielleicht |
|
TO: Rufer, Josef |
1949.05.08 |
Es wird für Sie vielliecht eine sehr große Entäusc |
|
TO: Rufer, Josef |
1949.07.25 |
Sie haben wohl inzwischen meinen ersten Brief nach |
|
TO: Rufer, Josef |
1949.08.10 |
Beiliegend Reproduktionen der Pierrot Kritiken die |
|
TO: Rufer, Josef |
1949.08.19 |
Da Ronny heute im Tennistournier spielt, (er hat s |
|
TO: Rufer, Josef |
1950.05.12 |
Um die wichtigsten Ihrer Punkte rasch zu beantwort |
|
TO: Rufer, Josef |
1950.02.10 |
Beiliegend ein Artikel, "Selbstanalyse". Ich möc |
|
TO: Rufer, Josef |
1950.03.27 |
[ilg.] |
|
TO: Rufer, Josef |
1950.04.08 |
Ich habe alle Ihre Fragen exzerpiert, und will nun |
|
TO: Rufer, Josef |
1950.05.28 |
Ich habe $5 von einem Herrn hier erhalten, offenba |
|
TO: Rufer, Josef |
1950.05.28 |
Herr Schoenberg fühlt sich nicht sehr wohl momenta |
|
TO: Rufer, Josef |
1950.07.08 |
Ich habe an unseren Freund, Mr. John Evarts, einen |
|
TO: Rufer, Josef |
1950.10.02 |
I. Ich habe mit Peters angefangen über Style and I |
|
TO: Rufer, Josef |
1950.11.01 |
In Beantwortung Ihres Briefes v. 28.10.50 *Herr Ho |
|
TO: Rufer, Josef |
1951.02.05 |
Ich kann bestimmt nicht alle Fragen beantworten, e |
|
TO: Rufer, Josef |
1951.03.03 |
Herr F. A. Hartmann hat mir nichts von der Münchne |
|
TO: Rufer, Josef |
1951.06.13 |
Ich bin seit vielen Wochen nicht nur nicht wohlauf |
|
TO: Rufer, Josef |
1951.05.15 |
Ich hätte sie ja gerne jetzt herüber gebracht, wen |
|
TO: Rufer, Josef |
1932.04.15 |
wir kommen nun zuverlässig in den letzten April od |
|
TO: Rufer, Josef |
1935.02.04 |
endlich komme ich dazu, Ihnen etwas ausführlicher |
|
TO: Rufer, Josef |
1949.04.23 |
Ich habe Ihren Brief bekommen und auch den Brief v |
|
TO: Rufer, Josef |
1949.06.14 |
Ich habe scheinbar vergessen Ihnen zu sagen, daß |
|
TO: Rufer, Josef |
1950.06.27 |
Ich glaube doch nicht, daß ich bei einem deutschen |
|
TO: Rufer, Josef |
1947.12.00 |
With Christmas greetings. |
|
TO: Rufer, Josef |
1929.09.02 |
größte Vorsicht gegen Dud. Osk Schmidt!!!! Er hat |
|
TO: Rufer, Josef |
1931.08.05 |
in Eile mußte ich Ihnen mit herzlichsten Dank für |
|
TO: Rufer, Josef |
1931.09.01 |
ich gratuliere Ihnen zu Ihrem Engagement und auch |
|
TO: Rufer, Josef |
1932.03.07 |
ich bin entsetzt und es geht mir nicht aus dem Kop |
|
TO: Rufer, Josef |
1932.05.07 |
Meine Frau hat heute morgen ein Mädchen bekommen. |
|
TO: Rufer, Josef |
1931.10.05 |
ich soll, um meinen [?] zu [?] unbedingt noch eini |
|
TO: Rufer, Josef |
1933.07.21 |
wir haben zwei schlimme Wochen hinter uns: kein Ge |
|
TO: Rufer, Josef |
1933.08.24 |
heute nur kurz: | aus einer Wiener Zeitung erfahre |
|
TO: Rufer, Josef |
1933.09.17 |
vielen herzlichsten Dank für Ihren sehr lieben Bri |
|
TO: Rufer, Josef |
1933.10.06 |
Sie dürfen nicht bös sein, wenn ich nicht viel sch |
|
TO: Rufer, Josef |
1933.10.18 |
ich habe eine Bitte an Sie: | Bitte senden Sie mir |
|
TO: Rufer, Josef |
1933.10.24 |
ich schulde dem Rudi--1000 Mark. Darf ich Sie sehr |
|
TO: Rufer, Josef |
1934.02.17 |
herzlichsten Dank für Ihren Brief und den Artikel. |
|
TO: Rufer, Josef |
1934.04.16 |
ich habe nun sehr lange gar nichts von Ihnen gehör |
|
TO: Rufer, Josef |
1934.07.22 |
wir sind endlich am Land, 10 Stunden von New York |
|
TO: Rufer, Josef |
1945.10.23 |
Mr. Jacksons Brief, datiert vom 15. September, '45 |
|
TO: Rufer, Josef |
1948.01.15 |
Ich habe zu Weihnachten an Sie zwei Pakete abgesan |
|
TO: Rufer, Josef |
1948.10.20 |
Sie fragten vor einiger Zeit, ob die Darstellung m |
|
TO: Rufer, Josef |
1949.09.16 |
Erst nach dem Tode anerkannt werden - - - - -! |
|
TO: Rufer, Josef |
1950.02.11 |
Ich werde eben von Mr. Richard Hoffmann (einem Sch |
|
TO: Rufer, Josef |
1950.07.14 |
das Buch von Roh habe ich bekommen, das Portemonna |
|
TO: Rufer, Josef |
1950.09.22 |
Ihren Radio Vortrag erhalten. Er ist ausgezeichnet |
|
TO: Rufer, Josef |
1951.05.01 |
Ich bemühe mich für Sie eine Lecturetour zu arrang |
|
TO: Rufer, Josef |
1949.06.00 |
Diesen Entwurf habe ich für Rosbaud angefertigt. E |
|
TO: Rufer, Josef |
1947.12.15 |
I send them the Brain and Heart Essay. |
|
TO: Rufer, Josef |
1934.11.00 |
An meinem fünfzigsten Geburtstag fühlten sich viel |
|
TO: Rufer, Josef |
1934.11.25 |
Ich habe vor allem zu erklären, warum ich erst so |
|
TO: Runes, Dagobert D., Philosophical Library |
1948.09.27 |
Several weeks ago I wrote to your Editor Mrs. Rose |
|
TO: Runes, Dagobert D., Philosophical Library |
1948.10.26 |
Mr. List informs me that you have written a letter |
|
TO: Runes, Dagobert D., Philosophical Library |
1950.05.18 |
I am very happy that the book is now out and that |
|
TO: Runes, Dagobert D., Philosophical Library |
1950.05.20 |
I forgot yesterday to mention that I would like to |
|
TO: Runes, Dagobert D., Philosophical Library |
1950.07.07 |
First: I would like to know immediately, whether o |
|
TO: Runes, Dagobert D., Philosophical Library |
1950.08.26 |
I cannot wait any longer for your decision about t |
|
TO: Runes, Dagobert D., Philosophical Library |
1950.10.20 |
You disregard two facts. |
|
TO: Runes, Dagobert D., Philosophical Library |
1950.05.09 |
Mr. Schoenberg is very disappointed for he expecte |
|
TO: Runes, Dagobert D., Philosophical Library |
1950.05.26 |
Mr. Schoenberg has asked me to advise you that he |
|
TO: Runes, Dagobert D., Philosophical Library |
1950.05.28 |
As Mr. Schoenberg is not particularly well at the |
|
TO: Runes, Dagobert D., Philosophical Library |
1950.07.08 |
I am replying to your letter of July 6 on behalf o |
|
TO: Runes, Dagobert D., Philosophical Library |
1950.09.27 |
I am writing in answer to your letter of September |
|
TO: Runes, Dagobert D., Philosophical Library |
1950.12.26 |
Mr. Schoenberg's eyes would not permit him to rea |
|
TO: Runes, Dagobert D., Philosophical Library |
1949.01.31 |
I am very upset about the account of my Harmoniele |
|
TO: Runes, Dagobert D., Philosophical Library |
1949.02.05 |
I am very disappointed, I must admit, about the sa |
|
TO: Runes, Dagobert D., Philosophical Library |
1949.10.21 |
I thank you very much for sending me your book, Le |
|
TO: Runes, Dagobert D., Philosophical Library |
1950.07.19 |
Wire definite decision about Structural Functions |
|
TO: Runes, Dagobert D., Philosophical Library |
1950.09.30 |
I am writing on behalf of Mr. Schoenberg to reques |
|
TO: Runes, Dagobert D., Philosophical Library |
1950.10.09 |
I must ask you again to send me an account for bot |
|
TO: Runes, Dagobert D., Philosophical Library |
1950.03.13 |
Having been reprimanded by Mrs. Morse, I address m |
|
TO: Runes, Dagobert D., Philosophical Library |
1951.04.21 |
In my last letter I demanded accountings of royalt |
|
TO: Runes, Dagobert D., Philosophical Library |
1951.06.22 |
Some of Mr. Schoenberg's friends have brought to |
|
TO: Runes, Dagobert D., Philosophical Library |
1950.07.21 |
I ask always[!] all my friends never to send me cl |
|
TO: Runes, Dagobert D., Philosophical Library |
1949.07.28 |
Mr. Schoenberg received from Miss Newlin a letter |
|
TO: Russell, Ross, Dial Records |
1949.08.27 |
I was very lucky in finding at once a way to write |
|
TO: Russell, Ross, Dial Records |
1949.08.30 |
I forgot to tell you that Associated Music Publish |
|
TO: Russell, Ross, Dial Records |
1950.05.17 |
The only thing I heard from you in the last few mo |
|
TO: Russell, Ross, Dial Records |
1950.01.03 |
I have been sick many of these days, which explain |
|
TO: Russell, Ross, Dial Records |
1950.01.04 |
I forgot to mention yesterday: Associated Music Pu |
|
TO: Russell, Ross, Dial Records |
1950.01.16 |
I received today a letter from ALCO recording comp |
|
TO: Russell, Ross, Dial Records |
1950.02.20 |
I have not heard from you for some time, and would |
|
TO: Russell, Ross, Dial Records |
1950.03.03 |
I confirm my telegram: "Rebuke Leibowitz' French |
|
TO: Russell, Ross, Dial Records |
1949.09.20 |
I have sent you a foreword to the Kammersymphonie |
|
TO: Russell, Ross, Dial Records |
1950.01.13 |
In answering your letter, I first sign the contrac |
|
TO: Russell, Ross, Dial Records |
1950.03.03 |
Rebuke Leibowitz French company's unauthorized Od |
|
TO: Russell, Ross, Dial Records |
1951.03.03 |
In spite of my protest, you have published Leibowi |
|
TO: Russell, Ross, Dial Records |
1950.08.11 |
You have issued records of some of my works, but y |
|
TO: Russell, Ross |
1951.04.11 |
I have the suspicion that you have entered into an |
|
TO: Russell, Ross |
1951.05.21 |
I have the suspicion that you have entered into an |
|
TO: Russell, Ross |
1950.03.12 |
Wire your terms whether I shall start recording Od |
|
TO: Russell, Thomas, London Philharmonic Orchestra |
1944.02.08 |
The above letter to Mr. Carter is supposed to expl |
|
TO: Ruvina-Rothmund, Ingeborg |
1948.11.22 |
Ich erhielt Ihren Brief heute am 19. November. |
|
TO: Ruyneman, Daniel, Nederlandse Vereniging voor Hedendaagse Muziek |
1949.07.23 |
Ihre Mitteilung, daß die Niederländische Gesellsch |
|
TO: Ryan, Wm. B., Earle C. Anthony, Inc |
1943.10.22 |
Will you please excuse the delay of this letter. |
|
TO: Ryan, Wm. B., Earle C. Anthony, Inc |
1944.05.03 |
You remember, I could not attend the dinner and br |
|
TO: Ryan, Wm. B., Earle C. Anthony, Inc |
1944.02.20 |
We, Arthur Lange, Arnold Schoenberg, Alexander Tan |
|
TO: Rziha, Adolf, Stadt Mödling |
1923.12.03 |
ich möchte mir erlauben, Ihnen noch kurz mitzuteil |
|
TO: Saalfeld, [?] |
1931.10.23 |
beiliegend sende ich Ihnen einen Scheck über 100 ( |
|
TO: Sabin, Robert, Musical America |
1949.11.01 |
Mr. Schoenberg asks me to inquire about a certain |
|
TO: Sachs, Herman |
1938.10.17 |
Excuse, please, the delay of my answer - I was, an |
|
TO: Saenger, [?] |
1932.03.03 |
da ich mich mit Ihrem Personal sprachlich nicht ve |
|
TO: Salm, Peter, United States Forces in Austria |
1946.01.30 |
Will you please excuse me for trouble you[!] again |
|
TO: Salm, Peter, United States Forces in Austria |
1946.01.16 |
I repeat here partly a letter which I sent by air- |
|
TO: Salm, Peter, United States Forces in Austria |
1946.01.16 |
Your father, Mr. Harold Byrns, was kind enough to |
|
TO: Salten, Felix |
1901.10.26 |
ich kann mir den Ton Ihres Briefes nun erklären, w |
|
TO: Salter, Norbert |
1924.09.26 |
Auf Ihre Anfrage vom 11., teile ich Ihnen mit, daß |
|
TO: Saminsky, Lazare |
1933.11.23 |
It is not Friday, I am in New York, but Saturday. |
|
TO: Saminsky, Lazare, Congregation Emanu-el of the City of New York |
1941.01.16 |
It was a great pleasure to see you on the occasion |
|
TO: Saminsky, Lazare, Congregation Emanu-el of the City of New York |
1941.02.06 |
I am glad to learn that my suggestion to look at t |
|
TO: Samson, Renate |
1933.08.05 |
ich habe hier begreiflicherweise keine Möglichkeit |
|
TO: Sanders, Hilda van Praag, Allert de Lange |
1933.07.05 |
Sie haben von mir die Einsendung meines Stückes ve |
|
TO: Sanders, Hilda van Praag, Allert de Lange |
1933.07.16 |
Sie wundern sich darüber, daß "ein Künstler wie i |
|
TO: Sandler, Lou, Sidney's, Ltd |
1940.12.29 |
Enclosed my check of $4.12 for the difference of y |
|
TO: Sarnette, [?] |
1927.12.00 |
Nous allons déjà demain à Londres où nous demeuron |
|
TO: Sasonkin, Manus |
1950.04.29 |
Thank you for your letter of March 20. |
|
TO: Sasonkin, Manus |
1950.05.05 |
I have overlooked your offer to send me proofs of |
|
TO: Sasonkin, Manus |
1950.02.25 |
In reply to your letter I wish to inform you that |
|
TO: Sasonkin, Manus |
1950.06.02 |
In a few days' time Mr. Schoenberg will send you |
|
TO: Sasonkin, Manus |
1950.06.09 |
It seems to me that your background is satisfactor |
|
TO: Sasonkin, Manus |
1950.06.16 |
On behalf of Mr. Schoenberg I am answering your le |
|
TO: Saunders, Richard Drake |
1947.12.02 |
Enclosed the little article as a contribution to y |
|
TO: Saunders, Richard Drake |
1951.05.00 |
Mr. Schoenberg asks me to inform you that he has f |
|
TO: Schönberg, Anna |
1918.00.00 |
Entlassen Sie, wenn heute bezirksärztliche Entschu |
|
TO: Scari, F.O. |
1929.06.11 |
Ihr Brief hat mich aufs tiefste bestürzt. |
|
TO: Schaal, Eric, Pix Incorporated |
1941.01.30 |
separat send ich Ihnen die Bilder zurück, das eine |
|
TO: Schacht, Peter |
1932.04.15 |
herzlichsten Dank für Ihren Brief und die guten Na |
|
TO: Schacht, Peter |
1927.05.17 |
aus den mir vorliegenden Proben kann ich leider ni |
|
TO: Schacht, Peter |
1927.10.27 |
habe ich nach vorheriger Prüfung in die mir unters |
|
TO: Schacht, Peter |
1931.04.18 |
Aufnahme in die mir unterstellte Meisterschule bit |
|
TO: Schalk, Franz |
1911.12.10 |
Ich habe noch nicht Zeit gefunden, Ihnen mitzuteil |
|
TO: Schalk, Franz |
1918.04.06 |
besten Dank für Ihre Antwort und die frdl. Bemühun |
|
TO: Schattmann, Alfred, Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1928.05.16 |
anbei sende ich: ein Programm aus Paris; vom erste |
|
TO: Schauwecker, Friederich |
1927.04.19 |
im allgemeinen unterrichte ich im Sommer nicht. |
|
TO: Scheer, Leo |
1937.10.07 |
I am leaving tomorrow for a short trip to Denver, |
|
TO: Scheinberg, Abraham W., Golden Book Foundation of America, Inc |
1945.12.14 |
My eyes do not allow at present heavy works[!]. |
|
TO: Scheinpflug, Paul |
1922.10.28 |
[ilg.] |
|
TO: Scheinpflug, Paul |
1922.07.26 |
Ihnen und allen andern verehrten Mitwirkenden viel |
|
TO: Scheinpflug, Paul |
1922.07.29 |
ich war schon vorher überzeugt, daß Ihre Aufführun |
|
TO: Schenker, Heinrich |
1903.09.12 |
ich habe doch jetzt schon angefangen, Ihre "Syrier |
|
TO: Schenker, Heinrich |
1903.09.15 |
herzlichen Dank für Ihren Brief. Ich werde Ihr lie |
|
TO: Schenker, Heinrich |
1903.09.21 |
ohne Nachricht von Ihnen sowohl, als Violin, möcht |
|
TO: Schenker, Heinrich |
1903.09.29 |
im Café Hause hinterliegt für Sie St. 3.--St. 4 ho |
|
TO: Schenker, Heinrich |
1903.11.10 |
ich bitte Sie dringend zu sprechen und möchte Sie |
|
TO: Schenker, Heinrich |
1903.10.13 |
ich habe Sie schon einigemale sowohl im Caféhaus a |
|
TO: Schenker, Heinrich |
1903.09.30 |
morgen erhalten Sie das 4. Stück. Ich hatte sehr h |
|
TO: Schenker, Heinrich |
1907.01.00 |
Ich bedaure sehr daß Sie nicht dabei waren; ich hä |
|
TO: Schenker, Heinrich |
1904.02.10 |
mir scheint, Sie sind bös auf mich! War ich gester |
|
TO: Schenker, Heinrich |
1904.01.00 |
Die Unterzeichneten erlauben sich, Sie zu einer Be |
|
TO: Schenker, Heinrich |
1904.02.12 |
Schade!!! Ich hätte gerne gehört, was Sie dazu sag |
|
TO: Schenker, Heinrich |
1904.02.16 |
Sie unterschätzen die Wichtigkeit bei unseren Besp |
|
TO: Schenker, Heinrich |
1904.02.25 |
ich glaube nicht, daß es sich in der Freitag-Sitzu |
|
TO: Schenker, Heinrich |
1907.11.00 |
Arnold Schönberg ladet Sie für den 7 November 1907 |
|
TO: Schenker, Heinrich |
1904.02.00 |
Gast Karte für Herrn Dr. Schenker zu dem am 11./2 |
|
TO: Scherchen, Hermann |
1923.06.23 |
ich wäre natürlich sehr gerne zu Ihren Aufführunge |
|
TO: Scherchen, Hermann, Ostmarken-Rundfunk |
1929.08.14 |
meine neue Oper "Von heute auf morgen" gelangt, |
|
TO: Scherchen, Hermann, Ostmarken-Rundfunk |
1929.08.22 |
besten Dank für Ihren freundlichen Brief vom. 18. |
|
TO: Scherchen, Hermann, Ostmarken-Rundfunk |
1929.09.09 |
besten Dank für die Zusendung Ihres Lehrbuches des |
|
TO: Scherchen, Hermann |
1929.09.22 |
im Namen meines Manns danke ich Ihnen herzlichst f |
|
TO: Scherchen, Hermann, Ostmarken-Rundfunk |
1929.10.05 |
da mich die Druckerei aufsitzen lassen hat, benöti |
|
TO: Scherchen, Hermann, Ostmarken-Rundfunk |
1929.10.18 |
auch Sie werden gewiß bereits bemerkt haben, daß |
|
TO: Scherchen, Hermann, Schweizerische Rundspruchgesellschaft |
1946.04.09 |
Ihren Brief vom 12 März erhielt ich erst heute. |
|
TO: Scherchen, Hermann |
1924.01.00 |
Mit allem einverstanden, engagieret rechtzeitig So |
|
TO: Scherchen, Hermann, Museumskonzerte Frankfurt am Main |
1922.11.25 |
Könnten notfalls einzelne Instrumentalisten Ihres |
|
TO: Scherchen, Hermann, Schweizerische Rundspruchgesellschaft |
1946.04.10 |
Brief heute erhalten annehme gerne nach Mai Unterr |
|
TO: Scherchen, Hermann |
1924.10.00 |
Auszug aus meiner Antwort an Scherchen. Am 10. Okt |
|
TO: Scherchen, Hermann |
1914.02.01 |
ich muß Ihnen über die gestrige Probe der Kammers |
|
TO: Scherchen, Hermann |
1923.05.23 |
es freut mich, nach längerer Zeit wieder einmal vo |
|
TO: Scherchen, Hermann |
1923.09.13 |
von Wilhelm Hansen Kopenhagen erhielt ich vor eini |
|
TO: Scherchen, Hermann |
1924.08.12 |
Ihr schöner Plan freut mich wirklich außerordentl |
|
TO: Scherchen, Hermann, Conservatoire de musique |
1933.07.17 |
ich danke Ihnen sehr für Ihre Einladung, nach Stra |
|
TO: Scherchen, Hermann, Soirées de Bruxelles |
1936.03.16 |
ich danke Ihnen sehr für die Einsendung der Progra |
|
TO: Scherchen, Hermann, Radio Zuerich |
1945.10.26 |
Glad to hear from you. Your plan using lady sp |
|
TO: Scherchen, Hermann |
1945.11.30 |
Es ist erfreulich im höchsten Grad, daß man endlic |
|
TO: Scherchen, Hermann, Schweizerische Rundspruchgesellschaft |
1946.01.29 |
Ich habe gute und traurige Nachrichten aus Deutsch |
|
TO: Scherchen, Hermann |
1946.05.29 |
Ihr Brief wurde mir hieher (nach Chicago) nachgesa |
|
TO: Scherchen, Hermann, Schweizerische Rundspruchgesellschaft |
1947.01.14 |
Ich habe mich sehr über Ihren Brief gefreut. |
|
TO: Scherchen, Hermann, Schweizerische Rundspruchgesellschaft |
1947.10.08 |
Ich bin gerade im Begriff meinen längeren Essay " |
|
TO: Scherchen, Hermann, Schweizerische Rundspruchgesellschaft |
1949.03.04 |
Ich habe schon lange von Ihnen nichts gehört |
|
TO: Scherchen, Hermann, Schweizerische Rundspruchgesellschaft |
1949.06.17 |
Ihr Brief vom 16. März ist in einen Stoß anderer |
|
TO: Scherchen, Hermann |
1950.04.29 |
Es scheint doch, daß mindestens einer Ihrer Brief |
|
TO: Scherchen, Hermann, Ars Viva Verlag |
1950.05.12 |
Ich beantworte Ihre Punkte der Reihe nach. |
|
TO: Scherchen, Hermann |
1951.01.29 |
Ich nehme an, daß Sie mit der Entscheidung meines |
|
TO: Scherchen, Hermann |
1950.05.22 |
die Besetzung der "Jakobsleiter" werde ich Ihnen |
|
TO: Scherchen, Hermann |
1950.00.00 |
Einverstanden daß dritter Akt eventuell ohne Musik |
|
TO: Scherchen, Hermann, Schweizerischer Rundfunk |
1950.00.00 |
Ich habe mich über Ihren Freund sehr gefreut. |
|
TO: Scherchen, Hermann, Schweizerische Rundspruchgesellschaft |
1950.01.03 |
Das Züricher Programm ist ja sehr schön und auch c |
|
TO: Scherchen, Hermann, Ars Viva Verlag |
1950.01.16 |
Der Tanz um das Goldene Kalb ist nicht ein Ballet |
|
TO: Scherchen, Hermann, Ars Viva Verlag |
1950.01.27 |
Dieses Paket enthält: Tanz um das Goldene Kalb |
|
TO: Scherchen, Hermann, Ars Viva Verlag |
1950.01.27 |
Ich habe Ihnen heute Partitur des Tanzes um das Go |
|
TO: Scherchen, Hermann, Ars Viva Verlag |
1950.03.13 |
Ich warte jetzt schon mit gespanntester Neugierde |
|
TO: Scherchen, Hermann, Ars Viva Verlag |
1950.03.18 |
Ich weiß nicht ob ich heute alle Ihre Fragen beant |
|
TO: Scherchen, Hermann, Ars Viva Verlag |
1950.04.17 |
Ich bin ein bißchen überrascht, daß in Ihrem News |
|
TO: Scherchen, Hermann, Ars Viva Verlag |
1950.05.28 |
Ich sende Ihnen heute die 6 Seiten, des Jakobsleit |
|
TO: Scherchen, Hermann, Ars Viva Verlag |
1950.06.02 |
Ich kann nicht vor Montag entscheiden, wie die Par |
|
TO: Scherchen, Hermann, Ars Viva Verlag |
1950.07.07 |
Ich danke Ihnen sehr für Ihre große Aktivität in |
|
TO: Scherchen, Hermann, Ars Viva Verlag |
1950.08.31 |
Ich bin fast den ganzen Monat krank gewesen und au |
|
TO: Scherchen, Hermann, Ars Viva Verlag |
1950.10.06 |
Vor allem muß ich Sie dringendst bitten, das durch |
|
TO: Scherchen, Hermann |
1950.11.00 |
Ich habe, endlich, gute Nachricht und warte nur no |
|
TO: Scherchen, Hermann, Ars Viva Verlag |
1950.12.30 |
Herr Schoenberg, der momentan krank ist, beauftrag |
|
TO: Scherchen, Hermann, Ars Viva Verlag |
1951.04.20 |
Herzlichsten Dank für Ihre Mitteilungen über die e |
|
TO: Scherchen, Hermann |
1951.06.19 |
Many cordial congratulations to your 60. birthday. |
|
TO: Scherchen, Hermann, Ars Viva Verlag |
1951.05.12 |
Es freut mich sehr zu hören, daß Sie mit der Herst |
|
TO: Scherchen, Hermann, Ars Viva Verlag |
1951.06.29 |
Wenn Sie die Dichtung ansehen werden Sie bemerken, |
|
TO: Scherchen, Hermann |
1951.01.30 |
Ich weiß nicht ob Sie eine Kopie Ihres Briefes vom |
|
TO: Scherchen, Hermann |
1951.02.24 |
Meine Zustimmung zur Aufführung des Survivors in W |
|
TO: Scherchen, Hermann, Ars Viva Verlag |
1951.01.10 |
Ich habe Herrn Siciliani für einen Ihrer Mittelsmä |
|
TO: Scherchen, Hermann, Schweizerische Rundspruchgesellschaft |
1946.00.00 |
ich wäre Ihren sehr dankbar, wenn Sie sich dieser |
|
TO: Scherchen, Hermann, Ars Viva Verlag |
1950.06.17 |
Graz ist sicher noch das alte Nazinest, sodaß es |
|
TO: Schernhorst[?], Diedrichs |
1929.00.00 |
Nein | Die Verfütterung \"fertigen\" Wissens und |
|
TO: Scheyer, Galka E. |
1938.04.01 |
Ich möchte Sie fragen, ob Sie jemenaden wüßten der |
|
TO: Scheyer, Galka E. |
1938.12.20 |
bitten lesen Sie den beiliegenden Brief eines Freu |
|
TO: Scheyer, Galka E. |
1939.01.21 |
ich will, in Eile Ihren Brief beantwortend, sagen, |
|
TO: Schillings, Max von, Preussische Akademie der Künste |
1932.10.27 |
ich hatte die Absicht, in der gestrigen Sitzung de |
|
TO: Schindler, Kurt, Hofoper Berlin |
1904.12.01 |
es wird Ihnen wohl bekannt sein, daß Ihre Lieder, |
|
TO: Schirff, Johann |
1918.01.29 |
Wie ich Ihnen bereits telefoniert habe, ist mein I |
|
TO: Schirmer, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1940.00.00 |
Please read the letter I sent to Deems Taylor as p |
|
TO: Schirmer, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1944.09.28 |
I have made plans for founding a "Record of the M |
|
TO: Schirmer, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1945.06.25 |
I address this letter to you in your threefold cap |
|
TO: Schirmer, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1946.03.22 |
I am very sorry to have to direct to you a serious |
|
TO: Schirmer, Gustave, G. Schirmer, Inc |
1948.12.11 |
Thank you very much for your kind letter and your |
|
TO: Schlamm, William S., Time, Inc |
1947.02.28 |
There is not only one misunderstanding but there a |
|
TO: Schlamm, William S., Time, Inc |
1945.06.26 |
That and why I am glad about your invitation: to b |
|
TO: Schlamm, William S., Time, Inc |
1947.02.19 |
After waiting about three weeks for your decision |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1946.03.00 |
Der letzte Vertrag, den ich mit der Universal Edit |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1947.07.31 |
Ich danke Ihnen sehr für die guten und interessant |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1948.01.27 |
Because of the war and the isolation of Germany an |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1948.09.21 |
Ich habe seinerseits eine Ãœbersetzung selbst von d |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1948.09.27 |
Sie haben mich einmal gefragt ob es wahr ist dass |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1948.12.11 |
Vor einigen Tagen rief mich aus San Francisco Herr |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1951.06.16 |
Haben Sie vergessen, dass der Ausschluss der Assoc |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1959.06.05 |
herzlichsten Dank für Ihren lieben Brief und Ihre |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1947.03.01 |
Vor ungefähr zwei Wochen ersuchte ich Sie in einem |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1946.02.10 |
In der Annahme, dass es in Deutschland und Oesterr |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1946.03.04 |
Ich erinnere mich sehr wohl, dass wir in Berlin we |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1946.03.07 |
Darf ich Sie bitten, den beiliegenden Brief meinem |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1946.12.00 |
Es ist mir unmoeglich und wird es fuer lange Zeit |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1946.12.02 |
Ihre mitteilung über die Aufführungen des pierrot |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1946.12.23 |
Ein Freund aus Deutschland schreibt mir man habe i |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1947.01.21 |
Ich freue mich sehr, dass Sie die Herausgabe meine |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1947.12.13 |
Ich bin seit ungefähr zehn Jahren Mitglied der ASC |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1948.01.10 |
Beiliegend die Kopie eines Briefes an Dr. Seefehln |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1948.05.13 |
Aus Versehen wurde ein CARE - Paket für meinen Soh |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1949.07.05 |
Das Manuskript das zum Verkauf angeboten war, war |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1949.04.09 |
I need urgently two sets of the Pierrot Lunaire, p |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1949.11.15 |
Ich verliere zuviel bei der Ueberweisung meines Gu |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1949.05.22 |
Ich erfahre von verschiedenen Seiten, dass meine M |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1949.06.07 |
Ich habe gehört, daß Manuskripte von mir im Hande |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1949.06.07 |
Ich würde Sie sehr, sehr bitten mir in dieser Ange |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1949.08.27 |
Sie befinden sich in einem Irrtum. Denn Sie haben |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1949.10.22 |
Ich möchte Ihnen heute nur kurz sagen, dass die Ve |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1951.02.24 |
Warum ich indirekt mit U-E verhandle, hat vor alle |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1951.04.21 |
Da mir jeden Augenblick ein anderer als Chef der U |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1951.05.19 |
Wenn die Nachricht, dass ich an Associated Music P |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1951.05.26 |
Ich bin nicht in der Lage nach Darmstadt zu kommen |
|
TO: Schlee, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1951.07.03 |
Der Brief in welchem ich Ihnen die beiden Material |
|
TO: Schleebrügge, [?] von |
1932.01.03 |
Ich sandte heute an Sie folgendes Telegramm: Schle |
|
TO: Schleebrügge, [?] von |
1932.01.03 |
anbei finden Sie zwei Schecks auf die Deutsche Ban |
|
TO: Schleebrügge, [?] von |
1932.02.06 |
um kurzen Prozess zu machen, will ich Ihnen ein an |
|
TO: Schleebrügge, [?] von |
1932.03.23 |
da ich infolge meines Gesundheitszustandes nun doc |
|
TO: Schleebrügge, [?] von |
1932.02.06 |
um kurzen Process zu machen, will ich Ihnen ein An |
|
TO: Schleebrügge, [?] von |
1931.12.27 |
mit der Leistung von Zahlungen an Sie werde ich wa |
|
TO: Schleebrügge, [?] von |
1932.03.00 |
infolge eines mir gestern zugestellten Zahlungsver |
|
TO: Schleebrügge, [?] von |
1932.04.00 |
infolge eines mir gestern zugestellten Zahlungsver |
|
TO: Schlenker, Paul |
1914.04.17 |
ich habe Sie in Amsterdam für den "Bauern" vorge |
|
TO: Schlesinger, Wilhelm |
1925.07.20 |
im allgemeinen nehme ich Schüler nur gerne für ein |
|
TO: Schlionsky, Verdina |
1933.08.19 |
es verhält sich nicht so, wie Sie andeuten, daß ic |
|
TO: Schlionsky, Verdina |
1933.11.21 |
[not seen] |
|
TO: Schlionsky, Verdina |
1933.07.20 |
ich habe heute Oscar Fried angerufen und erhielt d |
|
TO: Schlionsky, Verdina |
1933.07.28 |
ich war, wie Sie wahrscheinlich von Mr. Chagall er |
|
TO: Schlionsky, Verdina |
1933.08.17 |
anbei der Brief der Herrn Rosowsky und sein Telegr |
|
TO: Schlionsky, Verdina |
1933.08.17 |
[not seen] |
|
TO: Schloss, Julius |
1924.11.08 |
ich kann mich nicht erinnern, einen 2. Brief von I |
|
TO: Schloss, Julius |
1947.09.28 |
Ich würde Ihnen sehr gerne helfen wenn ich Ihnen k |
|
TO: Schloss, Julius |
1948.12.18 |
Hoffen wir, daß das gut genug ist und Ihnen Glück |
|
TO: Schloss, Julius |
1948.12.18 |
Mr.Julius Schloss came to Vienna in order to study |
|
TO: Schloss, Max |
1925.02.10 |
Wenn ich mich nicht sehr irre, habe ich Ihrem Sohn |
|
TO: Schmid, Erich, Evangelisches Pfarrhaus |
1941.12.22 |
ich habe eine Ewigkeit nichts von Ihnen gehört. Wi |
|
TO: Schmid, Erich |
1930.06.18 |
habe ich nach vorheriger Prüfung in die mir unters |
|
TO: Schmid, Erich |
1933.09.15 |
rasch, um Ihnen wenigstens mitzuteilen, daß mir d |
|
TO: Schmid, [?], United States Consul, Switzerland |
1948.11.22 |
Ingeborg Ruvina - Ich erhielt diesen Brief heute w |
|
TO: Schmid, [?] |
1932.06.08 |
ich weiß zwar nicht, ob Sie nach Berlin kommen wol |
|
TO: Schmid, [?] |
1933.12.00 |
Kind remembrances for a Merry Christmas and Every |
|
TO: Schmidt, Franz, Hochschule für Musik, Wien |
1929.04.11 |
nochmaligen herzlichsten Dank für Ihre große Freu |
|
TO: Schmidt, Franz, Hochschule für Musik, Wien |
1928.12.26 |
Professor Schreker teilt mir Ihre Absicht mit mein |
|
TO: Schmidt, Franz, Hochschule für Musik, Wien |
1929.00.00 |
in Gedanken mit vielen besten Wünschen bei der Auf |
|
TO: Schmidt, Franz, Hochschule für Musik, Wien |
1929.03.23 |
vielen herzlichen Dank für Ihren so außerordentlic |
|
TO: Schmidt, Rudolf Oskar, Rudolf Oskar Schmidt, Lichtpauspapier & Lichtpaus-Anstalt |
1929.10.21 |
ich bin leider nicht in der Lage über den Ihnen an |
|
TO: Schmidt, Rudolf Oskar, Rudolf Oskar Schmidt, Lichtpauspapier & Lichtpaus-Anstalt |
1930.04.01 |
da ich auf sechs Wochen verreise, sende ich Ihnen |
|
TO: Schmidt, Rudolf Oskar, Rudolf Oskar Schmidt, Lichtpauspapier & Lichtpaus-Anstalt |
1929.07.25 |
da ich von Ihnen bis heute keine brauchbaren Druck |
|
TO: Schmidt, Rudolf Oskar, Rudolf Oskar Schmidt, Lichtpauspapier & Lichtpaus-Anstalt |
1929.09.01 |
Sie können wohl nicht im Ernst meinen, daß ich Ihn |
|
TO: Schmidt, Rudolf Oskar, Rudolf Oskar Schmidt, Lichtpauspapier & Lichtpaus-Anstalt |
1929.09.03 |
Herr Rufer sendet mir die ersten 50 Seiten des let |
|
TO: Schmidt, Rudolf Oskar, Rudolf Oskar Schmidt, Lichtpauspapier & Lichtpaus-Anstalt |
1929.09.28 |
Ihr Brief vom 23. September beweist nichts gegen d |
|
TO: Schmidt, Rudolf Oskar, Rudolf Oskar Schmidt, Lichtpauspapier & Lichtpaus-Anstalt |
1929.10.14 |
leider bin ich nach genauer Durchsicht der Partitu |
|
TO: Schmidt, Rudolf Oskar, Rudolf Oskar Schmidt, Lichtpauspapier & Lichtpaus-Anstalt |
1929.11.02 |
da ich auf meinen Brief vom 21.X. ohne Antwort bin |
|
TO: Schmidt, Rudolf Oskar, Rudolf Oskar Schmidt, Lichtpauspapier & Lichtpaus-Anstalt |
1930.07.12 |
bei Durchsicht meiner letzten Briefe werden Sie f |
|
TO: Schmidt, Rudolf Oskar, Rudolf Oskar Schmidt, Lichtpauspapier & Lichtpaus-Anstalt |
1930.03.15 |
In Ergaenzung unseres Telefongespraeches und im An |
|
TO: Schmidt, Saladin, Stadttheater Duisburg |
1929.08.14 |
in vorzüglicher Erinnerung an die bewundernswerten |
|
TO: Schmidt, Saladin, Stadttheater Duisburg |
1929.00.00 |
Dankend eintreffe Freitag morgens. |
|
TO: Schmied, [?], Gesandtschaft der Republik Österreich |
1928.01.06 |
ich bekomme heute die Nachricht, daß die Pakete a |
|
TO: Schmitz, Heinrich |
1948.06.02 |
Ihr Interesse für meine Musik freut mich sehr als |
|
TO: Schnabel, Artur |
1935.10.00 |
Although engaged as University professor, can get |
|
TO: Schnabel, Artur |
1949.06.03 |
Ich habe gehört, daß es Ihnen gesundheitlich nicht |
|
TO: Schnirlin, Ossip |
1922.05.20 |
[not seen] Die Zustimmung zum Abdruck einzelner St |
|
TO: Schoeffer, Maria |
1913.11.12 |
Ihre freundliche Mitteilung, daß Sie Lieder von mi |
|
TO: Schoen, Ernst |
1933.09.25 |
ich danke Ihnen sehr für Ihren liebenswürdigen Bri |
|
TO: Schoen, Ernst |
1933.10.03 |
ehe ich zum Gegenstand unserer Korrespondenz über |
|
TO: Schoen, Ernst |
1933.10.14 |
ich habe Ihnen am 3.X. geschrieben, Ihnen einige, |
|
TO: Schoen, Max, Am Soc for Aesthetics |
1943.12.29 |
Enclosed check of $3.00 for Membership 1944. |
|
TO: Schoen, Max, Am Soc for Aesthetics |
1944.06.26 |
I am at present on sabbatical leave absence and af |
|
TO: Schoenberg, Rudolf Ronald |
1937.09.13 |
Am 26. Mai 2000 wirst du so alt sein, wie ich |
|
TO: Schoenberg, Rudolf Ronald |
1951.05.14 |
Deine Graduation bringt mir erneut zu Bewusstsein |
|
TO: Schoenberg, Rudolf Ronald |
1950.05.14 |
This beautiful [shrine] surpasses words to tell. |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1948.07.22 |
Will try for 10 oclock monday should traffic delay |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1916.10.22 |
Mit größter Freude habe ich von der |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1911.02.22 |
Dor. Anton von Webern Kapellmeister |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1915.05.06 |
seit [?] früh marschbereit. Abfahrt um 10h abends |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1901.12.13 |
Wir hier Unterfertigten [ilg.] heute in 3 Jahren |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1947.06.12 |
May I be brief in order to answer at once? |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1924.08.11 |
Ich erhielt heute von Ihnen den Betrag von K 460.0 |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1941.08.07 |
75 - Photostat copies of SCHOENBERG "Friede auf E |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1912.01.15 |
Ich war eben bei Moll. Er ist verreist, kommt aber |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.01.02 |
Seit Erteilung des letzten Posten-Auszuges nahmen |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.01.13 |
Seit Erteilung des letzten Posten-Auszuges nahmen |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.01.17 |
Konto-Nummer; Alter Saldo; M. F.; Tages-Umsatz; We |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.01.15 |
Konto-Nummer; Alter Saldo; M. F.; Tages-Umsatz; We |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.02.01 |
Konto-Nummer; Alter Saldo; M. F.; Tages-Umsatz; We |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.02.08 |
Konto-Nummer; Alter Saldo; M. F.; Tages-Umsatz; We |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.02.11 |
Konto-Nummer; Alter Saldo; M. F.; Tages-Umsatz; We |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.02.13 |
Konto-Nummer; Alter Saldo; M. F.; Tages-Umsatz; We |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.02.17 |
Konto-Nummer; Alter Saldo; M. F.; Tages-Umsatz; We |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.02.21 |
Konto-Nummer; Alter Saldo; M. F.; Tages-Umsatz; We |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.03.08 |
Konto-Nummer; Alter Saldo; M. F.; Tages-Umsatz; We |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.03.22 |
Konto-Nummer; Alter Saldo; M. F.; Tages-Umsatz; We |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.03.27 |
Wir erkennen Sie für Postsch. Übwsg. der Akademie |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.01.14 |
Seit Erteilung des letzten Posten-Auszuges nahmen |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.04.03 |
Seit Erteilung des letzten Posten-Auszuges nahmen |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.04.04 |
Seit Erteilung des letzten Posten-Auszuges nahmen |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.04.05 |
Seit Erteilung des letzten Posten-Auszuges nahmen |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.04.07 |
Seit Erteilung des letzten Posten-Auszuges nahmen |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.04.17 |
Seit Erteilung des letzten Posten-Auszuges nahmen |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1930.04.26 |
Seit Erteilung des letzten Posten-Auszuges nahmen |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1950.10.21 |
Enclosed a dummy of a manuscript paper, of which I |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1920.09.18 |
Wir erlauben uns, Ihnen ein Werk des Wiener Musike |
|
TO: Schönberg, Arthur |
1939.06.16 |
ich kann dir im Augenblick leider keine günstige N |
|
TO: Schönberg, Arthur |
1940.12.16 |
Ich sende dir mein Affidavit und wünsche herzlichs |
|
TO: Schönberg, Arthur |
1900.00.00 |
Have sent proves of income and property and will s |
|
TO: Schönberg, Arthur |
1940.03.01 |
Ask Stuttgart consul whether two affidavits airmai |
|
TO: Schönberg, Arthur |
1941.04.24 |
Mailed registered to consul affidavits of support |
|
TO: Schönberg, Arthur |
1941.05.15 |
einen Tag nach deinem letzten Telegramm erhielt ic |
|
TO: Schönberg, Berta (Bertel) |
1941.07.14 |
[not seen] |
|
TO: Schönberg, Berta (Bertel) |
1945.10.01 |
Ich war sehr erfreut über eure Briefe und wenn ich |
|
TO: Schönberg, Else |
1945.10.24 |
As you see, I am not living in San Francisco and t |
|
TO: Schönberg, Georg |
1938.05.07 |
Telegramm und Anspruch unverständlich. |
|
TO: Schönberg, Georg |
1947.09.25 |
ich hoffe du bekommst das rechtzeitig. |
|
TO: Schönberg, Georg |
1929.04.04 |
ich verstehe nicht, wieso du als Lehrling plötzlic |
|
TO: Schönberg, Georg |
1929.09.02 |
es ist sehr gut, daß Pascotini dir eine Stelle ve |
|
TO: Schönberg, Georg |
1930.00.00 |
P.S. Es ist schrecklich:Ich komme eben drauf, daß |
|
TO: Schönberg, Georg |
1930.07.12 |
daß ich dir einen Posten verschaffen kann, ist ei |
|
TO: Schönberg, Georg |
1930.11.08 |
ich selbst habe eigentlich augenblicklich gar kein |
|
TO: Schönberg, Georg |
1931.04.04 |
ich muß Dir leider mitteilen, daß ich nicht in d |
|
TO: Schönberg, Georg |
1931.12.15 |
ich habe vorgestern an dich 250Pes geschickt und h |
|
TO: Schönberg, Georg |
1933.00.00 |
ich wollte dir gestern deinen Geburtstag nicht ver |
|
TO: Schönberg, Georg |
1933.07.18 |
es ist möglich, daß ich im August (über Wien, wo |
|
TO: Schönberg, Georg |
1933.08.03 |
ich habe keine Nachricht von dir, da wir ja auf de |
|
TO: Schönberg, Georg |
1934.07.00 |
ich war nie sehr begeistert darüber, daß eine F |
|
TO: Schönberg, Georg |
1933.10.04 |
du machst einem wirklich alles unnötig schwer! |
|
TO: Schönberg, Georg |
1934.10.28 |
Ich schliesse daraus, dass du nichts von mir brauc |
|
TO: Schönberg, Georg |
1934.00.00 |
Ich sehe eben, daß ich ganz vergessen habe, über |
|
TO: Schönberg, Georg |
1934.09.27 |
1. Schlafmöbel | ein weisslackiertes Eisen bett mi |
|
TO: Schönberg, Georg |
1935.12.06 |
ich habe gestern ein Weihnachtsgeschenk von 40Doll |
|
TO: Schönberg, Georg |
1937.00.00 |
1. Abschreiben auf Transparentpapier, normales For |
|
TO: Schönberg, Georg |
1939.05.22 |
ich weiß wirklich nicht, was ich dir antworten sol |
|
TO: Schönberg, Georg |
1938.07.30 |
ich habe höchstwahrscheinlich ein Affidavit für di |
|
TO: Schönberg, Georg |
1938.09.01 |
beiliegend kann ich dir endlich das versprochene A |
|
TO: Schönberg, Georg |
1938.10.24 |
ich sende Dir mit diesem Brief einen Scheck für 12 |
|
TO: Schönberg, Georg |
1938.11.05 |
ich sende dir heute die Partitur meiner Brahms-Bea |
|
TO: Schönberg, Georg |
1938.05.10 |
gestern erhielt ich deinen Brief worin du mir dein |
|
TO: Schönberg, Georg |
1938.12.10 |
auf mein Ersuchen hat dir gestern Herr Gerald Stra |
|
TO: Schönberg, Georg |
1939.07.25 |
die Instrumente kann ich nicht verkaufen. |
|
TO: Schönberg, Georg |
1940.01.13 |
Ich habe jetzt wenigstens ein halbes Jahr keine di |
|
TO: Schönberg, Georg |
1941.01.28 |
gestern abend um 10 Uhr hat meine Frau einen Buben |
|
TO: Schönberg, Georg |
1941.10.20 |
es ist eine Ewigkeit, seit du mir zuletzt geschrie |
|
TO: Schönberg, Georg |
1947.05.17 |
Wir haben am 12. Mai an dich ein Paket dessen Inha |
|
TO: Schönberg, Georg |
1947.07.03 |
Ich habe heute drei Pakete an dich geschickt. |
|
TO: Schönberg, Georg |
1947.12.15 |
2 pairs of shoes (men), $4 | 2 lbs of chocolate, $ |
|
TO: Schönberg, Georg |
1948.01.27 |
Contents: 1 men's suit (wool), $5.-- | 1 lady's |
|
TO: Schönberg, Georg |
1948.05.12 |
Heute nur kurz, um dich zu verständigen, daß ein |
|
TO: Schönberg, Georg |
1948.07.07 |
Ich habe dir am 3.Mai ein Care Paket geschickt, d |
|
TO: Schönberg, Georg |
1950.05.16 |
Beiliegend ein Brief an die Universal-Edition, den |
|
TO: Schönberg, Georg |
1950.00.00 |
X, 10.00, 1 |
|
TO: Schönberg, Georg |
1950.01.12 |
es ist wohl wahr, dass ich dir sehr lange nicht ge |
|
TO: Schönberg, Georg |
1950.08.11 |
Ich sende Dir heute die ersten Seiten der Jakobsle |
|
TO: Schönberg, Georg |
1950.08.21 |
I.) Ich habe vor drei Monaten zwei Raquets der Sus |
|
TO: Schönberg, Georg |
1950.11.01 |
Ich bin jetzt erst diese Woche aus meinem Krankenz |
|
TO: Schönberg, Georg |
1951.01.05 |
Ein Retour-rezepisse, unterzeichnet: |
|
TO: Schönberg, Georg |
1930.00.00 |
dreihundert Schilling durch Bankverein überwiesen |
|
TO: Schönberg, Georg |
1946.04.03 |
drahtet ob du und Ratz dänische Pakete erhalten |
|
TO: Schönberg, Georg |
1946.04.06 |
am dritten April habe ich dir telegrafiert: Antwor |
|
TO: Schönberg, Georg |
1947.10.05 |
Herzlichste Weihnachtsgrüsse euch Allen Dreien. Ho |
|
TO: Schönberg, Georg |
1927.01.26 |
ich werde dir morgen oder übermorgen deinen |
|
TO: Schönberg, Georg |
1927.03.27 |
obwohl ich dich darum gefragt habe schreibst du ke |
|
TO: Schönberg, Georg |
1929.08.13 |
ich habe jetzt durch mehr als sechs Wochen täglich |
|
TO: Schönberg, Georg |
1929.03.21 |
die Absicht zu heiraten überrascht mich von Dir se |
|
TO: Schönberg, Georg |
1929.06.04 |
wir reisen heute abend, uns selbst unerwartet nach |
|
TO: Schönberg, Georg |
1929.06.11 |
Deinen letzten Brief habe ich bekommen. Soviel ich |
|
TO: Schönberg, Georg |
1929.11.15 |
es ist direkt ein Glück daß von deinen Briefen nur |
|
TO: Schönberg, Georg |
1930.06.11 |
deine Idee einer Gemeinschaftsküche scheint mir a |
|
TO: Schönberg, Georg |
1933.09.15 |
vor allem herzlichen Dank für Deine Wünsche Ich bi |
|
TO: Schönberg, Georg |
1933.09.25 |
das ist ja großartig:da fährst du am besten sofort |
|
TO: Schönberg, Georg |
1934.06.10 |
wir sind heute noch in New York und werden kaum vo |
|
TO: Schönberg, Georg |
1934.07.02 |
seit meinem Brief vom 10.V. und meiner Geldsendung |
|
TO: Schönberg, Georg |
1934.07.16 |
du hast mich wieder einmal sehr lange warten lasse |
|
TO: Schönberg, Georg |
1935.06.16 |
es tut mir sehr leid, dass du mit deinem Ohr so ei |
|
TO: Schönberg, Georg |
1934.11.29 |
es ist nunmehr vollkommen gesichert, dass du nach |
|
TO: Schönberg, Georg |
1935.02.21 |
ich staune, dass Du so ungeschickt warst, nicht je |
|
TO: Schönberg, Georg |
1937.06.20 |
ich möchte Dir nocheinmal - nachdem ich heute, in |
|
TO: Schönberg, Georg |
1937.09.03 |
in aller Eile, um Dir zu sagen daß ich auf Anforde |
|
TO: Schönberg, Georg |
1938.06.10 |
ich sende dir beiliegend ein Affidavit in zwei Exe |
|
TO: Schönberg, Georg |
1939.01.28 |
du hast mir seit wenigstens 5-6 Wochen nicht gesch |
|
TO: Schönberg, Georg |
1947.11.26 |
warum habe ich so lange nichts von dir gehört. |
|
TO: Schönberg, Georg |
1946.03.00 |
Gift, old clothes. Contents: 4 Shirts | 1 suit | 2 |
|
TO: Schönberg, Georg |
1951.06.02 |
Ich kann nicht nach Darmstadt kommen: bitte verstä |
|
TO: Schönberg, Georg |
1941.02.16 |
ich habe dir oft in der letzten Zeit geschrieben, |
|
TO: Schönberg, Georg |
1941.04.08 |
ich hoffe, ich kann dir heute oder morgen ein neue |
|
TO: Schönberg, Georg |
1940.11.12 |
ich fahre eben nach New York, zum erstenmal seit 1 |
|
TO: Schönberg, Georg |
1940.12.28 |
ich weiß gar nicht, wie lange es her ist, daß du |
|
TO: Schönberg, Georg |
1946.01.12 |
Ich bin überglücklich, endlich Nachricht und so gu |
|
TO: Schönberg, Georg |
1946.00.00 |
710 | 20.35 minus --.53 = $19.82 | Trio of Cello S |
|
TO: Schönberg, Georg |
1946.00.00 |
15.00 |
|
TO: Schönberg, Georg |
1946.01.21 |
wir sind sehr enttäuscht, daß ich diesen Brief er |
|
TO: Schönberg, Georg |
1946.01.29 |
Ich bin augenblicklich mit einem Herrn in Verbindu |
|
TO: Schönberg, Georg |
1947.03.01 |
du hast jetzt lange von uns nichts gehört, obwohl |
|
TO: Schönberg, Georg |
1946.05.10 |
Ich bin froh, daß du das dänische Lebensmittelpake |
|
TO: Schönberg, Georg |
1946.03.29 |
Du mußt wenigstens drei Briefe und ein Paket Leben |
|
TO: Schönberg, Georg |
1946.04.14 |
Contents: Clothes, shirts, socks and other furnish |
|
TO: Schönberg, Georg |
1946.05.00 |
107 | 12.00 | .25 | $12.25 |
|
TO: Schönberg, Georg |
1946.06.16 |
Die Idee mit dem Lastwagen, um kleine Fuhren zu ma |
|
TO: Schönberg, Georg |
1946.10.16 |
deine beharrliche Weigerung nach Amerika auszuwand |
|
TO: Schönberg, Georg |
1947.05.02 |
meine Frau hat euch diese Woche ein Fünf Kilo Pack |
|
TO: Schönberg, Georg |
1947.05.12 |
pounds (lib)[!] | 2lb., 1oz., a three piece woolen |
|
TO: Schönberg, Georg |
1948.03.10 |
Beiliegend Inhaltsverzeichnis zweier Pakete. Das |
|
TO: Schönberg, Georg |
1948.05.03 |
Ich habe eben ein Care-Paket für dich beordert, d |
|
TO: Schönberg, Georg |
1947.06.17 |
$ | 1.10, 1 quart oil | -.24, 2lbs rice | -.05, 1 |
|
TO: Schönberg, Georg |
1947.06.18 |
1 suit (pants and jacket, no waist.), $10.00 | 1 g |
|
TO: Schönberg, Georg |
1947.06.24 |
lbs, oz. | 1:12, 1 pair of (high) men's shoes, $5 |
|
TO: Schönberg, Georg |
1947.09.02 |
Du hast uns nicht mehr geschrieben, seit deiner |
|
TO: Schönberg, Georg |
1947.10.05 |
2 lbs rice, $ -.47 | 1 lb cube sugar, $.10 | 1 lb |
|
TO: Schönberg, Georg |
1947.12.08 |
a food package | X, ten (10.00) |
|
TO: Schönberg, Georg |
1948.01.13 |
X, ten, 10 | 1 |
|
TO: Schönberg, Georg |
1948.01.26 |
ich konnte mich lange nicht entschließen dir zu s |
|
TO: Schönberg, Georg |
1948.06.03 |
*, ten (10) | food |
|
TO: Schönberg, Georg |
1948.06.21 |
Please send me some of your most recent order form |
|
TO: Schönberg, Georg |
1948.07.10 |
Es wird wahrscheinlich nötig werden, die Stimmen a |
|
TO: Schönberg, Georg |
1948.08.06 |
x, 10 | 1 Standard food package, 1 |
|
TO: Schönberg, Georg |
1948.09.08 |
Ich war in St. Barbara (2 Stunden von Los Angeles) |
|
TO: Schönberg, Georg |
1948.10.07 |
Ich hoffe Du hast meinen letzten Brief erhalten. |
|
TO: Schönberg, Georg |
1948.11.02 |
X, Ten Dollar | 1, Standard food, Ten |
|
TO: Schönberg, Georg |
1948.12.03 |
value $ | 1 blue top coat (man), $15.00 | 1 checke |
|
TO: Schönberg, Georg |
1948.12.11 |
Ich kann nicht verstehen, warum du zwei monate lan |
|
TO: Schönberg, Georg |
1949.03.09 |
Ich bin ganz entsetzt über Deinen Autounfall. |
|
TO: Schönberg, Georg |
1949.07.09 |
10 | 1 |
|
TO: Schönberg, Georg |
1949.05.13 |
heute senden wir auch ein Care Packet. Wir denken |
|
TO: Schönberg, Georg |
1949.08.30 |
Ich kann doch leider nur kurz schreiben. |
|
TO: Schönberg, Georg |
1950.04.20 |
X, 10.00 | 1 | //6, // |
|
TO: Schönberg, Georg |
1950.05.08 |
X, ten | 1 | /, X, / |
|
TO: Schönberg, Georg |
1951.01.23 |
Sie waren erstaunt einen von mir unterschriebenen |
|
TO: Schönberg, Georg |
1951.01.29 |
Deine Idee einer Partiturherstellung ist sicher in |
|
TO: Schönberg, Georg |
1949.10.13 |
X, Ten | 1 | 1 |
|
TO: Schönberg, Georg |
1950.00.00 |
X, /////////, ten | 1 | X, X |
|
TO: Schönberg, Georg |
1950.00.00 |
nebenstehend eine Liste des Packets, das wir dir v |
|
TO: Schönberg, Georg |
1950.01.09 |
1 X1 ten |
|
TO: Schönberg, Georg |
1950.02.14 |
x, ten, one | 1 |
|
TO: Schönberg, Georg |
1950.03.04 |
Ich plane die Herausgabe eines Buches von mir, im |
|
TO: Schönberg, Georg |
1950.03.14 |
etwas verspätet senden wir dir heute wieder ein Ca |
|
TO: Schönberg, Georg |
1950.07.21 |
ten | 1 | / |
|
TO: Schönberg, Georg |
1950.08.22 |
Sandten $250 zur Deckung deiner Not. Du erhältst |
|
TO: Schönberg, Georg |
1950.09.06 |
drahte ob Geld, Noten und Tennisschläger erhalten. |
|
TO: Schönberg, Georg |
1951.03.03 |
Für die Herstellung der Stimmen meiner Werke, habe |
|
TO: Schönberg, Georg |
1951.06.27 |
Wir haben Dir zwei Pakete enthaltend: |
|
TO: Schönberg, Georg |
1951.05.26 |
Dies Pakete sind an dich heute abgegangen: |
|
TO: Schönberg, Georg |
1945.10.09 |
Endlich, nach sovielen Jahren bietet sich die Mögl |
|
TO: Schönberg, Georg |
1938.11.14 |
ich bin seit fast 8 Tagen krank und konnte daher n |
|
TO: Schönberg, Georg |
1936.11.26 |
bitte setze das Schreiben auf Transparentpapier |
|
TO: Schönberg, Georg |
1929.09.08 |
wie gewöhnlich, so kann ich auch diesmal aus deine |
|
TO: Schönberg, Georg |
1934.02.20 |
im Prinzip wäre ja eine Beteiligung an den portugi |
|
TO: Schönberg, Georg |
1924.03.03 |
ich fahre über Berlin, hier ab 12 30 Mittag. Ich w |
|
TO: Schönberg, Georg |
1924.03.31 |
Herzl. Grüße |
|
TO: Schönberg, Georg |
1924.04.04 |
du hast nicht einmal geschrieben! Schreib mir aber |
|
TO: Schönberg, Georg |
1925.04.26 |
du hast mir nichts geschrieben. Was ist mit der Ak |
|
TO: Schönberg, Georg |
1926.01.08 |
heute ziehen wir obengenannte Pension. Dort bleibe |
|
TO: Schönberg, Georg |
1928.09.22 |
Vielfach geäusserten Wünschen Rechnung tragend, |
|
TO: Schönberg, Georg |
1933.10.00 |
ich habe dir aus Paris durch den Hotel Portier noc |
|
TO: Schönberg, Georg |
1933.11.02 |
sehr gute Ãœberfahrt ganz ohne Seekrankheit. Am 30. |
|
TO: Schönberg, Georg |
1933.11.21 |
warum hast du nicht eine Zeile geschrieben. Willst |
|
TO: Schönberg, Georg |
1934.03.30 |
wegen meiner Krankheit sind wie lieber übersiedelt |
|
TO: Schönberg, Georg |
1934.05.16 |
eben habe ich deinen Brief von [...] erhalten. Dam |
|
TO: Schönberg, Georg |
1934.08.24 |
Viele Grüße; morgen sende ich dir wieder etwas |
|
TO: Schönberg, Georg |
1925.??.?? |
bittet freundlichst seinen Sohn Georg Schönberg be |
|
TO: Schönberg, Georg |
1927.01.20 |
zur Beschaffung eines Passes, den ich beim deutsch |
|
TO: Schönberg, Georg |
1927.02.23 |
wir haben gestern deinen Film gesehen und |
|
TO: Schönberg, Georg |
1927.00.00 |
anbei der Totenschein deiner Mutter. Ich besitze k |
|
TO: Schönberg, Georg |
1927.03.02 |
ich habe noch keine Antwort von Dr. Bagier. Ich ha |
|
TO: Schönberg, Georg |
1928.01.17 |
obiges ist unsere Adresse. [ilg.] |
|
TO: Schönberg, Georg |
1928.03.16 |
ich habe heute per Postpaket wieder 70 Sch für |
|
TO: Schönberg, Georg |
1929.03.10 |
wegen der Angelegenheit, die du mir in deinem letz |
|
TO: Schönberg, Georg |
1929.12.05 |
ich bin einverstanden, dass du dir für den Rest de |
|
TO: Schönberg, Georg |
1933.09.06 |
ich war nie sehr begeistert darüber, dass deine Fr |
|
TO: Schönberg, Georg |
1933.10.04 |
ich habe dir auf deine Mitteilung über Göhrs [?] |
|
TO: Schönberg, Georg |
1933.09.28 |
PT Meine Adresse ab 1. Oktober ist wieder Hotel Ré |
|
TO: Schönberg, Georg |
1933.08.31 |
Du kennst den Drathefter, den ich habe. Ich brauch |
|
TO: Schönberg, Georg |
1934.10.20 |
vor 10 Tagen habe ich die telegrafisch $50 Dollar |
|
TO: Schönberg, Georg |
1934.11.06 |
ich habe zwei Schritte unternommen, um das Reisege |
|
TO: Schönberg, Georg |
1937.05.08 |
die fotografische Kopie deine 107 Seiten die du ve |
|
TO: Schönberg, Georg |
1938.04.11 |
du hast mir jetzt wenigstens drei Monate nichts ge |
|
TO: Schönberg, Georg |
1926.04.29 |
heute nur kurz. Ich arbeite sehr viel (wie immer) |
|
TO: Schönberg, Georg |
1927.00.00 |
beiliegend eine Anweisung auf die Universal Ed. üb |
|
TO: Schönberg, Georg |
1937.00.00 |
Wie weit bist du eigentlich mit den Stimmen? Du so |
|
TO: Schönberg, Georg |
1926.01.02 |
vor Allem: göücklichstes Neujahr, welches du mir w |
|
TO: Schönberg, Georg |
1920.01.31 |
vor ungefähr 8 Tagen haben wir einen Brief von dir |
|
TO: Schönberg, Georg |
1926.03.27 |
dein letzter Brief hat mich wirklich gefreut. Hoff |
|
TO: Schönberg, Georg |
1926.06.11 |
ich habe mich über dein Telegramm sehr gefreut. |
|
TO: Schönberg, Georg |
1926.06.23 |
es ist unerhört, dass du mir nicht geschrieben has |
|
TO: Schönberg, Georg |
1926.07.16 |
dass du nach Mattsee fahren willst, wundert mich |
|
TO: Schönberg, Georg |
1926.08.08 |
ich bin sehr unangenehm überrscht darüber, dass du |
|
TO: Schönberg, Georg |
1926.08.27 |
deinen Brief habe ich erhalten. Ausführlich aber |
|
TO: Schönberg, Georg |
1926.09.21 |
vor Allem meine herzlichsten Glückwünsche zu deine |
|
TO: Schönberg, Georg |
1926.12.12 |
ich habe heute 80 Sch. geschickt. [...] |
|
TO: Schönberg, Georg |
1900.00.00 |
ich habe dir doch aufrichtig geschrieben, dass du |
|
TO: Schönberg, Georg |
1927.02.04 |
endlich kann ich dir den Heimatschein schicken. |
|
TO: Schönberg, Georg |
1927.03.12 |
beiliegend schicke ich dir die Kopie eines Briefes |
|
TO: Schönberg, Georg |
1927.03.27 |
du hast jetzt längere Zeit nichts von mir gehört. |
|
TO: Schönberg, Georg |
1927.11.16 |
wenn nächstens deine Prüfungen sind, dann lasse |
|
TO: Schönberg, Georg |
1927.12.06 |
du hast wieder gar nichts von dir hören lassen! |
|
TO: Schönberg, Georg |
1927.06.00 |
lass dir von der Trudi meinen Brief zeigen, wo ich |
|
TO: Schönberg, Georg |
1928.01.13 |
wir reisen morgen nach London und sind am 15. nach |
|
TO: Schönberg, Georg |
1928.02.05 |
du hast mir seit mindestens 6 Wochen nicht eine Ze |
|
TO: Schönberg, Georg |
1928.02.23 |
ich bin natürlich nicht sehr begeistert davon, das |
|
TO: Schönberg, Georg |
1928.07.20 |
dein Brief har mich sehr gefreut. Hoffentlich hast |
|
TO: Schönberg, Georg |
1928.09.17 |
vor allem danke ich dir für deine Geburtstagsgratu |
|
TO: Schönberg, Georg |
1928.09.20 |
ich bleibe hier noch wenigstens 10 Tage um meine |
|
TO: Schönberg, Georg |
1929.04.26 |
ich habe sehr viel zu tun und kann deshalb nicht i |
|
TO: Schönberg, Georg |
1929.07.25 |
ich kann hiemit ganz kurz antworten, denn ich arbe |
|
TO: Schönberg, Georg |
1929.09.06 |
hier liegt ein großes Mißverständnis vor. Ich habe |
|
TO: Schönberg, Georg |
1930.09.06 |
dieser Brief ist eine Kopie eines Briefes mit dem |
|
TO: Schönberg, Georg |
1930.11.29 |
deinen Tonfilm kann ich nicht gut finden - vor All |
|
TO: Schönberg, Georg |
1930.12.12 |
anbei dein Manuskript und ein Brief Nachods. Schic |
|
TO: Schönberg, Georg |
1931.07.31 |
du hast wohl von den Notverordnungen und der Ge |
|
TO: Schönberg, Georg |
1933.09.25 |
da wir zum ersten Oktober eine kleine Wohnung in P |
|
TO: Schönberg, Georg |
1933.10.22 |
es werden heute oder morgen an dich ca 1200 Frcs g |
|
TO: Schönberg, Georg |
1933.10.30 |
wir haben noch kaum 224 Stunden, wenn kein schlech |
|
TO: Schönberg, Georg |
1933.12.14 |
Eben schreibt mir Rudi, dass er von dir weder die |
|
TO: Schönberg, Georg |
1934.03.17 |
am 2. III. habe ich dir 35$ geschickt. Du hast sie |
|
TO: Schönberg, Georg |
1934.03.20 |
ich kann es noch nicht bestimmt dagen, aber ich ho |
|
TO: Schönberg, Georg |
1934.04.14 |
wir leben jetzt ständig in New York. -- Du hast wo |
|
TO: Schönberg, Georg |
1934.05.04 |
dass du seit 20. III. keine Nachricht von mir hast |
|
TO: Schönberg, Georg |
1934.05.05 |
nun war doch heute Herr Schilkresbei mir und denkt |
|
TO: Schönberg, Georg |
1934.06.10 |
wir sind heute noch in NEW York und werden kaum |
|
TO: Schönberg, Georg |
1934.06.17 |
anbei 40$ für Juni. Mein Scheck aus Francs. Die Ki |
|
TO: Schönberg, Georg |
1934.09.27 |
zu deinem 28. Geburtstag konnte ich dir diesmal ke |
|
TO: Schönberg, Georg |
1934.11.30 |
eine Kleinigkeit auf ein paar Weihnachtstunden. |
|
TO: Schönberg, Georg |
1935.02.21 |
ich staune, dass Du so ungeschickt warst, nicht je |
|
TO: Schönberg, Georg |
1935.04.08 |
eben kommt dein Brief. Vor Allem deine Fragen: I. |
|
TO: Schönberg, Georg |
1935.04.18 |
anbei eine Fehlerliste. Vielleicht sende ich die n |
|
TO: Schönberg, Georg |
1936.11.09 |
du lässt wieder nichts von dir hören. Anbei sende |
|
TO: Schönberg, Georg |
1949.09.16 |
Erst nach dem Tode anerkannt werden----! |
|
TO: Schönberg, Georg |
1948.07.07 |
ich habe dir am 3. Mai ein Care Paket geschickt, d |
|
TO: Schönberg, Georg |
1934.10.28 |
du hast mir seit meinem Geburtstag also seit mehr |
|
TO: Schönberg, Georg |
1934.11.00 |
An meinem fünfzigsten Geburtstag fühlten sich viel |
|
TO: Schönberg, Georg |
|
[receipts of payments] |
|
TO: Schönberg, Georg |
1923.08.05 |
Buch des Gedenkens - wäre eines des Vergessens nic |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1924.07.14 |
dein Brief ist reizend, du verschweigst soviel, da |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1924.07.18 |
(dieses (großgeschriebene), dein, Eigenschaftswor |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1924.07.22 |
du hast nicht telegrafiert; jetzt weiß ich nicht, |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1924.07.25 |
ich muß dir sofort schreiben, obwohl ich dirs e |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1924.07.28 |
ich weiß nicht wo ich anfangen soll; denn ich habe |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1924.07.30 |
heute bin ich noch nicht dazugekommen, dir zu schr |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1924.08.05 |
ich muß das schreiben, weil man das mündlich nicht |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1930.09.10 |
das ist der erste Satz von dieser Symphonie, die h |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1933.11.18 |
gestern abend war es natürlicherweise nicht mehr |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1933.11.17 |
wir kommen erst um 6h an. Leider wird es etwas |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1934.03.06 |
nur ein hoffentlich nicht unverdientes Bussi. |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.13 |
Jetzt bin ich schon 16 Stunden von euch fort und d |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.13 |
Ich denke fortwährend an dich, denkst du [ein] Biß |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.14 |
eben bin ich in den Zug nach New York umgestiegen. |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.14 |
Just got in New York train everything all right al |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.14 |
Excellent night quite well but zero temperature wi |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.15 |
I gladly accepted Mr Engels invitation live 125 Ea |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.17 |
I am perfectly well, very cautious. Rehearsal very |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.18 |
Many thanks for all your letters. Performance was |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.19 |
Everything perfect. Great success. Got letters and |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.20 |
Perfectly well but very busy with interviewing pho |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.21 |
Perfectly well. Tomorrow reception. Hope you hav |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.21 |
Zemlinsky better than expected. Wire by Western Un |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.23 |
Fur exchangeable. Already bought yesterday. I am w |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.24 |
Left nine AM. All well. Arrive East Lansing Michig |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.25 |
Arrived one AM. Tonight lecture. Am perfectly wel |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.26 |
(gute ist ein bißchen übertrieben, denn ich habe j |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.26 |
Going by auto to Chicago Stay at Mr Abelson 4601 W |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.27 |
Slept well. Am perfectly well. Weather good. Arriv |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.14 |
How are you? Will you come to the railroad station |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1920.00.00 |
I. ich bin der Meinung, daß N[ilg.] übertreibt |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1924.00.00 |
Wer kann halten, was ein amerikanischer Offizier |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1920.00.00 |
Obwohl ich was darf ich von und ich ganz allein da |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1924.00.00 |
Für das Glück. Schreiben Sie dieses ab und senden |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1924.07.20 |
(diesmal kann ich die Steigerung nicht ohne weiter |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1924.07.20 |
du darfst wieder steigern, und auch ein oder mehre |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1930.09.02 |
wie gehts dir? 1000 Küße, wenn sch(o?)n wir uns w |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1930.09.02 |
1000 Bussis als Morgengruß von Deinem Montebello |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1930.09.07 |
hier ist noch sehr viel Platz, zum Schreiben und z |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1930.09.09 |
1000 Küsse als "Guten-Morgengruß" von Deinem Mon |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.24 |
in einer Stunde soll ich in Detroit ankommen, um 9 |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1924.07.21 |
komme Mittwoch Altaussee und werde ankommende |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1930.09.14 |
du hast den alten Bengel, von sechsundfünfzig Jahr |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1924.07.16 |
Bestätige hiemit von der lieben, süßen, schönen T |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1924.07.15 |
du hast etwas mir völlig Unbegreifliches getan! |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1924.07.28 |
es ist halb ein Uhr nachts; aber ich muß dir schre |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1924.07.28 |
ich habe dir gestern einen Brief geschrieben und d |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1924.07.30 |
ich habe mir eine neue Schreibmaschine gekauft |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1924.07.31 |
mir ist eingefallen: Ist Herr Steinböck[?] (vom F |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1924.07.31 |
es regnet in Strömen; den ganzen Tag; aber ich bri |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1930.09.08 |
Dich, mein liebes süßes Kinderl weckt immer auf d |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.16 |
Das ist Schirmer's Rezeption die Ãœbertragung ist: |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.13 |
All well good trip could sleep four hours had brea |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.14 |
ich schreibe heute abend, denn wer weiß, wann ich |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.18 |
also ein Teil meiner Abwesenheit ist immerhin scho |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.18 |
einmal muß jetzt jeder als erstes angeredet werden |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.20 |
nun ist es immerhin schon Mittwoch und nur noch |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.20 |
ich bin sehr müde von Meetings, interviews, lunche |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.21 |
heute ist hoffentlich ein ruhigerer Tag. Nur eines |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1940.11.25 |
morgen abends steige ich in Chicago in der Superch |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1925.08.28 |
zu unserem ersten Hochzeitstag kann ich dir nur ge |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1924.00.00 |
Ich will was du willst |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1924.09.13 |
du bist sehr sehr herzig und hast mir mit den Gebu |
|
TO: Schönberg, Gertrud |
1950.10.01 |
Solltest du über musikalische oder theoretische Pr |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1929.09.02 |
ich habe dir heute 250 Schilling angewiesen, muß |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1942.05.17 |
We had an extremely bad time and I hope only, that |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1945.02.03 |
Wir haben für Felix einen elektrisch Rasier-Appa |
|
TO: Schönberg, Gertrude |
1945.06.16 |
Ich bin jetzt zw ei oder drei Wochen* ich weiss es |
|
TO: Schönberg, Gertrude Susanna |
1950.05.10 |
ich habe deinen Brief und dieses Briefpapier schon |
|
TO: Schönberg, Gertrude Susanna |
1949.09.00 |
To become recognized only after one´s death -----! |
|
TO: Schönberg, Heinrich |
1938.03.21 |
du mußt nicht bös sein, daß ich dir so lange nicht |
|
TO: Schönberg, Heinrich |
1928.05.05 |
es tut mir sehr leid, dir keine Zusage machen zu k |
|
TO: Schönberg, Heinrich |
1939.01.28 |
ich habe schon sehr lange keinen Brief von dir bek |
|
TO: Schönberg, Heinrich |
1940.02.05 |
ich habe schon so lange nichts von dir gehört. Sch |
|
TO: Schönberg, Heinrich |
1940.12.28 |
es ist eine Ewigkeit her, daß ich kein Wort von e |
|
TO: Schönberg, Heinrich |
1941.04.09 |
ich sende dir hier die Papiere, die der Amerikanis |
|
TO: Schönberg, Heinrich |
1912.01.05 |
ich beabsichtige an einem Sonntag Mittag im |
|
TO: Schönberg, Heinrich |
1939.07.04 |
es scheint daß du zwei bis drei Briefe, die ich a |
|
TO: Schönberg, Heinrich |
1932.04.28 |
viele innigste und herzlichste Wünsche für glück |
|
TO: Schönberg, Mathilde |
1909.06.23 |
um dir rechtzeitig zu schreiben, tue ich es bei d |
|
TO: Schönberg, Mathilde |
1922.12.02 |
[ilg.] |
|
TO: Schönberg, Mathilde |
1915.04.16 |
Ich möchte mir eine Frage an Sie erlauben: wie den |
|
TO: Schönberg, Mathilde |
1916.12.22 |
ich wünsche Ihnen, Herrn Schönberg Trudi und Görgl |
|
TO: Schönberg, Mathilde |
1914.05.21 |
Herzliche Grüße von einer Raxpartie |
|
TO: Schönberg, Mathilde |
1915.03.15 |
Gestern war ich in Görz meinen Mann besuchen. |
|
TO: Schönberg, Mathilde |
1915.04.06 |
Vielen Dank für Ihren lieben Brief. |
|
TO: Schönberg, Mathilde |
1915.07.12 |
Die Einteilung zu den Marsch-Barn beim Regiment me |
|
TO: Schönberg, Mathilde |
1914.07.27 |
ich freue mich schon sehr auf unser baldiges Wiede |
|
TO: Schönberg, Mathilde |
1916.07.31 |
Ich habe also heute wieder Dienst. Nun ist es aber |
|
TO: Schönberg, Mathilde |
1914.03.11 |
erst heute habe ich Briefe von dir bekommen. Den 2 |
|
TO: Schönberg, Mathilde |
1914.03.00 |
ich bin hier immer[...] |
|
TO: Schrager, Rudolf |
1931.02.09 |
Franz Schreker.--ja, er ist einer unserer ersten-- |
|
TO: Schreiner, Alexander, Mormon Tabernacle Choir |
1940.12.28 |
I wanted to answer you earlier, but only now |
|
TO: Schreiner, Alexander, Mormon Tabernacle Choir |
1941.10.28 |
Today I sent you a piece "Variations on a Recitat |
|
TO: Schreiner, Alexander, Mormon Tabernacle Choir |
1941.11.06 |
Please wire collect your reaction to my organ piec |
|
TO: Schreiner, Alexander, Mormon Tabernacle Choir |
1941.11.10 |
I am very sorry about the great misunderstanding w |
|
TO: Schreier, [?] |
1000.00.00 |
Ihre mir gestern geschickte Rechnung entspricht |
|
TO: Schreker, Franz, Staatliche akademische Hochschule für Musik in Berlin |
1931.09.28 |
die Beurteilung der Kompositionen fällt mir sehr s |
|
TO: Schreker, Franz |
1932.03.26 |
entschuldige, daß ich mit Bleistift schreibe: mein |
|
TO: Schreker, Franz, Comedia-Tonfilm GmbH |
1932.04.13 |
ich hatte hier in den letzten Tagen mit einem eige |
|
TO: Schreker, Franz |
1912.08.08 |
ich habe mich an Nachod, der in Kiel ist, gewendet |
|
TO: Schreker, Franz |
1912.12.03 |
ich komme aus Amsterdam, wo ich (auch in Haag) Pel |
|
TO: Schreker, Franz |
1913.12.14 |
ich empfehle Dir Kammersänger Fritz Soot aus Dresd |
|
TO: Schreker, Franz |
1913.07.30 |
was machst Du? Du läßt natürlich nichts von Dir hö |
|
TO: Schreker, Franz |
1913.12.04 |
Frau Zehme kannst Du wirklich nicht fürs Melodram |
|
TO: Schreker, Franz |
1914.04.01 |
es ist mir eine große Freude, Dir zu sagen, daß ic |
|
TO: Schreker, Franz |
1914.06.07 |
Webern hat Dir auf meine Veranlassung einen kleine |
|
TO: Schreker, Franz |
1927.05.06 |
wir sind für ein paar Tage nach Amsterdam. So müss |
|
TO: Schreker, Franz |
1928.04.05 |
anbei mein aufruf! Ich habe zwar schon Besseres in |
|
TO: Schreker, Franz |
1930.04.00 |
leider konnten wir Euch nicht mehr Adieu sagen. Ab |
|
TO: Schreker, Franz |
1930.07.09 |
Deine Adresse ist in unseren Kisten, und unsere Ki |
|
TO: Schreker, Franz |
1931.04.24 |
wir sind leider bereits seit einiger Zeit für Sams |
|
TO: Schreker, Franz |
1931.10.00 |
der Arzt in Montreux verlangte, daß ich wegen mein |
|
TO: Schreker, Franz |
1931.10.23 |
vor allem meinen herzlichsten Dank für die Widmung |
|
TO: Schreker, Franz |
1933.05.00 |
wie geht es Dir? Bleibst Du im Sommer wieder in Be |
|
TO: Schreker, Franz |
1933.06.26 |
zwei Einbett-Zimmer werden wohl etwa 35-40 Mark ko |
|
TO: Schreker, Franz |
1933.08.06 |
herzlichsten Dank für Deinen Brief. Er erreichte m |
|
TO: Schreker, Franz |
1933.09.20 |
in Eile, um Dir rasch mitzuteilen: Heute habe ich |
|
TO: Schreker, Franz |
1911.11.00 |
in größter Eile, um Ihnen schließlich zu antworten |
|
TO: Schreker, Franz |
1912.09.03 |
Ihr Erfolg, der ja nach allem, was ich davon höre, |
|
TO: Schreker, Franz |
1913.11.28 |
Berg schreibt mir, daß Ihr im März die Gurrelieder |
|
TO: Schreker, Franz |
1927.01.01 |
Trude und Arnold Schönberg, einen kleinen Beitrag |
|
TO: Schreker, Franz |
1927.12.15 |
Die herzlichsten Grüße und Weihnachtswünsche. Wir |
|
TO: Schreker, Franz, Beethoven-Preis-Kuratorium |
1928.11.05 |
ich bin noch immer, schwer arbeitend, aber gut vor |
|
TO: Schreker, Franz |
1928.12.26 |
besten Dank für deinen Brief. Wir haben uns außero |
|
TO: Schreker, Franz |
1929.02.09 |
besten Dank für deine freundliche Einladung, dem K |
|
TO: Schreker, Franz |
1931.05.27 |
in Eile--denn ich arbeite: leider werden wir nicht |
|
TO: Schreker, Franz |
1931.06.09 |
ich warte und warte (wußte zu erst gar nicht, ob D |
|
TO: Schreker, Franz |
1931.07.15 |
Du hättest Grund, bös auf mich zu sein: aber ich h |
|
TO: Schreker, Franz |
1928.03.07 |
wir beide stammen aus jener guten, alten Zeit, wo |
|
TO: Schreker, Maria |
1928.08.16 |
herzlichsten Dank für Euer schönes Bild, wir haben |
|
TO: Schreker, Maria |
1926.11.03 |
in Eile: meine Frau hat leider heute ein lebensunf |
|
TO: Schrimpf, Karl |
1923.07.14 |
ich habe heute die Einzahlung des Betrages in Holl |
|
TO: Schrimpf, Karl |
1926.08.21 |
mit Ihrer Aufstellung über die in Rechnung zu setz |
|
TO: Schrimpf, Karl |
1926.08.11 |
wie ich vorausgesehen habe, haben uns die vielen |
|
TO: Schröter, Heinz |
1949.07.15 |
Ihren Brief mit einen Bericht über die Festkonzert |
|
TO: Schröter, [?], Pension Bavaria |
1926.10.07 |
unsere Reise nach Berlin mussten wir um circa ein |
|
TO: Schrott, Josefine |
1941.02.07 |
I want to tell you that it was not easy for Mrs. S |
|
TO: Schubart, Mark, Juilliard School of Music |
1949.00.00 |
It seems to me more appropriate to rather tell you |
|
TO: Schubart, Mark, Juilliard School of Music |
1949.12.27 |
We could not mail yesterday the part included in t |
|
TO: Schubart, Mark, Juilliard School of Music |
1950.03.01 |
I have received the separate prints of your progra |
|
TO: Schubart, Mark, Juilliard School of Music |
1950.03.12 |
In the typewritten manuscripts of my Program notes |
|
TO: Schubart, Mark, Juilliard School of Music |
1950.01.06 |
I am sorry that they cannot use my program-notes a |
|
TO: Schubart, Mark, Juilliard School of Music |
1949.12.26 |
Mr. Schoenberg is working very hard on the program |
|
TO: Schubart, Mark, Juilliard School of Music |
1950.02.07 |
Mr. Schoenberg requests that I write you regarding |
|
TO: Schubart, Mark, Juilliard School of Music |
1949.12.10 |
In my last letter to you I forgot to mention the m |
|
TO: Schubart, Mark, Juilliard School of Music |
1950.02.15 |
Mr. Schoenberg thanks [you] for the copy of the Ju |
|
TO: Schubart, Mark, Juilliard School of Music |
1951.05.26 |
Mr. Schoenberg thanks you very much for your offer |
|
TO: Schubart, Mark, Juilliard School of Music |
1949.11.27 |
I am answering your letter of November 22 on beha |
|
TO: Schubart, Mark, Juilliard School of Music |
1949.05.08 |
Today only a very short word. I thank you for your |
|
TO: Schubart, Mark, Juilliard School of Music |
1949.05.13 |
I received the photographs which I wanted to send |
|
TO: Schubart, Mark, Juilliard School of Music |
1949.06.10 |
A little delayed, because I had [to] order another |
|
TO: Schubert, Heinz |
1923.06.30 |
ich wundere mich, dass Ihnen die beidenn Bücher di |
|
TO: Schuch, Ernst von |
1913.11.28 |
Partitur und Klavierauszug meiner "Glücklichen Ha |
|
TO: Schüler, Johannes, Stadttheater Oldenburg |
1929.08.22 |
besten Dank für Ihren sehr liebenswürdigen Brief, |
|
TO: Schüler, Johannes, Stadttheater Oldenburg |
1929.10.05 |
vor ungefähr einer Woche bat ich Sie um Rücksendun |
|
TO: Schüler, Johannes, Stadttheater Oldenburg |
1929.08.14 |
Alban Berg hat mir soviel Gutes von Ihrer Aufführu |
|
TO: Schüler, Johannes |
1931.04.15 |
herzlichsten Dank für Ihren sehr freundlichen Brie |
|
TO: Schulhoff, Erwin |
1919.07.09 |
ein junger Musiker, dessen Studien bei höchstens i |
|
TO: Schulhoff, Erwin |
1919.06.20 |
erst heute (Stunden, Proben und Konzerte füllten |
|
TO: Schuller, Gunther Alexander |
1950.02.07 |
Thank you very much for your letter which informs |
|
TO: Schulz-Dornburg, Rudolf |
1922.11.25 |
Könnten notfalls einzelne Instrumentalisten Ihres |
|
TO: Schulz-Dornburg, Rudolf, Städtische Bühnen Essen |
1930.02.01 |
herzlichsten Dank für Ihren sehr lieben Brief, der |
|
TO: Schulz-Dornburg, Rudolf, Städtische Bühnen Essen |
1931.04.15 |
besten Dank für Ihren freundlichen Brief. Hoffentl |
|
TO: Schumacher, [?] |
1932.07.19 |
Es tut mir furchtbar leid, Ihnen nicht solcher Ver |
|
TO: Schuman, William, G. Schirmer, Inc |
1945.12.05 |
Several years [ago] I agreed with Mr. Carl Engel t |
|
TO: Schumann, Georg, Preussische Akademie der Künste |
1926.09.25 |
zu den mir freundlichst gesandten Entwürfen erlaub |
|
TO: Schumann, Georg |
1929.01.06 |
leider werde ich zur Wahl neuer Berliner- und ausw |
|
TO: Schumann, Georg |
1929.01.15 |
ich beeile mich, Ihren Brief vom 10. sofort zu bea |
|
TO: Schumann, Georg |
1931.05.01 |
darf ich Ihnen Herrn Josef Rufer vorstellen, der s |
|
TO: Schünemann, Georg, Staatliche akademische Hochschule für Musik in Berlin |
1931.09.24 |
ich habe die Noten bereits angesehen, mir Notizen |
|
TO: Schünemann, Georg |
|
ich denke ungefähr so könnte der Anschlag lauten. |
|
TO: Schuster, Bernhard, Die Musik |
1931.01.13 |
es tut mir auuserordentlich leid Ihnen nicht diene |
|
TO: Schuster, Bernhard, Die Musik |
1931.02.25 |
anbei der Aufsatz. Es ist mir gelungen, ihn so kur |
|
TO: Schuster, Bernhard, Die Musik |
1931.05.13 |
ich erhielt zwei Belegexemplare des Maiheftes der |
|
TO: Schuster, Bernhard, Schuster & Loeffler |
1912.04.16 |
Sie verstehen meine \"Modulation\" nicht und beruf |
|
TO: Schuster, Bernhard |
1922.07.31 |
ich beglückwünsche Sie von Herzen zum Wiederersteh |
|
TO: Schuster, Bernhard |
1922.08.11 |
leider habe ich von sehr guten Bildern, die der Wi |
|
TO: Schuster, Bernhard, Die Musik |
1931.03.01 |
auf Ihren Brief hin "dass wir mit dem Honorar kei |
|
TO: Schwaner, Ludwig Fischer |
1931.12.15 |
herzlichsten Dank für die Zusendung des Programms, |
|
TO: Schwartz, Ivan, Guild Recordings, Inc |
1940.12.08 |
I thank you for your kind offer to record my Secon |
|
TO: Schwartz, Ivan, Guild Recordings, Inc |
1941.01.16 |
Thank you for offering me recordings of the perfor |
|
TO: Schwarz, Joseph[?] |
1924.07.10 |
ich bin ohne Nachricht von Ihnen, weiss nicht, ob |
|
TO: Schwarzschild, Leopold, Das Neue Tage-Buch |
1936.05.29 |
ich erhielt Ihren Brief vom 23. April während mein |
|
TO: Schwarzwald, Eugenie (Genia) |
1923.12.29 |
wir haben uns lange nicht gesehen; aber ich glaube |
|
TO: Schweide, Iso Brante, Österreichische Künstlerhilfe |
1923.11.03 |
zu dem Opfer, die öffentliche Uraufführung meiner |
|
TO: Schweide, Iso Brante, Österreichische Künstlerhilfe |
1923.12.20 |
es tut mir um der Sache willen sehr leid, Ihnen ei |
|
TO: Schweide, Iso Brante, Österreichische Künstlerhilfe |
1923.10.26 |
ich erhielt Ihren Aufruf, bin mit allem darin Gesa |
|
TO: Schwerke, Irving |
1943.09.00 |
The book cannot be replaced; the Harmonielehre is |
|
TO: Schwers, Paul |
1911.11.17 |
ich schrieb Ihnen am 25. Oktober, ersuchte um Rich |
|
TO: Scotti, [?] |
1926.00.00 |
ich habe glücklicherweise sofort den Lagerschein g |
|
TO: Searle, Humphrey |
1950.01.06 |
At first, thank you for your happy New Year wishes |
|
TO: Searle, Humphrey |
1950.06.17 |
I am very much interested to see your article for |
|
TO: Searle, Humphrey |
1948.11.16 |
Your letter of October 27 was very enjoyable for |
|
TO: Searle, Humphrey |
1951.05.25 |
Your letter is at present in New York. |
|
TO: Searle, Humphrey |
1950.01.26 |
Many cordial thanks for dedication of your Passac |
|
TO: Sebba, Gregor, Austrian Action, Inc |
1945.10.15 |
Enclosed three letters, which I send in response t |
|
TO: Seefehlner, Egon Hugo, Wiener Konzerthausgesellschaft |
1948.01.10 |
Unter den von mir veröffentlichen Werken befindet |
|
TO: Seelav, Robert |
1945.01.10 |
Thank you for your kind letter from December 15th, |
|
TO: Seelig, Carl |
1919.07.28 |
ich bin prinzipiell gerne bereit, für Ihren Verlag |
|
TO: Seelig, Carl |
1919.08.11 |
es ist mir bequemer mit Bleistift zu schreiben |
|
TO: Seitz, Karl, Stadt Wien |
1923.11.28 |
Veranlaßt durch den Herrn Doktor D.J. Bach, erlaub |
|
TO: Seitz, Karl, Stadt Wien |
1925.02.25 |
indem ich mich stütze auf das Wohlwollen, welches |
|
TO: Sekles, Bernhard, Dr. Hoch's Conservatorium |
1924.03.14 |
ich danke Ihnen sehr für Ihren freundlichen Brief |
|
TO: Selig, Heinz, Kaufhaus Israel, Warenhaus N. Israel |
1930.11.30 |
Anbei mein Vorschlag zu Ihrer Aufstellung: |
|
TO: Seligmann, Maria |
1934.02.00 |
wir warten unausgesetzt auf Briefe und wenn wir ke |
|
TO: Seligmann, Maria |
1930.00.00 |
jetzt ist es schon so lange her, daß du bei uns |
|
TO: Seligmann, Maria |
1933.03.11 |
(schließlich schreiben wir doch eher, als du! Ich |
|
TO: Seligmann, Maria |
1910.00.00 |
Ich habe nicht[?] immer einen Spiegel auf einen ni |
|
TO: Seligmann, Maria |
1924.10.12 |
warum höre ich gar nichts von Ihnen? Heute nur in |
|
TO: Seligmann, Maria |
1930.00.00 |
Zu den Sommerplänen: wir hören mit Bedauern, daß |
|
TO: Seligmann, Maria |
1926.00.00 |
vierzehn Tage ohne Nachricht von Mama. Dratantwort |
|
TO: Seligmann, Maria |
1923.00.00 |
ich danke Ihnen sehr für all das Liebe und Freundl |
|
TO: Seligmann, Maria |
1928.12.00 |
ich bin ganz blöd und weiß nie etwas Neues oder g |
|
TO: Seligmann, Maria |
1923.00.00 |
Ich habe es entschieden mit einem Indian verwechse |
|
TO: Seligmann, Maria |
1927.00.00 |
du bist ja ein Globetrotter; wie eine Lawine: heut |
|
TO: Seligmann, Maria |
1926.00.00 |
ich möchte Trudes Vorschlag über die Gründung eine |
|
TO: Seligmann, Maria |
1930.07.23 |
ich hoffe die Trude wird mich nach Karlsbad mitneh |
|
TO: Seligmann, Maria |
1923.00.00 |
noch vielen herzlichsten Dank für den schönen Aufe |
|
TO: Seligmann, Maria |
1924.07.28 |
nochmals möchte ich Ihnen herzlichst für Ihre Gast |
|
TO: Seligmann, Maria |
1926.08.15 |
gerne und mit Schwung ergreife ich die sich sträub |
|
TO: Seligmann, Maria |
1927.04.08 |
alles was ich weiß, schreibt immer die Trude, so |
|
TO: Seligmann, Maria |
1927.06.10 |
herzlichsten Dank für deine liebe Einladung. |
|
TO: Seligmann, Maria |
1928.05.23 |
was Trude schreibt, ist nur zum Teil richtig. |
|
TO: Seligmann, Maria |
1929.00.00 |
Also, liebste Mizzi, überlege nicht lange! |
|
TO: Seligmann, Maria |
1929.03.19 |
dein Brief hat uns sehr aufgeregt. Wir sind ja fro |
|
TO: Seligmann, Maria |
1929.02.23 |
du kannst natürlich nicht erwarten "von heute auf |
|
TO: Seligmann, Maria |
1930.00.00 |
nun hat die Trude auch etwas von unserem Ärger ges |
|
TO: Seligmann, Maria |
1930.00.00 |
so muss ich also dein Geschenk wieder mit Füßen t |
|
TO: Seligmann, Maria |
1930.00.00 |
It is very disagreable that we can\'t meet you in |
|
TO: Seligmann, Maria |
1932.05.07 |
Trude hat heute um 9 Uhr 10 Minuten morgens ein M |
|
TO: Seligmann, Maria |
1930.09.15 |
wir waren ehrlich enttäuscht und haben, wie immer |
|
TO: Seligmann, Maria |
1931.01.05 |
nein! Oh ja! Aber was fällt Dir ein! Das habe ich |
|
TO: Seligmann, Maria |
1931.02.04 |
du willst dich nicht in Unvergessenheit bringen! |
|
TO: Seligmann, Maria |
1931.04.17 |
ich hätte dir schon lange für Deinen lieben Brief |
|
TO: Seligmann, Maria |
1931.12.15 |
Viele innigste und herzlichste Weihnachtswünsche. |
|
TO: Seligmann, Maria |
1932.06.18 |
anbei der Brief an Loos, er ist zum Teil (bis auf |
|
TO: Seligmann, Maria |
1933.09.18 |
vielen herzlichsten Dank für dein liebes Geburtsta |
|
TO: Seligmann, Maria |
1933.11.05 |
jetzt habe ich an Mama sehr ausführlich geschriebe |
|
TO: Seligmann, Maria |
1936.01.30 |
von New York zu uns fährst du am billigsten mit de |
|
TO: Seligmann, Maria |
1937.04.14 |
ich kann dir nicht mit historischen Tatsachen komm |
|
TO: Seligmann, Maria |
1920.00.00 |
zu mehr als zu einem "Ah und Oh" auf einer Ansic |
|
TO: Seligmann, Maria |
1926.02.19 |
vierzehn Tage ohne Nachricht von Mama. Dratantwort |
|
TO: Seligmann, Maria |
1934.01.01 |
nur ein paar Worte, denn ich ruhe mich gerade von |
|
TO: Seligmann, Maria |
1920.00.00 |
also findest Du, daß ich geschimpft habe? |
|
TO: Seligmann, Maria |
1927.06.18 |
es tut uns sehr leid, dass wir nicht |
|
TO: Seligmann, Maria |
1933.00.00 |
it is very desagreable, that we can't meet you to |
|
TO: Seligmann, Maria |
1934.09.00 |
auch meine herzlichsten Geburtstagsglückwünsche. |
|
TO: Seligmann, Maria |
1930.00.00 |
ich bin gar nicht, oder nur sehr wenig bös auf Dic |
|
TO: Serini, Peter A. |
1950.01.27 |
I am answering your letter of January 4., in behal |
|
TO: Sessions, Roger |
1944.12.03 |
You would not believe how fast time passes when yo |
|
TO: Sessions, Roger |
1948.07.17 |
I feel I am much indebted to you for the good lett |
|
TO: Sessions, Roger, University of California at Berkeley |
1949.11.07 |
You would do me a great favor if you would give Mr |
|
TO: Setzer, Franz Xaver |
1923.02.16 |
hätten Sie die Freundlichkeit, mir mitzuteilen, ob |
|
TO: Setzer, Franz Xaver |
1923.03.16 |
meinen herzlichsten Dank für die Photographien. |
|
TO: Shafer, Paul F., United States Office of Military Government for Germany, Berlin District |
1946.08.29 |
Thank you very much for informing me about the att |
|
TO: Shafer, Paul F., United States Office of Military Government for Germany, Berlin District |
1945.11.22 |
I hope this letter reaches you while you are still |
|
TO: Shafer, Paul F., United States Office of Military Government for Germany, Berlin District |
1946.06.24 |
I can answer all your questions concerning Mr. Jos |
|
TO: Shafer, Paul F., United States Office of Military Government for Germany, Berlin District |
1947.01.06 |
Enclosed an article of mine: Folkloristic Symphoni |
|
TO: Shamray, Rosanna, National Television Newsreels |
1949.07.05 |
I thank you very much for your invitation to appea |
|
TO: Shanklin, W. |
1945.10.17 |
Thank you very much for forwardi to me a lette |
|
TO: Shaw, Edna Baylor |
1935.12.20 |
Answering your kind letter to Mr. Schoenberg, he w |
|
TO: Sheer, Leo |
1945.01.19 |
I have read about you in Pacific Coast Musician, a |
|
TO: Shilkret, Arthur |
1951.05.11 |
On account of the missing copyright, Mr. Scherchen |
|
TO: Shilkret, Nathaniel |
1950.11.04 |
I just learned that somebody in Germany has acquir |
|
TO: Shilkret, Nathaniel |
1934.07.08 |
Corresponding [to] your suggestion, I spoke today |
|
TO: Shilkret, Nathaniel |
1934.07.31 |
I wrote the included letter, as you see, before we |
|
TO: Shilkret, Nathaniel |
1934.06.02 |
We remained in New York for our baby is sick and w |
|
TO: Shilkret, Nathaniel |
1945.00.00 |
Please excuse the delay of my answer, but unfortun |
|
TO: Shilkret, Nathaniel |
1945.10.21 |
Please have your copyist obey these directions. |
|
TO: Shilkret, Nathaniel, RKO Pathe Inc |
1951.04.21 |
In 1945 I composed on account of your commission t |
|
TO: Sholtz, Jeanne |
1938.05.28 |
Jeanne Sholtz is certainly very talented and I can |
|
TO: Showman, Harry M., University of California at Los Angles |
1941.02.20 |
Miss Dika Newlin, who is applying for a graduate s |
|
TO: Showman, Harry M., University of California at Los Angles |
1941.01.30 |
On the request of Prof. Leroy Allen of the Music D |
|
TO: Showman, Harry M., University of California at Los Angles |
1943.06.08 |
The grade of "D" given to Miss Elinor Weiss has |
|
TO: Showman, Harry M. |
1939.09.15 |
may I recomend Mr. Georg Kreisler who wants |
|
TO: Shriver, Henry Clay |
1942.00.00 |
Stokowski plays Sunday February 6 Piano Concerto f |
|
TO: Shriver, Henry Clay |
1943.03.27 |
This copy of my piano concerto, which is dedicated |
|
TO: Shubow, Joseph Shalom, New England Office |
1933.12.23 |
es war sicherlich sehr gut, dass ich keine Gelegen |
|
TO: Siciliani, Francesco, Maggio Musicale Fiorentino |
1950.11.27 |
Ich höre von Ihrer Absicht, meine Oper Moses und A |
|
TO: Siegel, Rudolf |
1925.04.13 |
da ich augenblicklich nicht in der Lage bin, den g |
|
TO: Siloti, Alexander |
1913.11.06 |
darf ich Sie um eine Gefälligkeit bitten? Frau San |
|
TO: Siloti, Alexander |
1914.06.02 |
ich dachte, ich würde zuerst von Ihnen Nachricht e |
|
TO: Siloti, Alexander |
1914.06.15 |
ich freue mich sehr über Ihre Entscheidung und hof |
|
TO: Silvers, [?], Twentieth Century-Fox |
1938.11.22 |
Immediately after the performance of my Kol Nidre |
|
TO: Simon, Curt Max Oswald |
1934.06.13 |
ich erfahre von einem Bekannten dass Sie hier sind |
|
TO: Simon, Erich |
1940.12.04 |
ich glaube die Korrektur ist sehr gut gelesen. |
|
TO: Simon, Erich |
1949.04.23 |
Universal Edition contends that you should have th |
|
TO: Simonds, Bruce, Yale University |
1949.05.26 |
I should have answered earlier, but may I say fran |
|
TO: Simrock, Hans, N. Simrock GmbH Musikverlag |
1912.08.04 |
Ich bedaure sehr, dass aus unseren Verhandlungen n |
|
TO: Sims, Mary L. |
1926.02.24 |
nehmen Sie bitte vor Allem zur Kenntnis, dass derz |
|
TO: Simson, Otto, University of Chicago |
1945.04.17 |
Will arrive April 30 7:30 AM by Stratosphere pleas |
|
TO: Simson, Otto, University of Chicago |
1945.12.18 |
In response to your last letter I started thinking |
|
TO: Simson, Otto, University of Chicago |
1946.01.05 |
Having shifted another engagement, I am now glad t |
|
TO: Simson, Otto, University of Chicago |
1946.05.16 |
I want to express also to you my thanks for all th |
|
TO: Singer, Gustav |
1926.06.07 |
meine Frau besteht darauf, heuer mit mir in einen |
|
TO: Skalkottas, Nikos |
1927.11.08 |
habe ich nach vorheriger Prüfung in die mir unters |
|
TO: Skeath, Harold |
1938.04.16 |
I aked my freind Mr. Adolph Weiss, who tran |
|
TO: Skinner, Paul |
1950.11.17 |
It is best to compare at first Schirmer's pamphle |
|
TO: Slavenska, Mia ÄŒorak |
1941.11.15 |
I am ready to grant the permission to perform my |
|
TO: Slonimsky, Nicolas |
1933.12.23 |
I was enjoyed[!] by the programs you have kindly |
|
TO: Slonimsky, Nicolas |
1936.04.17 |
Many thanks for sending me the program of your con |
|
TO: Slonimsky, Nicolas |
1937.05.26 |
Arnold and Gertrud Schoenberg announce the birth o |
|
TO: Slonimsky, Nicolas |
1937.06.03 |
I am too busy to write you an exact statement abou |
|
TO: Slonimsky, Nicolas |
1939.12.25 |
vorerst Ihnen und Ihrer Frau, herzlichste Wünsche |
|
TO: Slonimsky, Nicolas |
1941.03.18 |
With great regret I learned through Prof. Arlt tha |
|
TO: Slonimsky, Nicolas |
1940.01.02 |
I am very glad about your agreement to translate m |
|
TO: Slonimsky, Nicolas |
1940.03.04 |
I am of course very anxious to learn how you get a |
|
TO: Slonimsky, Nicolas |
1943.00.00 |
Did you see this? I am most proud about the text |
|
TO: Slonimsky, Nicolas |
1944.10.03 |
Eine sehr geistreiche Idee, Ihre Kanons über die M |
|
TO: Slonimsky, Nicolas |
1949.02.08 |
The correct date is April 11, 1941 - I cannot und |
|
TO: Slonimsky, Nicolas |
1949.02.08 |
I looked through your whole book (Thesaurus of Sca |
|
TO: Slonimsky, Nicolas |
1950.12.05 |
Thank you very much for sending me your article of |
|
TO: Slonimsky, Nicolas |
1941.01.27 |
January 27, 1941, at 10:02 P.M. a Son has been bor |
|
TO: Small, Arnold |
1944.02.04 |
I don't think I can finish the "Fundamentals of Co |
|
TO: Smallens, Alexander |
1938.04.22 |
I would gladly send you a score of the orchestrati |
|
TO: Smallens, Alexander |
1938.05.11 |
I send you today the score of my Orchestration of |
|
TO: Smallens, Alexander |
1938.05.25 |
I am glad you like the score of the Brahms Piano Q |
|
TO: Smallens, Alexander |
1938.06.06 |
I am very sorry, you will understand I cannot give |
|
TO: Smallens, Alexander, Ballet Theatre New York |
1940.10.06 |
The plan to use my Verklärte Nacht for a ballet su |
|
TO: Smetanka, J.F., Czechoslovakia, Consulate General |
1937.04.09 |
I have to apologize the delay of my answer. I am s |
|
TO: Smith, Cecil M., University of Chicago |
1946.04.09 |
I received your letter from April 8 and noticed wi |
|
TO: Smith, Cecil M., University of Chicago |
1946.04.16 |
Pardon me for molesting you with more business. Wo |
|
TO: Smith, Cecil M., University of Chicago |
1948.01.28 |
I have recently been told that your leave of absen |
|
TO: Smith, Hamilton J., Oxford University Press |
1930.04.04 |
da meine Frau augenblicklich krank ist, beantworte |
|
TO: Smith, Hamilton J., Oxford University Press |
1932.00.00 |
ich wundere mich, daß ich über den Verlag der amer |
|
TO: Smith, Hamilton J., Oxford University Press |
1932.10.23 |
auf Grund eines Ãœbereinkommens mit der U.E. bin ic |
|
TO: Smith, Hamilton J., Oxford University Press |
1932.08.16 |
Mr. Adolph Weiss aus New York, der eben jetzt in B |
|
TO: Smith, Martha M., Cincinnati Symphony Orchestra |
1950.04.01 |
I am replying to your recent letter in behalf of M |
|
TO: Smith, Martha M., Cincinnati Symphony Orchestra |
1950.07.24 |
Mr. Schoenberg reached one of his best photographe |
|
TO: Smith, Martha M., Cincinnati Symphony Orchestra |
1950.07.15 |
On behalf of Mr. Schoenberg I answer your letter f |
|
TO: Smith, Moses, Columbia Recording Corporation |
1940.09.30 |
The records are finished and I start to relax and |
|
TO: Smith, Moses, Columbia Recording Corporation |
1940.03.25 |
Not only have I not forgotten your name nor your f |
|
TO: Smith, Moses, Columbia Recording Corporation |
1940.08.31 |
I am afraid I left you unduly long wait[!] with my |
|
TO: Smith, Moses, Columbia Recording Corporation |
1940.12.17 |
I regret so much that I had not the opportunity to |
|
TO: Smith, Moses, Columbia Recording Corporation |
1941.10.29 |
I never would have given thought to an idea that y |
|
TO: Smith, Moses, Columbia Recording Corporation |
1942.04.30 |
Though we could not reach a perfect agreement abou |
|
TO: Smith, Moses, Music Press, Inc |
1943.02.16 |
Is it not interesting: the evening before your let |
|
TO: Smith, Moses, Music Press, Inc |
1943.04.03 |
I am sorry, I could not arrange anything for the a |
|
TO: Smith, Moses |
1943.05.05 |
I am sorry to learn that you are not any longer wi |
|
TO: Smith, Moses |
1944.06.17 |
I am very sorry, I could not do, what you want. |
|
TO: Smith, Moses, Columbia Recording Corporation |
1940.10.29 |
Have not received contracts nor fee stop please se |
|
TO: Smith, Moses, Columbia Recording Corporation |
1940.08.31 |
I accept your proposition of an outright royalty o |
|
TO: Smith, Moses, Columbia Recording Corporation |
1941.10.18 |
Enclosed you find a cut from San Francisco, which |
|
TO: Sobernheim, Curt, Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1930.07.18 |
ich schrieb Ihnen am 5.VII. einen Brief und vergaß |
|
TO: Sobernheim, Curt, Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1930.07.04 |
darf ich Ihnen eine Angelegenheit vortragen, welch |
|
TO: Sonderling, Jacob |
1938.12.01 |
anbei nochmals die Daten: Professor Moriz Violin g |
|
TO: Sonderling, Jacob |
1940.12.28 |
ich habe lange nichts von Ihnen gehört. |
|
TO: Soot, Fritz |
1913.10.29 |
herzlichsten Dank für Ihre große Freundlichkeit. I |
|
TO: Soot, Fritz |
1913.11.18 |
an Walter habe ich bereits Ihrethalben geschrieben |
|
TO: Soot, Fritz |
1913.11.28 |
es scheint mir, als ob Sie bös auf mich sind, we |
|
TO: Southard, Mrs. C.E. |
1927.10.31 |
Herr Professor Schönberg lässt Ihnen höflichst mit |
|
TO: Southerland, Gordon |
1939.02.25 |
I have known Mr. Gordon Southerland for about four |
|
TO: Sparks, Hale S., Radio Station KNX |
1950.06.23 |
In a recent broadcast, University Explorer, a new |
|
TO: Sparks, Hale S., University of California at Berkeley |
1937.07.14 |
Can not risk a positive acceptance for your kind i |
|
TO: Sparr, Reba, Philosophical Library |
1943.11.10 |
I have a great number of articles and lectures out |
|
TO: Sparr, Reba, Philosophical Library |
1944.01.29 |
Will you kindly excuse my failure to answer your k |
|
TO: Sparr, Reba, Philosophical Library |
1944.04.10 |
I was sick for about seven weeks and am starting n |
|
TO: Sparr, Reba, Philosophical Library |
1944.05.02 |
Slowly recovering from quite a long illness, I use |
|
TO: Sparr, Reba, Philosophical Library |
1944.11.03 |
I am sorry I could not answer you earlier. |
|
TO: Sparr, Reba, Philosophical Library |
1944.06.22 |
Can send rest of material only next week stop |
|
TO: Sparr, Reba, Philosophical Library |
1944.07.01 |
I am sorry I can send you the rest of the material |
|
TO: Spaulding, J.S., Southern California Gas Company |
1941.08.24 |
Thank you very much for your kind letter from Augu |
|
TO: Speaks, Oley, Crawford Music Corp |
1939.04.24 |
I wish to thank you for your much appreciated effo |
|
TO: Specht, Richard |
1912.00.00 |
Daß Ihnen meine Harmonielehre gefällt, ist mir höc |
|
TO: Specht, Richard |
1910.01.05 |
ich war böse auf Sie, denn ich hatte mich über Gle |
|
TO: Specht, Richard |
1914.04.22 |
Ihrer Aufforderung, zu Richard Strauss' 50. Gebur |
|
TO: Speiser, Maurice J. |
1934.05.30 |
The fifth of May, by Rainer, we were asked, whethe |
|
TO: Speiser, Maurice J., Maurice J. Speiser Law Offices, Speiser & Speiser, Law Offices |
1939.05.14 |
I had to use the weekend to send you the copy of m |
|
TO: Speiser, Maurice J., Maurice J. Speiser Law Offices, Speiser & Speiser, Law Offices |
1939.05.17 |
Thank you very much for your interest in my affair |
|
TO: Speiser, Maurice J. |
1939.05.31 |
I gave never[!] the permission to record any of my |
|
TO: Speiser, Maurice J., Maurice J. Speiser Law Offices, Speiser & Speiser, Law Offices |
1939.06.24 |
I wonder whether you received my letters from May |
|
TO: Speiser, Maurice J. |
1939.07.10 |
With pleasure I open the envelope of these letters |
|
TO: Speiser, Maurice J. |
1934.08.29 |
at first I must apologize [for] my silence. |
|
TO: Speiser, Maurice J. |
1939.04.24 |
I remember with great pleasure the delightful even |
|
TO: Speiser, Maurice J. |
1939.06.06 |
(1) enclosed you find a letter of Universal Editio |
|
TO: Speiser, Maurice J. |
1939.07.07 |
1) Concerning the distribution of royalties as for |
|
TO: Speiser, Maurice J. |
1939.07.08 |
Frankly, I would not believe one word, Mr. Voigt s |
|
TO: Speiser, Maurice J. |
1940.03.04 |
When--about seven months ago--I got a letter from |
|
TO: Spelman, Leslie Pratt, University of Redlands |
1950.11.13 |
I am a little embarrassed, because I have only one |
|
TO: Spelman, Leslie Pratt, University of Redlands |
1950.01.29 |
Excuse me for the great delay of my answer. |
|
TO: Spinner, Leopold |
1938.04.29 |
Ich kann Ihnen leider nur versprechen, Sie auf ein |
|
TO: Spinner, Leopold |
1942.02.25 |
In a hurry: I answer only your question. 1) I do n |
|
TO: Spinner, Leopold |
1945.04.20 |
I have received your Overture and I was very pleas |
|
TO: Spitzer, Hugo |
1930.01.10 |
die "Vorschläge" W-E, finde ich unfassbar: er ve |
|
TO: Spitzer, Hugo |
1930.04.04 |
heute erhielt ich die beiliegende Klage von Eberle |
|
TO: Spitzer, Hugo |
1931.01.15 |
dass der Prozeß in erster Instanz verloren wurde, |
|
TO: Spitzer, Hugo |
1930.00.00 |
Bitte sendet express gesamte Eberle Korrespondenz |
|
TO: Spitzer, Hugo |
1930.03.05 |
nicht nur die Frankfurter Premiere ist vorbei, son |
|
TO: Spitzer, Hugo |
1930.00.00 |
Bitte sendet express gesamte Eberle Korrespondenz |
|
TO: Spivacke, Harold, The Library of Congress |
1950.01.10 |
I am sorry for my delayed answer regarding the num |
|
TO: Spivacke, Harold, The Library of Congress |
1950.11.17 |
I was sorry to hear of your illness and hope your |
|
TO: Spivacke, Harold, The Library of Congress |
1950.08.22 |
I am just as happy as you, and perhaps even more, |
|
TO: Spivacke, Harold, The Library of Congress |
1950.09.27 |
I am answering your letter of September 18. |
|
TO: Spivacke, Harold, The Library of Congress |
1950.08.27 |
Mr. Schoenberg, as he previously wrote you, would |
|
TO: Spivacke, Harold, The Library of Congress |
1950.10.09 |
Thank you for your letter of October 4. |
|
TO: Spivacke, Harold, The Library of Congress |
1951.02.24 |
I am writing on behalf of Mr. Schoenberg regarding |
|
TO: Spivacke, Harold, The Library of Congress |
1951.04.25 |
The letter from Mr. Jennings Wood was answered, bu |
|
TO: Spivacke, Harold, The Library of Congress |
1951.06.12 |
I send you included a new formulation of the Instr |
|
TO: Spivacke, Harold, The Library of Congress |
1951.06.13 |
This letter should be an addenda to the Instrument |
|
TO: Springer, Edmund, Richard Wagner Gedächtnisstiftung |
1913.11.06 |
ich bin damit einverstanden, am 25. November bei I |
|
TO: Sproul, Robert Gordon, University of California at Los Angles |
1939.03.14 |
Will you allow me to recall an affair to your mind |
|
TO: Sproul, Robert Gordon, University of California at Los Angles |
1939.11.27 |
I have been invited to deliver two lectures at the |
|
TO: Sproul, Robert Gordon, University of California at Los Angles |
1941.10.23 |
Unfortunately I must again approach you with two o |
|
TO: Sproul, Robert Gordon, University of California at Los Angles |
1943.04.06 |
I am asking your "fatherly" advice on a problem |
|
TO: Sproul, Robert Gordon, University of California at Los Angles |
1943.05.15 |
I thank you very much for your kind answer to my q |
|
TO: Sproul, Robert Gordon, University of California at Los Angles |
1943.11.12 |
Dr. Otto Klemperer--a few weeks ago--told me you h |
|
TO: Sproul, Robert Gordon, University of California at Los Angles |
1941.02.17 |
I acknowledge with great satisfaction that the dat |
|
TO: Sproul, Robert Gordon, University of California at Los Angles |
1936.05.14 |
Would you be kind enough to give me an appointment |
|
TO: Sproul, Robert Gordon, University of California at Los Angles |
1937.10.02 |
When you asked me to send you a memorandum concern |
|
TO: Sproul, Robert Gordon, University of California at Los Angles |
1941.02.20 |
With great delight I acknowledge that the Coordina |
|
TO: Squires, Ralph, Centenary College of Louisiana |
1941.10.28 |
Because of an oversight I received your letter onl |
|
TO: Stadlen, Peter |
1941.02.25 |
I herewith confirm that I am convinced that Mr. Pe |
|
TO: Stadlen, Peter |
1948.02.29 |
ich danke Ihnen sehr für Ihren lieben Brief und di |
|
TO: Stamm[?], [?] |
1000.00.00 |
ich habe Donnerstag den 19.4 einen Drahthaarfox na |
|
TO: Stanley, Louis, New York Times |
1950.04.12 |
It seems to me that you have been misinformed abou |
|
TO: Starbird, Arthur H. |
1923.10.26 |
ich erwarte Sie Montag den 29.X. nachmittags 5 Uhr |
|
TO: Starbird, Arthur H. |
1923.07.28 |
Miss Davis, eine Amerikanerin, die eben bei mir le |
|
TO: Starbird, Arthur H. |
1924.02.08 |
vorige Stunde haben Sie abgesagt; heute habe ich S |
|
TO: Starbird, Arthur H. |
1924?.01.1 |
Freitag nachmittags Probe; Erwarte Sie vormittags |
|
TO: Stauffer, Donald Alfred, Princeton University |
1946.03.22 |
Accept honorable invitation with thanks but cannot |
|
TO: Stearns, Peter |
1949.02.27 |
This is intended to help Mr. Peter Stearns who is |
|
TO: Stefan, Paul |
1923.07.10 |
sowohl ich, als auch Direktor Herzka haben keine M |
|
TO: Stefan, Paul |
1923.04.24 |
Ich habe Friends Relief Mission Wien 1. Neue Hambu |
|
TO: Stegman, G.F., University of Stellenbosch |
1949.05.13 |
Enclosed you find an autographed photograph of min |
|
TO: Stegman, G.F., University of Stellenbosch |
1949.01.26 |
The Situation of music resembles in some respect, |
|
TO: Stein, Erwin |
1923.04.05 |
wie stellen Sie sich dazu? Ich kann keinesfalls f |
|
TO: Stein, Erwin |
1932.07.17 |
nachdem ich die beiliegende Karte geschrieben habe |
|
TO: Stein, Erwin |
1932.07.23 |
ich bin wirklich schon müd und ein bißchen angewid |
|
TO: Stein, Erwin |
1932.07.24 |
ich wollte eigentlich die Verhandlungen abbrechen: |
|
TO: Stein, Erwin |
1941.12.25 |
I received your cable with great pleasure. |
|
TO: Stein, Erwin, Boosey & Hawkes |
1940.00.00 |
Contract | Re: Opus 16. | 1. The fact that the par |
|
TO: Stein, Erwin |
1910.00.00 |
Dann bitte also bestimmen Sie die Montag Probe im |
|
TO: Stein, Erwin |
1909.12.29 |
ich habe geglaubt, Sie kommen noch einmal zu mir, |
|
TO: Stein, Erwin |
1924.03.13 |
Erwarte Sie Mittwoch 18 Uhr |
|
TO: Stein, Erwin |
1929.00.00 |
Laengst geantwortet vorschlage Freund. |
|
TO: Stein, Erwin, Boosey & Hawkes |
1941.12.24 |
Two translations follow by airmail. |
|
TO: Stein, Erwin, Universal-Edition A.G. |
1924.12.17 |
es waren noch einige Korrekturen nötig. Mit unange |
|
TO: Stein, Erwin |
1922.10.31 |
erledigen Sie Punkt 1-4 an Dr. Cronheim; Boissevai |
|
TO: Stein, Erwin |
1923.03.01 |
Sie haben vor einiger Zeit durch irgend jemand bei |
|
TO: Stein, Erwin |
1923.06.10 |
ich möchte, daß die Kurs- und Vereinsbibliothek b |
|
TO: Stein, Erwin, Universal-Edition A.G. |
1926.03.24 |
Bitte veranlassen Sie, daß das Honorar für meinen |
|
TO: Stein, Erwin, Pult und Taktstock: Monatsschrift für Dirigenten |
1928.10.06 |
anbei sende ich Ihnen das "Interview". |
|
TO: Stein, Erwin |
1927.04.08 |
ich habe nichts dagegen, daß das Fis-Moll-Quartet |
|
TO: Stein, Erwin |
1927.05.13 |
das Heft ist ausgezeichnet. |
|
TO: Stein, Erwin |
1927.08.05 |
was ich auf Ihre Rundfrage antworten würde, habe i |
|
TO: Stein, Erwin |
1928.10.31 |
ich danke Ihnen für Ihren Brief, für die Zusendung |
|
TO: Stein, Erwin |
1928.11.25 |
ich habe übernommen, gegen eine Reiseentschädigung |
|
TO: Stein, Erwin |
1929.10.14 |
warum hat Frau Wagner eigentlich abgesagt? Mich wu |
|
TO: Stein, Erwin |
1932.07.01 |
lassen Sie mich Ihnen zunächst rasch für Ihren Bri |
|
TO: Stein, Erwin |
1933.06.28 |
meine Entlassung soll selbstverständlich bekanntge |
|
TO: Stein, Erwin |
1933.07.30 |
am 25. sind wir hier angekommen, nachdem uns die |
|
TO: Stein, Erwin, Universal-Edition A.G. |
1934.01.18 |
Eben war Herr Kapellmeister Fiedler, Boston, bei m |
|
TO: Stein, Erwin |
1938.06.07 |
Erwin Stein belongs to this small number of men wh |
|
TO: Stein, Erwin |
1941.04.12 |
Many thanks for your congratulations to the birth |
|
TO: Stein, Erwin, Boosey & Hawkes |
1942.10.02 |
I found out that the very reason, why I never offe |
|
TO: Stein, Erwin, Boosey & Hawkes |
1943.11.22 |
At first let me thank you and Rankl for your cable |
|
TO: Stein, Erwin |
1945.04.08 |
Today I must ask you to forward the enclosed lette |
|
TO: Stein, Erwin, Boosey & Hawkes |
1947.12.15 |
Do you know, whether I am still alive? And if so: |
|
TO: Stein, Erwin |
1920.08.04 |
Die Stelle ist noch frei und wenn Sie sie nehmen w |
|
TO: Stein, Erwin |
1922.06.00 |
1. Sind die Kapitelüberschriften von der von uns |
|
TO: Stein, Erwin |
1000.00.00 |
möchten Sie dem beiliegenden Amerikaner "in meinem |
|
TO: Stein, Erwin |
1938.04.11 |
warum höre ich nichts von Ihnen? Sind Sie und die |
|
TO: Stein, Erwin |
1938.06.07 |
anbei sende ich Ihnen eine Kopie des Empfehlungssc |
|
TO: Stein, Erwin, Boosey & Hawkes |
1941.01.27 |
A Son has been born to the very happy Arnold Schoe |
|
TO: Stein, Erwin |
1944.10.03 |
For more than a week I tried composing a letter of |
|
TO: Stein, Erwin |
1949.06.03 |
Mr. Warren Langlie is a student of mine since 1940 |
|
TO: Stein, Erwin |
1936.03.09 |
ich danke Ihnen sehr für Ihren Brief vom 17.I.36. |
|
TO: Stein, Erwin, Boosey & Hawkes |
1945.01.11 |
[not seen] |
|
TO: Stein, Erwin |
1938.06.07 |
[not seen] |
|
TO: Stein, Erwin |
1921.01.00 |
I. Kein öffentliches Konzert des Vereins mehr! ode |
|
TO: Stein, Erwin |
1922.07.07 |
1) gut | 2) 7000 ist wohl nicht zu wenig. Glauben |
|
TO: Stein, Erwin |
1922.07.14 |
Es müßte eigentlich heißen: Führer durch Sch's zum |
|
TO: Stein, Erwin |
1922.07.19 |
1) ich sende Ihnen in mehreren Paketen (ich |
|
TO: Stein, Erwin |
1922.07.31 |
es geht; jawohl; aber es macht schließlich nichts. |
|
TO: Stein, Erwin |
1922.08.23 |
Ich meine: der Verein sollte für September sich mi |
|
TO: Stein, Erwin |
1922.08.26 |
1. Muß gerade am 1.Oktober sein. Ich hatte es |
|
TO: Stein, Erwin |
1922.09.04 |
Webern und ich haben unsere Zusage an Reinhardt zu |
|
TO: Stein, Erwin |
1930.06.29 |
1.) Prinzipiell kann der Vertrag angenommen werden |
|
TO: Stein, Erwin |
1921.02.00 |
Es tut mir sehr leid, daß sie es nicht kann. Dann |
|
TO: Stein, Erwin |
1921.08.04 |
Diesen Anspruch kann man nicht ganz abweisen. Abe |
|
TO: Stein, Erwin |
1920.00.00 |
Drahtantwortet ob drei Pakete Harmonielehre Korrek |
|
TO: Stein, Fritz, Genossenschaft dramatischer Schriftsteller und Komponisten in Wien |
1949.07.04 |
Ihre Mitteilung, daß mich die Genossenschaft Dram |
|
TO: Stein, Leonard |
1949.09.16 |
Erst nach dem Tod an erkennt werden - - - -! Ich |
|
TO: Steinbauer, Othmar |
1923.07.27 |
der Kürze halber schreibe ich die gewünschte Erklä |
|
TO: Steinbauer, Viola Thorn |
1923.08.06 |
den beiliegenden Brief mußte ich öffnen, um festzu |
|
TO: Steinberg, William |
1929.10.22 |
mein Mann dankt Ihnen bestens für Ihren so lieben |
|
TO: Steinberg, William, Städtisches Opernhaus Frankfurt |
1929.11.15 |
da ich, wie ich Herrn Prof. Turnau geschrieben hab |
|
TO: Steinberg, William, Kulturbund Deutscher Juden |
1935.07.19 |
ich bin Ihnen schon so lange Antwort schuldig auf |
|
TO: Steinberg, William, Opernhaus Köln |
1924.11.04 |
Herzlichsten Dank für die erfreuliche Nachricht un |
|
TO: Steinberg, William, Städtisches Opernhaus Frankfurt |
1929.10.04 |
ich schulde Ihnen noch Antwort auf Ihren sehr freu |
|
TO: Steinböck, [?] |
1924.12.11 |
verbindlichsten Dank für die Zurücksendung des ent |
|
TO: Steinecke, Wolfgang |
1950.12.12 |
Ich danke Ihnen sehr für alles Erfreuliche, daß a |
|
TO: Steinecke, Wolfgang |
1949.03.02 |
Ich habe von Ihren Kursen in Darmstadt schon von m |
|
TO: Steinecke, Wolfgang, Internationales Musikinstitut |
1949.03.14 |
Ich beeile mich Ihren Brief vom 30. März sofort zu |
|
TO: Steinecke, Wolfgang, Internationales Musikinstitut |
1949.07.15 |
Ich habe gar keinen Bericht über das Kammermusikfe |
|
TO: Steinecke, Wolfgang, Internationales Musikinstitut |
1949.05.09 |
Sie werden vielleicht in der Zwischenzeit von Rufe |
|
TO: Steinecke, Wolfgang, Kranichsteiner Musikinstitut |
1951.01.29 |
Herzlichsten Dank für Ihren mich sehr freuenden Br |
|
TO: Steinecke, Wolfgang |
1951.04.20 |
Es tut mir leid Ihnen sagen zu müssen, daß Sie do |
|
TO: Steinecke, Wolfgang |
1950.02.27 |
Besten Dank für Ihren sehr freundlichen Brief, und |
|
TO: Steiner, Arnoldo |
1940.08.30 |
deinen Brief vom 25.VI.habe ich vor längstens 14 T |
|
TO: Steiner, Arnoldo |
1940.12.05 |
es tut mir leid, daß ich dir nur ein negatives Re |
|
TO: Steiner, Arnoldo |
1946.04.01 |
Du hast Unrecht mir so harte Vorwürfe auf so harte |
|
TO: Steinhard, Erich, Der Auftakt |
1930.06.18 |
Ihrer Einladung, einen Vortrag im Deutschen Litera |
|
TO: Steinhard, Erich, Der Auftakt |
1930.08.31 |
Ich habe bis jetzt vergebens auf die Möglichkeit g |
|
TO: Steinhard, Erich, Der Auftakt |
1930.09.16 |
es ist mir noch nicht gelungen, mit dem Wiener Rad |
|
TO: Steinhard, Erich, Der Auftakt |
1930.10.17 |
ich werde wahrscheinlich am 22. X. ab Wien 10.10 f |
|
TO: Steinhard, Erich, Der Auftakt |
1930.00.00 |
kann neunzehnten und die folgenden Tage stop Versp |
|
TO: Stern, Carrie |
1941.02.14 |
Ich bin leider nicht in der Lage-wenigstens augenb |
|
TO: Sternfeld, Gisela |
1941.05.31 |
ich habe mich gefreut, von Ihnen zu hören, und bes |
|
TO: Sternfeld, Gisela |
1942.01.17 |
Frankly I do not quite understand your letter from |
|
TO: Sternfeld, Gisela |
1943.05.15 |
I assume you are Mitzi Pappenheim s sister, the fo |
|
TO: Steuermann, Clara |
1948.09.24 |
Thanks for information. Very improved Mr. Schoeber |
|
TO: Steuermann, Clara |
1949.01.18 |
Would like to learn Broude's decision about struc |
|
TO: Steuermann, Clara |
1944.10.03 |
For more than a week I tried composing a letter of |
|
TO: Steuermann, Clara |
1949.03.02 |
Thank you very much for sending me the report of w |
|
TO: Steuermann, Clara |
1948.09.30 |
I am looking forward to receive the dictaphone wit |
|
TO: Steuermann, Clara |
1948.10.03 |
It took me and Dick Hoffman about five hours yeste |
|
TO: Steuermann, Clara |
1948.10.04 |
I will send you today the first part of the revise |
|
TO: Steuermann, Clara |
1948.10.11 |
Miss Newlin seems to have been mistaken. Norton di |
|
TO: Steuermann, Clara |
1948.10.19 |
I am glad you heard my wire. The broken parts coul |
|
TO: Steuermann, Clara |
1948.10.21 |
Your letter of October 18. brings me very interest |
|
TO: Steuermann, Clara |
1948.12.11 |
I have nothing heard about my article - Au revient |
|
TO: Steuermann, Clara |
1948.12.20 |
Thank you very much for procuring me a publisher f |
|
TO: Steuermann, Clara |
1949.01.29 |
I am quite upset about the contract which the Brou |
|
TO: Steuermann, Clara |
1949.05.16 |
I am writing on Mr. Schoenberg's behalf. He needs |
|
TO: Steuermann, Clara |
1949.09.04 |
Enclosed you will find the long promised copy of t |
|
TO: Steuermann, Clara |
1950.05.05 |
Please excuse me for addressing myself[!] with a b |
|
TO: Steuermann, Clara |
1950.01.03 |
How did you know that I gave up drinking coffee an |
|
TO: Steuermann, Clara |
1950.03.27 |
In February I had been asked by Mr José Limón whet |
|
TO: Steuermann, Clara |
1950.06.21 |
Mr. Schoenberg asks me to answer your letters of J |
|
TO: Steuermann, Clara |
1950.12.30 |
Enclosed is a copy of a letter which Mr. Schoenber |
|
TO: Steuermann, Clara |
1951.01.30 |
Thank you very much for your competent and complet |
|
TO: Steuermann, Clara |
1951.03.03 |
Thank you very much for your information. |
|
TO: Steuermann, Clara |
1951.03.03 |
Thank you for your letter of March 2. Mr. Schoenbe |
|
TO: Steuermann, Clara |
1951.06.02 |
Several months ago I have written Miss Carol Truax |
|
TO: Steuermann, Clara |
1948.11.03 |
Please, Miss Silvers, act now; and contact also Mi |
|
TO: Steuermann, Clara |
1948.12.31 |
Return receipt. Received from the Postmaster the R |
|
TO: Steuermann, Clara |
1948.12.31 |
Return receipt. Received from the Postmaster the R |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1922.08.20 |
In Traunkirchen versammelte Freunde gratulieren he |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1944.10.06 |
Thanks for your congratulations. There will be soo |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1943.11.27 |
Greissle has not informed me about your arranging |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1944.02.06 |
Brilliant performance you surpassed yourself |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1944.04.15 |
Thank you for your kind letter informing me about |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1949.03.23 |
Ich hoffe Du warst nicht beleidigt, daß ich den B |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1949.04.13 |
Es ist zwar etwas spät, aber ich habe doch zuerst |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1949.04.20 |
Ich höre mit Vergnügen, dass Du nach Europa fahrst |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1949.05.17 |
Ich wusste nicht, dass das eine neugegründete Pl |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1949.10.03 |
Ich bin sehr froh zu erfahren, daß du, wie du sch |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1949.10.21 |
Du hast meinen Brief vom 3. Oktober noch nicht bea |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1949.10.29 |
Ass. Mus. Gauner haben kein Recht in die Recordier |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1950.02.10 |
Excuse me for being rough with you. I must say thi |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1916.11.08 |
der angekündigte Besuch Ihrer Schwester ist |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1923.05.30 |
es ist gewiß gut, daß Sie sich, wenn auch nach e |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1923.06.21 |
Frau Freund schreibt mir am 15. (ich erhielt es he |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1923.07.06 |
Sie wollten die Adresse der Frau Maria Freund wiss |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1923.08.16 |
ich sende Ihnen separat rekommandiert Nr. 3 4 und |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1923.06.12 |
erwarte Sie Donnerstag vierzehnten halb sieben abe |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1943.12.00 |
Dear Mr. Schoenberg, I have (have not) received th |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1943.12.11 |
I hope the autographing of the Ode has not b |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1944.02.18 |
Ich habe dir schon von Miss Silvers erzählt. |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1949.03.11 |
On Mr. Schoenberg's directions, I am sending unde |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1949.11.10 |
Ich schreibe Dir heute, auf Grund des Herrn Koldof |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1949.05.21 |
On behalf of Mr. Schoenberg I am sending a list of |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1949.09.30 |
Mr. Schoenberg has sent to Mr. Ross Russell, who t |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1951.01.10 |
Many cordial thanks for the excellent goose-liver. |
|
TO: Steuermann, Eduard |
1949.09.16 |
Erst nach dem Tode anerkannt werden...! Ich habe i |
|
TO: Stevens, Halsey, Bradley Polytechnic Institute |
1941.02.15 |
Usually I do not teach much in summer. But if it i |
|
TO: Stevenson, Alice Barnett, San Diego Symphony Association |
1938.06.16 |
I should have answered you already longtime, but I |
|
TO: Stevenson, Alice Barnett, San Diego Symphony Association |
1938.06.22 |
Thanks for your kind letter from June 20. I agree |
|
TO: Stewart, James B., United States Consul, Switzerland |
1941.09.20 |
As a person with the name of Siegfried Oehlschlaeg |
|
TO: Stewart, Reginald, Peabody Conservatory of Music |
1949.11.03 |
It is true that I have been asked to be in the Eas |
|
TO: Stiedry Wagner, Erika |
1922.08.01 |
ich bin genötigt, eine Zusage, die ich schon vorig |
|
TO: Stiedry Wagner, Erika |
1922.08.07 |
ich telegrafierte Ihnen heute nach Salzburg und wi |
|
TO: Stiedry Wagner, Erika |
1931.05.14 |
da wären wir also und dort sind Sie nun leider wie |
|
TO: Stiedry Wagner, Erika |
1933.05.00 |
da mir Rudi telegrafisch aus Florenz Luftveränderu |
|
TO: Stiedry Wagner, Erika |
1934.11.00 |
vielen, vielen Dank für Ihre lieben Briefe! Wir so |
|
TO: Stiedry Wagner, Erika |
1920.00.00 |
Auf Wiedersehen!! |
|
TO: Stiedry Wagner, Erika |
1924.03.00 |
vielleicht treffen wir uns um 11 Uhr bei dem Musee |
|
TO: Stiedry Wagner, Erika |
1924.03.26 |
wir sind in dem großen Kaffehaus auf der Plazza V |
|
TO: Stiedry Wagner, Erika |
1923.10.29 |
herzlichsten Dank für Ihre Blumen und Ihre freundl |
|
TO: Stiedry Wagner, Erika |
1929.10.12 |
nach einer Zauberflöte Dr. Stiedrys sahen wir mit |
|
TO: Stiedry Wagner, Erika |
1933.09.16 |
auch wir warten auf ein Lebenszeichen von Ihnen un |
|
TO: Stiedry Wagner, Erika |
1922.08.07 |
Besten Dank. Konzert Samstag zwölften; Brief folgt |
|
TO: Stiedry Wagner, Erika |
1920.00.00 |
Schneegattern ab 10:00 | Steindorf an 10:45 |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1939.10.16 |
Ihr letzter Brief traf mich mitten in einer dummen |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1941.01.16 |
Da sind Bilder. Sie fallen natürlicherweise nicht |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1943.05.02 |
Ich danke Ihnen sehr fuer den Brief, den Sie mir v |
|
TO: Stiedry, Fritz, Wiener Volksoper |
1924.07.11 |
gestatten Sie, daß ich unsere allerdings flüchtige |
|
TO: Stiedry, Fritz, Wiener Volksoper |
1924.08.12 |
anbei die Kopie eines Briefes Scherchens, sowie ei |
|
TO: Stiedry, Fritz, Berliner Städtische Oper |
1929.09.08 |
ich hatte viel Ärger und Mühe mit dem Selbstverlag |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1930.07.31 |
ich glaube zwar, für mich, in meinen "kleinen Manu |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1931.06.02 |
ich erhielt beiliegenden Brief der Fr.d. Soz. Mona |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1931.10.20 |
wie gehts? Vor allem herzlichste Glückwünsche zu |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1931.11.13 |
vor Allem besten Dank für Ihr Telegramm. Als wir n |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1931.12.19 |
ich habe Sie wegen der gewissen Plattenbrüder gefr |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1937.01.06 |
Viele herzlichste Grüße. Lassen Sie doch einmal et |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1939.04.24 |
Kindly excuse my delay in answering your letter of |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1939.05.19 |
man hat mir erzählt, Sie hatten Verdruß mit der U |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1938.03.16 |
ist es nicht furchtbar? Ich bemühe mich, meine Kin |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1939.09.18 |
ich wollte Ihnen heute folgendes telegrafieren, fi |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1939.09.27 |
Sie irren, ich schreibe selbst Schreibmaschine und |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1939.12.08 |
Seit einem Monat arbeite ich an der zweiten Kammer |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1939.10.00 |
ich fürchte, ich werde Ihnen nicht die 2. Kammersy |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1939.12.08 |
ich hätte Ihnen die Partitur schon längst geschick |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1941.03.31 |
Ich nehme an, Sie kennen Moriz Violin.- Aber auf a |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1940.04.02 |
Vor ungefähr einem Jahr hatte ich mit Otto Klemper |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1940.08.31 |
in 14 Tagen fangen meine Klassen an und ich habe |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1941.01.08 |
Ich fand sehr viel Arbeit vor, als ich nach Hause |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1942.08.25 |
I have to apologize, or rather to explain, my long |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1948.04.01 |
Wir haben schon seit einiger Zeit gewußt, daß Sie |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1948.11.05 |
Danke Ihnen sehr für Ihren Brief und den Zeitungsa |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1949.07.21 |
Ich hätte Ihnen längst schon einmal schreiben soll |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1949.07.27 |
Das ist fein, daß Ihr endlich wieder einmal kommt |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1950.04.17 |
Sie erinnern sich, daß Sie mir hier in Los Angele |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1951.01.02 |
Ich folge Ihren Nummern. 1) Ebenfalls viele herzli |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1937.01.06 |
Viele herzlichste Grüße. Lassen Sie doch einmal et |
|
TO: Stiedry, Fritz, Berliner Städtische Oper |
1929.04.26 |
möchten Sie sich nicht einen "singenden Musiker" F |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1931.05.14 |
da wären wir also und dort sind Sie nun beide wied |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1933.12.13 |
[not seen] |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1940.10.31 |
das ist die Kopie meines Briefes an die New Friend |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1940.12.15 |
Our living room full of friends and pupils admire |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1940.12.15 |
This is here already several days. We did open it |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1941.01.28 |
meine Frau hat gestern einen Sohn geboren, am 27.I |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1944.10.03 |
I am sorry to say, that all the letters I received |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1949.09.16 |
Schade, daß ich, wenigstens gegenwärtig, Ihre Gra |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1933.00.00 |
Wir hoffen bald mehr von Ihnen beiden zu hören! Un |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1941.12.22 |
hier meine Antworten. Ich habe Mittwoch den 4 (ode |
|
TO: Stiedry, Fritz |
1941.12.22 |
Merry Christmas to you and Mrs Stiedry from the Sc |
|
TO: Stiegler, Karl |
1924.07.06 |
Sie würde mich sehr verbinden, wenn Sie die Freund |
|
TO: Stiegler, Karl |
1924.05.11 |
bitte gefälligst das Ausbleiben meines Sohnes Geor |
|
TO: Stock, Frederick A., Chicago Symphony Orchestra |
1934.01.00 |
Will arrive Thursday afternoon. |
|
TO: Stock, Frederick A., Chicago Symphony Orchestra |
1938.02.11 |
Herr H.I. Heinz ersucht mich, ihn bei Ihnen eizufü |
|
TO: Stock, Frederick A., Chicago Symphony Orchestra |
1935.03.06 |
I thank you very much for your kind telegramm. |
|
TO: Stock, Frederick A., Chicago Symphony Orchestra |
1934.01.18 |
ich danke Ihnen sehr für Ihre freundliche Einladun |
|
TO: Stock, Frederick A., Chicago Symphony Orchestra |
1934.06.01 |
vor wenigen Tagen erfuhr ich (durch Zufall!!!) daß |
|
TO: Stock, Frederick A. |
1934.01.25 |
[In German; concerns 1922 edition of Fünf Orchst.] |
|
TO: Stock, Frederick A., Chicago Symphony Orchestra |
1934.00.00 |
Accept your proposition |
|
TO: Stoddard, Hope, International Musician |
1949.10.22 |
Your demand to send you a picture comes so late th |
|
TO: Stoessel, Albert, Juilliard School of Music |
1934.11.28 |
ich habe leider keine andere Adresse von Ihnen als |
|
TO: Stoessel, Albert, Steinway Hall |
1935.01.14 |
I send you a photoprint copy of the piece I have w |
|
TO: Stokowski, Leopold, Philadelphia Orchestra |
1929.10.26 |
ich weiß nicht ob Ihnen Adolf Loos bekannt ist: ic |
|
TO: Stokowski, Leopold |
1930.04.00 |
Sie setzen mich in Erstaunen: ich habe Sie beiläuf |
|
TO: Stokowski, Leopold |
1930.00.00 |
Hertzka behauptet direkt mit Ihnen abgeschlossen z |
|
TO: Stokowski, Leopold, Philadelphia Orchestra |
1931.11.20 |
ich bin zwar noch böse auf Sie weil, Sie mir meine |
|
TO: Stokowski, Leopold, Philadelphia Orchestra |
1932.03.16 |
Herrn Hertzka frage ich weder als Mensch, noch als |
|
TO: Stokowski, Leopold |
1939.10.19 |
I am very happy you like this peace[!] from my |
|
TO: Stokowski, Leopold |
1939.10.20 |
Although it embarrassed me strongly - it was grand |
|
TO: Stokowski, Leopold, Philadelphia Orchestra |
1931.00.00 |
um sie nicht allzu lange warten zu lassen (denn ic |
|
TO: Stokowski, Leopold |
1940.12.17 |
Only a few people wrote me about the performance o |
|
TO: Stokowski, Leopold |
1943.06.05 |
I am very pleased you liked the evening we spent t |
|
TO: Stokowski, Leopold |
1944.08.04 |
The duration of my Second Chamber Symphony must, a |
|
TO: Stokowski, Leopold |
1945.08.31 |
Mr. Schoenberg has asked me to send you these thre |
|
TO: Stokowski, Leopold |
1939.03.04 |
Would you be interested in performing my orchestra |
|
TO: Stokowski, Leopold |
1949.09.02 |
I have been asking many people in vain for your ad |
|
TO: Stokowski, Leopold |
1939.04.22 |
In reply to your letter of April 16, I will send y |
|
TO: Stokowski, Leopold |
1950.04.16 |
Mrs. Schoenberg believes, you are katholic. |
|
TO: Stokowski, Leopold |
1932.04.00 |
I beg you as man and artist to cable me truly the |
|
TO: Stokowski, Leopold |
1943.12.07 |
Piano concerto sold to Schirmers have no influence |
|
TO: Stokowski, Leopold |
1930.00.00 |
Es tut mir sehr leid, daß Sie sich nicht zu einem |
|
TO: Stokowski, Leopold |
1933.11.14 |
I think you know, that I have lost my engagement a |
|
TO: Stokowski, Leopold |
1944.02.08 |
I do not know where you live. | You need not hide- |
|
TO: Stokowski, Leopold, National Broadcasting Company, Inc |
1944.02.08 |
Very enthusiastic about excellent performance and |
|
TO: Stokowski, Leopold, Hollywood Bowl Association |
1945.07.02 |
Just when I had made up my mind in which way I cou |
|
TO: Stokowski, Leopold |
1945.07.18 |
The fanfare is finished two thirds in score, the w |
|
TO: Stokowski, Leopold |
1949.09.30 |
Today I send with many thanks for your congratulat |
|
TO: Stols, A.A.M., Éditions musicales A.A. Stols |
|
entschuldigen Sie mein Schweigen; Reisen, Amtstäti |
|
TO: Stone, Seymour I., Long Beach Schools |
1937.08.00 |
Can very highly recommend Gerald Strang stop |
|
TO: Story, Russell M., Claremont Colleges |
1940.02.10 |
Dear Dr. Russell would say: with pleasure I extend |
|
TO: Stössinger, Felix |
1926.02.20 |
ich danke Ihnen sehr für Ihre freundlich Einladung |
|
TO: Strang, Gerald |
1943.05.15 |
There is a possibility that I might finish within |
|
TO: Strang, Gerald |
1950.11.11 |
The news of Clara's recovery made me so jubilant |
|
TO: Strang, Gerald |
1948.04.16 |
There is a certain chance, that W W Norton might a |
|
TO: Strang, Gerald |
1935.00.00 |
I am at breakfast in the dining hall. I don't want |
|
TO: Strang, Gerald |
1936.00.00 |
In hurry: | I have a scholarship of $100 at my own |
|
TO: Strang, Gerald |
1937.00.00 |
We had to go down town for a sugar blood test for |
|
TO: Strang, Gerald |
1938.07.13 |
I opened the letter by mistake--I saw only that it |
|
TO: Strang, Gerald |
1938.12.18 |
I guess there will not be too many people who have |
|
TO: Strang, Gerald |
1939.01.00 |
Mr. and Mrs. Arnold Schoenberg request the pleasur |
|
TO: Strang, Gerald |
1940.02.01 |
May we request the pleasure of your company at a r |
|
TO: Strang, Gerald |
1941.01.27 |
A Son has been born to the very happy Arnold Schoe |
|
TO: Strang, Gerald |
1941.12.00 |
Many hearty greetings and merry Christmas |
|
TO: Strang, Gerald |
1942.12.00 |
Merry Christmas from the Aldrich family, no from t |
|
TO: Strang, Gerald |
1942.12.28 |
As soon as I found your 3-color pencil, I telephon |
|
TO: Strang, Gerald |
1943.08.13 |
Please send me all of the counterpoint book, text |
|
TO: Strang, Gerald |
1944.10.03 |
When will you come again to Los Angeles? |
|
TO: Strang, Gerald |
1949.09.16 |
Erst nach dem Tode anerkannt werden...! Ich habe i |
|
TO: Strang, Gerald |
1950.04.28 |
CBS excludes my music--as controversial from their |
|
TO: Stransky, Josef |
1934.09.02 |
Sie haben vielleicht auch gehört, dass mich die Er |
|
TO: Stransky, Josef |
1920.00.00 |
Geld erhalten. Material dreißigsten fertig. Dratet |
|
TO: Stransky, Josef |
1922.08.23 |
schade, daß ich Sie nicht mehr in Mödling gesehen |
|
TO: Stransky, Josef |
1922.09.04 |
besten dank für ihr [ilg.] |
|
TO: Stransky, Josef |
1922.09.09 |
ich muß Sie höflichst bitten, die weiteren Verhand |
|
TO: Stransky, Josef |
1922.09.23 |
von Traunkirchen in einigen Tagen hierher zurückge |
|
TO: Strasser, Josef |
1930.03.18 |
einem ungefähr 1910 stattgefundenen Konzert, in we |
|
TO: Strauss, Richard |
1903.09.10 |
ich war ca am 2. oder 3. Juli bei Ihnen um mich |
|
TO: Strauss, Richard |
1906.08.31 |
ich lese in einer Wiener Zeitung, daß Sie die Leit |
|
TO: Strauss, Richard |
1906.09.1? |
Herzlichsten Dank für Ihre freundliche Karte über |
|
TO: Strauss, Richard |
1909.07.14 |
"alljährlich naht..." aber nicht vom Himmel! Son |
|
TO: Strauss, Richard |
1909.07.28 |
ich habe die Stücke noch einmal genau durchgesehen |
|
TO: Strauss, Richard |
1909.08.00 |
ich erlaube mir die Anfrage, ob ich nicht meine Pa |
|
TO: Strauss, Richard |
1911.08.21 |
ich bleibe noch über zwei Wochen hier und möchte S |
|
TO: Strauss, Richard |
1930.07.15 |
ich nehme an, daß auch Ihnen die neuen Zustände b |
|
TO: Strickland, William |
1941.11.21 |
I was very pleased with your nice letter from Nove |
|
TO: Strickland, William |
1941.08.06 |
Thanks for inviting me to participate in creating |
|
TO: Strickland, William |
1941.08.27 |
Enclosed the letter of The H. W. Gray Company. Do |
|
TO: Strickland, William |
1941.10.07 |
Accept Two Hundred Dollars advanced Royalty on Ten |
|
TO: Strickland, William |
1941.10.23 |
The day before yesterday, I sent you the score of |
|
TO: Strickland, William |
1941.11.10 |
Thanks for your letter but received nothing from p |
|
TO: Strickland, William, United States Department of the Army |
1943.09.07 |
I am sorry to hear that you have to give up the id |
|
TO: Strickland, William, United States Department of the Army |
1945.10.11 |
I have been told that I am protected against viola |
|
TO: Strobel, Heinrich, Berliner Börsen Courier |
1929.02.23 |
nach einigen Tagen Abwesenheit, war es- nehmen Si |
|
TO: Strobel, Heinrich, Melos: Zeitschrift für Neue Musik |
1950.12.12 |
Verdi ist ein Gegenstand über den ich unter allen |
|
TO: Strobel, Heinrich, Südwestfunk Baden-Baden |
1951.02.06 |
Vielen herzlichen Dank für Ihren sehr freundlichen |
|
TO: Strocker, A.W. |
1939.04.24 |
In reply to your letter of April 17, may I inform |
|
TO: Strony, Charles |
1927.00.00 |
mit Vergnügen höre ich von Ihrer Absicht in den Ko |
|
TO: Strony, Charles |
1927.09.29 |
ich glaube nicht, dass ich am 19. Dezember schon b |
|
TO: Strony, Charles |
1929.12.24 |
vielen herzlichsten Dank für Ihren sehr liebenswür |
|
TO: Strunsky, Sheba, International Rescue and Relief Committee |
1933.00.00 |
I have sent an affidavit to Mr. Karl Alfred Deutsc |
|
TO: Stuart, Nellie Marie, Oberlin Conservatory of Music |
1945.02.13 |
I have to excuse the great delay of my answer to y |
|
TO: Stuart, Robert Emmett, Saint Louis Institute of Music |
1940.01.27 |
I can name a certain number of my students and wil |
|
TO: Stuart, Robert Emmett, Saint Louis Institute of Music |
1940.01.24 |
I wrote you a few days ago, but I made a number of |
|
TO: Stuart, Robert Emmett, Saint Louis Institute of Music |
1940.02.10 |
Upon your request I asked Mr. Weiss again, whether |
|
TO: Stuchly, Hans |
1928.10.30 |
besten Dank für Ihre beiden freundlichen Briefe; u |
|
TO: Stuckenschmidt, Hans Heinz |
1927.06.15 |
anknüpfend an unsere Unterredung und die Absicht d |
|
TO: Stuckenschmidt, Hans Heinz |
1947.05.21 |
Ich habe mit Mühe die Tränen niedergekämpft, als i |
|
TO: Stuckenschmidt, Hans Heinz |
1947.11.27 |
ich habe Ende August und anfangs September auf Ihr |
|
TO: Stuckenschmidt, Hans Heinz |
1947.12.15 |
I send them the Brain and Heart Essay. |
|
TO: Stuckenschmidt, Hans Heinz |
1948.01.15 |
ich habe tatsächlich keinen Ihrer und Rufers Brief |
|
TO: Stuckenschmidt, Hans Heinz |
1949.12.05 |
Ich habe längere Zeit von Ihnen und von Rufer nich |
|
TO: Stuckenschmidt, Hans Heinz |
1949.03.15 |
Das ist eine kolossale Überraschung, daß Sie in N |
|
TO: Stuckenschmidt, Hans Heinz |
1949.04.20 |
Heute oder Morgen schicke ich das Paket ab mit dem |
|
TO: Stuckenschmidt, Hans Heinz |
1950.10.15 |
Ich habe von meinem Verleger eine ziemlich große |
|
TO: Stuckenschmidt, Hans Heinz, Die Neue Zeitung |
1951.03.03 |
Ich glaube sie können das Foto ruhig für den Atlan |
|
TO: Stuckenschmidt, Hans Heinz |
1951.06.15 |
On behalf of Mr. Schoenberg I inform you that he p |
|
TO: Stutschewsky, Joachim |
1925.10.20 |
dieser Brief wird Ihnen beweisen, dass ich an dem |
|
TO: Sveta-Maneva, [?], Revue Internationale |
1950.06.05 |
Mit großem Vergnügen erfahre ich von der Gründung |
|
TO: Swarthout, D.M., University of Kansas |
1939.12.08 |
Many thanks for your kind letter. I am sure it wil |
|
TO: Swarthout, D.M. |
1935.09.20 |
This is to inform you that I have awarded the scho |
|
TO: Sweet, Masel B. |
1936.10.15 |
I suppose you do not know I am not living in New Y |
|
TO: Swift, Henry F., San Francisco Art Association |
1949.04.02 |
I want to thank you for your invitation to the Art |
|
TO: Swingle, F., University of California at Los Angles |
1936.12.23 |
Included [is] the list of people whom I would like |
|
TO: Sykes, James, Colgate University |
1951.06.20 |
Only true sincerity could make me write a convinci |
|
TO: Szell, Georg, Deutsches Landestheater |
1929.08.14 |
Sie haben vielleicht gelesen, daß meine neue eina |
|
TO: Szendrei, Alfred, Mitteldeutsche Rundfunk A.G. |
1929.04.04 |
besten Dank für Ihren freundlichen Brief. Ich habe |
|
TO: Szendrei, Alfred, Mitteldeutsche Rundfunk A.G. |
1929.04.11 |
ich kann Ihnen nur Wilhelm Klitsch vom (ich glaube |
|
TO: Tagress, Jerome M. |
1936.03.09 |
Answering your kind letter from March 31 I inform |
|
TO: Tallon, Harriet |
1925.01.14 |
ich bin erst heute in der Lage, Ihren freundliches |
|
TO: Tangeman, Nell |
1951.02.24 |
On behalf of Mr. Schoenberg I am answering your le |
|
TO: Tauber, Léonard |
1930.08.29 |
Sie erinnern sich gewiss an die Zeit vor bald drei |
|
TO: Tauber, Léonard |
1928.01.07 |
Waere sehr dankbar wenn mir guenstig wie hier Lond |
|
TO: Taubman, Howard, New York Times |
1950.02.02 |
I am sorry: there must be a misunderstanding. |
|
TO: Taylor, Deems, CBS Columbia Broadcasting System, Inc |
1939.04.24 |
Several weeks ago Mr. Levant told me that you have |
|
TO: Taylor, Deems, CBS Columbia Broadcasting System, Inc |
1941.02.12 |
It has been called to my attention that you have b |
|
TO: Taylor, Deems, CBS Columbia Broadcasting System, Inc |
1941.03.10 |
Greatly admiring your interpretation of my theorie |
|
TO: Taylor, Deems, CBS Columbia Broadcasting System, Inc |
1942.12.10 |
Several weeks ago I heard you speak over the radio |
|
TO: Taylor, Deems, American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1944.02.12 |
I herewith apply for reclassification into a highe |
|
TO: Taylor, Deems, American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1945.06.25 |
I hate to annoy you by repeating the reasons why I |
|
TO: Taylor, Deems, American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1947.09.11 |
Sorry unable to attend meeting without Mrs. Schoen |
|
TO: Taylor, Deems, American Society of Composers, Authors, and Publishers |
1951.01.22 |
On account of ASCAP's secret handling of all busi |
|
TO: Taylor, Deems |
1940.01.21 |
Why do you think so little of us composers? Does |
|
TO: Taylor, Deems |
1949.00.00 |
Approximately a year ago a number of "friends of |
|
TO: Taylor, Ellen, United States Department of State |
1950.02.24 |
Enclosed you will find a glossy photograph of Mr. |
|
TO: Taylor, Noel Heath |
1938.08.21 |
Thank you for your interesting letter. |
|
TO: Taylor, Noel Heath |
1939.01.15 |
I want to ask you today, whether you want to come |
|
TO: Temming, Max |
1923.06.28 |
Herr Rufer ist Schüler von mir und hat durch mehr |
|
TO: Tenschert, Roland |
1926.02.18 |
Künste, die man kann, haben noch niemand zur Unehr |
|
TO: Thalberg, Irving, Metro Goldwyn Mayer Studios |
1935.12.06 |
When I left you, about three weeks ago, you told m |
|
TO: Thalheimer, Else, Gesellschaft für neue Musik |
1933.01.08 |
Entschuldigen Sie, dass ich solange nicht geantwor |
|
TO: Thayer, Jean S., American Book Company |
1951.05.01 |
In answer to your letter of April 26. |
|
TO: Thayer, Seefield |
1923.02.09 |
es ist mir leider nicht möglich meine Arbeit auf l |
|
TO: Thibault, Paula, Princeton University |
1950.11.03 |
Excuse the delay of my answer. There are so many l |
|
TO: Thiele, Rudolf, Berliner Pianisten Club |
1925.08.10 |
gerne sende ich Ihnen mit Dank für Ihren freundlic |
|
TO: Thiman, Kenneth V., Harvard University |
1938.05.06 |
It is curious: I remember exactely the name of Dr. |
|
TO: Thomson, Virgil, New York Herald Tribune |
1944.10.03 |
I feel I must finally do, what I intended long ago |
|
TO: Thomson, Virgil, New York Herald Tribune |
1949.12.23 |
I did not see a picture of Aaron Copland and Dimit |
|
TO: Thomson, Virgil, New York Herald Tribune |
1949.12.23 |
I received the clipping of your Sunday, September |
|
TO: Thomson, Virgil, New York Herald Tribune |
1950.02.25 |
I find Mr Copland's letter reconciliatory, thus f |
|
TO: Thomson, Virgil, New York Herald Tribune |
1951.05.12 |
You were so kind to offer me space in your paper a |
|
TO: Thomson, Virgil, New York Herald Tribune |
1951.05.25 |
Would you please announce that my health does not |
|
TO: Thonger, Richard |
1949.07.04 |
Thank you very much for sending me the records of |
|
TO: Thorner, Maurice |
1946.00.00 |
Here the facts. I start with the insignificant one |
|
TO: Thorner, Maurice |
1944.06.03 |
Enclosed a copy of my letter to Associated Music P |
|
TO: Thorner, Maurice |
1946.02.12 |
Enclosed the sketches for a contract in form of tw |
|
TO: Thorner, Maurice |
1942.05.00 |
Can you understand why he cannot send my letter to |
|
TO: Thorner, Maurice |
1944.12.31 |
I want to write a letter to this retirement Dept. |
|
TO: Thorner, Maurice |
1944.05.02 |
Enclosed a copy of my letter to Associated Music P |
|
TO: Thorner, Maurice |
1950.05.02 |
Here is the sketch of my way to cancel my contract |
|
TO: Thornten, [?] |
1935.05.07 |
ich habe ganz vergessen. Anbei die Daten zur gefül |
|
TO: Tiessen, Heinz, Preussische Akademie der Künste |
1933.01.25 |
Da ich krankheitshalber zur heutigen und morgigen |
|
TO: Tietjen, Heinz, Preussische Staatstheater |
1928.04.06 |
ich halte es für das Richtige, mich diesmal mit me |
|
TO: Tietz, Margot J. |
1948.12.17 |
Enclosed two slips with the corrections.Please not |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1949.01.03 |
Thank you very much for reminding me of the phonet |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1949.11.18 |
We received the second proofs of the String Trio, |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1949.07.19 |
In answer to your letter of July 19: Kol Nidre, Op |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1950.02.13 |
Upon my request, Dr. List, enquired when you would |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1950.02.24 |
Frankly, your not answering my offer of the Violin |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1950.11.25 |
Before taking legal steps, I protest emphatically |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1950.10.18 |
Mr. Schoenberg would like you to send a score of t |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1950.11.15 |
I want to direct your attention to our contract wh |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1948.11.12 |
I am sick and can only write very briefly. I am gl |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1949.03.01 |
The "Vorbemerkungen" are published in all my orc |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1948.09.15 |
I am very pleased about your response to Mr. List |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1948.10.07 |
I suggest that we both reconsider our conditions a |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1948.12.11 |
I return the slip about the Survivor. It seems to |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1949.12.06 |
I received yesterday an envelope containing a seco |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1949.04.22 |
Enclosed you will find a Correction List which inc |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1949.03.21 |
I received a letter from Mr Hartog, Flat 307, Keye |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1949.07.02 |
I am very sorry to tell you that I am extremely di |
|
TO: Tietz, Margot J. |
1949.03.29 |
On February 27. we sent you the proof-corrections |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1949.04.05 |
Second list of corrections to Second & Third Proof |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1949.04.13 |
I answer first to the Koussevitzky incident. You n |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1949.04.23 |
I gave your address of the photographer for your l |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1949.04.26 |
I just remember that I never saw proofs of the Vor |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1949.05.07 |
Enclosed you will find the Survivor proofs with co |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1949.06.14 |
I am astonished that none of my works has yet been |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1949.09.09 |
The advised first proofs of the String Trio did no |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1949.10.22 |
Your letter astonishes me. I have received, at fir |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1949.10.25 |
On Mr. Schoenberg's instruction, I return the enc |
|
TO: Tietz, Margot J., Bomart Music Publications |
1949.10.31 |
I read your letter several times and I agree that |
|
TO: Tinzl, [?] |
1923.07.18 |
ich muss Sie sehr bitten meine Frau zu entschuldig |
|
TO: Tischer, Gerhard, Tischer & Jagenberg Musikverlag |
1929.05.16 |
mein allzu geschäftlicher Brief, den ich allerding |
|
TO: Tischer, Gerhard, Tischer & Jagenberg Musikverlag |
1912.02.02 |
Ihr letzter Brief nötigt mich, ein kleines Mißvers |
|
TO: Tischer, Gerhard, Tischer & Jagenberg Musikverlag |
1912.03.20 |
ich will also in den beiden Punkten, mit denen Sie |
|
TO: Tischer, Gerhard |
1912.01.21 |
da die Universal-Edition nicht in der Lage ist, so |
|
TO: Tischer, Gerhard, Tischer & Jagenberg Musikverlag |
1912.03.11 |
ich bin nun in der Lage, Ihnen den Chor "Friede a |
|
TO: Tischer, Gerhard, Tischer & Jagenberg Musikverlag |
1912.09.07 |
ich wundere mich sehr darüber, daß die Chordirige |
|
TO: Tischer, Gerhard, Tischer & Jagenberg Musikverlag |
1923.01.09 |
Es liegt mir vollkommen fern Sie zu beleidigen ode |
|
TO: Tischer, [?] |
1909.12.24 |
Gratulation zu meinem Geburtstage haben Sie mir wi |
|
TO: Toch, Ernst |
1949.09.13 |
Dass Sie gerade diesen Zeitpunkt gewählt haben - m |
|
TO: Toch, Ernst |
1933.05.00 |
der Fehler der Juden war immer, dass sie Hilfe von |
|
TO: Toldi, Julius |
1944.04.18 |
Would you be kind enough to accept the enclosed ch |
|
TO: Toldi, Julius |
1949.08.23 |
Beiliegend meine beiden Reden. Ich sende sie Ihnen |
|
TO: Toldi, Julius |
1940.09.05 |
beiliegend ein Check $10. Ich bin froh dass ich ih |
|
TO: Toldi, Julius |
1949.03.29 |
Mr Schoenberg asks me to tell you that he suggests |
|
TO: Toldi, Julius |
1945.09.00 |
To Julius Toldi, ehemals Schüler, jetzt |
|
TO: Tomlin, Edward J. |
1951.06.02 |
In a short time I will be able to send you replace |
|
TO: Tomlin, Edward J. |
1951.04.23 |
Your kind letter procured me much joy. |
|
TO: Tomlin, Edward J. |
1951.06.30 |
Mr. Schoenberg has had dubbings made of the two re |
|
TO: Tompkins, Merritt E., Associated Music Publishers, Inc |
1948.00.00 |
I received your check of $199.93/100 or was it 99 |
|
TO: Tompkins, Merritt E., Associated Music Publishers, Inc |
1948.02.03 |
I am sorry: I don't know your first name. When I |
|
TO: Tompkins, Merritt E., Associated Music Publishers, Inc |
1948.03.04 |
Frankly, NO, it is not clear why this should be de |
|
TO: Tompkins, Merritt E., Associated Music Publishers, Inc |
1948.09.27 |
You have perhaps observed that I did not Cash the |
|
TO: Tompkins, Merritt E., Associated Music Publishers, Inc |
1950.11.20 |
It is true that I have cancelled my contract with |
|
TO: Topitz, Anton Maria |
1930.04.28 |
in Eile möchte ich Ihnen doch rasch danken für Ihr |
|
TO: Torberg, Friedrich |
1949.06.10 |
Ich glaube nicht, dass ich solange warten kann. |
|
TO: Torberg, Friedrich |
1949.06.10 |
Israel exists again. |
|
TO: Torberg, Friedrich |
1943.09.21 |
On your stationery there is unfortunately no addre |
|
TO: Torberg, Friedrich |
1947.10.10 |
Wenn ich nicht kurz und sofort schreibe, so versch |
|
TO: Torberg, Friedrich |
1949.03.04 |
Ihr Gedicht \"Kaddisch\" ist wirklich ein wundervo |
|
TO: Torberg, Friedrich |
1949.01.31 |
Ich habe die Ode an Napoleon, Englisch komponiert. |
|
TO: Torberg, Friedrich |
1949.03.29 |
Lesen Sie was in diesem Intelligent Digest über Is |
|
TO: Torberg, Friedrich |
1949.06.20 |
Ihr Entwurf ist sicherlich schon ein großer Forts |
|
TO: Torberg, Friedrich |
1949.08.16 |
Mr Schoenberg asks me to thank you on his behalf |
|
TO: Torpadie, Greta, Pro-Musica Quarterly |
1926.05.03 |
Sie bringen in Ihrem Heft 3-4 Ihrer Zeitschrift ei |
|
TO: Tovey, Donald |
1939.00.00 |
In your article about harmony XI 211b you say that |
|
TO: Travnicek, Josef, Deutsches Landestheater |
1924.03.11 |
Viele herzlichste Glückwünsche |
|
TO: Travnicek, Josef |
1933.12.25 |
Prosit Neujahr! Herzlichste Grüße auch an Ihre F |
|
TO: Travnicek, Josef |
1933.06.26 |
ich hätte Ihnen längst geantwortet, wüsste ich Ihn |
|
TO: Travnicek, Josef |
1933.08.08 |
wir sind seit 10 Tagen hier, nachdem wir in Paris |
|
TO: Travnicek, Josef |
1933.06.26 |
Ich habe in diesen Tagen viel persönliche Anerkenn |
|
TO: Trimble, Lester, American Red Cross |
1944.06.09 |
Though I am very busy, but because your letter is |
|
TO: Trimble, Lester, American Red Cross |
1944.07.00 |
I am sorry I can only answer you today. I have bee |
|
TO: Truax, Carol, Colorado College |
1950.10.24 |
I am principally inclined to come to Colorado to t |
|
TO: Truax, Carol |
1950.11.11 |
It would be a great pleasure for me to se Mr. and |
|
TO: Truax, Carol, Colorado College |
1950.12.20 |
Perhaps my letter was not clear enough not to be m |
|
TO: Truax, Carol, Colorado College |
1951.01.06 |
I agree to call the lecture class "Artistic Evalu |
|
TO: Truax, Carol, Colorado College |
1951.05.08 |
I assume, this is a typing error, when you tell me |
|
TO: Truax, Carol, Colorado College |
1951.05.19 |
In his letter of April 19 Mr. Schoenberg already i |
|
TO: Truax, Carol, Colorado College |
1950.10.09 |
I am answering your letter of September 28. on beh |
|
TO: Truax, Carol |
1950.11.03 |
I am ready to wait until December 1. |
|
TO: Truax, Carol, Colorado College |
1951.04.19 |
I am sorry, but I must now tell you definitely, th |
|
TO: Tudor, Antony |
1948.02.22 |
Would you be so kind to tell me how often you pla |
|
TO: Turck, Charles J., MacAlester College |
1946.01.20 |
I was terribly sorry when, because of the army's |
|
TO: Turnau, Josef |
1929.08.00 |
ich wüsste sehr gerne, ob Sie den Probedruck der P |
|
TO: Turnau, Josef, Städtische Bühnen Frankfurt |
1930.01.18 |
ich habe wiederholt in Zeitungen gelesen, in welch |
|
TO: Turnau, Josef |
1929.06.29 |
anbei den Vertrag, unterschrieben obwohl ich Sie u |
|
TO: Turnau, Josef, Städtische Bühnen Frankfurt |
1929.08.13 |
eben mit der Partitur meiner Oper nach mehr als se |
|
TO: Turnau, Josef, Stadttheater (Opernhaus) Breslau |
1929.04.14 |
vor einigen Tagen wollte ich mich in einer Theater |
|
TO: Turnau, Josef, Stadttheater (Opernhaus) Breslau |
1929.06.01 |
Sie haben gewiss gestaunt, weil ich Ihren so freun |
|
TO: Turnau, Josef, Stadttheater (Opernhaus) Breslau |
1929.06.12 |
herzlichen Dank für Ihren freundlichen Brief und h |
|
TO: Turnau, Josef |
1929.08.15 |
ich sende heute die Hälfte der Partitur, die ander |
|
TO: Turnau, Josef, Städtisches Opernhaus Frankfurt |
1929.11.14 |
die Nachricht von der Verschiebung meiner Oper, üb |
|
TO: Turnau, Josef, Städtisches Opernhaus Frankfurt |
1929.09.14 |
ich hoffe zuversichtlich, dass Sie in einigen Tage |
|
TO: Turnau, Josef, Städtisches Opernhaus Frankfurt |
1929.10.03 |
ich habe am 30. den Klavierauszug fertig gebracht, |
|
TO: Turnau, Josef |
1929.11.23 |
ich habe kurzen Prozeß gemacht und Herrn Greissle |
|
TO: Turnau, Josef |
1929.08.00 |
Teillieferung veranlasst Klavierauszug in vierzehn |
|
TO: Turnau, Josef |
1920.00.00 |
dratet ob Vertrag in Ordnung und Materialgebühr üb |
|
TO: Turnau, Josef, Städtische Bühnen Frankfurt |
1929.12.14 |
kann siebenundzwanzigsten oder achtundzwanzigsten |
|
TO: Turnau, Josef |
1929.00.00 |
Bestätige akzeptierend ihren Annahmebrief freu mi |
|
TO: Turnau, Josef, Städtisches Opernhaus Frankfurt |
1930.01.00 |
Ich werde mich morgen um meine Rechte erkundigen u |
|
TO: Turnau, Josef, Stadttheater (Opernhaus) Breslau |
1927.09.26 |
herzlichsten Dank für Ihren sehr freundlichen Brie |
|
TO: Turnau, Josef, Stadttheater (Opernhaus) Breslau |
1928.03.29 |
lassen Sie mich dasjenige, was mich an der Breslau |
|
TO: Turnau, Josef, Stadttheater (Opernhaus) Breslau |
1929.06.25 |
vor allem vielen herzlichen Dank für Ihren so lieb |
|
TO: Turnau, Josef, Stadttheater (Opernhaus) Breslau |
1929.04.20 |
ich bin sehr froh zu hören, dass es Ihnen jetzt sc |
|
TO: Turnau, Josef, Stadttheater (Opernhaus) Breslau |
1929.06.12 |
zu meinem beiliegenden offiziellen Brief möchte ic |
|
TO: Turnau, Josef, Stadttheater (Opernhaus) Breslau |
1929.09.27 |
besten Dank für Ihren Brief. Es geht mir soweit wi |
|
TO: Turnau, Josef, Städtische Bühnen Frankfurt |
1930.08.23 |
Wenn ich mich heute an Sie wende, so gilt es besti |
|
TO: Twa, Andrew J. |
1944.07.29 |
May I confess (1) that I resent your statements ab |
|
TO: Tysser, A.H., British Continental Press |
1931.11.27 |
besten Dank für Ihren freundlichen Brief vom 17.de |
|
TO: Ucko, Hans |
1927.05.17 |
ich halte es für richtig, Ihnen auf die so verstän |
|
TO: Underwood, Roy |
1940.11.12 |
Accept with pleasure your offer $100 for lecture N |
|
TO: Unger, Heinz |
1930.06.18 |
ich habe der UE die reduzierte Bearbeitung meines |
|
TO: Unger, Max |
1923.03.03 |
ehe ich Ihre Fragen beantworte, muß ich bemerken, |
|
TO: Unger, Nell Avery, Library Association of Portland |
1937.11.05 |
By unknown reasons your letter comes only now to m |
|
TO: Unzeitig, Viktor |
1923.11.29 |
anbei ein Schek Nr.60.976 auf die Sp.K.d.St.Mödli |
|
TO: Unzeitig, Viktor |
1923.05.29 |
da es für mich ein Zeitverlust wäre, zur Mödlinger |
|
TO: Unzeitig, Viktor |
1926.08.11 |
ich erhielt Ihren Brief vom 28. Juli heute hieher |
|
TO: Urbach, [?] |
1944.05.12 |
Mrs. Urbach is a very talented musician. She is ce |
|
TO: Urban, Gretl, Associated Music Publishers, Inc |
1945.07.02 |
It is an eternity, since I got a statement of my r |
|
TO: Urban, Gretl, Associated Music Publishers, Inc |
1947.02.28 |
May I ask for my statement and royalties till Dece |
|
TO: Ussher, Bruno David, United States Works Progress Administration |
1936.10.10 |
I have to apologize for the long delay of my answe |
|
TO: Ussher, Bruno David |
1945.01.04 |
Your letter from January 2, arrived about an hour |
|
TO: Utley, David H. |
1949.11.24 |
Thank you very much for informing me about the res |
|
TO: Utley, David H. |
1949.11.30 |
The prospect of waiting two or more weeks and then |
|
TO: Utley, David H. |
1949.10.11 |
Thank you very much for your good endeavors on my |
|
TO: Valeri, D. Salvador |
1932.02.28 |
ayant reçu une lettre de mon ministère à Berlin, q |
|
TO: Valerio, Raphael |
1950.10.09 |
I am answering your letter of October 3. on behalf |
|
TO: Van Dyck, James, Union Grave School |
1943.05.05 |
It is only now that I can tell you that I will be |
|
TO: Van Paassen, Pierre, Committee for a Jewish Army |
1942.09.13 |
I am enthuastic about the fact that a Jewish Army |
|
TO: Vandelle, Armand |
1929.06.11 |
ich bin leider nicht in der Lage, das Manuskript d |
|
TO: Vandelle, Armand |
1929.08.26 |
ich bestätige Ihnen hiemit, dass ich Ihnen zunächs |
|
TO: Vandelle, Armand |
1929.08.26 |
mit bestem Dank für Ihren freundlichen Brief vom 2 |
|
TO: Vandelle, Armand, Quatuor Vandelle |
1930.07.23 |
ich schreibe Ihnen, weil ich befürchte, die Heraus |
|
TO: Vandelle, Armand |
1930.10.10 |
ich glaube der kürzeste Weg zu einer Einigung wird |
|
TO: Vandelle, Armand |
1932.08.12 |
ich habe nun lange nichts mehr gehört. |
|
TO: Vandelle, Armand |
1930.07.28 |
mit tausend Dingen beschäftigt (unter anderem Über |
|
TO: Vandelle, Armand, Quatuor Vandelle |
1931.09.24 |
ich benütze eine Pause in meiner großen Arbeit, um |
|
TO: Varèse, Edgar, International Composers' Guild, Inc |
1922.10.23 |
Sie haben mein Telegramm hoffentlich erhalten in |
|
TO: Varèse, Edgar, The Ten |
1939.05.23 |
I am sorry I have to tell you I cannot be a member |
|
TO: Varèse, Edgar |
1943.10.27 |
I am very pleased that you are giving a lecture ab |
|
TO: Varèse, Edgar |
1943.11.12 |
I found out, that unfortunately from six complete |
|
TO: Varèse, Edgar |
1922.10.18 |
Kann nicht annehmen, ohne Ihre Absichten zu kennen |
|
TO: Varga, Tibor |
1949.12.08 |
Thank you very much for your kind letter. |
|
TO: Varga, Tibor |
1950.01.03 |
I will have a photostatic copy of the Fantasy made |
|
TO: Varga, Tibor |
1949.07.15 |
Ich habe von so vielen Seiten übereinstimmend das |
|
TO: Varga, Tibor |
1950.01.25 |
In response to your request, Mr Schoenberg has had |
|
TO: Varga, Tibor |
1951.06.27 |
Bisher hat mich meine Krankheit verhindert Ihre Pl |
|
TO: Vélez, José |
1947.03.09 |
There is at present a chance that I could place yo |
|
TO: Vélez, José |
1948.06.04 |
I have recently given two affidavits of support to |
|
TO: Vélez, José |
1949.06.08 |
It\'s a long time since I received you letter and |
|
TO: Vélez, José |
1947.01.15 |
I was too busy, to look at your compositions. |
|
TO: Vélez, José |
1948.01.23 |
I herewith acknowledge that Sr. José Velez is a st |
|
TO: Veprik, Alexander |
1925.05.11 |
ich bin, wie es Ihr Antrag fordern würde, prinzipi |
|
TO: Veprik, Alexander |
1927.06.26 |
Ihr freundlicher Brief vom 24.hat mich auf grossen |
|
TO: Veprik, Alexander, Wien, Bundeskanzleramt, Auswärtige Angelegenheiten |
1927.07.19 |
Herr Alexander Weprik, der wie er mir schreibt, um |
|
TO: Viertel, Berthold |
1924.07.06 |
eben war Herr Dr. Münz bei mir und ist nach wenige |
|
TO: Vinaver, Chemjo |
1948.03.31 |
Mr. Schoenberg has asked me to reply to your kind |
|
TO: Vinaver, Chemjo, Jewish Agency for Palestine |
1950.06.02 |
If I could compose this Psalm which you sent me, I |
|
TO: Vinaver, Chemjo, Jewish Agency for Palestine |
1950.06.24 |
Thanks to your furnishing me the translation and a |
|
TO: Vinaver, Chemjo, Jewish Agency for Palestine |
1950.07.14 |
Mr. Schoenberg is waiting for your answer to his l |
|
TO: Vinaver, Chemjo, Jewish Agency for Palestine |
1950.07.24 |
Your letter from July 19. touched me very much, be |
|
TO: Vinaver, Chemjo, Jewish Agency for Palestine |
1950.08.12 |
Mr. Schoenberg thanks you very much for the check. |
|
TO: Vinaver, Chemjo, Jewish Agency for Palestine |
1950.11.03 |
I am sorry, but due to an oversight I failed to wr |
|
TO: Vinaver, Chemjo, Jewish Agency for Palestine |
1951.05.29 |
I wonder what happened with my Hebrew Psalm, compo |
|
TO: Vinaver, Chemjo, Jewish Agency for Palestine |
1950.07.01 |
It seems to me, your standpoint that an author sho |
|
TO: Vincent, John, University of California at Los Angles |
1950.02.09 |
I just see the book list of the student store and |
|
TO: Vincent, John, University of California at Los Angles |
1949.11.02 |
I would have liked very much to accept your kind i |
|
TO: Vincent, John, University of California at Los Angles |
1950.03.24 |
This is on behalf of Mr. Nelson H. Keyes, who has |
|
TO: Vincent, John, University of California at Los Angles |
1949.11.05 |
Mr Richard Hoffmann has telephoned you my consent |
|
TO: Vincent, John, University of California at Los Angles |
1949.07.20 |
As Mr Richard Hoffmann is applying for an assista |
|
TO: Vincent, John, University of California at Los Angles |
1951.05.01 |
I should have foreseen that the Music Department - |
|
TO: Violin, Moritz |
1939.06.06 |
ich bin froh zu erfahren, dass Sie nun endlich doc |
|
TO: Violin, Moritz |
1938.07.30 |
Ich möchte Ihnen nur in Eile mitteilen, dass sich |
|
TO: Violin, Moritz |
1938.05.02 |
ich habe oft an Sie gedacht, nicht bloss in diesen |
|
TO: Violin, Moritz |
1939.03.02 |
so traurig ich bin, dass meine Versuche Ihnen zu h |
|
TO: Violin, Moritz |
1939.07.21 |
lassen Sie mich zuerst Ihnen sagen, dass ich es se |
|
TO: Violin, Moritz |
1941.04.15 |
Sie haben letzthin wirklich nur in solchen Andeutu |
|
TO: Violin, Moritz |
1940.01.16 |
ich habe so lange nichts von Ihnen gehprt und ich |
|
TO: Violin, Moritz |
1940.02.10 |
nach dem beiliegenden Brief scheint es doch nicht |
|
TO: Violin, Moritz |
1940.05.19 |
Ich möchte gerne wissen, ob Sie meinen Brief vom 1 |
|
TO: Violin, Moritz |
1945.04.10 |
Only to inform you that just now I have written in |
|
TO: Violin, Moritz |
1945.05.03 |
Upon your request I wrote a letter to Mr. Monteux |
|
TO: Violin, Moritz |
1950.02.04 |
Thank you for kind letter. Unfortunately I cannot |
|
TO: Violin, Moritz |
1940.01.23 |
My airmail letter was mistakenly adressed to 115 D |
|
TO: Violin, Moritz |
1939.06.21 |
Curriculum vitae | Moritz Violin, born March 30, |
|
TO: Violin, Moritz |
1940.01.27 |
leider habe ich heute diesen Brief bekommen, nach |
|
TO: Violin, Moritz |
1940.04.09 |
aufrichtig gestanden: ich bin sehr froh, dass Sie |
|
TO: Violin, Moritz |
1949.04.01 |
Es ist mir leider doch nicht möglich, nach San Fra |
|
TO: Violin, Moritz |
1949.05.08 |
Es tut mir furchtbar leid, dass ich Sie nicht sehe |
|
TO: Violin, Moritz |
1902.04.10 |
Sie müssen entschuldigen, daß ich Ihnen erst heute |
|
TO: Violin, Moritz, Wolzogen's Theater |
1902.03.09 |
ich habe rasende Zahnschmerzen und Kopfweh und bit |
|
TO: Violin, Moritz |
1904.02.21 |
ich habe mir meine Lieder noch einmal überlegt und |
|
TO: Violin, Moritz |
1904.04.05 |
Sie sind wohl so freundlich und teilen Ihre Austr |
|
TO: Violin, Moritz |
1938.12.23 |
bitte glauben Sie nicht daß es an mir liegt, daß |
|
TO: Virtue, Constance Cochnower |
1941.07.19 |
Your system of twelve tone notation has awakened i |
|
TO: Voegeli, Henry E., Chicago Symphony Orchestra |
1934.01.24 |
Mr. Malkin gives[!] me your letter to answer you d |
|
TO: Voegeli, Henry E., Chicago Symphony Orchestra |
1938.12.24 |
Many thanks for your kind letter. I am very glad t |
|
TO: Voigt, Ernest R., Associated Music Publishers, Inc |
1939.02.28 |
Mr. Wesley La Violette was so kind to communicate |
|
TO: Vosburgh, Carl J., Cleveland Orchestra |
1938.09.06 |
I am sorry, I can not agree with your last letter. |
|
TO: Vosburgh, Carl J., Cleveland Orchestra |
1938.09.13 |
I acknowledge the receipt of a check of $155 for t |
|
TO: Vosburgh, Carl J., Cleveland Orchestra |
1938.11.21 |
You, curiously, did not answer my letter to its fu |
|
TO: Vosburgh, Carl J., Cleveland Orchestra |
1938.08.29 |
For two days I could not find your letter because |
|
TO: Vosburgh, Carl J., Cleveland Orchestra |
1938.09.14 |
Parts and Letter mailed September twelve will arri |
|
TO: Vosburgh, Carl J., Cleveland Orchestra |
1939.01.16 |
Please send the music of the Brahms quartet as fas |
|
TO: Wachtell, Samuel R. |
1943.06.15 |
I am very sorry to learn that my old friend D.J. B |
|
TO: Wager, Willis, G. Schirmer, Inc |
1941.11.08 |
I just see that I forgot to react to several point |
|
TO: Wager, Willis, G. Schirmer, Inc |
1942.10.14 |
I want to thank you and Mr. Reese most cordially f |
|
TO: Wager, Willis, G. Schirmer, Inc |
1942.11.01 |
Let me first congratulate you for taking successfu |
|
TO: Wager, Willis, G. Schirmer, Inc |
1942.12.16 |
Type combination satisfactory |
|
TO: Wagner, Fritz |
1924.10.27 |
Ich bin sehr erstaunt auf meinen Brief, den ich vo |
|
TO: Wagner, Wolfgang W., The Canon |
1949.09.30 |
As Australia is "far enough" for even an airmial |
|
TO: Wagner, Wolfgang W. |
1949.05.11 |
I am very pleased to hear about your musical activ |
|
TO: Wagner, Wolfgang W., The Canon |
1949.08.01 |
Informed by Miss Newlin about her negotiations wit |
|
TO: Walden, Herwarth |
1908.06.03 |
falls Sie noc daran denken meinen Abend zu machen, |
|
TO: Walden, Herwarth |
1908.04.07 |
es ist mir angenehmer, als ins Caféhaus zu kommen |
|
TO: Walden, Herwarth |
1908.06.03 |
bitte entschuldigen Sie dass ich Ihnen so lange |
|
TO: Walden, Herwarth |
1911.11.18 |
Vortrag-Cyklus von Arnold Schönberg |
|
TO: Waldo, Alice, American Committee for Christian German Refugees |
1939.04.24 |
Allow me to thank you very much for your kind sugg |
|
TO: Walter, Bruno |
1940.07.19 |
Herr Renato hat mir die Empfehlungsschreiben bedeu |
|
TO: Walter, Bruno |
1913.11.10 |
Ihren freundlichen Brief vom 29. Oktober, der unri |
|
TO: Walter, Bruno |
1913.11.18 |
ich muß Ihnen noch einmal wiederholen, daß ich H |
|
TO: Walter, Bruno |
1943.12.23 |
Ich danke Ihnen sehr für die freundliche Form, in |
|
TO: Walter, Max |
1926.12.16 |
habe ich nach vorheriger Prüfung probeweise für ei |
|
TO: Wambold, J.K., National Bank of Chester County and Trust Company |
1945.06.15 |
The \"Listen\" magazine has forwarded to me your l |
|
TO: Wang, Fred Y. |
1944.04.14 |
G. Schirmer, Inc. 3 East 43d Street, New York 17, |
|
TO: Warburg, Felix Moritz |
1917.02.03 |
Herren Warburg in Hamburg, auf der p |
|
TO: Ward, Robert |
1949.10.28 |
Thank you for informing me of the League of Compos |
|
TO: Waring, Richard G., Music Teachers' Association of California |
1940.07.20 |
I am sorry, I can not participate in person at you |
|
TO: Warner, [?], United States Treasury Department |
1946.12.11 |
In reply to your letter from Dec. 5th 1946: (a) Th |
|
TO: Waters, Edward N., The Library of Congress |
1950.07.26 |
Mrs. Frederika Zweig has informed me that the mone |
|
TO: Waters, Edward N., The Library of Congress |
1950.07.05 |
Thank you most cordially for delivering to me, the |
|
TO: Waters, Edward N., The Library of Congress |
1951.05.30 |
I had sold to the Gertrude Clarke Whittal Foundati |
|
TO: Watson, Dorothy, Los Angeles County Museum |
1949.06.11 |
I have to apologize very much for the great delay |
|
TO: Watza, Bruno |
1919.11.20 |
Ihren Brief habe ich seinerzeit beantwortet. Wenn |
|
TO: Watza, Bruno |
1913.06.23 |
Zemlinsky ist seit 2 Jahren Kapellmeister in Prag |
|
TO: Waxman, Franz |
1940.05.22 |
This serves to introduce one of my best and talent |
|
TO: Weaver, [?], Cornell University |
1934.06.06 |
I learned you will get answer by the secretary |
|
TO: Weber, Anton |
1923.11.28 |
ich erlaube mir hiemit, mich an Sie wegen eines vo |
|
TO: Weber, Ben |
1944.06.09 |
Dr. Rubsamen sent me your letter. | My lecture on |
|
TO: Webern, Anton |
1929.08.12 |
nachdem ich jetzt mehr als sechs Wochen angestreng |
|
TO: Webern, Anton |
1929.11.15 |
sei mir bitte nicht böse das ich dir heute nur sch |
|
TO: Webern, Anton |
1932.01.07 |
ich möchte doch rasch Deinen Brief beantworten, we |
|
TO: Webern, Anton |
1932.08.12 |
ich freue mich aufrichtig, dass dein Befund so gut |
|
TO: Webern, Anton |
1937.06.20 |
es ist meine Absicht, die mein Violin Konzert zu w |
|
TO: Webern, Anton |
1939.07.08 |
ich habe dir allerdings sehr lange nicht geschrieb |
|
TO: Webern, Anton |
1918.08.31 |
Es scheint du wartest noch auf Antwort von mir. |
|
TO: Webern, Anton |
1913.00.00 |
Herzlichsten Dank; ihr seid zwei Prachtmenschen |
|
TO: Webern, Anton |
1920.00.00 |
Radiokonzert gehört, wunderbare Aufführung. |
|
TO: Webern, Anton |
1918.11.01 |
Dein Brief zeigt mir, daß Du auf dem Weg bist, de |
|
TO: Webern, Anton |
1922.07.07 |
vor allem meinen herzlichsten Glückwunsch zu deine |
|
TO: Webern, Anton |
1923.07.25 |
ich möchte dir nur in Eile sagen, dass ich in dein |
|
TO: Webern, Anton |
1926.02.05 |
vor Allem meinen herzlichsten Dank für deine Bemüh |
|
TO: Webern, Anton |
1923.07.30 |
Beiliegend ein Brief von Boissevain, dem ich gerne |
|
TO: Webern, Anton |
1927.10.31 |
es ist vorläufig nicht viel zu erzählen, Wir haben |
|
TO: Webern, Anton, Gesellschaft der Musikfreunde in Wien |
1928.00.00 |
Bin im Geist und per Radio bei Dir. Wünsche Dir un |
|
TO: Webern, Anton |
1930.00.00 |
vorgestern sind wir übersiedelt:eine lange geplant |
|
TO: Webern, Anton |
1930.08.31 |
ich warte auf den Brief des Herrn Ast, weil ich in |
|
TO: Webern, Anton |
1931.01.20 |
Deinen Plan für die Mondseer Kurse finde ich im Pr |
|
TO: Webern, Anton |
1931.09.12 |
vor Allem: meine herzlichsten Glückwünsche zu dein |
|
TO: Webern, Anton |
1933.08.04 |
ich erhielt eben deinen lieben Brief vom 1.VIII. u |
|
TO: Webern, Anton |
1940.12.28 |
vor allem ein glückliches Neues Jahr, Dir und den |
|
TO: Webern, Anton |
1945.10.09 |
Endlich, nach sovielen Jahren bietet sich die Mögl |
|
TO: Webern, Anton |
1936.01.15 |
ich bin in gespanntester Erwartung eines Briefes v |
|
TO: Webern, Anton |
1926.03.29 |
ich bin dir schon so lange Antwort schuldig und vo |
|
TO: Webern, Anton |
1926.00.00 |
Mein Mann, der augenblicklich sehr viel zu tun hat |
|
TO: Webern, Anton |
1923.05.28 |
deine Frau hat gestern nachmittag zu meiner Frau u |
|
TO: Webern, Anton |
1934.11.13 |
ich beginne heute endlich, mich für die Geburtstag |
|
TO: Webern, Anton |
1933.09.16 |
Loos Tod hat mich tief erschüttert und ist mir meh |
|
TO: Webern, Anton |
1926.05.03 |
endlich komme ich dazu, dir zu schreiben, denn die |
|
TO: Webern, Anton |
1928.10.16 |
wir sind noch immer hier und bleiben zunächst |
|
TO: Webern, Anton |
1928.11.02 |
dein Brief hat mich zuerst sehr aufgeregt: es ist |
|
TO: Webern, Anton |
1930.07.25 |
ich habe dir am 5.VII, am Tag, als wir hieher abre |
|
TO: Webern, Anton |
1930.08.18 |
entschuldige, dass ich dir nur kurz antworte, denn |
|
TO: Webern, Anton |
1931.05.30 |
herzlichsten Dank für deine Nachricht über die Lon |
|
TO: Webern, Anton |
1931.10.11 |
durch unsere Reise nach Barcelona, Wohnungssuche, |
|
TO: Webern, Anton |
1933.05.19 |
Rudi hat mir am 16. aus Florenz telegrafisch Luftv |
|
TO: Webern, Anton |
1933.06.18 |
du hast scheinbar meine Karte nicht verstanden: i |
|
TO: Webern, Anton |
1934.01.01 |
vor allen langen Erklärungen, laß mich dir aufs |
|
TO: Webern, Anton |
1934.01.31 |
ich möchte dir nur in Eile sagen, daß ich sehr gl |
|
TO: Webern, Anton |
1934.04.12 |
ich habe Boston verlassen. Ich war dort ununterbro |
|
TO: Webern, Anton |
1936.08.27 |
ich habe gestern, endlich, den 2ten Satz meines Vi |
|
TO: Webern, Anton |
1933.07.00 |
in Eile meine neue Adresse. Wir hatten Sorgen |
|
TO: Webern, Anton |
1921.00.00 |
ich bin seit 2 Tagen in Wien, |
|
TO: Webern, Anton |
1932.08.13 |
ich will endlich (lange geplant) deine Noten |
|
TO: Webern, Anton |
1932.05.25 |
ich will dir nur rasch sagen: mein Konzert ist |
|
TO: Webern, Anton |
1933.05.15 |
vor Allem herzlichsten Glückwunsch zum Einzug |
|
TO: Webern, Anton |
1934.11.00 |
An meinem fünfzigsten Geburtstag fühlten sich viel |
|
TO: Webern, Anton |
1938.04.11 |
wie gehts dir? Wir haben schon solange nichts |
|
TO: Webern, Anton |
1939.07.08 |
meien Frau hat gestern einen Sohn geboren. am 27.I |
|
TO: Webern, Anton |
1911.07.01 |
Nach unserer Unterredung im Weingarten habe ich |
|
TO: Webern, Wilhelmine (Minna) |
1946.01.18 |
Durch viele Wochen haben ich und meine Freunde hie |
|
TO: Weck, Elmer P., Who's Who in America |
1943.10.02 |
As you asked me to select 12 of my compositions I |
|
TO: Wecker, Karl, Southern California Music Project |
1941.11.14 |
Since a week I was sick, which should excuse the d |
|
TO: Weede, Fred L., Chamber of Commerce |
1934.06.14 |
Can we rent cottage you wired[!] Dr. Stephen Wise |
|
TO: Wegner, Curt |
1923.05.04 |
Erst heute hat es sich enschieden, das wir heuer w |
|
TO: Wegner, Curt |
1923.05.30 |
am 4.Mai habe ich Ihnen wegen eines Klavieres gesc |
|
TO: Weigl, Karl |
1938.04.29 |
ich glaube, ich brauche nicht zu sagen, wie gerne |
|
TO: Weigl, Karl |
1000.00.00 |
besten Dank für deine freundlichen Wünsche. |
|
TO: Weigl, Karl |
1903.05.31 |
sie sind sicher - und leider mit Grund - bös auf m |
|
TO: Weigl, Karl |
1910.01.06 |
ich hatte die Red. der \"Musik\" um einige Sonderd |
|
TO: Weigl, Karl |
1938.06.16 |
ich bin sehr traurig, daß ich dir keine besserer |
|
TO: Weigl, Karl |
1909.01.07 |
heute, endlich, wo mein Konzert verschoben ist, fi |
|
TO: Weinberger, Andrew D. |
1946.05.13 |
Having not heard from you for a long time and bein |
|
TO: Weinberger, Andrew D. |
1946.05.23 |
Thank you for your letter of May 20th and what you |
|
TO: Weinberger, Andrew D. |
1946.03.06 |
Mr. Artie Shaw, whom to meet I had the pleasure so |
|
TO: Weinberger, Andrew D. |
1946.03.25 |
Many thanks for taking my affairs in your blessed |
|
TO: Weinberger, Andrew D. |
1946.09.00 |
You have probably been told that from the beginnin |
|
TO: Weinberger, Andrew D. |
1946.05.03 |
The whole month of April is over and Associated Mu |
|
TO: Weinberger, Andrew D. |
1946.07.01 |
Enclosed two contracts ASM sent me some time ago. |
|
TO: Weinrich, Carl, Princeton University |
1948.10.07 |
Mr. Fredeicks performance has been postponed for |
|
TO: Weinrich, Carl |
1945.05.00 |
It is one of the basic principles of my instrument |
|
TO: Weinrich, Carl, Princeton University |
1944.05.16 |
So many people have written me about your playing |
|
TO: Weinrich, Carl, Princeton University |
1948.09.24 |
As much as I know, the American premiere has alrea |
|
TO: Weirich, Rudolf |
1910.12.29 |
bitte beruhigen Sie ihre wr. Eltern. Ich kann leid |
|
TO: Weirich, Rudolf |
1934.11.00 |
An meinem fünfzigsten Geburtstag fühlten sich viel |
|
TO: Weirich, Rudolf |
1900.00.00 |
heute ist vorm. 9 Uhr Orchesterprobe, nachm. |
|
TO: Weirich, Rudolf |
1916.09.12 |
soweit hätten Sie mich immerhin kennen sollen, um |
|
TO: Weirich, Rudolf |
1910.02.19 |
es tut mir leid Sie um das Honorar mahnen |
|
TO: Weiss, Adolph |
1927.10.00 |
ich werde mich sehr freuen, Sie in Berlin wiederzu |
|
TO: Weiss, Adolph |
1932.02.06 |
sehr gerne würde ich einem Ruf zur Leitung Philhar |
|
TO: Weiss, Adolph |
1931.06.27 |
Sie haben mir von Ihren Verhandlungen mit der Univ |
|
TO: Weiss, Adolph |
1931.10.10 |
ich sandte Ihnen heute das versprochene Klavierstü |
|
TO: Weiss, Adolph |
1931.12.01 |
es ist für mich augenblicklich sehr schwierig, Ihr |
|
TO: Weiss, Adolph |
1931.12.18 |
gelegentlich Verhandlungen wegen einer spanischen |
|
TO: Weiss, Adolph |
1932.05.23 |
verschafft Verleger für Violoncellsolo mit Orchest |
|
TO: Weiss, Adolph |
1933.04.07 |
ich bin nicht dazu gekommen, Ihren Brief vom 5.II |
|
TO: Weiss, Adolph |
1935.06.24 |
meine Sommerkurse haben bereits begonnen und ich s |
|
TO: Weiss, Adolph |
1934.01.15 |
ich musste leider den Vortrag in Princeton, den ic |
|
TO: Weiss, Adolph |
1940.01.02 |
Es ist nun mehrere Wochen, seit die University Pre |
|
TO: Weiss, Adolph |
1939.08.24 |
ich freue mich, daß Sie sich - endlich - entschlos |
|
TO: Weiss, Adolph |
1926.03.05 |
habe ich nach vorheriger Prüfung in die mir unters |
|
TO: Weiss, Adolph |
1944.10.03 |
ich darf nicht vergessen, dir auch für Deine Tätig |
|
TO: Weiss, Adolph |
1949.09.16 |
Erst nach dem Tode anerkannt werden...! Ich habe i |
|
TO: Weissmann, Adolf |
1928.05.06 |
ich möchte gerne versuchen, Sie für meinen Schüler |
|
TO: Welch, Roy Dickinson, Princeton University |
1946.09.24 |
I am deeply disappointed by an offer of $550.00 fo |
|
TO: Welch, Spencer, Princeton University |
1938.06.01 |
The Viennese composer and teacher Prof.Dr. Karl We |
|
TO: Welles, Orson |
1943.09.18 |
I am very sorry, I can not accept your invitation |
|
TO: Welles, Orson |
1943.09.19 |
In one of his concerts with the New York Philharmo |
|
TO: Wellesz, Egon |
1921.01.25 |
Ihr Buch über mich habe ich bekommen und auch sch |
|
TO: Wellesz, Egon |
1921.10.08 |
seien Sie mir nicht bös: Nein! Ich bin ein Feind a |
|
TO: Wellesz, Egon |
1922.05.30 |
besten Dank für Ihren sehr interessanten Brief. Ma |
|
TO: Wellesz, Egon |
1921.05.30 |
[...] Massine\'s Absicht kann ich nicht verstehen |
|
TO: Wense, Jürgen von der |
1915.08.28 |
ihr freundlicher Brief hat mich sehr interessiert. |
|
TO: Werfel, Franz |
1938.04.22 |
nehmen Sie es nicht für Interesselosigkeit, daß ic |
|
TO: Werfel, Franz |
1933.00.00 |
schon seit Langem--eigentlich seit meinem letzten |
|
TO: Werndorff, Karl R., Council Bluffs Clinic |
1939.12.22 |
Das iwt sehr lieb, dasa Sie nach Kansas City komme |
|
TO: Wernecke, Bruno |
1932.04.17 |
Eine unterzeichnung des Vertrages kommt für mich n |
|
TO: Wernecke, Bruno |
1932.06.18 |
anbei sende ich Ihnen einen Scheck \"nur zur Verre |
|
TO: Wewerka, Karl |
1929.12.00 |
Vor mir liegt ein Postrezepisse vom 7.XII.1929 aus |
|
TO: Whittall, Gertrude Clarke, The Library of Congress |
1950.08.00 |
I cannot refrain from telling you the story of thi |
|
TO: Wiefler, [?] |
1926.01.09 |
Sendung erhalten |
|
TO: Wiener, Karl Ritter von, Akademie für Musik und darstellende Kunst |
1910.02.19 |
da, wie ich höre in der Angelegenheit der Professo |
|
TO: Wiener, Karl Ritter von, Akademie für Musik und darstellende Kunst |
1912.06.29 |
ich habe sehr lange gezögert, diesen Brief zu schr |
|
TO: Wieser, Fritz |
1924.01.28 |
ich dachte mir, daß Ihre Krankheit der Grund sein |
|
TO: Wieser, Fritz |
1924.03.11 |
Bitte Mittwoch wie gewöhnlich |
|
TO: Wiesner, Friedrich Ritter von, Preussische Akademie der Künste |
1918.00.00 |
Herrn Professor Amersdorfer verdanke ich die Erwäg |
|
TO: Wiesner, Friedrich Ritter von, Wien, K. k. Ministerium des Aeusseren |
1918.09.12 |
Ich begebe mich Mitte Oktober dieses Jahres nach Z |
|
TO: Wiggins, Henry H., Columbia University |
1948.01.26 |
Thank you very much for your interest in my books. |
|
TO: Wild, J., Great Britain, Inspector of Taxes |
1934.09.02 |
Many thanks for your kind answer. But, as I suppos |
|
TO: Wilde, Richard, Verband Deutscher Bühnenschriftsteller und Bühnenkomponisten e. V. |
1927.10.04 |
Ihrem Verbande (von dessen Existenz ich erst durch |
|
TO: Wilhelm, Friedrich |
1914.08.26 |
Ich erhielt Ihren Brief vom 25/8.1914 und muß Ihne |
|
TO: Wilhelm, [?] |
1922.07.25 |
eben find ich Ihre Rechnung und bedaure, sie übers |
|
TO: William, Rudolph R., Columbia University |
1941.04.13 |
As much as I would like to assist you in your rese |
|
TO: Williams, J. Harold, University of California at Los Angles |
1941.11.04 |
I am pleased to accept your invitation to become a |
|
TO: Wilson, H.W. |
1939.04.24 |
In reply to your interesting letter of March 26 (I |
|
TO: Windisch, Fritz Fridolin |
1923.05.02 |
ich bin derzeit viel zu sehr erbittert über die Be |
|
TO: Windisch, Fritz Fridolin |
1923.06.23 |
ich hätte Ihnen schon geantwortet, wenn Sie mir wi |
|
TO: Windisch, Fritz Fridolin |
1923.07.30 |
schon bei unserer mündlichen Unterredung, habe ich |
|
TO: Winkelmayer, Matthias |
1919.09.20 |
selbstverständlich bin ich mit der Erfüllung des |
|
TO: Winkler, Wilhelm |
1912.00.00 |
ich bin nach Berlin übersiedelt. Vorläufig für |
|
TO: Winkler, Wilhelm, Internationale Stiftung "Mozarteum" |
1920.00.00 |
Konzert zwölften, erbitte Programmvorschlag zur Au |
|
TO: Winslow, Amy |
1923.04.24 |
es freut mich, dass die Erfüllung Ihrer schönen Au |
|
TO: Winslow, Amy |
1923.05.23 |
ich kann Ihnen wieder einige Wiener Musiker-sämtli |
|
TO: Winslow, Amy, Friends' Relief Mission |
1923.03.08 |
ich bin mit größtem Vergnügen bereit, Ihnen für I |
|
TO: Winslow, Amy |
1923.03.10 |
kaum sind Sie fort, so fällt mir ein, wen ich Ihne |
|
TO: Winslow, Amy |
1923.05.16 |
Sie schreiben wirklich ausgezeichnet Deutsch! |
|
TO: Winter, Hanns |
1951.05.11 |
Die Unterlegung des deutschen Textes unter meine M |
|
TO: Winter, Hugo |
1941.06.22 |
In meinem Brief vom 21.VI.1941 habe ich Sie gebete |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1941.06.22 |
On April 28, 1941 Associated Music Publishers sent |
|
TO: Winter, Hugo |
1941.07.08 |
am 21. und 22. Juni sandte ich an Sie 3 Briefe und |
|
TO: Winter, Hugo |
1941.07.09 |
Gerade, als ich einen Brief an Sie, fragend ob Sie |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1944.12.22 |
I am terribly busy and working very hard. |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1943.11.10 |
I received your Orchestra Catalogue, which is a fi |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1943.12.02 |
It is very good you made a definite arrangement wi |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1944.07.15 |
Enclosed a letter to Mr. Reiner which I would like |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1944.08.08 |
If you are ready to make a contract about reprinti |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1944.11.13 |
I received your birthday congratulation and you re |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1946.05.07 |
I will be in Chicago until May 23. I have to give |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1950.02.13 |
You have been disregarding my request for accounti |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1946.05.00 |
Living Hotel Shoreland Chicago 15 expect your answ |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1941.10.02 |
Must know approximately what those ballet people p |
|
TO: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1924.01.28 |
besten Dank für die Durchführung des Verkaufes mei |
|
TO: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1926.11.17 |
Ihre Mitteilung, das meine letzte Behebung (300:-S |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1939.00.00 |
Friede auf Erden was published in German and Engli |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1944.00.00 |
You know, I consider the former contract between m |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1941.03.18 |
According to my contract I have to receive 15% fro |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1943.09.06 |
Excuse me for letting you wait so long. I had to f |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1942.03.17 |
Contents: Printed Music only 1 Exemplar, 5 Klav. S |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1942.03.23 |
Owning morally and by Universals contracts[!] ri |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1941.04.12 |
Ich wundere mich, woher Ihnen ein Gesetz bekannt i |
|
TO: Winter, Hugo |
1941.06.21 |
In diesen zwei Monaten seit Ihrem Brief am 22. Apr |
|
TO: Winter, Hugo |
1941.10.01 |
auch nur Ihnen zu sagen, dass ich keine Zeit habe |
|
TO: Winter, Hugo |
1941.12.03 |
beiliegend mein Scheck über $36.18 das ist 10% vo |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1943.01.29 |
Wire whether you consider writing or engraving a n |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1943.02.09 |
I acknowledge receipt of your, telegram, letter an |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1943.11.23 |
G. Schirmer, Inc. who has a contract with me about |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1944.05.01 |
As my seventieth birthday approaches the feeling g |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1946.06.12 |
I wonder why you put me in such useless expens, as |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1946.02.19 |
Mr. Greissle tells me about the Schönberg-Etude fo |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1946.07.01 |
Enclosed photostatic copy of one of the "Urheberr |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1950.01.06 |
In attempting to reply to your last letters I am m |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1949.07.01 |
I don't understand your letter entirely, because |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1949.07.16 |
The translation of my Pierrot Lunaire is supposed |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1949.10.29 |
Mr. Harry L. Robin from the Louria-Robin, Inc. wri |
|
TO: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1950.01.17 |
Thank you for your letter, which satisfies me part |
|
TO: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1932.10.16 |
bitte zahlen Sie freundlichst den angekündigten Be |
|
TO: Winter, Max |
1934.04.10 |
Sie befinden sich leider im Irrtum über das Schick |
|
TO: Winternitz, Josef |
1910.12.02 |
ich hatte vor heute wegen Ihres Briefes zu Ihnen |
|
TO: Winternitz, Josef |
1913.05.28 |
An Ihrer Abrechnung habe ich folgende Posten beans |
|
TO: Winton, H.T., American Institute of Accountants |
1951.06.30 |
Thank you for sending me the list of your associat |
|
TO: Wise, Stephen, Free Synagogue House |
1938.07.19 |
I am very sorry I have to trouble you again, telli |
|
TO: Wise, Stephen |
1938.03.26 |
Since I am here in Los Angeles, I outlined many a |
|
TO: Wise, Stephen, Free Synagogue House |
1934.05.12 |
1916, als österreichischer Soldat, mit Begeisterun |
|
TO: Wittenberg, Franz |
1940.02.11 |
Es ist ein grosses Glück im Unglück, dass es Ihnen |
|
TO: Wittenberg, Franz, Rechtsanwalt Doktor Hugo Spitzer |
1942.04.29 |
ich erhalte von Dr. Spitzer eine Rechnung über 206 |
|
TO: Wittenberg, Franz |
1942.05.17 |
Would you, please, send this letter to the Ballet |
|
TO: Wittenberg, Franz |
1942.12.04 |
I am working as much as my eyes, which are tired f |
|
TO: Wittenberg, Franz |
1942.05.23 |
But the publisher can not deny me my share, whethe |
|
TO: Wittenberg, Franz |
1930.00.00 |
Einverstanden jedoch Hauptsache unsachgemäße Ausf |
|
TO: Wittner, Victor, Der Querschnitt, Im Propyläen Verlag |
1931.12.15 |
ich war leider wieder ein paar Tage krank und möch |
|
TO: Wolf, E., E. Wolff |
1922.07.19 |
Ich erlaube mir Ihnen höflichst mitzuteilen, daß i |
|
TO: Wolff, Luise |
1925.04.02 |
Ihre uns durch Frau Heller überbrachte Einladung m |
|
TO: Wolff, Theodor, Berliner Tageblatt |
1926.02.03 |
der Schreiber dieser Zeilen erlaubt sich hiemit da |
|
TO: Wolffheim, Werner Joachim |
1913.10.29 |
ich empfing heute Ihre Postanweisung mit 150 Mark |
|
TO: Wolfsohn, Georg |
1927.10.00 |
Ich muss sie vielmals um Entschuldigung bitten, da |
|
TO: Wolfsohn, Georg |
1937.02.17 |
wir waren so froh neulich von Ihrem Schwiegersohn |
|
TO: Wolfsohn, Georg |
1939.03.04 |
ich war so muede von anstrengender Arbeit, dass ic |
|
TO: Wolfsohn, Georg |
1944.08.16 |
It is really wonderfull that you were remembering |
|
TO: Wolfsohn, Georg |
1946.08.29 |
Morgen Freitag ist es vier Wochen, daß ich ins Be |
|
TO: Wolfsohn, Georg |
1950.00.00 |
Most cordial wishes for your happiness for your 70 |
|
TO: Wolfsohn, Georg |
1950.10.03 |
Herzlichsten Dank Ihnen une Ihrer lieben Frau für |
|
TO: Wolfsohn, Georg |
1951.04.24 |
Für heute, um nicht zu spät zu kommen, bloss meine |
|
TO: Wolfsohn, Georg |
1926.04.26 |
Ich muss Sie vielmals um Entschuldigung bitten |
|
TO: Wolfsohn, Georg |
1928.10.31 |
besten Dank für Ihre freundlichen Zeilen. |
|
TO: Wolfsohn, Georg |
1930.04.00 |
zunächst herzlichste Grüße Ihnen und Ihrer Frau. |
|
TO: Wolfsohn, Georg |
1930.07.09 |
gestern sind wir erst hier eingezogen! |
|
TO: Wolfsohn, Georg |
1931.12.21 |
Viele herzliche Weihnachts- und Neujahrswünsche, |
|
TO: Wolfsohn, Georg |
1931.00.00 |
nun haben wir lange nichts voneinander gehört! |
|
TO: Wolfsohn, Georg |
1932.12.30 |
Herzlichste Grüße; aber wo ist die versprochene |
|
TO: Wolfsohn, Georg |
1933.05.20 |
Nun sind wir doch so fort, ohne Ihnen noch Adieu z |
|
TO: Wolfsohn, Georg |
1933.06.00 |
Wie geht es Ihnen? – Haben Sie unsere Karte |
|
TO: Wolfsohn, Georg |
1933.08.26 |
läuft seit fast 2 Monaten selbständig |
|
TO: Wolfsohn, Georg |
1933.11.29 |
wissen Sie schon, dass wir hier sind? |
|
TO: Wolfsohn, Georg |
1934.07.04 |
wir haben lange nicht geschrieben, |
|
TO: Wolfsohn, Georg |
1929.10.22 |
ich habe noch immer mit der Drucklegung und |
|
TO: Wolfsohn, Georg |
1931.05.11 |
wir wohnen: Territet--Montreux, Villa Maria |
|
TO: Wolfsohn, Georg |
1931.01.10 |
Meine herzlichsten Grüße! Nach der Erwartung, wund |
|
TO: Wolfsohn, Georg |
1949.09.16 |
ein Brief von Ihnen ist immer eine große Freude f |
|
TO: Wolfsohn, Georg |
1951.04.20 |
Vor Allem meine allerherzlichsten Glückwünsche |
|
TO: Wolfsohn, Juliusz |
1925.07.29 |
ein kleiner Aufsatz, den ich eben geschrieben habe |
|
TO: Wolfurt, Kurt von, Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1928.04.08 |
gerne hätte ich Worte gefunden für Ihr Jubiläum; a |
|
TO: Wood, Roger |
1948.01.20 |
It is unfortunately quite improbable that my own t |
|
TO: Wughalter, Rosalyn, American Music Center, Inc. |
1948.06.14 |
I am in posession of an official card affirming my |
|
TO: Wunderer, Alexander, Wiener Philharmoniker |
1924.08.02 |
besten Dank für Ihren freundlichen Brief. Ich wund |
|
TO: Wunsch, Hermann |
1926.04.28 |
Mein Gutachten bezieht sich blos auf das mir in ei |
|
TO: Wymetal, Wilhelm von |
1907.00.00 |
Herr Gerstl, der Maler von dem ich letztlich mit |
|
TO: Yasser, Joseph |
1934.06.10 |
ich bin sehr froh, dass Sie so gut Deutsch schreib |
|
TO: Yates, Peter, Evenings on the Roof |
1944.02.22 |
I greatly pleased by your plans to present next fa |
|
TO: Yates, Peter, Evenings on the Roof |
1949.05.10 |
It is very seldom that one sees a letter which one |
|
TO: Yates, Peter, Evenings on the Roof |
1950.04.26 |
I was unable to reach you by phone, so Mr. Schoenb |
|
TO: Young, Robert R., Carnegie Institute |
1950.07.04 |
Your invitation to participate in your educational |
|
TO: Young, Robert R., Carnegie Institute |
1950.07.24 |
Mr. Schoenberg has long hesitated to make a decisi |
|
TO: Zapf, Dietrich Paul |
1948.10.01 |
Structural Functions of Harmony werden kaum vor ei |
|
TO: Zehme, Albertine |
1914.02.11 |
Sie erklären sich bereit in der am 6. Februar 1914 |
|
TO: Zehme, Albertine |
1924.03.15 |
ich muß Ihnen rasch schreiben, sonst komme ich vi |
|
TO: Zehme, Albertine |
1914.00.00 |
Bitte senden sie sofort express die Kontrabassposa |
|
TO: Zehme, Albertine |
1914.00.00 |
Winderstein muß Ihnen entgegenkommen! Denn solche |
|
TO: Zehme, Albertine |
1914.02.07 |
ich muß Sie bitten sich der folgenden Angelegenhe |
|
TO: Zehme, Albertine |
1913.08.15 |
ich habe Ihnen ja doch auf alles klare Antwort geg |
|
TO: Zehme, Albertine |
1913.08.18 |
ich bin mit dem Brief Windersteins zufrieden bis a |
|
TO: Zehme, Albertine |
1913.08.23 |
vor Allem herzlichsten Dank für die Zusendung der |
|
TO: Zehme, Albertine |
1913.09.13 |
meinen herzlichsten Dank für Ihren lieben Brief un |
|
TO: Zehme, Albertine |
1913.09.14 |
meinen herzlichsten Dank für das Telegramm - das h |
|
TO: Zehme, Albertine |
1913.12.04 |
Angelegenheiten, in denen ich zu Ihnen kommen will |
|
TO: Zehme, Albertine |
1914.01.31 |
ich komme also schon am 3. (Dienstag) abends (wahr |
|
TO: Zehme, Albertine |
1914.05.04 |
vor allem: ich habe zwar lange nicht von Ihnen geh |
|
TO: Zehme, Albertine |
1914.05.21 |
erst jetzt sehe ich, daß Sie - gegen unsere Verabr |
|
TO: Zehme, Albertine |
1914.05.23 |
entschuldigen Sie, daß ich (in Eile) mit Bleistift |
|
TO: Zehme, Albertine |
1917.05.05 |
ich habe langem nicht geschrieben, weil ich ziemli |
|
TO: Zehme, Albertine |
1924.01.26 |
die traurige Nachricht vom Tode Ihres verehrten Ma |
|
TO: Zehme, Albertine |
1924.07.30 |
ich war in den letzten fünf Monaten kaum vier Woch |
|
TO: Zeiske, Syndikus E. |
1932.07.14 |
In Sachen des Allgemeinen Schriftsteller vereins b |
|
TO: Zeitlin, Jacob Israel, Zeitlin and Brugge |
1947.08.06 |
I hereby authorize you to sell for me the original |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1922.05.03 |
du hast wohl sehr recht auf mich bös zu sein. Aber |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1923.07.04 |
wir waren über dein Telegramm, dass Idas Operation |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1917.01.27 |
[not seen] |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1914.00.00 |
Soot nicht frei. Drate sofort ob Orchesterlieder |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1913.10.13 |
Unser Kommen fraglich, erwarten daher Ida. Dratet |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1913.07.30 |
Viele herzlichste Grüße dir, der Ida und der Hans |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1913.02.19 |
In Eile: Generalprobe Samstag 23. (ich glaube vorm |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1917.10.02 |
ich habe heute Mittwoch bei einer Sichtung einen " |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1923.06.23 |
Sind glücklich dass alles gut vorüber gegangen, er |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1920.05.00 |
Doktor Bach wünscht daß du siebenundzwanzigsten |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1920.03.19 |
Herzlichste Grüße von unserer sehr komplizierten F |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1923.01.11 |
Dratet ob und wann Orchesterstücke und Choräle |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1913.08.13 |
mit Webern stehst du ja jetzt, wie er mir schreibt |
|
TO: Zemlinsky, Alexander, Deutsches Landestheater |
1913.08.22 |
1. kann ich auch parodieren; 2. Lieber Alex, herzl |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1913.11.16 |
ich höre--mit wachsendem Vergnügen--zum zweitenmal |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1923.09.12 |
Matilde sehr krank, wir packen und reisen cirka ac |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1923.12.00 |
mit allem, wo ich mir keinen Rat wußte, habe ich |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1921.06.04 |
Erst vorgestern hier angekommen kann unmöglich so |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1911.09.18 |
nur um dir doch rasch, wenn auch kurz zu schreiben |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1911.12.29 |
vor allem will ich dir und Ida für die schönen Ges |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1912.02.16 |
ich erwarte von dir täglich Nachricht wegen des Ko |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1912.03.05 |
ich will dir lieber kurz schreiben, ehe ich noch m |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1912.04.25 |
Herr Dr. Henschel, ein junger ungarischer Musiker |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1912.08.23 |
das war sehr traurig diesen Sommer. Aber ich bin n |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1912.09.02 |
ich habe Probe zu meinen Melodramen und sonstige A |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1912.10.02 |
in Eile möchte ich ein paar freie Minuten benützen |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1914.01.02 |
in Eile zunächst eine Angelegenheit. Bitte mißvers |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1913.03.06 |
ich weiß nicht warum deine Lieder nicht angekündig |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1913.03.08 |
der Termin war der scherzhafte Versuch, eine rasch |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1913.03.17 |
ich weiß noch nicht, ob ich einen Kopisten für De |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1913.03.28 |
deine Lieder klingen ausgezeichnet!! Nur habe ich |
|
TO: Zemlinsky, Alexander, Deutsches Landestheater |
1913.05.02 |
in Eile: ich war heute bei Bock; seine Antwort war |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1913.07.04 |
ich bin eigentlich böse, weil Ihr uns nicht in Ber |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1913.07.14 |
ich habe die Partitur meiner Orchesterlieder nicht |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1913.07.29 |
wenn du 3 meiner Orchester-Lieder aufführen willst |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1913.08.07 |
Wie du siehst handelt es sich bloß um eine Zins-B |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1914.02.03 |
in Berlin kam ich nicht mehr dazu, Dir zu schreibe |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1914.02.18 |
ich bin schon wieder hier, um 3 Proben zu halten. |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1914.02.18 |
meinst du, daß euer Bassist Sigl "den Bauern" in |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1914.04.16 |
am 12. u. 13. Dezember (öffentlich Generalprobe am |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1914.05.04 |
ich danke dir sehr für deinen Brief, der mich aber |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1914.08.00 |
nach Prag könnt Ihr doch vorläufig nicht, kommt al |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1914.08.20 |
ich freue mich sehr, daß ich mit meinen Befürchtu |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1914.08.29 |
ich habe Dir schon geschrieben; hast du die Karte |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1914.10.25 |
Ida schreibt, daß du mir mehrmals geschrieben has |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1915.01.09 |
dein Brief hat mir eine sehr große Freude bereitet |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1915.04.09 |
eben fertig geworden, nach über 12-stündiger "Damp |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1915.05.24 |
ich war am 19. bei der Musterung und wurde nicht b |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1915.06.20 |
vor allem deine Fragen: 1. Wir gehen im Sommer nac |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1915.07.29 |
wir waren ein paar Tage hier, fahren am 1. wieder |
|
TO: Zemlinsky, Alexander, Deutsches Landestheater |
1915.09.03 |
du wirst überrascht sein, wir sind es auch: wir üb |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1915.09.05 |
leider können wir uns doch nicht in Prag auf der D |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1915.10.23 |
so sehr ich mich über deine Absicht, meine Kamme |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1916.01.23 |
herzlichsten Dank für eure Einladung. Leider werde |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1916.10.20 |
ganz überraschend kam heute meine Enthebung "auf u |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1916.11.08 |
vor cirka 2 Wochen in der Volksoper, kam dieser Se |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1916.11.14 |
vor allem danke ich dir nochmals sehr für die Widm |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1916.11.22 |
es wäre sehr schön, wenn du vielleicht eine Probe |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1916.12.13 |
ich muß Dir noch sagen, wie sehr ich mich über all |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1917.01.21 |
eben höre ich, daß die Uraufführung der Florent. T |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1917.01.21 |
ich vermute daß du in Stuttgart bist (ich hörte eb |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1917.02.01 |
Direktor Hertzka spricht mir eben telefonisch in h |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1917.02.21 |
Ich habe leider jetzt wenig Hoffnung am 4.März zu |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1917.03.18 |
ich will dir noch vielmals danken für die schönen |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1917.04.05 |
ich freue mich sehr darüber, daß du dich in Prag w |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1917.05.21 |
in Eile, denn ich arbeite ziemlich viel. Beiliegen |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1917.08.29 |
daß ich solange nicht geschrieben habe, erklärt si |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1917.10.21 |
ich bin noch nicht dazu gekommen, dir für deinen s |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1917.12.20 |
vor allem meinen herzlichsten Dank für deine erfol |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1918.02.07 |
allerdings ist das eine große Schlamperei von mir |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1918.02.15 |
nach langen Beratungen haben wir uns nun doch ents |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1918.03.06 |
ich muß dir noch einmal sagen, wie sehr groß mein |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1913.03.13 |
ich habe eben die Maeterlinck-Lieder bekommen. Sie |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1918.03.16 |
ich wüßte gerne, was mit den Prager Konzerten in |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1918.02.20 |
ich muß einen großen Bogen nehmen, um auf das "S |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1918.04.01 |
am 9. IV. wird in Wien dein Quartett aufgeführt. |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1918.04.15 |
dein Quartett hat, wie ich dir telegrafierte und W |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1918.06.12 |
Herr Schmid, du kennst ihn ja schon, ein Schüler B |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1919.08.06 |
ich bin entsetzt über euer Unglück. Man muß wohl m |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1925.07.00 |
in größter Eile danke ich dir herzlichst für die |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1920.01.28 |
vor allem meinen herzlichsten Dank für deine Einla |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1921.03.04 |
Dir und der Ida meinen herzlichsten Dank für die |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1923.09.23 |
ich bin nicht dazu gekommen dir zu schreiben, weil |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1923.11.16 |
das tut mir sehr leid, dass du mein Schweigen für |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1922.08.15 |
wir haben fortwährend teils angemeldeten, teils un |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1922.08.16 |
dieser Brief war, wie Du siehst schon bei der Post |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1922.10.24 |
in Eile möchte ich dich fragen, ob du auf meine be |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1922.10.26 |
vorgestern habe ich Dir geschrieben, auch über den |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1923.01.08 |
ich habe eine Schreibmaschine zu Weihnachten bekom |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1923.01.15 |
dein Telegramm klärt mich leider über meine wichti |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1923.02.12 |
ich bin mit einer Arbeit beschäftigt, für deren er |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1923.02.16 |
ich habe vergessen, dir eine Antwort auf deine Fra |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1923.07.06 |
ich glaube, die Hauptsache ist doch zunächst, dass |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1924.01.05 |
die Fragen deines letzten Briefes kann ich nicht b |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1924.01.05 |
ich danke dir sehr für deinen lieben Brief. Weihn |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1924.01.28 |
kurz aber sofort: ich danke dir herzlichst für die |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1924.02.18 |
Abreise 23. Hamburg; könnte Prag nur rückreisend z |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1924.02.18 |
zur Erläuterung meines heutigen Telegramms: Ich di |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1924.08.21 |
ich möchte dir rasch (denn es wäre mir höchst unan |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1926.03.03 |
da Herr Eisler behäuptet, du müsstest ihn missvers |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1927.10.14 |
es tut mir furchtbar leid, daß du umsonst bei uns |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1940.02.09 |
dein Brief hat mich sehr gefreut. Ich hatte schon |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1940.12.29 |
Just heard your wonderful Sym[f]onietta. Hope it i |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1912.01.31 |
mein Konzert (hier) ist Sonntag 4.II. Mittags 12 U |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1916.12.00 |
meine herzlichsten Wünsche für Weihnachten 1916. E |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1917.10.01 |
ich weiß, wenn dir auch meine letzte Musik nicht g |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1922.08.01 |
das ist sehr schade, daß wir nicht zu Hause waren. |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1922.09.02 |
wir haben fortwährend Besuch gehabt und ich bin nu |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1925.06.17 |
erinnerst du dich noch der Frage, die du mir letzh |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1903.01.01 |
1902 ehemalige Carl-Theater-Gäste; 1903 hoffentlic |
|
TO: Zemlinsky, Alexander |
1911.12.00 |
herzlichsten Gruß. Ich hoffe Du liest es bald und |
|
TO: Zemlinsky, Johanna (Hansi) |
1000.00.00 |
aber malen kann ich ja gar nicht, höchstens so: [] |
|
TO: Zerkowitz, [?], Schenker & Cie |
1935.01.31 |
wie Sie aus beiliegendem Brief der Berliner Tech |
|
TO: Zerkowitz, [?], Schenker & Cie |
1934.04.26 |
ich möchte Sie bitten mir sobald als möglich mein |
|
TO: Zerkowitz, [?], Schenker & Cie |
1935.07.31 |
wir bitten Sie nun so rasch als möglich uns die ei |
|
TO: Zettler, Kurt |
1929.09.27 |
ich sende Ihnen an Ihr Postscheckkonto mit gleiche |
|
TO: Zettler, Kurt |
1929.11.01 |
eben sehe ich dass ich aus Versehen nur dreihunder |
|
TO: Zillig, Winfried |
1948.03.10 |
Es scheint Sie haben nichts von dem erhalten, was |
|
TO: Zillig, Winfried |
1950.09.22 |
Herr Schoenberg hat von Ihnen, seit ungefähr einem |
|
TO: Zillig, Winfried |
1946.01.17 |
Ihren Brief vom 4. Juni, 1945, und eine Kopie davo |
|
TO: Zillig, Winfried, Frankfurter Rundfunk |
1948.02.04 |
Anbei finden Sie meinen Artikel "Heart and Brain |
|
TO: Zillig, Winfried |
1948.12.01 |
Ihr Brief war mir eine sehr grosse Freude und ich |
|
TO: Zillig, Winfried |
1949.12.05 |
Warum habe ich so lange nichts von Ihnen gehört? I |
|
TO: Zillig, Winfried |
1949.04.22 |
Für heute, nur eine kurze Nachricht, aber ich glau |
|
TO: Zillig, Winfried |
1949.07.15 |
Ihren Brief vom 1. Juli habe ich erst am 7. Juli e |
|
TO: Zillig, Winfried |
1949.05.09 |
Es tut mir furchtbar leid, dass ich auch Sie nun e |
|
TO: Zillig, Winfried |
1949.06.07 |
Bis jetzt hat es sich herausgestellt, dass ich Ihr |
|
TO: Zillig, Winfried |
1951.03.03 |
Das ist sehr traurig, dass Sie Ihre Stellung am Fr |
|
TO: Zillig, Winfried |
1951.06.10 |
Herr Schoenberg, der sich momentan nicht sehr wohl |
|
TO: Zillig, Winfried |
1926.01.26 |
habe ich nach vorheriger Prüfung in die mir unters |
|
TO: Zillig, Winfried |
1950.04.04 |
Erst vorgestern habe ich Ihre Aufführung von Pelle |
|
TO: Zimbalist, Samuel |
1936.04.11 |
According to what you wrote me about your backgrou |
|
TO: Zimbalist, Samuel |
1936.05.29 |
I did not know you understand no German at all. |
|
TO: Zimmermann, [?], Ibach kaiserlich und königlich Flügel- und Pianino-Fabrikant |
1928.03.27 |
lassen Sie mich Ihnen aufs herzlichste für die Wie |
|
TO: Zissu, Leonard |
1948.10.08 |
I owe your address to Mr Paul Dessau. |
|
TO: Zmigrod, Josef |
1920.03.21 |
habe ich nach vorheriger Prüfung in die mir unters |
|
TO: Zolla, Theodore, Microstat Company of California |
1950.05.28 |
Thank you for the promptness with which you attend |
|
TO: Zolla, Theodore, Microstat Company of California |
1950.08.16 |
Enclosed you will find a check [in] the amount of |
|
TO: Zunser, Miriam Shomer, Mailamm |
1933.10.14 |
ich danke Ihnen sehr für Ihren sehr freundlichen B |
|
TO: Zweig, Friderika St. |
1950.02.15 |
In Wirklichkeit habe ich nicht daran gedacht alle |
|
TO: Zweig, Friderika St. |
1950.06.18 |
Upon your request I inform you that I still have t |
|
TO: Zweig, Friderika St. |
1950.08.09 |
Montag den 31. habe ich das Manuskript nach Washi |
|
TO: Zweig, Friderika St. |
1950.08.26 |
Auch ich freue mich sehr, dass der Manuskriptverka |
|
TO: Zweig, Friderika St. |
1951.05.04 |
Wir haben einmal miteinander mit Glück ein Geschäf |
|
TO: Zweig, Friderika St. |
1951.05.22 |
I am glad to hear from you at once and that you st |
|
TO: Zweig, Friderika St. |
1950.07.04 |
As repeatedly stated I agree with eleven thousand |
|
TO: Zweig, Friderika St. |
1951.07.06 |
Enclosed are three photographs of the sword. |
|
TO: Zweig, Friderika St. |
1951.05.04 |
Wir haben einmal miteinander mit Glück ein Geschäf |
|
TO: Zweig, Friderika St. |
1950.07.18 |
ich schreibe Ihnen heute im Namen meines Mannes |
|
TO: [?] |
1000.00.00 |
[...] ich habe mit Ihnen in einer mir sehr wichtig |
|
TO: Mäurer, Johanna |
1911.09.22 |
Herr Berg holt (oder läßt holen) aus unserer Wohnu |
|
TO: Adler, Guido |
1913.05.29 |
ich bin bereit gegen ein Honorar von 500 Mark am D |
|
TO: Bird, Remsen DuBois, Occidental College |
1940.22.05 |
This serves to introduce one of my best and talent |
|
TO: Carfagno, Simon |
1942.04.16 |
I am glad I did not make a mistake, when, |
|
TO: [Direktion de l`Hotel Majestic] |
1934.03.22 |
Mon fils, Georg Schoenberg, porteur de cette letre |
|
TO: [unknown] |
1914.02.07 |
[ilg.] |
|
TO: [unknown] |
1914.09.00 |
Sie waren so freundlich, mir nach der Aufführung m |
|
TO: [unknown] |
1930.00.00 |
anbei sende ich Ihnen eine Zusammenstellung alles |
|
TO: [unknown] |
1940.00.00 |
1) I have given in the past three years several af |
|
TO: [unknown] |
1000.00.00 |
Da ich in, wie mir erzählt wurde, Ihrem Blatt und |
|
TO: [unknown] |
1000.00.00 |
[not seen] |
|
TO: [unknown] |
1000.00.00 |
Herzl. Dank für Brief und Kritiken; wir sprechen u |
|
TO: [unknown] |
1910.02.08 |
[not seen] ich vergesse jedesmal Ihnen zu sagen, d |
|
TO: [unknown] |
1933.10.06 |
Ich erfahre mit große Genugtuung von Herrn Jakobs |
|
TO: [unknown] |
1910.08.11 |
Besten Dank für Ihr freundliches Interesse an mein |
|
TO: [unknown] |
1924.09.08 |
[not seen] Wo man Lido "strandet", da laß dich ruh |
|
TO: [unknown] |
1000.00.00 |
[not seen] |
|
TO: [unknown] |
1920.00.00 |
Je suis très pressé de recevoir ce papier à musiqu |
|
TO: [unknown] |
1949.05.24 |
Ich glaube den Anfang von Pelleas könnte man ruhig |
|
TO: [unknown] |
1950.00.00 |
When CBS failed to broadcast Mr. Mitropoulos's per |
|
TO: [unknown] |
1912.00.00 |
Für die im Interesse der Auslandspropaganda in der |
|
TO: [unknown] |
1933.06.28 |
ich bin leider verhindert, Sie heute bei mir zu er |
|
TO: [unknown], K. k. Reichshaupt- und Residenzstadt Wien |
1904.03.29 |
Fragebogen behufs Ausstellung eines Mittellosigkei |
|
TO: Klenau, Paul von |
1923.01.03 |
Leider war es mir nicht möglich, sie noch |
|
TO: Löwenthal-Marocic, Anka |
1926.01.15 |
Ihre Mitteilung ist sehr betrüblich für mich. Ich |
|
TO: Mäurer, Gustav |
1923.10.00 |
Für die erwiesene Teilnahme sagen vom Herzen Dank |
|
TO: Polnauer, Josef |
1941.01.27 |
January 27, 1941, at 10:02 P.M. a Son has been bor |
|
TO: Polnauer, Josef |
1939.07.06 |
bitte glauben Sie nicht, dass ich nicht viel an Si |
|
TO: Schönberg, Arnold |
1900.00.00 |
|
|
TO: Schönberg, Arnold |
1928.11.29 |
ich erlaube mir hiemit meine Bedenken vorzubringen |
|
TO: Sparks, Hale S. |
1937.07.00 |
Many thanks from Mrs. Schoenberg and myself for yo |
|
TO: [unknown] |
1933.08.12 |
ich lese heute, daß der bekannte Komponist Arnold |
|
TO: [unknown] |
1930.00.00 |
Da ich befürchten muß, auf meinem Weg doch nicht r |
|
TO: [unknown] |
1904.02.13 |
[not seen] |
|
TO: [unknown] |
1922.12.23 |
[not seen] |
|
TO: [unknown] |
1933.00.00 |
Justitia, the goddess of Justice was blind. Only s |
|
TO: [unknown] |
1933.05.00 |
Da ich aus bekannten Gründen Deutschland verlassen |
|
TO: [unknown] |
1922.07.04 |
ich kann Ihnen keinen eigentlichen Rat und auch ke |
|
TO: [unknown], Die Musik |
1909.00.00 |
... hätte aber die Bitte, dass an die Veröffentlic |
|
TO: [various] |
1949.01.03 |
Mr Arnold Schoenberg has contrived a method of ext |
|
TO: [various] |
1932.05.09 |
Gertrud und Arnold Schönberg besitzen seit 7. Mai, |
|
TO: [various], University of California at Los Angles |
1940.03.14 |
This letter aims to find your support for the foll |
|
TO: [various], University of California at Los Angles |
1940.04.24 |
Having received many favorable letters approving m |
|
TO: [various] |
1941.01.27 |
A Son has been born to the very happy Arnold Schoe |
|
TO: [various], University of California at Los Angles |
1942.02.03 |
Upon the suggestion of Mr. Stein, I have sketched |
|
TO: [various] |
1949.09.16 |
Erst nach dem Tode anerkannt werden-----! Ich habe |
|
TO: [various] |
1934.11.25 |
Ich habe vor Allem zu erklären, warum ich erst so |
|
TO: [various] |
1933.05.00 |
Ich werde unter dem Namen: Correspondenz Jüdische |
|
TO: [various] |
1919.04.10 |
Da das Konzert am Ostersonntag mutmaßlich sehr sch |
|
TO: [various] |
1928.04.00 |
Die Unterzeichneten laden Sie ein, gemeinsam mit I |
|
TO: [various] |
1940.02.01 |
May we request the pleasure of your company at a r |
|
TO: [various] |
1949.06.01 |
Mr Schoenberg has contrived a method of teaching o |
|
TO: [various] |
1944.10.03 |
For more than a week I try compositng a letter of |
|
TO: [various] |
1924.10.00 |
Allen denen, die mir und den Meinen in den letzten |
|
TO: [various] |
1948.01.10 |
I have the impression that you have not been infor |
|
TO: [various] |
1924.08.00 |
Arnold Schönberg | Gertrud Schönberg, geb. Kolisch |
|
TO: Webern, Wilhelmine (Minna) |
1929.11.21 |
vielen allerherzlichsten Dank für den großen Gefa |
|
FROM:Schönberg, Georg TO:Universal-Edition A.G. |
1934.11.26 |
Habe heute Ihren Brief erhalten und danke Ihnen vi |
|
FROM:Kirchberger, Hans Fritz TO:Verlag Dreililien |
1917.09.03 |
Ich nehme ergebenst Bezug auf Ihr Schreiben vom 11 |
|
FROM:Fried, Oskar TO:Universal-Edition A.G. |
1911.04.27 |
die Partituren von Schoenberg sind am Dienstag den |
|
FROM:Universal-Edition A.G. TO:Breitkopf & Härtel |
1916.09.01 |
Zurückkommend auf unser Telegramm und unseren spät |
|
FROM:Universal-Edition A.G. TO:University of California at Los Angles |
1940.02.22 |
Firma University of California, Los Angeles empfän |
|
FROM:Genossenschaft deutscher Tonsetzer TO:Universal-Edition A.G. |
1932.09.05 |
Wir erhielten Ihr Schreiben vom 20. August und hab |
|
FROM:Ammre GmbH TO:Universal-Edition A.G. |
1932.09.01 |
Wir bestätigen Ihnen hiermit den Empfang Ihres gef |
|
FROM:Universal-Edition A.G. TO:Ammre GmbH |
1932.08.20 |
Wir bitten Sie zur Kenntnis zu nehmen, dass Erstau |
|
FROM:Universal-Edition A.G. |
1924.11.19 |
Protokoll der am 19. November 1924 in den Räumen d |
|
FROM:Universal-Edition A.G. |
1924.00.00 |
Entwurf eines Statuts des Vereines "Arnold Schönbe |
|
FROM:Universal-Edition A.G. |
1935.06.25 |
Der Austritt Schönbergs erfolgte bereits per Ende |
|
FROM:Universal-Edition A.G. |
1935.10.29 |
Im Vertrag vom 22. Juli 1912 hat Herr Schönberg un |
|
FROM:Schönberg, Gertrud TO:Adorno, Theodor Wiesengrund |
1962.04.01 |
herzlichsten Dank für Brief und Vortrag. Meine |
|
FROM:Schönberg, Gertrud TO:Adorno, Theodor Wiesengrund |
1956.01.27 |
hier das Verlangte: |
|
FROM:Schönberg, Gertrud TO:Adorno, Theodor Wiesengrund |
1959.05.01 |
|
|
FROM:Schönberg, Gertrud TO:Adorno, Theodor Wiesengrund |
1964.04.12 |
Herzlichsten Dank für die Zusendung Ihres Artikels |
|
FROM:Schönberg, Gertrud TO:Adorno, Theodor Wiesengrund |
1965.08.15 |
ich hoffe Sie haben sich jetzt schon recht gut erh |
|
FROM:Schönberg, Gertrud TO:Adorno, Theodor Wiesengrund |
1955.09.25 |
obwohl ich noch nicht Zeit gehabt |
|
FROM:Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. TO:Berg, Alban |
1935.06.21 |
Die Angelegenheit Schönberg ist vorgestern inoffiz |
|
FROM:Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. TO:Berg, Alban |
1935.06.28 |
Ich habe trotz des Ergebnisses der Sitzung in der |
|
FROM:Schönberg, Gertrud TO:Bustini, Alessandro, Accademia Nazionale di Santa Cecilia |
1951.01.02 |
Herzlichsten Dank für Ihre lieben Zeilen. |
|
FROM:Schönberg, Georg TO:Deutsch, [Max] |
1939.07.20 |
Vor allem danke ich Dir für Deinen Brief und Deine |
|
FROM:Schönberg, Heinrich TO:Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.02.25 |
Durch meinen Bruder erhielt ich erst jetzt nach se |
|
FROM:Schönberg, Heinrich TO:Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1912.11.16 |
Ihr geehrtes Schreiben an mich ist bezüglich des F |
|
FROM:Schönberg, Heinrich TO:Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.01.08 |
Ich habe meinem Bruder Ihren Brief vom 17. Dezembe |
|
FROM:Schönberg, Heinrich TO:Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.01.21 |
Erst heute komme ich zur Beantwortung Ihres Geehrt |
|
FROM:Schönberg, Heinrich TO:Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1913.01.25 |
Ich erlaube mir, Ihnen höfl mitzuteilen, dass ich |
|
FROM:Mengelberg, C. Rudolf TO:Hertzka, Emil, Universal-Edition A.G. |
1920.07.26 |
Heute morgen erhielt ich Ihre 20. Juli, bezieh. 20 |
|
FROM:Schönberg, Georg TO:Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1934.11.19 |
vor allem meinen besten Dank für Ihren Brief und d |
|
FROM:Engel, Carl, G. Schirmer, Inc TO:Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. |
1935.10.29 |
Mr. Schoenberg has proposed to us the publication |
|
FROM:Verlag Dreililien TO:Kirchberger, Hans Fritz |
1917.10.01 |
In Beantwortung Ihres Briefes vom 3. September geb |
|
FROM:Verlag Dreililien TO:Kirchberger, Hans Fritz |
1917.12.01 |
Anbei übersenden wir Ihnen einen Rechnungsauszug |
|
FROM:Verlag Dreililien TO:Kirchberger, Hans Fritz |
1918.04.13 |
In Beantwortung Ihres Briefes vom 15. März möchten |
|
FROM:Webern, Anton TO:Kolisch, Rudolf |
1934.07.30 |
sei herzlichst bedankt für die liebe Karte |
|
FROM:Webern, Anton TO:Kolisch, Rudolf |
1934.09.06 |
längst schon wollte ich Dir auf Deinen lieben Brie |
|
FROM:Seligmann, Otto TO:Kolisch, Rudolf |
1960.05.17 |
I am sending you by separate mail |
|
FROM:Schönberg, Gertrud TO:Kolisch, Rudolf |
1925.00.00 |
vor 2d habe ich die "Stunde" gekauft |
|
FROM:Berg, Alban TO:Kolisch, Rudolf |
1926.03.22 |
Sie sagen: "man mag über die Deutschen schimpfen |
|
FROM:Zillig, Winfried TO:Rosbaud, Hans |
1932.02.26 |
Darf ich Ihnen zu der Schönberguraufführung herzli |
|
FROM:Zillig, Winfried TO:Schoenberg, Nuria Dorothea |
|
Ihr Brief hat mich riesig gefreut, ich habe ihn au |
|
FROM:Stein, Erwin, Universal-Edition A.G. TO:Schönberg, Arnold |
1927.08.00 |
Voraussetzung des Folgenden ist meine Ueberzeugung |
|
FROM:Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. TO:Schönberg, Georg |
1934.11.12 |
Ihr Herr Vater schrieb uns heute von Ihrer geplant |
|
FROM:Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. TO:Schönberg, Georg |
1934.11.21 |
Wir danken Ihnen bestens für Ihre Karte vom 18. d. |
|
FROM:Kalmus, Alfred, Universal-Edition A.G. TO:Schönberg, Georg |
1934.11.26 |
Wir erhalten soeben Ihren Brief ohne Datum und bed |
|
FROM:Universal-Edition A.G. TO:Schönberg, Georg |
1934.06.19 |
Durch Herrn Rudolf Kolisch erfahren wir soeben, da |
|
FROM:Zillig, Winfried TO:Schönberg, Gertrud |
1951.07.17 |
Aufs tiefste erschüttert hat mich die |
|
FROM:Zillig, Winfried TO:Schönberg, Gertrud |
1952.10.16 |
Sicher sind Sie – und mir Recht – sehr böse auf mi |
|
FROM:Zillig, Winfried TO:Schönberg, Gertrud |
1952.11.06 |
Ihr lieber Brief hat mich riesig gefreut. Vielen |
|
FROM:Zillig, Winfried TO:Schönberg, Gertrud |
1952.11.20 |
Vielen Dank für Ihre Zeilen, ich beeile mich, mein |
|
FROM:Zillig, Winfried TO:Schönberg, Gertrud |
1953.03.10 |
Sie haben mich tief beschämt und |
|
FROM:Zillig, Winfried TO:Schönberg, Gertrud |
1953.06.11 |
Vielen Dank für Ihre lieben Zeilen, Ich bin wirkli |
|
FROM:Zillig, Winfried TO:Schönberg, Gertrud |
1953.10.21 |
Zunaechst nochmals vielen Dank fuer das suesse |
|
FROM:Zillig, Winfried TO:Schönberg, Gertrud |
1953.11.05 |
Verzeihen Sie mein langes Schweigen. Aber die Hetz |
|
FROM:Zillig, Winfried TO:Schönberg, Gertrud |
1953.12.23 |
Vor allem wünsche ich Ihnen und |
|
FROM:Zillig, Winfried TO:Schönberg, Gertrud |
1954.02.09 |
Endlich komme ich zu dem längst beabsichtigten lan |
|
FROM:Zillig, Winfried, Nordwestdeutscher Rundfunk TO:Schönberg, Gertrud |
1954.03.30 |
Ausgerechnet, wenn Sie in Frankfurt sind, bin |
|
FROM:Zillig, Winfried TO:Schönberg, Gertrud |
|
Ich habe noch eine grosse und (da die Steuererklär |
|
FROM:Zillig, Winfried TO:Schönberg, Gertrud |
1954.10.29 |
Wie seltsam, ich hatte mich eben an die Maschine g |
|
FROM:Zillig, Winfried TO:Schönberg, Gertrud |
1954.12.12 |
Zunächst vielen vielen Dank für Ihren langen liebe |
|
FROM:Zillig, Winfried TO:Schönberg, Gertrud |
1955.05.05 |
Dass ein so belangloses Ereignis als das, dass ein |
|
FROM:Zillig, Winfried TO:Schönberg, Gertrud |
1955.10.14 |
Darf ich zunächst einiges von mir, bez. |
|
FROM:Zillig, Winfried TO:Schönberg, Gertrud |
1955.12.19 |
Zum Weihnachtsfest und zum |
|
FROM:Zillig, Winfried TO:Schönberg, Gertrud |
1956.01.09 |
Ihr Brief hat mich sehr erschreckt. Dass Sie ausge |
|
FROM:Zillig, Winfried TO:Schönberg, Gertrud |
1956.07.31 |
Sie denken sicher, dass ich nicht mehr lebe. |
|
FROM:Zillig, Winfried TO:Schönberg, Gertrud |
1956.08.15 |
Welche Ãœberraschung, Sie im alten Europa! |
|
FROM:Zillig, Winfried TO:Schönberg, Gertrud |
1956.09.22 |
Nun sind Sie also wieder über den grossen Teich zu |
|
FROM:Tompkins, Merritt E., Associated Music Publishers, Inc TO:Schönberg, Gertrud |
1951.07.16 |
We are shocked to learn |
|
FROM:Adorno, Theodor Wiesengrund TO:Schönberg, Gertrud |
1954.02.12 |
tausend Dank für Ihren Brief vom 22.1., |
|
FROM:Adorno, Theodor Wiesengrund TO:Schönberg, Gertrud, Nordwestdeutscher Rundfunk |
1954.03.09 |
KOENNEN LEIDER FREITAG ABEND NICHT KOMMEN HOEREN R |
|
FROM:Adorno, Theodor Wiesengrund TO:Schönberg, Gertrud |
1954.03.23 |
schönsten Dank für Ihren Brief. Sie können |
|
FROM:Adorno, Theodor Wiesengrund TO:Schönberg, Gertrud |
1955.09.05 |
hier schicke ich Ihnen einiges von Arbeiten aus |
|
FROM:Adorno, Theodor Wiesengrund TO:Schönberg, Gertrud |
1955.09.24 |
die einliegende Kritik meines Schülers Friedländer |
|
FROM:Adorno, Theodor Wiesengrund TO:Schönberg, Gertrud |
1956.03.12 |
tausend Dank für Ihren Brief. Die Verzögerung mein |
|
FROM:Adorno, Theodor Wiesengrund TO:Schönberg, Gertrud |
1956.04.21 |
vor ein paar Tagen wandte sich in Baden-Baden bei |
|
FROM:Adorno, Theodor Wiesengrund, Institut für Sozialforschung TO:Schönberg, Gertrud |
1955.12.23 |
dies ist zu berichten: die Leitung des Werkes |
|
FROM:Adorno, Theodor Wiesengrund TO:Schönberg, Gertrud |
1959.05.11 |
tausend Dank für Ihren so lieben Brief. |
|
FROM:Adorno, Theodor Wiesengrund TO:Schönberg, Gertrud |
1959.07.14 |
haben Sie tausend Dank für Ihren Brief. Es ist wir |
|
FROM:Adorno, Theodor Wiesengrund TO:Schönberg, Gertrud |
1961.06.27 |
es ist mir ein Bedürfnis, Ihnen zu sagen, welch un |
|
FROM:Adorno, Theodor Wiesengrund TO:Schönberg, Gertrud |
1962.03.22 |
den Text, den ich Ihnen gleichzeitig sende, habe i |
|
FROM:Adorno, Theodor Wiesengrund TO:Schönberg, Gertrud |
1962.04.17 |
tausend Dank für Ihren Brief vom 1. April, der mic |
|
FROM:Adorno, Theodor Wiesengrund TO:Schönberg, Gertrud |
1963.10.11 |
Ihr Brief vom 16. Dezember vorigen Jahres, der sic |
|
FROM:Adorno, Theodor Wiesengrund TO:Schönberg, Gertrud |
1963.10.29 |
aus Italien zurückgekehrt, finde ich Ihren Brief u |
|
FROM:Adorno, Theodor Wiesengrund TO:Schönberg, Gertrud |
1964.03.31 |
tausend Dank für Ihre Zeilen. Ich bin von Herzen f |
|
FROM:Adorno, Theodor Wiesengrund TO:Schönberg, Gertrud |
1964.04.06 |
hier schicke ich Ihnen den Durchschlag |
|
FROM:Adorno, Gretel TO:Schönberg, Gertrud |
1963 |
|
|
FROM:Webern, Wilhelmine (Minna) TO:Schönberg, Mathilde |
1916.07.11 |
vielen Dank für Ihren lieben Brief. |
|
FROM:Schönberg, Gertrud TO:Seligmann, Maria |
1932.06.18 |
ich verstehe nicht, dass Du keine Photos vom Baby |
|
FROM:Schönberg, Gertrud TO:Seligmann, Maria |
1928.01.00 |
London is a beautiful town, is'nt it? |
|
FROM:Kolisch, Rudolf TO:Seligmann, Maria |
1916.01.11 |
Nach langer Zeit wieder eine Nachricht von Dir! |
|
FROM:Kolisch, Rudolf TO:Seligmann, Otto |
1958.05.17 |
eben bemerke ich, dass Du wahrscheinlich nicht meh |
|
FROM:Seligman, Mischa TO:Vogel, Stella |
1946.01.08 |
I just came back from the Embassy |
|
FROM:Schönberg, Gertrud TO:Zillig, Winfried |
1953.01.05 |
herzlichsten Dank für Ihren Brief. Ich kann |
|
FROM:Schönberg, Gertrud TO:Zillig, Winfried |
1953.05.28 |
Heute nur eine vertrauliche Anfrage. Da |
|
FROM:Schönberg, Gertrud TO:Zillig, Winfried |
1953.11.12 |
herzlichsten Dank für Ihren lieben Brief |
|
FROM:Schönberg, Gertrud TO:Zillig, Winfried, Nordwestdeutscher Rundfunk |
1954.02.27 |
Nun sind die Würfel gefallen. Ich komme am |
|
FROM:Schönberg, Gertrud TO:Zillig, Winfried |
1955.05.09 |
In aller Eile! Ich habe sofort an Schirner |
|
FROM:Schönberg, Gertrud TO:Zillig, Winfried |
1955.10.03 |
Herr willy Strecker schrieb mir dass Sie nun den |
|
FROM:Schönberg, Gertrud TO:Zillig, Winfried |
1955.10.21 |
es ist schrecklich, was Sie mir da |
|
FROM:Universal-Edition A.G. TO:[?] |
1928.12.15 |
Auf Ihrem Auftrage teile ich mit: Die Gesamt-Herst |
|
FROM: Schönberg, Pauline |
1910.12.00 |
besten Dank für das Gesandte. Herzliche Grüße an |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1950.00.00 |
P.S. There is a misunderstanding. Bomart does not |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1926.05.07 |
Ich bestätige dankend den Erhalt des mir am 28. v. |
|
FROM: Stein, Leonard, International Society for Contemporary Music, Los Angeles Chapter |
|
NOTE: This polemic against tyranny was written by |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1940.03.03 |
Pay to the order of the Bank of America, to the c |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1934.03.08 |
mit Vergnügen gebe ich Ihnen die Zusage |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1932.00.00 |
Beilage zur Steuererklärung 1932 des Arnold Schönb |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1939.11.29 |
Application is hereby made that Arnold Schönberg b |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1941.04.08 |
Zwei Monate vor der Geburt nahm ich |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1943.01.27 |
To finish new version would take about a week |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1938.03.17 |
nach langem vergeblichem Suchen habe ich endlich |
|
FROM: Leibowitz, René |
1948.04.14 |
Je vous envoie ci - inclus une copie d\'une lettre |
|
FROM: Kirchberger, Hans Fritz |
1917.06.18 |
Ich erhielt Ihren Brief vom 10.Juni und sende Ihne |
|
FROM: Goldbaum, Wenzel, Dr. Wenzel Goldbaum, Dr. Gerhard Jacoby, Rechtsanwälte und Notare |
1930.04.22 |
In Sachen Waldheim-Eberle gegen Professer Schönber |
|
FROM: Goldbaum, Wenzel, Dr. Wenzel Goldbaum, Dr. Gerhard Jacoby, Rechtsanwälte und Notare |
1930.05.23 |
In Sachen Waldheim Eberle gegen Schönberg [...] wi |
|
FROM: Goldbaum, Wenzel, Dr. Wenzel Goldbaum, Dr. Gerhard Jacoby, Rechtsanwälte und Notare |
1930.12.06 |
in Sachen Waldheim Eberle ./. Schönberg [...] wird |
|
FROM: Goldbaum, Wenzel, Dr. Wenzel Goldbaum, Dr. Gerhard Jacoby, Rechtsanwälte und Notare |
1931.11.03 |
In Sachen Melzer gegen Pflaume & Roth [...] ist in |
|
FROM: Goldbaum, Wenzel, Dr. Wenzel Goldbaum, Dr. Gerhard Jacoby, Rechtsanwälte und Notare |
1932.04.01 |
namens und im Auftrage unseres Mandanten, des Herr |
|
FROM: Geidel, Johannes, F.M. Geidel |
1914.06.03 |
Mit gleicher Post übersende ich Ihnen 2 Abzüge |
|
FROM: Geidel, Friedrich Moritz, F.M. Geidel |
1914.05.19 |
Das Manuskript von der Partitur erhielt ich und |
|
FROM: Beer, Gustave, ALACA |
1947.07.00 |
Am 30. Juni 1947 hat in New York City unsere diesj |
|
FROM: American Composers Alliance |
1941.00.00 |
At a meeting of the Board of Governors of the Amer |
|
FROM: American Composers Alliance |
1940.03.20 |
Negotiations of far reaching importance between AC |
|
FROM: International Society for Contemporary Music |
|
Der verlorene Haufen (The Lost Battalion) (Viktor |
|
FROM: |
1930.04.26 |
|
|
FROM: 128. Polizeirevier |
1928.03.10 |
Polizeiliche Abmeldung |
|
FROM: Koninklijk Concertgebouworkest |
1921.01.17 |
Onder verwijzing naar het schrijven van het Bestuu |
|
FROM: Gesellschaft der Autoren, Komponisten und Musikverleger |
1911.07.08 |
[Uns]er Mitglied, Herr Komponist Arnold Schönberg |
|
FROM: Schüftan, Wolfgang |
1945.10.03 |
You may be surprised to receive a letter from some |
|
FROM: Scherchen, Hermann |
1947.10.16 |
Ihr Brief vom 8. Oktober hat mir eine große Freude |
|
FROM: Scherchen, Hermann, Schweizerische Rundspruchgesellschaft |
1946.03.12 |
herzlichen Dank für die Textkopie, die ich soeben |
|
FROM: Scherchen, Hermann |
1947.01.21 |
Erlauben Sie mir, daß ich Ihnen nur ganz kurz mit |
|
FROM: Scherchen, Hermann, Schweizerische Rundspruchgesellschaft |
1949.03.16 |
Herzlichen Dank für Ihren Brief. Ich habe die 2. K |
|
FROM: Scherchen, Hermann, Schweizerische Rundspruchgesellschaft |
1946.01.07 |
meinen herzlichen Dank für Ihren freundlichen Brie |
|
FROM: Lehner, Eugene |
1949.03.17 |
Very sorry for misunderstandings. Of course I |
|
FROM: Krasner, Louis |
1947.06.21 |
On the Chamber Music concert series which I have h |
|
FROM: Krasner, Louis, Syracuse University |
1950.12.05 |
On December 28, 1950, I am playing your Violin Con |
|
FROM: Mahler, Gustav |
1894.05.15 |
Nehmen Sie meinen herzlichsten Dank für Ihre liebe |
|
FROM: Postamt Berlin Südende |
1928.03.10 |
Rechnung über Fernsprechgebühren |
|
FROM: Blumenthal, Max |
1931.01.03 |
In Sachen Professor Schönberg Reparatur-Angelegenh |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1940.03.03 |
Pay to the order of the Bank of America, to the c |
|
FROM: Anglo-Oesterreichische Bank |
1917.10.05 |
Wir empfingen von Herrn Kapellmeister Erwin Stein, |
|
FROM: Schönberg, Mathilde |
1921.10.14 |
sind tief betrübt. Lege von uns Blumen aufs Grab. |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1000.00.00 |
der Ueberbringer dieses - mein Bruder - wünscht |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1911.09.06 |
[...] bitte sehr freundlich, mir mitzuteilen |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1000.00.00 |
drei 'amtliche' Angelegenheiten. Die erste: |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1940.01.20 |
Hearty congratulations to your great success in Sa |
|
FROM: Schönberg, Georg |
1000.00.00 |
Ich habe bis jetzt vergebens auf etwas von Dir gew |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1943.11.27 |
We have just discoverred that through an error we |
|
FROM: Schwartz, Ivan, Guild Recordings, Inc |
1940.12.10 |
This letter is written with the idea of clearing u |
|
FROM: Quimby, Arthur W., Cleveland Museum of Art |
1934.09.10 |
I would like to conclude arrangements for a lectur |
|
FROM: Westgebel[?], Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1933.06.24 |
wir bestätigen den Empfang Ihres gefl. Schreibens |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1914.05.?? |
Abbreviaturen + sonstige Zeichen genau wie im Manu |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1914.06.06 |
Ich habe geglaubt, Ihre Fragen deutlich und klar |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1928.00.00 |
Empfehle wärmsten meinen ehemaligen Lieblingsschül |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1943.11.24 |
I. The negative and one copy of [you] walking |
|
FROM: Waldheim Jos. Eberle & Co. |
1929.12.07 |
Da uns Herr Professor Schönberg bezüglich der Druc |
|
FROM: Bear, Donald J., Denver Art Museum |
1937.07.07 |
Mr. James Sykes, Colorado College, Colorado Spring |
|
FROM: Béal Frères |
1914.01.29 |
Nous avons bien reçu la partition de PIERROT |
|
FROM: Schoenberg, Nuria Dorothea |
1950.11.13 |
I regret very much that I must write you this lett |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1924.08.18 |
herzlichsten Dank für deine Karte. Mit Freuden |
|
FROM: Schönberg, Gertrud |
1934.00.00 |
ist es nicht schrecklich, daß Nuria uns bei der |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1920.11.04 |
herzlichen Dank für Ihren lieben Brief |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1920.10.14 |
besten Dank für Ihre Nachricht - |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1924.03.26 |
Herzliche Grüße. Sehr schade, dass Sie nicht da |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1924.08.17 |
Herzlichste Grüße. Trude. Ebensolche Schönberg |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1922.12.26 |
... so sehen dank der mir von euch zu Weihnachten |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1924.09.06 |
wir sind beide mit unserem Aussehen auf diesem |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1927.08.29 |
hier siehst du [...] |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1924.08.23 |
Herzlichsten Dank Ihnen für die wohlkonservierte |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1925.02.04 |
vor Allem, bitte ich dich also um die vorausgesetz |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1925.07.20 |
es waere mir ein Leichtes, eine lange Reihe |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1927.04.06 |
du schreibst kein Wort darüber, wie Du und |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1927.05.05 |
also das Konzert ist für den 20. Mai angesetzt. |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1928.04.11 |
es ist nicht sehr wahrscheinlich, dass wir schon |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1928.10.31 |
dem sagen wir: Der Rudi schreibt selten |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1928.12.15 |
wir sind fest entschlossen noch mindestens den |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1934.08.01 |
ein Vertrag = zur Darnachrichtung - muss |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1940.02.01 |
May we request the pleasure of your company at a |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1943.08.25 |
ich wollte dir schon lange für deinen Brief danken |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1944.06.10 |
now there are quite a number of delight ful news |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1948.07.20 |
MANY THANKS FOR BIRTHDAY WISHES WHICH WE RETURN |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1944.10.03 |
For more than a week I tried composing a letter of |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1946.07.20 |
IM SURPRISED ABOUT YOUR FIFTIETH BECAUSE ONLY A FE |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1947.02.15 |
thank you for the Good news. Let us hope this is |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1934.03.30 |
we have not left New York, for we were told |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1923.03.26 |
in umgehender Antwort auf Ihr Wertes vom 20.a.c. ü |
|
FROM: Hinrichsen, Walter, C.F. Peters |
1950.01.25 |
In receipt of your letter dated January 15, we wis |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1929.09.06 |
ich bin entsetzt über die Fehler Listen? |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1929.09.15 |
dratet letzten takt werden hier weiterarbeiten |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1931.09.26 |
ich schreibe Ihnen eine Postkarte, weil ich mich d |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1944.10.03 |
I am glad to hear again from you and I hope I must |
|
FROM: Leibowitz, René |
1944.12.12 |
Je profite de votre voyage aux Etats Unis |
|
FROM: Schönberg, Arnold |
1924.09.00 |
[not seen] ...vom 15.-18. September veranstaltet |
|
FROM: Webern, Anton |
1913.08.08 |
da� ich von Samstag bis Dienstag Dir keine Nachr |
|
FROM: Arnhold, Eduard |
1912.01.06 |
In Erledigung Ihrer eben mir zu Händen kommenden v |
|
FROM: Rufer, Josef |
1949.03.16 |
Sie sind sicher schon ungeduldig auf meine Antwort |
|
FROM: Schalk, Franz |
1910.01.12 |
Ich habe leider am Freitag eine der überflüssigste |
|
FROM: Klatte, Wilhelm |
1923.04.29 |
Infolge Ãœberlastung mit Arbeit bei zeitweilig schw |
|
FROM: [unknown], Internationales Pianisten Seminar |
1930.06.09 |
Die Leitung des Internationalen Pianisten Seminars |
|
FROM: [unknown], Koehler & Volckmar AG |
1930.03.05 |
Wir bitten Sie hierdurch höflichst, uns auf der an |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.09.01 |
per Postanweisung K 300.000.-- Spesen " 25.000.-- |
|
FROM: [unknown], Musicians' International Directory and Biographical Record |
1950.01.02 |
On February 26th last year you were kind enough to |
|
FROM: [unknown], Preussische Staatsbibliothek |
1925.07.23 |
Ihr überaus liebenswürdiges Schreiben vom 20.d.M.h |
|
FROM: [unknown], Preussische Staatsbibliothek |
1925.07.30 |
Herzlichst habe ich Ihnen dafür zu danken, dass Si |
|
FROM: [unknown], N. Simrock GmbH Musikverlag |
1912.06.19 |
Unter Bezugnahme auf die Unterredung welche wir di |
|
FROM: [unknown] |
1920.00.00 |
Ich wünsche Euch allen recht fröhliche Feiertage u |
|
FROM: [unknown], Wiener Staatsoper |
1920.07.08 |
Um allen Mißverständnissen vorzubeugen, werden Sie |
|
FROM: [unknown] |
1921.07.05 |
Wenn Sie sich für die Judenfrage in Mattsee intere |
|
FROM: [unknown], Königlich ungarisches Ministerium für Landesverteidigung |
1915.05.31 |
Ich setze Sie in Kenntnis, daß ich Ihre Berechtigt |
|
FROM: [unknown], Gesellschaft der Autoren, Komponisten und Musikverleger |
1908.12.29 |
Ohne uns in eine Diskussion über die Einzelheiten |
|
FROM: [unknown], Funk-Stunde Aktiengesellschaft |
1930.04.12 |
Für Ihren freundlichen Brief vom 2. d. Mts. danke |
|
FROM: [unknown], Universal-Edition A.G. |
1933.00.00 |
Am 1. September 1933 haben wir 40 Exemplare des Kl |
|
FROM: [unknown], Wiener Kaiserjubiläums-Stadttheater und Volksoper |
1909.09.09 |
Wie Sie aus unseren Communiqués, die wir in den Ze |
|
FROM: [unknown] |
1911.08.06 |
Leider ausgeschlossen Sie noch einmal zu sprechen |
|
FROM: Stokowski, Leopold |
1939.10.18 |
Mrs. Josef Hofmann has purchased a box for the con |
|
FROM: Kirsch, [?] |
1923.11.07 |
Ãœber umstehende Zuschrift wurde ab heute die Nachs |
|
FROM: [unknown], Königlich Deutsches Landestheater Prag |
1918.03.20 |
Herr Hugo Heller hat mir vorgeschlagen, drei Konze |
|
FROM: [unknown], Reisebureau der Agence Havas |
1928.07.13 |
In Erwiderung des geehrten Schreibens vom 2. d. M. |
|
FROM: [unknown], Reisebureau der Agence Havas |
1928.06.27 |
Wir erhalten soeben Ihr Telegramm, folgenden Wortl |
|
FROM: [unknown], Anglo-Oesterreichische Bank |
1912.04.13 |
Im Auftrage des Herrn A. Berg, hier, und für Rechn |
|
FROM: [unknown], Anglo-Oesterreichische Bank |
1915.05.31 |
Ihrem heutigen Auftrage zufolge überwiesen wir tel |
|
FROM: [unknown], Berliner Städtische Elektrizitätswerk Aktiengesellschaft |
1928.07.06 |
In der Anlage überreichen wir Ihnen die Juni-Strom |
|
FROM: [unknown], Berliner Städtische Elektrizitätswerk Aktiengesellschaft |
1928.11.09 |
Wir teilen ergebenst mit, daß wir die Stromlieferu |
|
FROM: [unknown], Berlin NW, Elektrizitätswerk |
1915.10.20 |
Wir überreichen Ihnen anliegend einen Revers und b |
|
FROM: [unknown], Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1914.10.13 |
Wir erlauben uns Ihnen anzuzeigen, daß wir für Ihr |
|
FROM: [unknown], Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1938.05.24 |
Wir erhielten Ihr Schreiben vom 20.v.Mts. und teil |
|
FROM: [unknown], Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1938.07.18 |
Wir überreichen Ihnen anliegend den Abschluß Ihre |
|
FROM: [unknown], Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1937.04.27 |
Wir vermissen noch Ihre Anzeige über den Richtigbe |
|
FROM: [unknown], Deutsche Ultraphon, AG |
1929.12.05 |
Besten Dank für Ihr Schreiben vom 4.ds.Mts. Sie kö |
|
FROM: [unknown], Deutsche Ultraphon, AG |
1929.12.12 |
Wir danken bestens für Ihr liebenswürdiges Schreib |
|
FROM: [unknown], Drei Masken Verlag |
1912.08.31 |
Wir finden in der B.Z. am Mittag eine Notiz über J |
|
FROM: [unknown], Edmund Franzkowiak & Co. |
1927.02.12 |
Nebenstehend gestatten wir uns sehr ergebenst Rech |
|
FROM: [unknown], F.W. Gadow & Sohn Verlagshandlung |
1912.12.17 |
Für das kommende Jahr suchen wir zwecks Erwerbung |
|
FROM: [unknown], Funk-Stunde Aktiengesellschaft |
1930.01.04 |
Wir haben für den 27. Februar abends die Berliner |
|
FROM: [unknown], Funk-Stunde Aktiengesellschaft |
1930.03.12 |
Durch Boten erlauben wir uns, Ihnen die Plattenauf |
|
FROM: [unknown], Funk-Stunde Aktiengesellschaft |
1930.05.07 |
Ihr Vorschlag, gelegentlich zwischen einem Autor u |
|
FROM: [unknown], Funk-Stunde Aktiengesellschaft |
1930.06.17 |
Im Anschluß an unser Schreiben vom 7.v.M. erlauben |
|
FROM: [unknown], Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1926.06.07 |
Wir empfingen Ihre Zuschrift vom 6. ds.Mts. und ha |
|
FROM: [unknown], Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1928.12.21 |
In Erledigung Ihres Schreibens vom 17. d.M. überse |
|
FROM: [unknown], Gesellschaft der Autoren, Komponisten und Musikverleger |
1910.02.24 |
Wir beehren uns bekanntzugeben, dass auf Grund Ihr |
|
FROM: [unknown], Gesellschaft der Autoren, Komponisten und Musikverleger |
1922.07.19 |
Unsere Abrechnung für das Jahr 1921 ergab für Ihre |
|
FROM: [unknown], Gisela-Verein |
1912.08.12 |
Wir besitzen Ihre w. Zuschrift v. 15. d. M. und te |
|
FROM: [unknown], Gisela-Verein |
1914.09.09 |
Unter Bezugnahme auf Ihre werte Postkarte vom 4. c |
|
FROM: [unknown], Gisela-Verein |
1915.10.15 |
Von Ihrer uns mit Zuschrift vom 13.ds.M. mitgeteil |
|
FROM: [unknown], Heinrichshofen's Verlag |
1934.01.19 |
Wir gestatten uns, Ihnen beigeschlossen die Abrech |
|
FROM: [unknown], Ibach kaiserlich und königlich Flügel- und Pianino-Fabrikant |
1912.09.27 |
Ihre gefl. Zeilen von vorgestern habe ich erhalten |
|
FROM: [unknown], Ibach kaiserlich und königlich Flügel- und Pianino-Fabrikant |
1920.09.20 |
auf Ihr an meinen Herrn Bauer gerichtetes Telegram |
|
FROM: [unknown], Internationale Gesellschaft für neue Musik |
1923.01.25 |
Auf Ihren geschätzten Brief vom 11. Januar teile i |
|
FROM: [unknown], J. Engelhorns Nachfolger, Verlagsbuchhandlung |
1923.01.13 |
Gestatten Sie, daß wir uns mit einer Anfrage an Si |
|
FROM: [unknown], J. Engelhorns Nachfolger, Verlagsbuchhandlung |
1923.02.17 |
Nehmen Sie verbindlichsten Dank für Ihr liebenswür |
|
FROM: [unknown], Rokodruck, GmbH |
1930.03.15 |
Regelmäßig besuchen unsere Kassenboten auch Ihre |
|
FROM: [unknown], Rokodruck, GmbH |
1930.04.07 |
Wir bestätigen mit Dank den Erhalt Ihres Verrechnu |
|
FROM: [unknown], Rokodruck, GmbH |
1930.04.25 |
Wir nehmen Bezug auf Ihre Zahlung vom 2.cr., RM 1. |
|
FROM: [unknown], Rokodruck, GmbH |
1930.05.31 |
Wie bereits telephonisch besprochen, erklären wir |
|
FROM: [unknown], Kampfausschuß gegen Zensur |
1929.07.15 |
Der \"Kampfausschuß gegen Zensur\", dem die beiste |
|
FROM: [unknown], Berlin, Postscheckamt |
1930.01.07 |
Die Benutzung von Zahlkarten mit vorgedruckter Kon |
|
FROM: [unknown], Berlin-Charlottenburg, Postamt |
1929.01.19 |
Für die Ihnen am 2.April 1928 erteilte Genehmigung |
|
FROM: [unknown], Lampart & Co |
1926.03.26 |
Leider war es unserem Herrn Schatz nicht möglich n |
|
FROM: [unknown], Lippmann, Rosenthal & Co |
1921.08.11 |
Wir teilen Ihnen hierdurch höfl. mit, daß uns au |
|
FROM: [unknown], Lippmann, Rosenthal & Co |
1921.10.27 |
Auf Grund Ihrer Depesche vom 26.ds. nahmen wir heu |
|
FROM: [unknown], Lippmann, Rosenthal & Co |
1920.10.08 |
Ihrem telegraphischen Aviso vom 2.cts. entsprechen |
|
FROM: [unknown], Lippmann, Rosenthal & Co |
1923.01.16 |
Antwortlich Ihres w. Schreibens vom 10.d.M., erlau |
|
FROM: [unknown], Lippmann, Rosenthal & Co |
1923.01.25 |
Wir teilen Ihnen mit, dass wir Sie für die bei de |
|
FROM: [unknown], Lippmann, Rosenthal & Co |
1922.12.21 |
Infolge Ihrer uns durch Vermittlung des Herrn Bois |
|
FROM: [unknown], Lippmann, Rosenthal & Co |
1922.12.13 |
Hierdurch teilen wir Ihnen höfl. mit, daß Herr Ch |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.03.24 |
In Folge Ihres werten Auftrages von heute zahlten |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.11.02 |
In Folge Ihres werten Auftrages von heute zahlten |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.10.31 |
für auf Ihr Postsparkassen Konto eingezahlte K 1.0 |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.10.22 |
Wir empfingen heute von Lippmann Rosenthal & Cie, |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.06.19 |
Wir schrieben Ihnen am __, besitzen Ihr Geehrtes v |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.06.20 |
In Folge Ihres werten Auftrages von heute zahlten |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.06.23 |
Auszahlung per Postsparkasse K 4.000.000.-- Val. 2 |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.06.23 |
Wir empfingen im Wage unserer Zentrale im Auftrage |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.06.27 |
Holländische Gulden Konto: Ihrem werten szt. Auftr |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.06.28 |
Wir schrieben Ihnen [...] und buchen für per Geldb |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.06.28 |
Holländisches Gulden Konto: Ihrem werten szt. Auft |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.06.30 |
In Folge Ihres werten Auftrages von heute zahlten |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.07.02 |
Holländ. Gulden Kondo: Ihrem werten szt. Auftrage |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.07.03 |
Holländisches Gulden Konto: Ihrem werten szt. Auft |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.07.07 |
per Postsparkasse K 1.500.00.--& an Herrn Greissle |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.07.09 |
Wir empfingen heute von der Firma Lippman Rosentha |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.07.13 |
Per Postsparkasse K 1.500.00.-- an Herrn Greissle |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.07.17 |
In Folge Ihres werten Auftrages von heute zahlten |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.07.20 |
Holländisches Gulden Konto: Wir empfingen heute se |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.07.20 |
In hofl. Beantwortung Ihres Geehrten vom 15. ds. d |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.07.28 |
an Ihre werte Adresse K 1.500.000.--an Herrn Greis |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.08.01 |
Wir empfingen in unsere Wechselstube Mödling in ei |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.08.04 |
Wir schrieben Ihnen [...] und buchen für per Posta |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.08.06 |
Im Anschlusse an unser Ergebenes vom 1. ds. beehre |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.08.07 |
an Herrn Dr. Anton Webern bezahlte K 2.620.000.-- |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.08.11 |
/:bar:/ per Postspark K 3.000.000.-- Spesen \" 25. |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.08.14 |
Im Besitze Ihres Geehrten vom 8. ds. teilen wir Ih |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.08.16 |
Holländ. Gulden Konto: Ihrem werten szt. Auftrage |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.08.18 |
per Postscheck K 3.000.000.-- Spesen \" 25.000.-- |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.08.24 |
per Postsparkasse K. 300.000.-- Spesen \" 25.000.- |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.09.03 |
Wir empfingen heute von Herren Lippman Rosenthal & |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.09.07 |
per Postsparkasse K 3.000.000.-- Spesen \" 25.000. |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.09.10 |
Wir belasten Sie für eine Entnahme bei unserer Fil |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.09.13 |
per Postsparkasse (Ausweisung) K 3.000.000.-- \" 2 |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.09.17 |
per telegr. Postanweisung K 3.000,000,-- K 3.030.0 |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.09.21 |
In Folge Ihres werten Auftrages von heute zahlten |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.09.22 |
Wir empfingen heute laut beiliegendem Schreiben vo |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.09.23 |
Wir belasten Sie, für den bei der Zentraleuropäisc |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.09.27 |
In Beantwortung Ihres gesch. Schreiben von 24. ds. |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.09.29 |
In Folge Ihres werten Auftrages von heute zahlten |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.09.29 |
Sie entnahmen bei der Anglo Austrian Bank Limited, |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.10.02 |
Wir empfingen heute im Wage unserer Zentrale von H |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.10.06 |
Holländ. Gulden Konto: Wir empfingen im Wege unser |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.10.06 |
Wir empfingen in unserer Wechselstube Mödling von |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.11.06 |
Wir empfingen heute von der Firma Lippmann, Rosent |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.04.03 |
Im Anschlusse an unser szt. Telefongespräch dass w |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.06.08 |
In Folge Ihres werten Auftrages von heute zahlten |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.06.18 |
Wir empfingen in unserer Wechselstube Mödling von |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.06.19 |
Wir empfingen in unserer Wechselstube Mödling von |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.06.19 |
Wir schrieben Ihnen am __, besitzen Ihr Geehrtes v |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.10.20 |
Wir schrieben Ihnen [...] und buchen für durch die |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.10.16 |
Wir schrieben Ihnen [...] und buchen für von der Z |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.10.08 |
Holländ. Gulden Konto: Ihren werten szt. Auftrage |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.11.07 |
In Folge Ihres werten Auftrages von heute zahlten |
|
FROM: [unknown], Internationale Stiftung "Mozarteum" |
1911.06.02 |
Die Besetzung der ausgeschriebenen Stelle des Moza |
|
FROM: [unknown], K. k. Ministerium des k.u.k. Hauses und des Äussern |
1919.10.17 |
Legitimation. Dem Einj.Freiw.Gefr. Schönberg Arnol |
|
FROM: [unknown], Preussische Akademie der Künste |
1929.02.19 |
Mit Bezug auf Ihr Schreiben vom 15.d.Mts.teilen wi |
|
FROM: [unknown], Kriegsministerium |
1914.10.22 |
Für die Vorschläge in dem gefälligen Schreiben vom |
|
FROM: [unknown], Preussisches Ministerium für Wissenschaft, Kunst und Volksbildung |
1928.05.30 |
Mit Bezug auf die mit meinem Sachbearbeiter geführ |
|
FROM: [unknown], Nordwestdeutscher Rundfunk |
1948.03.10 |
Anliegend senden wir Ihnen eine Liste mit den von |
|
FROM: [unknown], Nordwestdeutscher Rundfunk |
1949.05.04 |
der Nordwestdeutsche Rundfunk Berlin beehrt sich, |
|
FROM: [unknown], Erste Militärdienst-Versicherungs-Anstalt, Lebens- und Kinderversicherungs-Gesellschaft |
1920.11.17 |
Nachdem Sie unser letztes Schreiben bezüglich Zahl |
|
FROM: [unknown], Österreichische Musikzeitschrift |
1949.07.22 |
Anläßlich Ihres bevorstehenden 75. Geburtstages I |
|
FROM: [unknown], H. Oyens & Zonen |
1921.08.04 |
Wir haben die Ehre Ihnen mitzuteilen, daß wir, im |
|
FROM: [unknown], Preussische Akademie der Künste |
1929.02.19 |
Lohnzettel für die Zeit vom 1. Januar bis 31. Dez. |
|
FROM: [unknown], Preussisches Ministerium für Wissenschaft, Kunst und Volksbildung |
1927.02.03 |
Auf Ihren mir durch Amtsrat Graeser vorgelegten An |
|
FROM: [unknown], Preussisches Ministerium für Wissenschaft, Kunst und Volksbildung |
1930.07.04 |
In Verfolg der zwischen Ihnen und Herrn Ministeria |
|
FROM: [unknown], Rózsavölgyi & Co, k. k. Hofmusikalienhandlung und Verlag |
1912.03.06 |
Wie Sie sich wohl daran erinnern werden, war schon |
|
FROM: [unknown], Reichsverband Deutscher Tonkünstler und Musiklehrer, E.V. |
1930.11.04 |
Wir danken verbindlichst für Ihr Schreiben vom 1. |
|
FROM: [unknown], Staatliche akademische Hochschule für Musik in Berlin |
1931.09.09 |
Schönen Dank für Ihren freundlichen Brief. Wir |
|
FROM: [unknown], Städtische Kaiser Franz Joseph-Jubiläums-Lebens- und Renten-Versicherungs-Anstalt |
1915.03.19 |
Wir erlauben uns hiemit zur gefl. Kenntnis zu brin |
|
FROM: [unknown], Stadt Wien |
1923.12.03 |
Mit Beziehung auf Ihre an micht gerichteten Zeilen |
|
FROM: [unknown], Wien, Amt der Landesregierung |
1933.04.25 |
Um Ihr Einbürgerungsansuchen vom 25. März 1933 ein |
|
FROM: [unknown] |
1919.00.00 |
Direktor Herzka ließ mir gestern den Auftrag zukom |
|
FROM: [unknown] |
1912.02.00 |
ich hab Ihnen zwar durch Zeml[linsky] viel Erfolg |
|
FROM: [unknown] |
1938.12.25 |
Ich hörte gestern Ihre göttliche Bearbeitung des g |
|
FROM: [unknown] |
1917.05.06 |
daß Sie sich über die Höhe meiner Gebühr nicht or |
|
FROM: [unknown] |
1924.09.13 |
In aufrichtigster Verehrung die ergebungsvollsten |
|
FROM: [unknown] |
1930.00.00 |
...Steinhard erbitte allerdringenst termin.-+++ |
|
FROM: [unknown] |
1924.09.13 |
Empfangen Sie auch von mir die herzlichsten Wünsch |
|
FROM: [unknown] |
1924.09.02 |
Nehmen Sie, bitte, von mir die wärmsten und aufric |
|
FROM: [unknown], Wiener Philharmonischer Verlag |
1924.09.13 |
Mit den herzlichsten Glückwünschen zum 50. Geburts |
|
FROM: [unknown], Wiener Kaufmännischer Gesangverein |
1924.09.22 |
Die ergebenst gefertigte Leitung des Wiener Kaufmä |
|
FROM: [unknown] |
1922.06.26 |
besten Dank für Ihren freundlichen Brief und die d |
|
FROM: [unknown], Wien, Bezirksvorsteher des 24. Bezirkes |
1949.10.15 |
Durch den Besuch Ihres Herrn Sohnes bei mir bin ic |
|
FROM: [unknown], K. k. Infanterieregiment |
1915.11.18 |
zur gefl. Assentierungsveranlassung und Einteilung |
|
FROM: [unknown], K. k. Privilegirte Allgemeine Österreichische Boden-Kredit-Anstalt |
1912.07.03 |
Im Auftrage d.H. Commercialrt. Fritz Redlich und f |
|
FROM: [unknown], K. k. Postamt |
1915.02.06 |
Zum Schreiben vom 1.[Februar?]: Die gemeinschaftli |
|
FROM: [unknown], Ed. Bote & G. Bock |
1930.03.17 |
Auf Ihre Unterredung mit Herrn Kapellmeister Adler |
|
FROM: [unknown], Ed. Bote & G. Bock |
1930.03.21 |
wir überreichen Ihnen anbei das von uns unterferti |
|
FROM: [unknown], Ed. Bote & G. Bock |
1930.03.21 |
Wie Ihnen gestern bereits Herr Kapellmeister Adler |
|
FROM: [unknown], Ed. Bote & G. Bock |
1930.03.26 |
wir danken Ihnen verbindlichst für Ihr liebenswurd |
|
FROM: [unknown], Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1937.01.27 |
Auf Ihrem Konto wurden heute folgende Buchungen ge |
|
FROM: [unknown], Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1937.01.27 |
Wir überreichen Ihnen anliegend den Abschluß Ihres |
|
FROM: [unknown], Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1937.07.14 |
Wir überreichen Ihnen anliegend den Abschluß Ihres |
|
FROM: [unknown], Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1937.07.14 |
Auf Ihrem Konto wurden heute folgende Buchungen ge |
|
FROM: [unknown], Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1938.05.21 |
Auf Ihrem Konto wurden heute folgende Buchungen ge |
|
FROM: [unknown], Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1938.05.23 |
Auf Ihrem Konto wurden heute folgende Buchungen ge |
|
FROM: [unknown], Deutsche Bank und Diskonto-Gesellschaft |
1938.05.25 |
Auf Ihrem Konto wurden heute folgende Buchungen ge |
|
FROM: [unknown], Universal-Edition A.G. |
1939.04.22 |
Wir entsprechen gerne einem Wunsche des Komponiste |
|
FROM: [unknown], Magyar Kiralyi |
1915.11.28 |
A folyó évi november hó 10. én és november hó 22. |
|
FROM: [unknown], Gesellschaft der Autoren, Komponisten und Musikverleger |
1910.02.10 |
Die Universal-Edition A.G. teilt uns Ihren Wunsch, |
|
FROM: [unknown], Gesellschaft der Autoren, Komponisten und Musikverleger |
1910.04.02 |
Unter höflicher Bezugnahme auf unser Schreiben vom |
|
FROM: [unknown], Gesellschaft der Autoren, Komponisten und Musikverleger |
1911.06.03 |
Die Umêlecka Beseda in Prag, welche Ihr \"Sextett\ |
|
FROM: [unknown], Waldheim Jos. Eberle & Co. |
1929.10.26 |
Ihr gesch. Schreiben vom 18. ds. hat uns sehr über |
|
FROM: [unknown], Waldheim Jos. Eberle & Co. |
1929.09.20 |
Wir bestätigen dankend den uns durch Herrn Greissl |
|
FROM: [unknown], Waldheim Jos. Eberle & Co. |
1929.09.26 |
Wir schätzen Sie im Besitze unseres Schreibens, we |
|
FROM: [unknown], Waldheim Jos. Eberle & Co. |
1929.11.23 |
Ihr w. Schreiben vom 14. ds. hat uns sehr verblüff |
|
FROM: [unknown], Waldheim Jos. Eberle & Co. |
1929.12.14 |
Wir bestätigen den Empfang Ihres Telegrammes, laut |
|
FROM: [unknown], Waldheim Jos. Eberle & Co. |
1929.12.16 |
Wir erhielten heute folgende Depesche von Ihnen: |
|
FROM: [unknown], Waldheim Jos. Eberle & Co. |
1929.12.21 |
Wir bestätigen den Erhalt Ihres Telegrammes, laute |
|
FROM: [unknown], Gisela-Verein |
1912.08.19 |
Wir besitzen Ihre w. Zuschrift v. 15.d.M. und teil |
|
FROM: [unknown], Kompass, Allgemeine Kredit- und Garantieanstalt |
1923.05.29 |
Entsprechend Ihrem mündlichen Auftrag haben wir im |
|
FROM: [unknown], Institut für neuzeitlichen Fernunterricht |
1933.01.25 |
Ihre Anmeldung zur Teilnahme an dem von uns verans |
|
FROM: [unknown], Lippmann, Rosenthal & Co |
1923.06.15 |
Anbei senden wir Ihnen f 200.-- Scheck auf uns, wo |
|
FROM: [unknown], Lippmann, Rosenthal & Co |
1923.06.19 |
Im Besitze Ihrer Depesche vom 16. ds. teilen wir I |
|
FROM: [unknown], Lippmann, Rosenthal & Co |
1923.07.23 |
Für die, Ihrer Weisung entsprechend, der Mercurban |
|
FROM: [unknown], Lippmann, Rosenthal & Co |
1923.07.14 |
Für die, Ihrer Weisung entsprechend, der Mercurban |
|
FROM: [unknown], Lippmann, Rosenthal & Co |
1923.07.20 |
Auftragsgemäß vergüteten wir: der hiesigen Amst |
|
FROM: [unknown], Lippmann, Rosenthal & Co |
1923.08.03 |
Für die, Ihrer Weisung entsprechend, der Mercurban |
|
FROM: [unknown], Lippmann, Rosenthal & Co |
1923.03.03 |
Auftragsgemäß sandten wir heute der dortigen Mer |
|
FROM: [unknown], Lippmann, Rosenthal & Co |
1923.09.17 |
Für die, Ihrer Weisung entsprechend, der Mercurban |
|
FROM: [unknown], Lippmann, Rosenthal & Co |
1923.10.02 |
Für die, Ihrer Weisung entsprechend, wie üblich, |
|
FROM: [unknown], Lippmann, Rosenthal & Co |
1923.10.18 |
Für die, Ihrer Weisung entsprechend, wie üblich, |
|
FROM: [unknown], Lippmann, Rosenthal & Co |
1923.11.02 |
Für die, Ihrer Weisung entsprechend, wie üblich, |
|
FROM: [unknown], Die Musik |
1910.06.06 |
gewiß interessieren uns Ihre Aphorismen; senden Si |
|
FROM: [unknown], Mercurbank: Bank & Wechselstuben-Actien-Gesellschaft "Mercur" |
1923.10.30 |
In Folge Ihres werten Auftrages von heute zahlten |
|
FROM: [unknown], Reclams Universum, Illustrierte Wochenschrift |
1923.06.19 |
Wir erlauben uns, mit einem höflichen Ersuchen Ihr |
|
FROM: [unknown] |
1923.06.22 |
Zur Eingabe vom 28. Mai unter Rückschluß der Beil |
|
FROM: [unknown], Rózsavölgyi & Co, k. k. Hofmusikalienhandlung und Verlag |
1910.07.19 |
Wir beabsichtigen im Programme einer von und zu ar |
|
FROM: [unknown], Rózsavölgyi & Co, k. k. Hofmusikalienhandlung und Verlag |
1910.08.08 |
Zufolge gefl. Mitteilung daß Herrn Emerich Balabán |
|
FROM: [unknown], Rózsavölgyi & Co, k. k. Hofmusikalienhandlung und Verlag |
1910.08.13 |
Das uns mit Ihrem Geehrten vom 11.ds. avisierte Ma |
|
FROM: [unknown], Rózsavölgyi & Co, k. k. Hofmusikalienhandlung und Verlag |
1910.09.01 |
Heute empfingen wir die Antwort des |
|
FROM: [unknown], Rózsavölgyi & Co, k. k. Hofmusikalienhandlung und Verlag |
1910.09.07 |
Es ist nicht unbedingt nötig, daß Sie die Partitur |
|
FROM: [unknown], Rózsavölgyi & Co, k. k. Hofmusikalienhandlung und Verlag |
1910.09.30 |
die, durch die Universal-Edition uns eingesandten |
|
FROM: [unknown], Rózsavölgyi & Co, k. k. Hofmusikalienhandlung und Verlag |
1910.11.19 |
Wir bitten um Entschuldigung, daß wir Ihnen anfrag |
|
FROM: [unknown], Wiener Künstler Siedlung |
1923.06.03 |
Die \"Wiener Künstler Siedlung\" baut für Künstler |
|
FROM: [unknown], Wiener Künstler Siedlung |
1923.06.25 |
Ihr Geehrtes vom 21./6. aus Mödling ist der heutig |
|
FROM: [unknown], Wien, Bezirksamt für den 2. Bezirk |
1895.02.12 |
Laut einer Note des Magistrates Preßburg vom 2. |
|
FROM: [unknown] |
1911.02.17 |
Halte obige Ansprache aufrecht |
|
FROM: [unknown] |
1000.11.30 |
Herzlichsten Ostergruß |
|
FROM: [Direktion de l`Hotel Bristol] |
1929.02.14 |
REcu de M Schönberg App. No. 116 Montant de la Not |
|
FROM: [Direktion de l`Hotel Bristol] |
1929.01.17 |
REcu de M Schonberg App. No. 116 Montant de la Not |
|
FROM: [?] |
1910.02.26 |
Dank für deine Briefe. Ich bin am 5 Dez. wieder in |
|
FROM: Zweig, Fritz |
1912.12.08 |
Schon im Juli schrieb H. Korst Ihnen einen Brief, |
|
FROM: Zweig, Fritz |
1912.01.09 |
mit ungeheurer Bewunderung erfüllte mich Ihr letzt |
|
FROM: Zweig, Fritz |
1912.04.01 |
Vor allem bitte ich Sie vielmals um Entschuldigung |
|
FROM: Zweig, Fritz |
1944.09.10 |
Erlauben Sie mir Ihnen - auch im Namen meiner Frau |
|
FROM: Zweig, Fritz |
1911.07.25 |
Herzliche Grüße sendet Ihnen Ihr |
|
FROM: Zweig, Friderika St. |
1950.07.02 |
auf meinen Brief, in dem ich der Library mitteilte |
|
FROM: Zweig, Friderika St., Writers Service Center |
1951.07.07 |
gute Nachricht! Die Library of Congress hat das Ge |
|
FROM: Zweig, Friderika St., Writers Service Center |
1950.07.24 |
als ich Ihnen von dem erreichten Resultat schrieb |
|
FROM: Zolla, Theodore, Microstat Company of California |
1950.01.24 |
We have sent to you today via Special Delivery, 76 |
|
FROM: Zolla, Theodore, Microstat Company of California |
1950.05.26 |
Enclosed herewith please find 1 18\"x24\" enlargem |
|
FROM: Zolla, Theodore, Microstat Company of California |
1950.08.17 |
This will acknowledge with thanks, receipt of chec |
|
FROM: Zissu, Leonard, Zissu & Marcus |
1948.10.12 |
Thank you for your letter of October 8th. I shall |
|
FROM: Zirato, Bruno, Philharmonic Symphony Society of New York |
1950.05.16 |
A clipping of the Los Angeles Times of May 7, 1950 |
|
FROM: Zipser, Josef |
1919.10.07 |
Ich bin vom Verein \"Towarzystwo Przyjaciol muzyki |
|
FROM: Zilzer, Wolfgang A. |
1944.09.13 |
Just read about you in the papers and sincerely wi |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1930.03.10 |
Von einer wundervollen Aufführung des Op. 30 viele |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1925.12.30 |
Ehe ich ins neue Jahr herüberschreite, mit einem z |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1926.07.09 |
Würden Sie die Güte haben, falls Sie sich bereits |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1929.09.16 |
Zu Ihrem Geburtstage wünsche ich Ihnen aufs herzli |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1929.10.23 |
Ich hätte Gelegenheit, am Donnerstag dem 31.X., üb |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1930.03.19 |
Verzeihen Sie mir, wenn ich so lange nicht geschri |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1930.04.11 |
Ich schicke Ihnen mit gleicher Post Partitur und |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1930.05.01 |
Ich erfahre eben telegraphisch von Skalkottas, daß |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1930.05.23 |
Nachdem ich nun wieder glücklich in Oldenburg ange |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1930.11.12 |
Seien Sie mir doch bitte wegen meines langen Schwe |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1930.12.15 |
Ich danke Ihnen herzlich für die fabelhafte Empfeh |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1930.12.20 |
Meine Frau und ich wünschen Ihnen und Ihrer sehr v |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1931.11.05 |
Vielen Dank für Ihre Karte aus Montreux, ich war s |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1932.01.01 |
Meine Frau und ich danken vielmals für die Weihnac |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1932.02.28 |
Ich danke Ihnen nochmals herzlichst, daß Sie meine |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1932.03.11 |
Vielen Dank für Ihren reizenden Brief, von mir und |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1932.05.20 |
Verzeihen Sie wenn ich schon wieder schreibe, denn |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1932.05.20 |
Zur Geburt Ihres Töchterchens sage ich Ihnen meine |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1934.03.17 |
Ich schäme mich schon ganz, daß ich Ihnen solange |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1936.08.13 |
Ich bin sehr traurig, daß ich so lange nichts von |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1937.07.30 |
Zu der Geburt Ihres Jungen wünschen wir Ihnen und |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1938.08.22 |
Da ich so lange, seit der Geburtsanzeige Ihres Soh |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1945.06.04 |
Five years have passed - five years, which would h |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1946.01.21 |
The war was finished[!]. I have sent a long letter |
|
FROM: Zillig, Winfried, Opernhaus Düsseldorf |
1946.12.31 |
Wie sehr hatte ich gehofft, im vergangenen Jahr ei |
|
FROM: Zillig, Winfried, Opernhaus Düsseldorf |
1947.04.17 |
Endlich bekomme ich eine, wenn auch indirekte Nach |
|
FROM: Zillig, Winfried, Frankfurter Rundfunk |
1948.02.26 |
Ihr langer und so freundlicher Brief hat mich auss |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1948.04.10 |
Ihr lieber Brief vom 10.III. ist mir länger nachg |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1948.04.22 |
Am Sonntag um 17 Uhr war nun also der Pelleas, es |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1948.07.25 |
Verzeihen Sie, wenn ich Ihnen erst heute schreibe. |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1948.10.18 |
Gestern habe ich die 5 Orchesterstücke gemacht. Ic |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1948.12.20 |
Ihr lieber langer Brief hat mich ganz unbändig gef |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1949.01.13 |
Wie ich mich über Ihren langen Brief gefreut habe, |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1949.02.07 |
Nun habe ich also das Klavierkonzert dirigiert. St |
|
FROM: Zillig, Winfried, Hessischer Rundfunk |
1949.04.08 |
Ihre Zusage, unsere Musikwoche durch Ihre Anwesenh |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1949.05.16 |
Nun kommen Sie also nicht. Es ist mir schwer zu sa |
|
FROM: Zillig, Winfried, Hessischer Rundfunk |
1949.05.25 |
Nun haben unsere Juristen die Angelegenheit der Pe |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1949.07.01 |
Nun ist unsere Frankfurter Musikwoche zu Ende gega |
|
FROM: Zillig, Winfried, Hessischer Rundfunk |
1949.07.20 |
Ihr langer Brief hat mich sehr gefreut und sehr be |
|
FROM: Zillig, Winfried, Hessischer Rundfunk |
1949.12.19 |
Heute wünsche ich Ihnen und den Ihren vor allem ei |
|
FROM: Zillig, Winfried, Hessischer Rundfunk |
1950.11.27 |
Ein langer, allerdings unschön mit der Hand zusamm |
|
FROM: Zillig, Winfried, Hessischer Rundfunk |
1951.02.10 |
Ihr Bild hat mir eine unendliche Freude gemacht. E |
|
FROM: Zillig, Winfried, Hessischer Rundfunk |
1951.03.05 |
Daß Ihr Bild am Tage der Premiere von Troilus und |
|
FROM: Zillig, Winfried, Hessischer Rundfunk |
1949.06.14 |
Bedauern Ihr Nichterscheinen zu unserer Musikwoche |
|
FROM: Zillig, Winfried, Hessischer Rundfunk |
1948.00.00 |
Es war ein unbeschreiblicher Erfolg, dem nur Ihr A |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1935.08.13 |
Sie werden bestimmt glauben, dass ich auch zu dene |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1949.09.13 |
Zum 75. Geburtstag die allerherzlichsten Glückwüns |
|
FROM: Zillig, Winfried, Hessischer Rundfunk |
1951.06.04 |
Nun habe ich also die Erwartung in Hamburg mit dem |
|
FROM: Zillig, Winfried |
1929.12.23 |
Darf ich Sie anläßlich des Weihnachtsfestes um di |
|
FROM: Zetty, Claude E. |
1951.03.13 |
As a graduate student in Musicology at Indiana Uni |
|
FROM: Zettler, Kurt |
1928.09.28 |
Es ist beabsichtigt, in den nächsten Tagen, spätes |
|
FROM: Zepler, Bogumil |
1902.08.12 |
Mit Beifolgendem erhalten Sie eine ganze Menge neu |
|
FROM: Zenk, Ludwig Karl Maria |
1934.09.09 |
Das herzlichste Bedürfnis, Ihnen meine Huldigung z |
|
FROM: Zemlinsky, Louise (Luise) |
1939.00.00 |
Ich danke Ihnen sehr für Ihren lieben Brief. Unglü |
|
FROM: Zemlinsky, Louise (Luise) |
1940.00.00 |
Mein Mann wollte Ihnen selbst schreiben u. für das |
|
FROM: Zemlinsky, Louise (Luise) |
1940.00.00 |
Ich hab vor 3 Tagen meinem Mann Ihren Brief gegeb |
|
FROM: Zemlinsky, Louise (Luise) |
1923.09.13 |
Erwartung wird aufgeführt mit Veröffentlichung wa |
|
FROM: Zemlinsky, Ida |
1927.12.12 |
Alex sagt mir eben, daß Ihr noch in Traunkirchen |
|
FROM: Zemlinsky, Ida |
1922.05.00 |
ich habe mich im letzten Moment entschlossen auch |
|
FROM: Zemlinsky, Ida |
1915.07.31 |
da es scheinbar durch unser Verschulden geschehen |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander, Neues Deutsches Theater Prag |
1000.08.00 |
[ilg.] deinen [ilg.] d[ilg.] Tagen [ilg.] |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1902.04.28 |
auf Deinen Brief bekommst Du erst aus Dresden Antw |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1902.08.08 |
Herzlichsten Gruß |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1902.08.03 |
Wir sind seit gestern nachts in Altmünster, bereit |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1902.09.04 |
ich denke es wird nicht leicht sein bei Löwe--er i |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1902.09.25 |
Deine Nachricht war natürlich nicht sehr erfreulic |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1903.03.17 |
Heute erhielt ich deinen Brief, der mich ungemein |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1903.05.21 |
ich bekomme eben Nachricht, daß meine Partitur noc |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1904.07.27 |
Du brauchst Fischh. nicht zurückschicken: Fischh. |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1904.07.29 |
Die Gurrelieder sind angekommen. Wir danken besten |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1904.07.30 |
Sei so gut, lieber Schön, u. sende mir einen Sub |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1904.07.20 |
Von Ischl viele Grüße an Alle. Feld ist schon bei |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1904.07.21 |
Herzliche Grüße an Alle, Alex | Besten Gruß, Eugen |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1904.07.24 |
Schönen Gruß! Deine Karte hab ich bekommen! Wir h |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1925.08.13 |
Wir erwarten Dich alle dringendst in Alt-Aussee! K |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1922.04.00 |
Der Ãœberbringer dieses Briefes, Herr Georg Alter, |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1922.01.00 |
von uns allen Schönstes u. Bestes für das Neue Jah |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1921.06.00 |
Jalowetz will Dir genau über die Aufführung der Gu |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1921.01.19 |
endlich komm ich dazu Dir zu schreiben, obwohl ich |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1920.02.00 |
wir freuen uns alle riesig, daß die Abende zustand |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1921.09.00 |
der junge Hermann Grab, der Sohn des Dr. Grab aus |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1921.01.09 |
ich dirigiere hier in Brünn ein Konzert (I. Mahler |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1920.05.03 |
in aller Eile: Könntest Du Dr. Bach anrufen u. ihn |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1920.08.23 |
erst war es die letzte Theater Woche, die furchtba |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1921.00.00 |
von einem prachtvollen Ausflug mit gutem Nachtmahl |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1921.06.03 |
Erbitten herzlichst Anwesenheit Erstaufführung Gur |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1922.07.04 |
schade wars. Und wir sind schon um 5h früh aufgest |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1922.05.27 |
Natürlich tuts mir um den Pierrot leid u. nicht um |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1921.11.29 |
Wir haben jetzt Deinen \"Pierrot\" in einer wunder |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1922.09.14 |
gern wäre ich auch zu Euch hinüber gekommen, hätte |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1922.05.03 |
ich habe Dich zu meiner Premiere erwartet u. wir h |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1912.03.19 |
ich habe mit der Vorbereitung der VIII. sehr viel |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1912.02.00 |
Du weißt schon, daß Teweles die Kosten für den A |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1912.01.00 |
selbstverständlich habe ich seit ich in Prag angek |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1912.01.00 |
ich habe mir die Änderung des Programmes nun gut ü |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1902.02.18 |
also erst das Geschäft, dann für die Unsterblichke |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1902.03.19 |
unser Telegramm hat Dir bereits einen Vorgeschmac |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1902.03.27 |
"Am Tage der Auferstehung unseres Herrn u. Heilan |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1902.06.24 |
Du weißt also doch, daß ich mich für nächstes Jahr |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1902.05.13 |
ich schreibe Dir nicht, weil ich alles das viele W |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1903.06.23 |
beiliegend die verlangte Unterschrift. Ich möchte |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1902.08.09 |
Ihr dürftet bereits wissen, daß wir seit Montag h |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1902.08.19 |
Mutter läßt Euch sehr danken für Gratulation u. G |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1902.09.11 |
Du erhältst wahrscheinlich gleichzeitig mit diesem |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1902.09.16 |
vielen, vielen Dank für Deinen Brief. Ich brauche |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1902.10.30 |
Deine Composition schickte ich dir noch nicht, wei |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1902.12.18 |
Ich schickte Dir meine Partitur noch nicht, weil s |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1903.01.12 |
ich hoffe Du hast meine Partitur bereits erhalten. |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1904.07.09 |
der Brief an Dich gilt gleichzeitig als Verständig |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1903.05.29 |
heute ein paar "Hoffnungen" - vielleicht ohne Er |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1917.04.21 |
Wir wollen voraussichtlich Montag abend mit dem Di |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1916.10.23 |
das ist endlich eine sehr erfreuliche Nachricht! N |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1902.03.26 |
Rudolf Hoffmann u. Karl Weigl sind plötzlich Deine |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1912.08.16 |
Wir sind in Irseles bei die Juden; es ist übrigens |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1902.08.28 |
Wir sind Samstag in Wien--"zu neuer Qual"--Mutte |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1905.08.02 |
ich komme also Freitag mit dem Zuge, der hier um 7 |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1914.03.28 |
Gestern war hier Mahler III. sonst wäre ich in Wie |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1907.08.26 |
welche Änderung meint Feld? Ist der Mensch verrück |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1902.07.09 |
Viele herzliche Grüße sendet Otti, Melanie Kramer |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1916.01.00 |
Dr. Webern wird Dir wahrscheinlich über Aufführung |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1902.03.05 |
Gruß aus dem Café J. Nimpfer. Viele liebe Grüße |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1902.03.03 |
spielen wir eben! |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1937.07.14 |
Zemlinskys gratulieren herzlich. |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1911.10.30 |
Nach der 1. Walküre herzl. Grüße Alex. Herzl. Grü |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1911.12.16 |
Sei froh, daß Du dort bist. Von hier aus sehnsücht |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1911.11.29 |
Nun habe ich auch das 1. Concert hinter mir, u.z. |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1911.10.24 |
Herzliche Grüße--nach einer 5-stündigen Abend-Walk |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1902.05.21 |
auf den Brief antworte ich erst in Berlin mündlich |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1903.03.31 |
die Mutter fährt Donnerstag 8.00 früh - Nordbahnho |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1905.08.25 |
schönen Dank für Deinen lieben Brief u. weil ich s |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1906.06.23 |
ich schreibe Dir unter dem Eindruck, daß Bodanzky |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1905.07.05 |
heute erhielt ich die erste Nachricht von Euch! A |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1901.12.28 |
hiemit beginne ich den I. Band: Zemlinsky - Schönb |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1902.07.18 |
heute war mein Process. Die Sache hat sich im Ver |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1903.01.13 |
viel Gutes kann ich Dir aus Wien u. von uns nicht |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1915.02.00 |
womit die Tinte zu Ende ist! Also mit Bleistift w |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1000.00.00 |
ich freue mich riesig auf Deinen Besuch bei uns. |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1917.05.00 |
ich bin wirklich nicht dazu gekommen, Dir ausführl |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1915.09.00 |
ich bin seit fast 2 Wochen wieder in Prag; bin gem |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1915.09.00 |
in aller Eile--mitten im Instrumentieren--: ist es |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1916.11.00 |
ich hab Hertzka ersucht Dir das Quartett, das eben |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1917.04.00 |
es gibt kaum was Interessantes, daß ich Dir schrei |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1915.11.00 |
Du hast von meiner Schwierigkeit gehört. Ich habe |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1916.02.26 |
wir erfahren gar nichts über Euch u. namentlich üb |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1903.02.19 |
gestern wurden also meine Balletstücke mit "Erfol |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1917.10.00 |
ich möchte Dir in aller Eile mitteilen u. versiche |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1915.12.00 |
Du mußt also tatsächlich einrücken? Das ist ja f |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1917.02.00 |
das wäre eine große Enttäuschung für mich, wenn Du |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1916.12.00 |
Du hast mir eine große Freude mit Deiner Partitur |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1916.12.00 |
ich hab mich riesig über Deinen Brief gefreut. Ei |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1917.02.00 |
Deine Karten habe ich bekommen, in St. u. Prg. Ei |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1902.10.14 |
Dir u. Mathilde meinen herzlichsten Dank für Gratu |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1903.01.05 |
Ich schreibe Dir heute nur 4 Zeilen, mehr im Auftr |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1902.02.02 |
beiliegend endlich ein sentimental-begeisterter Br |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1903.04.00 |
vor allem teile ich euch nochmals mit, daß Mutter |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1915.07.17 |
Deine Unannehmlichkeiten in Wien haben mich aufs H |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1904.07.24 |
hier ist also Partitur u. Clavierauszug II. Akt |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1939.03.00 |
Bald nach unserer Ankunft in New York erkrankte ic |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1940.02.00 |
Dein Brief hat mir große Freude gemacht. Wie gern |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1913.03.05 |
ich lese in den W. Zeitung, daß Du neben Deiner K |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1925.07.00 |
es ist sehr lieb von dir mir diese kurze Unterweis |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1923.02.00 |
unser nächstes Konzert hat vorläufig noch immer ke |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1923.01.13 |
Orchesterstücke und Choräle anfangs März. Näheres |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1918.06.00 |
ich war mir keinen Moment im Unklaren über den Kur |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1922.10.24 |
ein paar dringende Bitten bezüglich der Vereins |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1926.03.00 |
ich habe in Barcelona 2 Konzerte dirigiert u. von |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1923.09.00 |
ich weiß nicht, warum du gar nichts von dir hören |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1913.03.11 |
ich schicke dir heute 2 Exemplare der 4 Lieder. Da |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1913.03.15 |
ich habe Dir heute eine Lied-Partitur geschickt: d |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1917.12.00 |
ich hab mich sehr gefreut, zu hören, daß du nun e |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1917.08.27 |
ich weiß nicht, warum wir gar keine Nachricht von |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1918.02.00 |
jetzt, da schon einige Zeit nachdem Du Webern das |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1919.02.12 |
Freitag früh oder vormittag--wer weiß das heute! |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1918.08.00 |
ich bitte Dich mir, womöglich gleich, folgendes zu |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1919.05.00 |
herzlichen Dank für Deine Mitteilungen mein Quarte |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1920.02.00 |
rede Mathilde unbedingt zu, daß sie kommt. Wir we |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1920.01.00 |
lange schon wollte ich Dir schreiben u. vieles. D |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1918.02.17 |
eben ging ich daran Dir zu schreiben, als Dein Bri |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1918.11.00 |
der Ãœberbringer, ein junger Bursch, namens Kurt Ma |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1918.11.05 |
wir waren sehr froh, endlich von Euch zu hören. W |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1920.12.04 |
heute haben Rosé\'s dein Quartett sehr schön gespi |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1924.01.00 |
Herr Alter hat mir Deinen Brief, in dem du deine E |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1923.01.08 |
ich bitte dich mir folgende Anfrage möglichst umge |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1912.10.00 |
Schönen Gruß. Brief folgt. Heute war Premiere \"Es |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1918.11.28 |
Berg hat mir den Prospekt Deines neuen Vereins ges |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1918.07.00 |
Wir sind schon wieder einmal \"hoch oben.\" Das Ko |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1924.01.00 |
eben erhielt ich Dein Telegramm. Deinem letzten Br |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1923.12.00 |
eigentlich hätte ich dir fürchterlich viel zu schr |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1918.04.15 |
ich danke Dir für Deinen lieben Brief. Ich freue m |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1917.10.00 |
ich schreib Dir heute nur in Eile, gerade nachdem |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1918.06.00 |
eine Bitte: ich habe an Hugo Heller geschrieben--m |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1919.07.27 |
wir sind wieder in Sp., seit mehr als 3 Wochen u. |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1918.04.00 |
eine große Bitte: am 9. ds. spielt Rosé mein Quart |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1918.06.02 |
es war leider nicht möglich nach Wien zu kommen. |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1918.03.00 |
Teweles hat sich bereits mit Heller in Verbindung |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1921.04.22 |
ich danke Dir für Dein Einladungstelegramm. Ich bi |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1913.03.07 |
ich habe den Eindruck gewonnen, daß Du meine Lied |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1910.07.08 |
Wohnungen gibt es noch eine Menge. Eben fragt die |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1910.08.09 |
wir haben von Ischl hieher nach Alt-Aussee einen w |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1910.08.22 |
ich freue mich riesig über Deine Aussichten u. gla |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1911.07.28 |
ich wollte viel zusammen kommen lassen, bevor ich |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1911.09.09 |
Du heißt eben doch Schönberg u. nicht Arnold--ich |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1913.04.00 |
obwohl ich vermute, daß Du jetzt mitten im übersie |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1913.06.00 |
Was ist denn? Warum hört man nichts von euch? Ich |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1913.07.11 |
ich bin seit 11 Tagen hier, habe Mikado einstudier |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1913.07.20 |
in aller Eile: ich will 3 von Deinen Orchesterlied |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1913.07.28 |
schönsten Dank für Deinen lieben Brief. Einen früh |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1920.11.00 |
ich bin seit 6 Tagen in Wien - beruflich. Einstwei |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1921.06.10 |
gestern und heute haben wir Deine "Gurrelieder" au |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1923.04.15 |
vorerst nochmals allerherzlichste Wünsche für das |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1923.06.06 |
wir bedauern alle furchtbar, daß du nicht bei uns |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1923.06.21 |
Ida seit Donnerstag glücklich operiert. |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1923.07.00 |
ich will Dir berichten, daß Ida also operiert, daß |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1923.07.00 |
schönsten Dank für Wünsche u. freundliche Einladun |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1923.08.21 |
kommen Mittwoch mittag bei schönem Wetter. |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1923.09.13 |
können nicht kommen erbitten genaue Mitteilung übe |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1929.02.00 |
ich danke dir u. Deiner Frau für die freundlichen |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1902.05.28 |
Nachdem uns hier keine bessere Gesellschaft zur Ve |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1906.08.14 |
Motiv zu einer symphonischen Dichtung der Bergstei |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1913.08.06 |
2 wichtige Sachen! 1. Wegen Webern: Ich habe nicht |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1913.08.00 |
also nach deiner Methode: 1. Webern ist geordnet, |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1913.11.27 |
ich kann Dir heute nicht Alles schreiben was ich w |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1914.01.02 |
die Tage von Weihnachten bis gestern (1. Jänner) w |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1914.01.20 |
möchtest Du nicht schon Sonntag (25.) kommen? Ich |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1914.02.24 |
Siegl hätte am 6. Zeit, auch würde er natürlich ri |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1914.04.00 |
ich habe heute erst von der Debicka Antwort bekomm |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1914.07.23 |
Gurrelieder sind also am Programm: Orchesterverstä |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1914.08.00 |
wir sind nach einer furchtbaren Reise, die 18 Stun |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1914.08.18 |
wir sind punkt 11h in Bodenbach angekommen. Glatte |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1914.08.23 |
wir sind also nach planmässiger Fahrt sehr gut hie |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander, Deutsches Landestheater |
1914.08.26 |
wie kommt es, daß man gar nichts von euch hört?! I |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1915.04.00 |
ich freue mich riesig auf euren Besuch bei uns. Fr |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1914.02.28 |
ich habe heute Dein Sextett gehört, das zwar nicht |
|
FROM: Zemlinsky, Alexander |
1000.00.00 |
[not seen] |
|
FROM: Zemánek, Wilhelm, Konzertdirektion |
1920.01.10 |
Jüngst hörte ich in der hiesigen \"Urania\" einen |
|
FROM: Zemánek, Wilhelm, Konzertdirektion |
1920.09.05 |
Am 14. Juni schrieb ich Ihnen einen rekom. Brief w |
|
FROM: Zemánek, Wilhelm, Konzertdirektion |
1920.05.14 |
Wie ich Ihnen seinerzeit mitteilte, plane ich für |
|
FROM: Zeitlin, Marion Albert, University of California at Los Angles |
1940.03.00 |
I am interested in such a forum. |
|
FROM: Zeisl, Eric |
1949.09.13 |
Many happy returns on this historic day to one of |
|
FROM: Zeisel, Kurt |
1930.10.21 |
Ein glühender Verehrer von Ihnen möchte sich glück |
|
FROM: Zehme, Felix |
1913.03.05 |
Unter ergebener Bezugnahme auf den von Ihnen mit m |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.05.07 |
Wir arbeiten sehr intensiv, und je tiefer ich in d |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.09.25 |
Soeben teilt mir Gutmann mit daß am 5, 7, 9ten Oct |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1913.02.25 |
ich habe hier gleich die 8 an [ilg.] für den |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1914.10.14 |
Sie schreiben ja gar nicht, ob alles in Ordnung is |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1914.11.12 |
ich habe den Telephon Anschluß auf meinen Namen ga |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1914.12.03 |
Sie lassen gar nichts von sich hören - hoffentlich |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1915.10.23 |
Aus den Augen, aus dem Sinn--Wie gefällt es Ihnen |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1915.09.23 |
Wie geht es Ihnen und den Ihrigen bei dem zauberha |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1915.06.23 |
Am Tage wo Lemberg gefallen sende ich Ihnen und Ih |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1915.05.21 |
Gottlob--mir ist ein Stein vom Herzen! Ich halte |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1915.05.20 |
Wie geht es? Sind schon Entscheidungen über Sie ge |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1915.11.25 |
bin offenbar zu schnell mit meinem Katarrh zur Tag |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1915.02.17 |
bin aus Kösen mit heftigem Katarrh nach Gautzsch g |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1915.02.12 |
ich muß zunächst am Montag nach Kösen ins Sanator |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1921.11.12 |
Schönen Dank für die Nachricht von Trudis Vermählu |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1921.12.12 |
frohe Weihnachten und frohes Neues Jahr! Ich wünsc |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1921.06.29 |
Ihnen und Ihrer Familie tausend herzliche Grüße vo |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1920.05.05 |
ich möchte jubeln, wenn ich daran denke, Sie wiede |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1920.08.07 |
ich bin ganz traurig, daß Sie mir gar nicht mehr |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1920.10.09 |
ich habe schmerzlich gewartet auf den versprochen |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1920.12.30 |
noch einen schönen Gruß im alten Jahr und alles-- |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1919.12.23 |
Ich möchte Ihnen Gautzsch b. Leipzig und die Villa |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1919.09.18 |
Ich bekam soeben eine Postkarte aus Zürich, worin |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1919.06.04 |
aus den Augen - aus dem Sinn - Sie dirigieren Ihre |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1918.09.05 |
ich habe Ihre Adresse nicht in Oberhof zur Hand, h |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1918.06.07 |
ich hatte die Kammersymphonie Proben schon immer i |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1918.03.04 |
man spielt am 14. im Gewandhausconcert--nicht in |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1915.02.07 |
ich möchte am 15. (Montags) gegen Abend hinüberkom |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1915.01.25 |
wie geht es Ihnen und Ihrer Frau und den Kindern? |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1915.01.15 |
Ihrer, lieber Meister, im frohen Kreis gedenkend, |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1915.01.10 |
tausend Dank für die Übermittlung der Einladung au |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1915.01.08 |
bleibt es beim 15ten in Dresden bei der Verklärten |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1916.01.30 |
soeben schreibt mir Herzka daß er Qualitäts-Bedenk |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1916.07.07 |
seit 4 Monaten ist keine Zeile von Ihnen und Ihrer |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1916.11.05 |
Ihre Karte vom 2.XI kam gestern schon an, hingegen |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1916.11.14 |
wie froh macht es mich, Sie bei gutem Befinden und |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1918.02.20 |
Unser Leipz. Gewandhaus-Quartett (Wallgandt, Kleni |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.07.23 |
ich bin nur noch bis 30ten August hier, von da ab |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.07.16 |
Heute will der hiesige \"Musik [ilg.] macher\" ein |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.06.26 |
die letzten Grüße aus Berlin gelten Ihnen, meine |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.07.04 |
hier meine Adresse bis 28ten Juli--dann gilt wiede |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.08.03 |
bisher keine Spur der Noten-Sendung. Eben kam eine |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.07.13 |
sofort nach Empfang der Karte habe ich mich nach e |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.07.13 |
ich bin sicher vom halben August ab in Berlin, um |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.08.05 |
noch immer habe ich die Manuskripte nicht erhalten |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.08.12 |
sind die Manuskripte noch nicht gefunden? Ich habe |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.08.29 |
für heute ist nun Alles geordnet. Die Montagprobe |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.08.19 |
Sie können sich meine Freude, als ich die Notenrol |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1924.02.29 |
wenn ich nur eine Ahnung hätte, wohin ich nach Ham |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.05.31 |
da die Copisten endlich liefern verbleibt mir vom |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.01.13 |
Ja, ganz so habe ich mir\'s gedacht! Sie bringen a |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.01.26 |
Herr Gutmann teilt mir eben die sehr erfreuliche N |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.06.22 |
mit derselben Post geht der Brief an Berber ab nac |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.06.12 |
seien Sie nicht böse, aber es ist mir peinlich, He |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.02.05 |
Hoffentlich sind Sie gut heim nach Zehlendorf geko |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.05.17 |
die 3 neuen sind wieder wundervoll! Ich bin glückl |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.05.02 |
Anbei soviel als ich momentan entbehren kann. Mein |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.03.12 |
mit bestem Dank für Ihren gestrigen Brief mit dem |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.03.10 |
Anbei Scheck -- (der Rest auf der Bank wie ich |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.02.13 |
Anbei sende ich Ihnen ein paar Gedanken über meine |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.07.10 |
ich habe heute wieder den Berliner Copisten gemahn |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.07.29 |
ich habe nicht umgehend auf Ihre Postkarte vom 24. |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.08.17 |
ich habe von Blankenberghe keine Antwort auf meine |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.08.24 |
anbei die Liste. Es mag schon noch was hinzukommen |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.09.10 |
ich bitte Sie nochmals, die Versicherung hinzunehm |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.11.06 |
Steuermann hat Ihnen sicher schon mündlich von uns |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.11.07 |
denken Sie nur: München hat trotz des vollen Saale |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.11.12 |
eine kleine Gemeinde nur lauschte gestern dem P.l. |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.11.12 |
wir haben verabredet der Berliner Mattinée [!] a |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.11.16 |
für heute habe ich nur eine große Bitte: dirigiere |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.11.17 |
Sie rüsten schon für Amsterdam - famos - Gutmann h |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1913.01.12 |
soeben ist der Brief eingegangen. Vielleicht wäre |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1913.01.17 |
mit Hinrichsen (Edit. Peters) ist es nichts, gar n |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1913.03.02 |
ich habe soeben mit meinem Mann gesprochen. Er ist |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1913.03.04 |
Tausend Dank für Ihren lieben Brief! Wie glücklich |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1913.07.24 |
tausend Dank für Ihren gemeinsamen Brief. Sie soll |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1913.08.08 |
es wird! Es muß werden! Es geht famos vorwärts! |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1913.08.11 |
ob Sie mein Telegramm, worin ich Sie um [ilg.] ü |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1913.08.14 |
der Brief an Winderstein in welchem ich ihn um |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1913.08.16 |
Soeben geht der Brief von Winderstein ein, ich leg |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1913.08.19 |
Ich sekiere Sie wieder mit einem langen Brief. D |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1913.08.23 |
Besten Dank für Ihren Brief. In Beantwortung folg |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1914.04.25 |
Was hülfe mir jetzt eine Adressen - Stanze? Auf w |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1914.05.05 |
ich schrieb Ihnen doch daß ich beleidigt war weil |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1914.05.07 |
Mein Mann gibt offenbar die Hoffnung noch nicht au |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1914.05.16 |
mein Fuß verträgt noch nicht annähernd die alte Le |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1914.05.17 |
ein wonniger Frühlingstag waltet über meinem Brief |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1914.05.21 |
ich komme entweder Montag mit dem 3 Uhr Zug, Späte |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1914.06.05 |
Anbei Silotis Antwort auf meinen Brief. Bitte wäh |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1914.06.08 |
darf ich Sie erinnern mit Siloti die Daten für Ihr |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1914.06.15 |
Steuermann hat Ihre Klavierstücke wieder wundervol |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1914.06.18 |
ist das nicht herrlich?? Minderstein hat die Prob |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1914.06.29 |
meine Empfangstage sind zu Ende, nur einzelne Erle |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1914.07.13 |
herzlichen Dank für die wenigen Zeilen. Ich wenig |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1914.08.03 |
Ich habe die Winternitz bereits ganz in Ihrem Sinn |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1914.07.22 |
Herr Possony, der Ende August in Berlin ist wird |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1914.08.17 |
es ist mir eine Last wenigstens genommen seit ich |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1914.08.31 |
ich mag Sie weder quälen mir zu schreiben noch wil |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1914.10.17 |
verzeihen Sie, daß ich Sie mit der elektrischen I |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1914.10.01 |
das wird ein Geschäftsbrief. Darum--möglichst kurz |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1914.10.29 |
Und Berg? Stein? Müssen auch die fort? Königer? Es |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1914.11.05 |
ich habe heute Ihre beiden Postkarten erhalten und |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1914.11.18 |
für heute nur eine kurze Anfrage wegen der Beleuch |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1914.12.10 |
Natürlich kann ich noch den Sprecher!!! Ich stelle |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1915.01.16 |
es war eine wunderschöne Aufführung mit viel Fleis |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1915.02.02 |
anbei ist Walters Brief: ha ha--man lernt sich füg |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1915.02.09 |
wir sammeln hier eine Summe für Karg Elert, der |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1915.03.02 |
Ich bin diesmal mit meinem Catarrh tüchtig hereing |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1915.03.10 |
müssen Sie sich stellen? Man zieht in Österreich |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1915.08.14 |
Ihre und Ihrer Frau Karte vom Semmering mit den st |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1915.09.30 |
die Übersiedlung nach Wien wurde mir erzählt, ich |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1915.11.12 |
Ihr lieber Brief hat mich sehr gefreut! Zu den ein |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1915.12.19 |
Wie lange schon bin ich wieder ohne Nachricht von |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1916.07.21 |
Ihr lieber Brief kam schnell durch die Prüfungsste |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1916.09.09 |
Die Post arbeitet jetzt nicht so exakt daß es nich |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1916.10.30 |
Also ganz militärfrei--ich bin glücklich Sie endli |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1916.12.01 |
ob Ihnen die Sachen von Lersch so gefallen wie mir |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1917.01.19 |
Also nach Amerika fallen[?] Sie mit den Gurreliede |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1917.02.27 |
die Würfel hat das Schicksal wieder einmal ohne un |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1917.05.16 |
ich vermute Sie wieder in militärischen Verwicklun |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1917.08.01 |
ich habe sofort an meinen Schwager Geheimrat Dr. B |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1915.09.10 |
gerne hätte ich Ihnen alles Schöne und Gute zum ne |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1917.00.00 |
seit 3 Monaten, keine Zeile von Ihnen! Es ist schr |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1922.09.05 |
der 13te naht heran und ich bin glücklich einen An |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1922.12.08 |
ganz erfüllt von dem tiefen Eindruck den gestern i |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1923.12.21 |
ich habe vergeblich die Zeit nach der mich tief er |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1924.01.18 |
die Nacht nach meinem Geburtstag - am 8ten, hat mi |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1924.02.10 |
soeben lese ich die Anzeige, daß nur am 19.II. (e |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1920.08.25 |
heute Nacht kam mir eine herrliche Idee - kommen S |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1920.08.20 |
wie lieb, daß Sie mir über die G.L. Auff. bericht |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1920.11.05 |
Sie sind nun glücklich so manchem enthoben was doc |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1919.09.03 |
der 13te kommt heran und obgleich Sie mich doch to |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1919.02.26 |
Herr Paul Stephan schreibt in der neuen Zürcher Ze |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1918.09.17 |
Ihr eingeschriebener Expreßbrief kam schon gester |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1918.10.20 |
es ist zu schade! Es soll um Mitte März stattfinde |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1918.08.07 |
ich bin Ihnen gerne zur Verfügung für den Sprecher |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1918.03.26 |
Am 14.III. ist Ihre Verklärte Nacht mit großem Erf |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1918.01.20 |
ich soll wegen des "Sprecher" umgehend antworten |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1918.01.05 |
Gottlob daß ich wieder weiß, wo Sie sind, ich war |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1917.07.21 |
Ihre liebe Karte vom 10.VI. und Ihr Brief vom 18.V |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1917.09.08 |
ich habe mich doch noch vor Wintereintritt hier he |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1917.08.02 |
soeben ging der Brief meines Schwagers ein. Ich me |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1928.03.07 |
gestern vor 14 Jahren war in Leipzig in der Albert |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1931.10.18 |
ich hoffte Sie bei Wozzeck hier zu begrüßen! Es h |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1931.11.08 |
gleich nach Empfang Ihres Briefes suchte ich Barce |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1915.00.00 |
als ich mich in der irrigen Annahme befand, daß m |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1932.09.13 |
Heute, am Geburtstag, gedenke ich Ihrer besonders |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1912.07.17 |
[ilg.] 3 [ilg.] sind [ilg.] un[ilg.]voll. |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1924.09.15 |
zwar 2 Tage später - aber dafür ebenso herzlich be |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1910.09.00 |
[not seen] |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1910.09.00 |
[not seen] |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1914.09.08 |
Ich habe mich sehr über Ihren Brief gefreut. Beson |
|
FROM: Zehme, Albertine |
1923.06.07 |
ich habe Ihnen für 2 Lebenszeichen zu danken, für |
|
FROM: Zapf, Dietrich Paul |
1948.10.15 |
Haben Sie recht herzlichen Dank für Ihre Zeilen vo |
|
FROM: Zapf, Dietrich Paul |
1948.05.28 |
Sie werden wahrscheinlich erstaunt sein, von einem |
|
FROM: Zam, Maurice, Los Angeles Conservatory of Music and Arts |
1941.02.20 |
It was with the greatest of pleasure that I learne |
|
FROM: Young, Rodney |
1000.00.00 |
On A.B.C. I heard the last of the American Federat |
|
FROM: Young, Robert R., Carnegie Institute |
1950.06.19 |
We are planning our second year of adult education |
|
FROM: Young, Robert R., Carnegie Institute |
1950.07.10 |
We are happy to hear that it may be possible for y |
|
FROM: Yelin, Tristram, The Score |
1949.10.29 |
I apologize for my carelessness when posting your |
|
FROM: Yates, Peter, Evenings on the Roof |
1944.10.22 |
Some messages are too lovely for us to keep them t |
|
FROM: Wymetal, Wilhelm von, Verlag Dreililien |
1903.02.25 |
es ist mir leider morgen unmöglich, nach Berlin zu |
|
FROM: Wright, Kenneth A., BBC British Broadcating Corporation |
1933.09.28 |
In reply to your letter of the 22nd instant, for w |
|
FROM: Wright, Kenneth A., BBC British Broadcating Corporation |
1933.10.02 |
I give hereunder a copy of my letter of September |
|
FROM: Wright, Denis M. |
1000.06.00 |
Bitte meine viele Fehler zu entschuldigen wenn ein |
|
FROM: Wright, Denis M. |
1923.07.01 |
Ich habe Herrn Rosenfeld schon gesehen, aber leide |
|
FROM: Wood, Jennings, The Library of Congress |
1951.03.14 |
I am enclosing two copies of an Instrument of Gift |
|
FROM: Wood, Henry J. |
1914.02.02 |
I am sending you a type-written letter, because I |
|
FROM: Wood, Henry J. |
1914.06.27 |
Madame Albertine Zehme has wirtten to me suggestin |
|
FROM: Wood, Henry J. |
1914.06.27 |
You will remember kindly sending me some months ag |
|
FROM: Wood, Henry J. |
1914.01.15 |
Welcome to London! The public and musicians are i |
|
FROM: Wood, Henry J. |
1912.10.20 |
I received your letter of a few days ago, and put |
|
FROM: Wood, Henry J. |
1913.01.24 |
Please forgive the very long delay in replying to |
|
FROM: Wolzogen, Ernst von, Wolzogen's Theater |
1902.01.25 |
Ihre lieben Anverwandten, Freunde, getreue Nachbar |
|
FROM: Wolzogen, Ernst von |
1901.10.23 |
Ressner sendet morgen telegraphisch zweihundert Ma |
|
FROM: Wolzogen, Ernst von |
1901.06.07 |
Mit vielem Danke bestätige ich Ihnen den Empfang I |
|
FROM: Wolzogen, Ernst von, Wolzogen's Theater |
1901.12.23 |
Vertrag welcher zwischen Herrn Arnold Schoenberg u |
|
FROM: Wolzogen, Ernst von, Wolzogen's Theater |
1901.10.01 |
Die Direktion des Bunten Theaters beehrt sich, Ihn |
|
FROM: Wolfurt, Kurt von, Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1928.11.20 |
Ihrer Programmitteilung entnahmen wir, daß Ihr 1. |
|
FROM: Wolfurt, Kurt von, Genossenschaft deutscher Tonsetzer |
1928.12.21 |
In Ihrer Programmitteilung gaben Sie uns an, dass |
|
FROM: Wolfsthal[?], Olga |
1934.08.27 |
erlauben Sie auch mir, Ihnen in größter Verehrung |
|
FROM: Wolfsohn, Hermann, Fulham Hospital |
1944.10.29 |
My father has just written to me your address, so |
|
FROM: Wolfsohn, Hermann, Saint Mary Abbots Hospital |
1949.08.23 |
My father has just written to me from Jerusalem to |
|
FROM: Wolfsohn, Helene |
1000.04.20 |
Es war uns eine große Freude endlich wieder einmal |
|
FROM: Wolfsohn, Georg |
1935.12.18 |
Nun haben wir so ewig lange nichts von einander ge |
|
FROM: Wolfsohn, Georg |
1937.07.12 |
Wir haben uns sehr gefreut, als wir die Mitteilung |
|
FROM: Wolfsohn, Georg |
1939.01.26 |
Wir haben ewig nichts von Ihnen gehört. Wir haben |
|
FROM: Wolfsohn, Georg |
1940.03.03 |
Es ist wirklich schon ein Jahr her, seit Sie mir I |
|
FROM: Wolfsohn, Georg |
1944.07.24 |
Es ist leider sehr lange her, daß wir nichts von |
|
FROM: Wolfsohn, Georg |
1946.08.14 |
Wir haben ewig nichts von Ihnen und Ihrer l. Frau |
|
FROM: Wolfsohn, Georg |
1946.12.11 |
Ihren letzten Brief vom 29.8.46 habe ich mit einig |
|
FROM: Wolfsohn, Georg |
1947.09.07 |
Wie in jedem Jahr, sollen auch diesmal diese Zeile |
|
FROM: Wolfsohn, Georg |
1949.10.24 |
In einem Café von Jerusalem sitzen mehrere begeist |
|
FROM: Wolfsohn, Georg |
1949.12.06 |
Ãœber Jhren lieben Brief habe ich mich ganz besonde |
|
FROM: Wolfsohn, Georg |
1950.09.03 |
Wir möchten nicht versäumen, Ihnen zum kommenden G |
|
FROM: Wolfsohn, Georg |
1950.10.23 |
Ich danke Ihnen vielmals für Ihren lieben Brief vo |
|
FROM: Wolfsohn, Georg |
1951.05.21 |
Ich habe Ihnen heute mehrfach u. sehr herzlich zu |
|
FROM: Wolfsohn, Georg |
1932.06.27 |
Auf d. Fahrt durch Dänemark dicht bei \"Gurre\" vo |
|
FROM: Wolfsohn, Georg |
1928.10.25 |
Am 27.X. singt Frau Hede Türk im Bechsteinsaal |
|
FROM: Wolfsohn, Georg |
1932.01.17 |
Nun haben wir schon so ewig lange nichts von Ihnen |
|
FROM: Wolfsohn, Georg |
1941.07.03 |
Unsere Glückwünsche zur Geburt des kleinen Lawrenc |
|
FROM: Wolfsohn, Georg |
1934.09.03 |
Wie gerne hätte ich Ihnen meine Wünsche zum 60ten |
|
FROM: Wolfsohn, Georg |
1949.08.28 |
Zum 60ten, 65ten, 70ten, und nun zum 75ten! Es ist |
|
FROM: Wolfsohn, Georg |
1934.09.05 |
Nach der wunderschönen \"Schoenberg-Feier\" sitzen |
|
FROM: Wolff, Kurt, Kurt Wolff Verlag |
1920.01.26 |
Wir schrieben Ihnen am 5. ds. Mts., ohne bisher Ih |
|
FROM: Wolff, Ernst |
1924.00.00 |
empfangen Sie auch von mir herzlichste Wünsche zu |
|
FROM: Wolff, Hermann, Hermann Wolff und Jules Sachs, Konzert-Direction |
1911.12.09 |
Ich erhalte soeben von Herrn Professor Rosé die Na |
|
FROM: Wolff, Hermann, Hermann Wolff und Jules Sachs, Konzert-Direction |
1913.01.13 |
Nachstehend sende ich Ihnen die gewünschte Aufstel |
|
FROM: Wolff, Hermann, Hermann Wolff und Jules Sachs, Konzert-Direction |
1913.04.09 |
Ich bitte Sie, sich Sonnabend vormittag etwa um 12 |
|
FROM: Wolff, Hermann, Hermann Wolff und Jules Sachs, Konzert-Direction |
1913.04.02 |
Unter Bezugnahme auf Ihre heutige Rücksprache mit |
|
FROM: Wolff, Ernst |
1918.07.00 |
Ihren Brief erhielt ich zwei Tage nachdem ich eine |
|
FROM: Wolff, Ernst |
1917.11.02 |
Der Cellist Buxbaum (Rosé hat Ihr h-moll Quartett |
|
FROM: Wolff, Ernst |
1917.12.02 |
Vielen herzlichen Dank für die Zusendung des Texte |
|
FROM: Wolff, Ernst |
1917.11.10 |
Trotzdem ich Ihnen nicht anders antworten konnte, |
|
FROM: Wolff, Ernst |
1907.01.03 |
Wenn Sie mich ganz und gar vergessen hätten, ich h |
|
FROM: Wolff, Ernst |
1910.00.00 |
Ich habe Ihre Karte, Aufsatz und Brief [?] Busoni |
|
FROM: Wolff, Ernst |
1917.03.28 |
Eben erhalte ich Ihren Brief und beeile mich Ihnen |
|
FROM: Wolff, Ernst |
1917.03.25 |
Bis jetzt habe ich die Publikation Ihres Aufsatzes |
|
FROM: Wolff, Ernst |
1910.00.00 |
Vielen, herzlichen Dank für Ihren Brief. Ihren Auf |
|
FROM: Wolff, Ernst |
1000.00.00 |
Herzlichen Dank für Ihren Brief. Sobald ich was fe |
|
FROM: Wolff, Ernst |
1915.01.01 |
Trotzdem ich nicht weiß, ob Sie Ihre Wohnung in Be |
|
FROM: Wolff, Ernst |
1915.02.14 |
Vielen Dank für Ihren Brief. Besteht wirklich die |
|
FROM: Wolff, Ernst |
1922.06.24 |
Es ist mir eine Freude etwas, wenn auch wenig genu |
|
FROM: Wolff, Ernst |
1920.00.00 |
Ich habe die Nachricht von dem Tod Ihrer Gattin er |
|
FROM: Wolff, Ernst |
1000.00.00 |
Ich freue mich von Herzen und über die Massen, Sie |
|
FROM: Wolf, Siegfried |
1926.11.08 |
Mit lebhaftem Bedauern habe ich aus Ihrem geschätz |
|
FROM: Wolf, Siegfried |
1916.02.11 |
[...list of items] |
|
FROM: Wolf, R., Verlag Dreililien |
1911.12.20 |
In Beantwortung Ihres Briefes vom 16. Dezember erl |
|
FROM: Wolf, R., Verlag Dreililien |
1913.12.01 |
Anbei erhalten Sie eine Abschrift Ihres Kontos, au |
|
FROM: Wolf, R., Verlag Dreililien |
1922.10.12 |
Nach Rücksprache mit unserm Rechtsbeistande teilen |
|
FROM: Wolf, R., Verlag Dreililien |
1923.01.04 |
Anbei übersenden wir Ihnen die gewünschte Abrechnu |
|
FROM: Wolf, R., Verlag Dreililien |
1923.02.10 |
Anbei übersenden wir Ihnen die Kopie des am 4.1.23 |
|
FROM: Wolf, R., Verlag Dreililien |
1926.04.20 |
Wir übersandten Ihnen am 18.2.26 à contr Ihrer Tan |
|
FROM: Wolf, R., Verlag Dreililien |
1931.09.08 |
In Beantwortung Ihrer Karte vom 3. ds. Mts. überse |
|
FROM: Wlotyka, Georg |
1915.05.02 |
So erlaube ich mir auch einige Zeilen an Sie zu sc |
|
FROM: Wittner, Victor, Der Querschnitt, Im Propyläen Verlag |
1930.03.08 |
wir erlauben uns, Sie an Ihr Versprechen zu erinne |
|
FROM: Wittner, Victor, Der Querschnitt, Im Propyläen Verlag |
1929.06.04 |
wir würden uns freuen, wenn Sie uns für das nächst |
|
FROM: Wittenberg, Franz |
1940.02.06 |
Im Vertrauen darauf daß Sie für den unbedeutendste |
|
FROM: Wittenberg, Franz |
1940.03.26 |
Vielen herzlichsten Dank für Ihr Bild. Leider bin |
|
FROM: Wittenberg, Franz |
1929.01.02 |
In der Anlage übermittle ich Ihnen in aller Eile d |
|
FROM: Wittenberg, Franz |
1929.01.06 |
Eben erhalte ich Ihre Bemerkungen zu meinem Entwur |
|
FROM: Wittenberg, Franz |
1929.12.27 |
Vielen Dank für Ihren lieben Brief. Ich bin hoch e |
|
FROM: Wittenberg, Franz |
1941.02.12 |
Vielen herzlichsten Dank für Ihre Anzeige und die |
|
FROM: Wittenberg, Franz |
1942.05.22 |
I have your letter of May 15, 1942, and, above all |
|
FROM: Wittenberg, Franz |
1942.05.23 |
I have your letter of May 17th., and to be frank, |
|
FROM: With, Karl, Modern Institute of Art |
1948.11.16 |
The Modern Institute of Art would like to express |
|
FROM: Winton, H.T., American Institute of Accountants |
1951.06.26 |
Your letter of June 18th, addressed to The Society |
|
FROM: Winternitz-Dorda, Martha |
1912.12.31 |
wünscht Ihnen und Ihrer Frau. |
|
FROM: Winternitz-Dorda, Martha |
1914.07.17 |
Ich bin gerne (auch für 600 Mark) bereit in Amster |
|
FROM: Winternitz-Dorda, Martha |
1914.07.29 |
Leider läßt sich's nicht einrichten, daß ich im |
|
FROM: Winternitz-Dorda, Martha |
1914.03.11 |
Ich habe eben einen Brief der Münchener Hofmusiker |
|
FROM: Winternitz-Dorda, Martha |
1912.06.13 |
Es tut mir sehr leid, daß der akad. Verein wieder |
|
FROM: Winternitz, Josef |
1911.09.11 |
Den Inhalt Ihres gesch. Schreibens habe ich zur Ke |
|
FROM: Winternitz, Arnold |
1913.08.16 |
Ich wurde von der Direktion des Hamburger Stadtthe |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1914.02.14 |
Wir beziehen uns auf unser heutiges Separat-Schrei |
|
FROM: Winter, Hugo |
1941.04.22 |
Sehr danke ich Ihnen fuer Ihren Brief. Auch ich ha |
|
FROM: Winter, Hugo |
1941.07.07 |
Sie werden bald ausfuehrliche Antwort auf Ihre an |
|
FROM: Winter, Hugo |
1941.07.20 |
Den Brief der AMP und meinen Brief vom 14.d.M.habe |
|
FROM: Winter, Hugo |
1942.04.09 |
Heartiest greetings and congratulations. Tremend |
|
FROM: Winter, Hugo |
1942.04.09 |
Ohne zu der Korrespondenz wegen "Verklaerte Nacht |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1950.01.13 |
I received your letter of January 6th. The situati |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1940.05.23 |
Seit einigen Monaten bin ich in N.Y. und hatte imm |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1940.08.28 |
Ihr Brief vom 25. an die AMP wurde mir zur Beantwo |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1940.12.31 |
We send you enclosed: a new statement of rental an |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1941.02.20 |
Your letter of February 15th arrived two days afte |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1941.04.05 |
Thank you for your kind letter. Note has been made |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1941.04.28 |
We send you enclosed: A new statement of rental an |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1941.07.12 |
Wir empfiengen Ihre beiden Zuschriften vom 21.und |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1941.09.13 |
I had a talk with Mr. Sevastiano, the Director of |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1941.09.17 |
It is necessary for us to furnish to the governmen |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1941.11.03 |
Ihr Schreiben vom 29.Oct.habe ich erhalten. |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1941.12.04 |
Gestern sprach ich mit Mr. Sevastianow vom Ballet |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1941.12.06 |
I received your letter of December 2nd and was als |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1941.12.09 |
I refer to my letter of December 6th regarding "V |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1942.04.13 |
I received your letter of April 4th regarding the |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1942.04.22 |
Sie wissen wohl schon, dass das Ballet Theatre, mi |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1942.11.11 |
We received a letter from Mr. Maurice Thorner, Los |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1942.11.12 |
We are planning to reprint the score of the String |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1942.11.13 |
I refer to my letter of Nov. 11, concerning the re |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1942.12.29 |
I received your letter of Dec. 22. New version of |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1943.01.13 |
I refer to my letter of December 29th. New Version |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1943.01.30 |
Are not considering photographing Transfigured Nig |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1943.02.06 |
We acknowledge receipt of your telegram of Februar |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1943.02.18 |
We received your letter of February 9th and the sc |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1943.05.08 |
Since we are going to send you the blue prints of |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1943.06.11 |
The Ballet Theater has notified us of the followin |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1943.06.18 |
Ich habe die Absicht nach Californien zu fahren un |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1943.08.05 |
After the last conversation I had with you, I succ |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1943.09.08 |
You wanted to have a copy of the copyright law. |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1943.09.17 |
Thank you very much for your kind letter of Septem |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1943.11.27 |
Thank you for your letter of November 23. |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1943.12.29 |
Thank you for your letter. I am taking up the vari |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1944.05.19 |
Thank you for your letter of May 1st. I was unable |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1944.06.01 |
We have just discovered that we have no score, but |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1944.06.16 |
I received your letter of June 5th. You know, dear |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1944.07.11 |
Fritz Reiner would like to perform the Five Orches |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1944.08.02 |
Thank you for your kind letter. |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1944.11.18 |
I am not surprised at your letter of Novemeber 13t |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1945.07.13 |
Thank you for your letter of July 2nd. |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1945.08.10 |
Diesen Brief richte ich privat an Sie, um Sie zu f |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1945.08.23 |
Miss Urban informs me that she has been holding ch |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1945.08.30 |
Mrs. H. N. Shrifte of New York City has asked us t |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1946.04.17 |
We had a letter from Mr. Robert D. W. Adams, Chair |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1946.04.29 |
Referring to my letter to you of April 18th, I wis |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1946.05.06 |
I just received your telegram which states: |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1946.05.09 |
Thank you for your letter of May 7th which I recei |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1947.01.28 |
We had an inquiry from Mrs. Mahler-Werfel regardin |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1947.07.09 |
Immediately upon my return from California I urgen |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1949.06.30 |
Ich freue mich Gelegenheit zu haben Ihnen zu schre |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1949.07.06 |
Thank you very much for your letter of July 1st. |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1949.08.26 |
I wrote to UE about Pierrot Lunaire. They will pri |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1949.10.31 |
Of course I remember your contracts with UE of 193 |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1949.11.22 |
We received today the following letter from Esoter |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1950.02.17 |
Your letter, dear Master Schoenberg, was not disre |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1941.10.02 |
Please wire regarding Transfigured Night. Our lett |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1945.10.02 |
Collegiate Chorus a nonprofit organization Bob Sha |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1943.01.13 |
Herewith contract, from which we have omitted the |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1931.09.19 |
Da wir es für ausgeschloßen erachten, daß in 2 Exe |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1932.05.24 |
Für die warmen Worte, die Sie uns anläßlich des p |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1932.06.21 |
Vor allem danken wir Ihnen verbindlichst für Ihr S |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1932.07.16 |
Ihren letzten Brief haben wir sehr ausführlich mit |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1932.08.17 |
Wir beziehen uns auf die Unterredung, die Sie mit |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1932.08.20 |
Ihre Postkarte haben wir erhalten und nehmen an, d |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1932.08.24 |
Waldheim-Eberle urgiert bei uns die Zahlung Ihrer |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1932.08.31 |
Die Firma Waldheim-Eberle teilt uns mit, daß Ihr |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1932.09.17 |
Vor allem möchte ich Ihnen und Ihrer Frau Gemahlin |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1932.10.13 |
Wir senden Ihnen heute die auf Grund unserer Abmac |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1932.10.20 |
Beiliegend erhalten Sie einen Entwurf für einen Ve |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1933.01.12 |
Für Ihr Schreiben vom 8. I. müssen wir Ihnen zunäc |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1933.03.29 |
Kapellmeister Adolf Heller vom Olmützer Böhmischen |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1928.05.04 |
In Beantwortung Ihrer w. Postkarte vom 2.ds. teile |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1928.05.24 |
Als Gegenwert der August-Rate per R.M.500.-- überw |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1929.04.09 |
Wir überreichen Ihnen inliegend die Faktura über d |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1929.05.21 |
In Beantwortung Ihres w. Schreibens vom 16. Mai te |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1933.07.14 |
Wir empfingen Ihr Telegramm und antworteten Ihnen: |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1934.08.16 |
Wir empfingen heute Ihr Schreiben vom 2. VIII. und |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1934.07.30 |
In Erledigung Ihres Briefes ohne Datum haben wir u |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1926.04.30 |
Ihr Schreiben vom 26.ds. kam uns unmittelbar vor A |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1926.06.04 |
Ihr Schreiben vom 28.v.M. haben wir erhalten. Die |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1926.07.31 |
Wir beehren uns Ihnen inliegend die Abrechnungen p |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1927.02.17 |
Wir gestatten uns Ihnen inliegend die Abrechnung p |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1927.03.15 |
Wir haben Ihrem Wunsche entsprechend den Inhalt Ih |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1927.04.09 |
Wir kommen erst heute in die Lage, auf Ihre sehr g |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1928.07.21 |
Wir überwiesen Ihnen heute auf Ihr Wiener Postspar |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1928.10.02 |
Ihr Schreiben vom 28.September haben wir erhalten. |
|
FROM: Winter, Hugo |
1948.09.13 |
Best wishes [on] your birthday. As ever yours. |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1934.09.08 |
Besten Dank für Ihre liebe Karte. Herr Stein teilt |
|
FROM: Winter, Hugo, Associated Music Publishers, Inc |
1944.09.12 |
My thoughts and those of AMP are with you today. G |
|
FROM: Winter, Hugo |
1949.09.12 |
Heartiest congratulations and best wishes |
|
FROM: Winter, Hugo |
1950.09.13 |
Happy birthday to you dear master |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1933.02.09 |
Wir senden Ihnen inliegend die Abrechnung per 2. H |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1933.07.20 |
Wir empfingen Ihr Flugpost Schreiben mit Poststemp |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1929.04.27 |
Ihr an Herrn Direktor--der gegenwärtig in Dresden- |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1929.05.25 |
Wir erhielten von der Firma Tischer & Jagenberg ei |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1927.09.27 |
Zurückkommend auf die Unterredung mit Ihnen vom 21 |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1927.09.28 |
Vor Ãœberweisung der Monatsrate fragen wir bei Ihne |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1927.12.20 |
Wir empfingen heute Ihr Telegramm. "Erbitte telegr |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1931.09.14 |
Ihr Schreiben vom 9. ds. haben wir erhalten. Die A |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1933.10.28 |
Ihr Schreiben vom 24. ds. aus Paris haben wir soeb |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1933.11.30 |
Den uns seinerzeit avisierten Betrag von R. M. 300 |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1934.01.29 |
Es liegt uns daran, Ihnen mitzuteilen, daß vorgest |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1935.12.24 |
Alban Berg ist tot. In tiefer Ergriffenheit drücke |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1932.07.09 |
Herr Kapellmeister Stein hat uns Ihre Wünsche beka |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1936.02.19 |
Wir bestätigen unser Telegramm: "Zürich Uraufführ |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1936.10.21 |
Ihr Schreiben vom 10. ds. haben wir soeben erhalte |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1936.11.04 |
Wir erhielten heute durch Frau Dr. Simon, hier, (i |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1936.11.07 |
Wir haben uns mit den Ausführungen Ihres Briefes v |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1937.03.12 |
Zweck dieses Briefes ist, bei Ihnen ganz ergebenst |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1937.10.08 |
Wir empfingen Ihre Depesche und verständigen Sie h |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1937.11.12 |
Wir bitten Sie, uns die beiliegende Erklärung (eng |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1937.12.30 |
Mit unserem Schreiben v. 12. v. M. übersandten wir |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1938.04.01 |
Wir danken für Ihre freundl. Mitteilung vom 17. II |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1938.05.10 |
Wir danken bestens für Ihr freundl. Schreiben vom |
|
FROM: Winter, Hugo, Universal-Edition A.G. |
1936.02.18 |
Beigeschlossen überreichen wir Ihnen die Abrechnun |
|
FROM: Winslow, Amy, Friends' Relief Mission |
1923.03.07 |
Die Mission der Freunde hat jetzt die Möglichkeit |
|
FROM: Winslow, Amy, Friends' Relief Mission |
1923.04.21 |
Wir haben nunmehr über den Plan einer Hilfe für Mu |
|
FROM: Winkler, Wilhelm |
1000.00.00 |
Heil dem großen Meister Ihr ergebener W. Winkler. |
|
FROM: Winkler, Wilhelm |
1912.04.10 |
Grüße |
|
FROM: Winkler, Wilhelm |
1000.00.00 |
Den herzlichsten Dank für Ihren lieben Brief; ich |
|
FROM: Winkler, Wilhelm |
1949.10.02 |
Sie haben allzu lange nichts von mir gehört, was a |
|
FROM: Winkler, Wilhelm |
1000.00.00 |
Herzliche Grüße aus dem schönen Huttau, das ich mi |
|
FROM: Winkler, Max, Boosey & Hawkes |
1943.09.09 |
I wish to take this opportunity to extend to you |
|
FROM: Winkelmayer, Matthias |
1922.11.07 |
Ich habe eine Geige die in allen Dingen meinen Anf |
|
FROM: Winkelmann, Hans |
1913.11.27 |
Von Herrn Zemlinsky höre ich, daß ich für die Auff |
|
FROM: Wines, George M. |
1944.09.12 |
First, may I offer my sincere congratulations on y |
|
FROM: Windisch, Fritz Fridolin |
1923.07.25 |
Ich schlage nach meiner bisherigen Übersicht über |
|
FROM: Windisch, Fritz Fridolin |
1923.07.27 |
Ich empfange soeben einen längeren Brief von Herrn |
|
FROM: Windisch, Fritz Fridolin, Melos: Zeitschrift für Neue Musik |
1921.05.30 |
Ich darf wohl annehmen, dass Sie auch im Ausland K |
|
FROM: Windisch, Fritz Fridolin, Melos: Zeitschrift für Neue Musik |
1923.10.27 |
Ich habe vor einiger Zeit durch zweite Hand Ihre Z |
|
FROM: Windisch, Fritz Fridolin, Melos: Zeitschrift für Neue Musik |
1922.06.29 |
Ich empfinde es mit einem Kreis junger Musiker seh |
|
FROM: Windisch, Fritz Fridolin, Melos: Zeitschrift für Neue Musik |
1923.04.29 |
Ich darf wohl annehmen, daß Sie \"über die Musikal |
|
FROM: Windisch, Fritz Fridolin, Melos: Zeitschrift für Neue Musik |
1923.05.27 |
Ich werde Mittwoch oder Donnestag (30. oder 31. Ma |
|
FROM: Windisch, Fritz Fridolin |
1923.06.02 |
Ich habe durch Ihre Zusage der persönlichen Mitwir |
|
FROM: Windisch, Fritz Fridolin |
1923.06.07 |
Ich komme soeben aus den "Gurreliedern." Die Auf |
|
FROM: Windisch, Fritz Fridolin, Melos: Zeitschrift für Neue Musik |
1923.09.13 |
Ich entnehme Ihrem letzten Schreiben, daß eine Ü |
|
FROM: Windisch, Fritz Fridolin, Melos: Zeitschrift für Neue Musik |
1923.09.23 |
Ich erhalte heute Nachricht von Frau Freund, daß |
|
FROM: Wilson, Howard P., W. W. Norton |
1948.08.30 |
In the absence of both Mr. Lunt and Mr. Burnham, w |
|
FROM: Wilson, H.W., Wilson's Record Library |
1939.03.26 |
For two years I have been attempting to purchase t |
|
FROM: Willinger, Margaret |
1949.09.13 |
Admiration and best wishes |
|
FROM: Williams, J. Harold, University of California Regents |
1938.05.06 |
At the annual budget meeting of the Regents of the |
|
FROM: Williams, J. Harold, University of California at Los Angles |
1941.10.10 |
It is with pleasure that I extend to you an invita |
|
FROM: Willenberg, Franz |
1000.00.00 |
Ich danke Ihnen für Ihre Einladung und bin sehr ge |
|
FROM: Wilhelm, Hugo |
1924.09.13 |
Zur ganz besonderen Ehre gereicht es mir Gelegenhe |
|
FROM: Wildgans, Friedrich, Wien, Magistrat |
1948.10.12 |
Ich habe Ihnen in meiner Eigenschaft als Musikrefe |
|
FROM: Wild, J., Great Britain, Inspector of Taxes |
1934.09.29 |
I thank you for your letter of 2nd instant, and wi |
|
FROM: Wiggins, Henry H., Columbia University |
1948.01.10 |
Miss Newlin has forwarded to us your letter of Dec |
|
FROM: Wiggins, Henry H., Columbia University |
1948.02.06 |
I have your letter of January 26th, and the enclos |
|
FROM: Wiggins, Henry H., Columbia University |
1948.03.05 |
Our Publication Committee has given careful consid |
|
FROM: Wiesel, J., Kaiser Franz Josefs-Spital |
1923.12.07 |
Es würde meine Frau und mich außerordentlich freue |
|
FROM: Wiener, Karl Ritter von, Akademie für Musik und darstellende Kunst |
1910.09.10 |
Seine Exzellenz der Herr Minister für Kultur und U |
|
FROM: Wiener, Karl Ritter von, Akademie für Musik und darstellende Kunst |
1911.09.22 |
Ihr geschätztes Schreiben vom 21.d.M. habe ich heu |
|
FROM: Wiener, Karl Ritter von, Akademie für Musik und darstellende Kunst |
1911.10.03 |
Ihre Mitteilung vom 29.September d.J., daß Sie in |
|
FROM: Wiener, Karl Ritter von, Akademie für Musik und darstellende Kunst |
1911.12.04 |
Nehmen Sie meinen besten Dank für Ihre freundliche |
|
FROM: White, Garry A., Los Angeles Conservatory of Music and Arts |
1948.08.08 |
I have recently discussed with our mutual friend, |
|
FROM: Wheeler, J.H., Jr. |
1942.09.17 |
A few days ago I heard the first performance in th |
|
FROM: Wester, Ralf |
1929.07.01 |
Im Auftrage von Susi, die durch ihre heutige Abend |
|
FROM: Westarp, Alfred |
1910.01.29 |
Sie erinnern sich an jemanden, der vor etwa zwei J |
|
FROM: Westarp, Alfred |
1910.03.11 |
Ich höre, dass Sie Ihr Quartett von [ilg.] zurückg |
|
FROM: Westarp, Alfred |
1910.05.19 |
Mit Bezug auf Ihre Karte vom 24. Mai, beile ich |
|
FROM: Westarp, Alfred |
1910.07.20 |
Ich schreibe heut mit einem gewissen Behagen den T |
|
FROM: Westarp, Alfred |
1910.10.23 |
Drei Monate sind seit Ihrer letzten Karte verfloss |
|
FROM: Wessel, Mark, Iota Chapter |
1921.00.00 |
Ich bin Pianist und Komponist, 27 Jahre alt, aus A |
|
FROM: Werndorff, Marietta (Etta) |
1912.01.13 |
In einem [?] welches der Akad. Verband veranstalte |
|
FROM: Werndorff, Marietta (Etta) |
1912.01.13 |
Ich danke Ihnen für Ihre letzte Karte ich habe mic |
|
FROM: Werndorff, Marietta (Etta) |
1934.09.07 |
Eben lese ich vom bevorstehenden Geburtstag Ihres |
|
FROM: Werle, Fritz |
1923.06.19 |
Dieser Tage machte ich zum ersten Male Ihre Bekann |
|
FROM: Werfel, Franz |
1943.00.00 |
Anbei ein leider leicht beschädigtes Exemplar mein |
|
FROM: Werfel, Franz |
1944.09.12 |
I am very proud to be in possession of your new mu |
|
FROM: Wenzl, Rudolf |
1921.10.07 |
Ãœber Auftrag von Herrn Erwin Stein erlaube ich mir |
|
FROM: Wendland, Waldemar |
1901.10.02 |
Leider war es mir in Wien nicht möglich, Sie noch |
|
FROM: Wellesz, Egon |
1912.00.00 |
Ich schreibe Ihnen nur, um Ihnen die Mitteilung zu |
|
FROM: Wellesz, Egon |
1923.09.13 |
die herzlichsten Glückwünsche, in steter Verehrung |
|
FROM: Wellesz, Egon |
1923.05.13 |
Beim Anfang der Jury-Sitzungen der Internationalen |
|
FROM: Wellesz, Egon |
1920.08.08 |
Ich habe jetzt das Kleine Buch geschrieben und hof |
|
FROM: Wellesz, Egon |
1920.08.19 |
Ich sehe Ihren Standpunkt Prunière gegenüber natür |
|
FROM: Wellesz, Egon |
1922.05.17 |
Es ist mir eine große Freude, Ihnen mitteilen zu |
|
FROM: Wellesz, Egon |
1922.06.01 |
Vielen Dank für Ihren lieben Brief. Ich habe an A |
|
FROM: Wellesz, Egon |
1922.05.00 |
Meilleurs Souvenirs |
|
FROM: Wellesz, Egon |
1921.10.06 |
Eine französische Revue "Les cahier d'aujordhui" |
|
FROM: Wellesz, Egon |
1921.02.01 |
Sie haben mir mit Ihrem lieben Brief eine außerord |
|
FROM: Wellesz, Egon |
1911.06.00 |
Ich erlaube mir Ihnen diesen kleinen Aufsatz, der |
|
FROM: Welch, Roy Dickinson, Princeton University |
1946.09.20 |
Colonel Fox, Secretary of the Executive Committee |
|
FROM: Welch, Roy Dickinson, Princeton University |
1946.09.28 |
If you will telegraph me collect the number ok[!] |
|
FROM: Welch, Roy Dickinson, Princeton University |
1946.10.04 |
My recent telegrams to you make it clear, I |
|
FROM: Welch, Roy Dickinson |
1946.10.04 |
All institutions on list sent you in my last lette |
|
FROM: Breitner, Hugo |
1920.10.01 |
Ich erhielt Ihre freundlichen Zeilen und erkläre m |
|
FROM: Weisselberger, Friedrich |
1924.09.12 |
Dem Revolutionär Arnold Schönberg, dem Erlöser der |
|
FROM: Weiss, Edith |
1000.00.00 |
das dritte blieb nicht aus Unverstand weg; ich gla |
|
FROM: Weiss, Adolph |
1929.12.00 |
Prosit Neujahr! Fröhliche Festtage an Herrn und Fr |
|
FROM: Weiss, Adolph |
1931.05.05 |
Vorgestern sprach ich mit Dr. Kalmus (von der U.E. |
|
FROM: Weiss, Adolph |
1929.09.16 |
Die Pro-Musica Gesellschaft wuerde Ihnen sehr dank |
|
FROM: Weiss, Adolph |
1931.09.23 |
Herzlichen Dank dafür, daß Sie an die Guggenheim |
|
FROM: Weiss, Adolph |
1931.12.17 |
herzlichsten Dank für Ihren liebenswürdigen Brief |
|
FROM: Weiss, Adolph |
1928.10.04 |
Es tut mir ernstlich leid, daß ich meine Reiseplae |
|
FROM: Weiss, Adolph |
1932.10.01 |
Nun sind wir schon einen Monat in Arco und kann ic |
|
FROM: Weiss, Adolph |
1932.02.28 |
Leider konnte ich den Herrn Cowell nicht dazu krie |
|
FROM: Weiss, Adolph |
1950.11.17 |
I don\'t know what Jupiter Pluvius has against Por |
|
FROM: Weiss, Adolph |
1936.10.23 |
Jetzt sind wir fast in unserer Wohnung schon eing |
|
FROM: Weiss, Adolph |
1937.05.26 |
herzlichsten Dank für Ihren liebenswürdigen Brief |
|
FROM: Weiss, Adolph |
1949.04.10 |
At last, we bought a house, and are now comfortabl |
|
FROM: Weiss, Adolph |
1948.04.22 |
Perhaps you know that your Quintet for Winds will |
|
FROM: Weiss, Adolph |
1936.11.23 |
Wir haben hier eine kleine "House-warming" Zusam |
|
FROM: Weiss, Adolph |
1948.09.13 |
For Your Birthday. This little four leaf clover is |
|
FROM: Weiss, Adolph |
1934.09.17 |
Ihre Karte mit der Nachricht, daß Sie tatsächlich |
|
FROM: Weiss, Adolph |
1934.09.12 |
Best wishes for a happy birthday indeed we shall |
|
FROM: Weiß, Valery M. |
1930.04.22 |
Anbei übersende ich Ihnen ein Gutachten, welches i |
|
FROM: Weirich, Rudolf |
1910.00.00 |
Seit 2 Tagen bin ich verheiratet. Eine formelle A |
|
FROM: Weirich, Rudolf |
1910.00.00 |
Besten Dank für die Einladung! Dem Vereine trete |
|
FROM: Weirich, Rudolf |
1919.03.11 |
Daß ich nicht in die Sonntags Veranstaltungen komm |
|
FROM: Weirich, Rudolf |
1918.12.02 |
Bitte, vergessen Sie nicht an Direktor Arthur Illi |
|
FROM: Weirich, Rudolf |
1920.07.06 |
Wie ich mir auch den Kopf zerbreche, ich finde kei |
|
FROM: Weirich, Rudolf |
1919.05.17 |
Ich muß Ihnen danken für den heutigen Abend. Wirkl |
|
FROM: Weirich, Rudolf |
1918.12.19 |
Ein Bekannter aus früherer Zeit, dem ich wegen des |
|
FROM: Weirich, Rudolf |
1919.00.00 |
Mein Entschluß, die Arbeit nicht weiter zu machen |
|
FROM: Weirich, Rudolf |
1934.09.13 |
In der Kirche habe ich heute Ihres 60. Geburtstage |
|
FROM: Weinrich, Carl, Princeton University |
1944.05.04 |
I very much enjoyed playing the Variations for Org |
|
FROM: Weinrich, Carl, Princeton University |
1948.09.22 |
I have heard that you have written a piece for mal |
|
FROM: Weinrich, Carl, Princeton University |
1948.09.30 |
I would be much interested in Mr. Frederick would |
|
FROM: Weinberger, Josef, Universal-Edition A.G. |
1902.04.16 |
Im Besitze Ihrer sehr geschätzten Zuschrift vom 13 |
|
FROM: Weinberger, Josef, Universal-Edition A.G. |
1902.09.05 |
In sofortiger Erledigung Ihrer geschätzten Karte b |
|
FROM: Weinberger, Josef, Universal-Edition A.G. |
1902.11.12 |
Im Besitze Ihrer geschätzten Zuschrift vom 1.d., b |
|
FROM: Weinberger, Andrew D. |
1946.08.22 |
There is enclosed the check of Associated Music Pu |
|
FROM: Weinberger, Andrew D. |
1946.03.12 |
Upon receipt of your letter of March 8th and the l |
|
FROM: Weinberger, Andrew D. |
1946.05.20 |
About a month ago RCA Victor paid composers' roya |
|
FROM: Weinberger, Andrew D. |
1946.06.21 |
I was at the office of Associated Music Publishers |
|
FROM: Weinberger, Andrew D. |
1946.08.13 |
There are enclosed two copies of the proposed corr |
|
FROM: Weinberger, Andrew D. |
1946.10.15 |
I acknowledge receipt of your check for $100, whic |
|
FROM: Weinberger, Andrew D. |
1946.08.22 |
To professional services rendered and disbursem |
|
FROM: Weinberger, Andrew D. |
1946.09.06 |
To statement of August 22, 1946, $200.00 |
|
FROM: Weigl, Ludwig |
1902.03.20 |
Herr und Frau Ludwig Weigl gratulieren Ihnen eben |
|
FROM: Weigl, Karl |
1938.03.31 |
Wir haben lange Zeit nichts von einander gehört. |
|
FROM: Weigl, Karl |
1902.03.20 |
herzliches Prosit zur schönen Aufführung Ihres Sex |
|
FROM: Weigl, Karl |
1903.03.22 |
Sie können sich denken, wie sehr ich mich gefreut |
|
FROM: Weigl, Karl |
1902.10.09 |
Ich kann mir es vorstellen, daß es Ihnen nicht lei |
|
FROM: Weigl, Karl |
1938.06.20 |
Vielen Dank für Deine warmherzigen Worte! Hoffent |
|
FROM: Weigl, Karl |
1920.06.14 |
herzliche Glückwünsche! Die Gurrelieder waren "he |
|
FROM: Weigl, Karl |
1920.00.00 |
vielen Dank für Deinen freundschaftlichen Brief! D |
|
FROM: Weigl, Karl |
1924.09.16 |
verspätet aber doppelt herzlich kommen meine Glück |
|
FROM: Wehr, Wesley |
1947.03.03 |
Recently I was examining the Balch autograph colle |
|
FROM: Wegner, Curt |
1922.10.11 |
Eine letzte Radfahrt durch das vergilbende Traunki |
|
FROM: Wegner, Curt |
1922.12.03 |
Von längerer Geschäftsreise heimkehrend finde ich |
|
FROM: Wecker, Karl, Southern California Music Project |
1941.11.01 |
It is with deep regret that I have learned of an a |
|
FROM: Webern, Wilhelmine (Minna) |
1946.04.02 |
Verzeih mir, daß ich erst heute Deinen so freundli |
|
FROM: Webern, Wilhelmine (Minna) |
1945.12.06 |
Du wirst wohl schon erfahren haben, was für ein en |
|
FROM: Webern, Wilhelmine (Minna) |
1929.11.16 |
Mein Mann ist gestern früh nach München gefahren. |
|
FROM: Webern, Wilhelmine (Minna) |
1929.11.18 |
Herr Greissle ersuchte mich gestern (nach einer Be |
|
FROM: Webern, Anton |
1920.10.01 |
Bachrich abgelehnt. Zemlinsky mit Deutsch einvers |
|
FROM: Webern, Anton |
1919.08.11 |
Vater gestern abends verschieden. |
|
FROM: Webern, Anton |
1918.03.13 |
ich danke Dir vielmals für Deinen lieben Brief. Da |
|
FROM: Webern, Anton |
1918.03.21 |
bist Du schon in Mödling? Ich schreibe Dir vorsich |
|
FROM: Webern, Anton |
1918.04.03 |
ich habe die Absicht kommenden Sonntag schon nach |
|
FROM: Webern, Anton |
1918.05.04 |
ich danke Dir vielmals für Deinen lieben Brief. E |
|
FROM: Webern, Anton |
1918.05.08 |
so hat mich meine Ahnung nicht betrogen. Ich sah |
|
FROM: Webern, Anton |
1918.05.11 |
meine Frau hat am Donnerstag einem Offizier, der v |
|
FROM: Webern, Anton |
1918.05.28 |
heute nachmittag hattest Du die 3. Probe "Kammers |
|
FROM: Webern, Anton |
1918.06.05 |
ich danke Dir herzlichst für den Prospekt und Dein |
|
FROM: Webern, Anton |
1918.08.21 |
wir sind so halbwegs gut hierher gefahren; den hal |
|
FROM: Webern, Anton |
1918.08.29 |
[ilg.] |
|
FROM: Webern, Anton |
1918.08.31 |
ich bin gestern von Kärnten nach Mürzzuschlag zurü |
|
FROM: Webern, Anton |
1918.09.08 |
ich bin am Hochschwab. Ich mußte noch auf einen h |
|
FROM: Webern, Anton |
1918.10.08 |
Ich bestätige dankend den Empfang des Geldes und b |
|
FROM: Webern, Anton |
1918.03.27 |
vielen Dank für Deine Karte u. Deine Bemühungen um |
|
FROM: Webern, Anton |
1919.07.18 |
dieses verteufelte Telefon! Ich habe mich so darau |
|
FROM: Webern, Anton |
1919.07.25 |
ich hatte mich so sehr gefreut auf die Rax-Partie! |
|
FROM: Webern, Anton |
1919.08.09 |
ich danke Dir herzlichst für Deine liebe Karte. Me |
|
FROM: Webern, Anton |
1919.08.24 |
wir kommen sehr bald nach Mödling. Wir sind noch n |
|
FROM: Webern, Anton |
1921.08.03 |
sei nicht bös: ich muß mit einer großen Bitte komm |
|
FROM: Webern, Anton |
1921.01.28 |
ich habe in meinem letzten Brief vergessen Dir zu |
|
FROM: Webern, Anton |
1921.04.01 |
Mizerl geht es hetzt schon recht gut. Seit gestern |
|
FROM: Webern, Anton |
1921.06.00 |
an Sonntagen versammelten wir uns sonst "höheren |
|
FROM: Webern, Anton |
1921.06.20 |
Wie geht es Dir u. den Deinen in Mattsee? Bist Du |
|
FROM: Webern, Anton |
1921.06.26 |
ich danke Dir vielmals für Deinen lieben Brief, in |
|
FROM: Webern, Anton |
1921.07.21 |
vielen Dank für Deine Karte aus Traunkirchen. Also |
|
FROM: Webern, Anton |
1921.07.31 |
ich bin soeben mit der Bearbeitung "der glücklich |
|
FROM: Webern, Anton |
1921.09.10 |
ich erlaube mir also, Montag d. 12. um 3½ nachm. ( |
|
FROM: Webern, Anton |
1922.06.02 |
ich bin so glücklich, daß Du so zufrieden warst mi |
|
FROM: Webern, Anton |
1922.06.05 |
nach der "Passacaglia." Es ist sehr schön gegang |
|
FROM: Webern, Anton |
1922.08.11 |
nach einer herrlichen Aufführung Deines Fis-moll Q |
|
FROM: Webern, Anton |
1924.10.18 |
ich bin unglücklich darüber, gestern nicht bei der |
|
FROM: Webern, Anton |
1934.03.21 |
mit welcher Spannung erwarte ich schon Deine nächs |
|
FROM: Webern, Anton |
1934.11.26 |
welche örtliche Riesenentfernung trennt uns derzei |
|
FROM: Webern, Anton |
1938.05.11 |
wir hat uns Deine liebe Karte gefreut! Sei vielmal |
|
FROM: Webern, Anton |
1907.12.25 |
-- -- als ein kleines Zeichen -- -- -- -- -- -- -- |
|
FROM: Webern, Anton |
1908.01.12 |
ich danke Ihnen vielmals für die Benachrichtigung |
|
FROM: Webern, Anton |
1908.01.24 |
Ich erlaube mir Sie vielmals darum zu bitten, daß |
|
FROM: Webern, Anton |
1908.06.11 |
ich werde auch für Gerstl einen Sitz besorgen, zwe |
|
FROM: Webern, Anton |
1909.12.24 |
erlauben Sie, daß ich Ihnen diesmal zu Weihnachten |
|
FROM: Webern, Anton |
1911.06.27 |
haben Sie schon im "Buch der Liebe" den letzten |
|
FROM: Webern, Anton |
1911.07.13 |
Ich danke Ihnen vielmals für Ihre schöne Karte. Wa |
|
FROM: Webern, Anton |
1911.07.19 |
gleichzeitig schicke ich einen Korb mit Kirschen a |
|
FROM: Webern, Anton |
1911.07.25 |
jetzt sind es schon 4 Wochen, daß ich Sie nicht ge |
|
FROM: Webern, Anton |
1911.11.11 |
ich überreiche Ihnen endlich meine Arbeit. Leider |
|
FROM: Webern, Anton |
1911.11.14 |
Berg, Jalowetz, Horvitz, Königer, Stein und ich wü |
|
FROM: Webern, Anton |
1911.11.18 |
ich habe soeben Mahlers' "Lied von der Erde" ge |
|
FROM: Webern, Anton |
1911.11.19 |
es hat uns sehr leid getan, daß Sie nicht hier sei |
|
FROM: Webern, Anton |
1911.11.18 |
ich habe die Empfindung dieses Konzert nicht überl |
|
FROM: Webern, Anton |
1911.11.29 |
es tut mir so leid, daß ich mich nicht ordentlich |
|
FROM: Webern, Anton |
1911.12.04 |
jetzt sprechen Sie, und ich bin verdammt im Bett z |
|
FROM: Webern, Anton |
1911.12.01 |
das ist zuviel, jetzt kamen Sie herauf und mußten |
|
FROM: Webern, Anton |
1911.12.24 |
gestatten Sie gütigst, daß ich Ihnen diesmal als |
|
FROM: Webern, Anton |
1912.03.06 |
(so darf ich jetzt wohl schreiben) es ist mir imme |
|
FROM: Webern, Anton |
1912.03.14 |
ich danke Dir vielmals für Deine lieben Karten. Ic |
|
FROM: Webern, Anton |
1913.02.19 |
mir wurde in der Nacht vom Montag auf Dienstag ein |
|
FROM: Webern, Anton |
1913.04.01 |
heute kommen 10 Exemplare meiner Partitur von Stra |
|
FROM: Webern, Anton |
1914.10.10 |
ich glaube, gestern etwas von dem von Dir beobacht |
|
FROM: Webern, Anton |
1914.10.16 |
viele herzlichste Grüße vom Landsturm-Bataillon |
|
FROM: Webern, Anton |
1914.10.16 |
eben las ich in der "Presse": amtlich wird verla |
|
FROM: Webern, Anton |
1914.10.23 |
ich habe wohl drangedacht, nur zum Schluß es doch |
|
FROM: Webern, Anton |
1914.11.06 |
ich treffe Steuermann Sonntag wieder und werde mit |
|
FROM: Webern, Anton |
1914.11.08 |
ich wüßte so gern, was Du über die jetzige Kriegs |
|
FROM: Webern, Anton |
1914.11.11 |
ich glaube, Du weißt von dem Dichter Georg Trakl |
|
FROM: Webern, Anton |
1914.11.15 |
ich komme schon am 17. November zur Musterung, als |
|
FROM: Webern, Anton |
1914.11.17 |
heute war ich bei der Musterung. Ich bin tauglich |
|
FROM: Webern, Anton |
1914.11.24 |
hast Du gelesen was der Major Morath im "Berliner |
|
FROM: Webern, Anton |
1914.11.26 |
ich kann Dir nicht sagen, wie sehr mich Dein letzt |
|
FROM: Webern, Anton |
1914.11.29 |
heute habe ich zum ersten Male "scharf" geschoss |
|
FROM: Webern, Anton |
1914.12.05 |
es thut mir so weh, daß wieder so was war. Ich kan |
|
FROM: Webern, Anton |
1914.12.08 |
der erste Tag in unserer neuen Wohnung hat schreck |
|
FROM: Webern, Anton |
1914.12.14 |
Ich danke Dir innigst für Deine Karte. Ich gehe s |
|
FROM: Webern, Anton |
1914.12.18 |
erlaube, daß ich Dir unter den heurigen Christbaum |
|
FROM: Webern, Anton |
1914.12.19 |
Dir und Deiner Frau Gemahlin unseren innigsten Dan |
|
FROM: Webern, Anton |
1914.12.25 |
Wie teuer und wunderbar ist mir Dein Geschenk. Ich |
|
FROM: Webern, Anton |
1914.12.29 |
heute wurde für den 16. Jänner die Einberufung der |
|
FROM: Webern, Anton |
1914.12.31 |
denke Dir: Deine Karte vom 21. Dez. auf der Du mir |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.01.02 |
jetzt schwanke ich hin und her zwischen der größt |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.01.03 |
ich habe eine colossale Freude, ich danke Dir viel |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.01.09 |
ich habe in Roseggers \"Peter Mayer, der Wirt an d |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.01.17 |
ich bin überglücklich über Deinen Plan, wieder nac |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.01.19 |
heute haben wir jenes Haus zum Alleinbewohnen in M |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.01.21 |
am 15. Februar muß ich einrücken. Gestern ist die |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.01.25 |
beiliegend sende ich Dir die Antwort, die ich auf |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.01.29 |
ich danke Dir innigst für Deinen Brief. Ich möcht |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.02.11 |
ich bin also heute bei der Assentierung zum Kriegs |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.02.17 |
ich danke Dir vielmals und von ganzem Herzen für D |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.03.15 |
Wie soll ich sagen, wie mir ist, jetzt da ich Dein |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.03.22 |
ich kann Dir nicht sagen, welchen ungeheuren Eindr |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.04.02 |
ich bitte Dich inständigst mir ehestens zu schrei |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.04.13 |
heute Nacht ist es mir eingefallen: wäre es Dir ni |
|
FROM: Webern, Anton |
1914.12.04 |
Betrag gestern abgegangen. Kommt morgen an Bank be |
|
FROM: Webern, Anton |
1914.10.17 |
komme morgen Sonntag Berlin. Zeit unklar. |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.04.26 |
Herzliche Grüße. |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.02.22 |
gestern bin ich in die Einjährig-Freiwilligen-Schu |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.00.00 |
ich bin heute nach Leoben gekommen. Meine Frau ist |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.01.14 |
das Erdbeben in Italien! Wie merkwürdig diese Erdb |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.02.06 |
Wie großartig ist diese Blockade Englands. Diese A |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.02.12 |
heute erst, am 12. Februar erhielt ich Deine Kart |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.02.15 |
ich bin heute eingerückt. Ich kam gleich zur letzt |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.02.26 |
im März wirst Du in Wien dirigieren! Ich bin so gl |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.02.28 |
ich bin auf der Fahrt nach – Görz. Dort hin kommt |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.04.02 |
eben las ich, daß die 37-42 Jährigen auch noch zu |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.03.07 |
Du würdest mich sehr beruhigen, wenn Du mir bald s |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.03.12 |
ich warte schon mit größter Sehnsucht auf eine Nac |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.03.29 |
seit gestern ist meine Frau mit den Kindern da und |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.04.21 |
jetzt erreicht meine Pein darüber, daß ich in die |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.04.30 |
bist Du wieder in Berlin? Ich weiß nicht, es müsse |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.05.09 |
ich bin in Windisch-Feistriz in Untersteiermark. I |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.05.19 |
morgen gehst Du zur Musterung, ich denke an Dich. |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.06.22 |
endlich konnte ich Dein Lied \"Alle welche Dich su |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.06.02 |
ich bin seit gestern in Frohnleiten, das ist zwisc |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.07.13 |
ich bin momentan in Graz, wo ich meine Augen unter |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.07.11 |
eben erfuhr ich: ich bin dem gegenwärtigen Marschb |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.07.04 |
ich bin unterwegs auf diesen Berg. Es ist jetzt we |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.07.18 |
es ist nun schon so gut wie sicher, daß ich zur E |
|
FROM: Webern, Anton |
1916.05.06 |
seit früh marschbereit, Abfahrt um 10h abends nach |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.05.02 |
ich habe schon Nachrichten bekommen. Auch von Fr. |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.07.20 |
jetzt ist es entschieden: ich bin bereits wieder b |
|
FROM: Webern, Anton |
1917.07.25 |
ich bin noch einmal auf einen Berg gestiegen. Hero |
|
FROM: Webern, Anton |
1939.09.13 |
wir denken am heutigen Tage - 13.IX - mit den inni |
|
FROM: Webern, Anton |
1940.09.30 |
wie habe ich mich mit Polnauer über Deine Karte an |
|
FROM: Webern, Anton |
1926.09.13 |
Herzlichste Glückswünsche | Familie Webern |
|
FROM: Webern, Anton |
1915.03.14 |
viele herzlichste und ergebenste Grüße an Dich, De |
|
FROM: Webern, Anton |
1913.10.16 |
da herauf sind wir heute gestiegen. Es ist schon S |
|
FROM: Webern, Anton |
1932.06.21 |
nach \"Friede auf Erden\", \"Lichtspielmusik\", Be |
|
FROM: Webern, Anton |
1912.09.06 |
bitte, erlaube, daß ich Dir zu Deinem Geburtstag |
|
FROM: Webern, Anton |
1919.12.24 |
zum dritten Male erlaube ich mir, Dir als Weihnach |
|
FROM: Webern, Anton |
1911.09.10 |
ich bin tief beglückt, Ihnen folgendes sagen zu kö |
|
FROM: Webern, Anton |
1912.10.11 |
vielen herzlichen Dank für die Zeitschrift. Es ist |
|
FROM: Webern, Anton |
1912.10.13 |
Der Sonntag heute hat wunderbar begonnen: in der f |
|
FROM: Webern, Anton |
1912.10.17 |
ich bin noch immer gebannt von dem unerhörten Eind |
|
FROM: Webern, Anton |
1912.10.23 |
also nichts. Das ist schon ein Pech. Wir sind sch |
|
FROM: Webern, Anton |
1912.10.27 |
vielen Dank für Deine Karte. Ich freue mich riesig |
|
FROM: Webern, Anton |
1912.11.06 |
Ich habe Dir lange nicht geschrieben. Ich konnte n |
|
FROM: Webern, Anton |
1912.11.10 |
ich danke Dir herzlichst für das Bild. Das war hie |
|
FROM: Webern, Anton |
1912.11.16 |
heute abend dirigire ich "Waffenschmied"; es wir |
|
FROM: Webern, Anton |
1912.11.17 |
gestern also dirigirte ich den "Waffenschmied." |
|
FROM: Webern, Anton |
1912.11.22 |
ich danke Dir und Deiner Frau Gemahlin vielmals fü |
|
FROM: Webern, Anton |
1912.12.04 |
vielen Dank für Deine letzte Karte. Ich freue mich |
|
FROM: Webern, Anton |
1912.12.13 |
Deine Rußlandsreise steht unmittelbar bevor; ich w |
|
FROM: Webern, Anton |
1921.07.03 |
Wie bin ich froh, daß diese unerhörte unglaubliche |
|
FROM: Webern, Anton |
1912.12.24 |
erlaube, daß ich Dir diesmal das Buch Roseggers " |
|
FROM: Webern, Anton |
1912.12.25 |
wie bin ich begierig zu erfahren, wie die "Pellea |
|
FROM: Webern, Anton |
1921.07.13 |
durch Travnicek erfuhr ich, daß im schrecklichen G |
|
FROM: Webern, Anton |
1912.12.30 |
ich danke Dir tausendmal für Deinen schönen Brief. |
|
FROM: Webern, Anton |
1913.01.07 |
vielen Dank für die Partitur. Ich habe bereits an |
|
FROM: Webern, Anton |
1913.01.18 |
Die Sache mit meinem Urlaub steht jetzt so, daß ic |
|
FROM: Webern, Anton |
1913.01.20 |
nachdem Berg mir schon einmal mitgeteilt hatte, da |
|
FROM: Webern, Anton |
1908.12.13 |
Ich dank Ihnen vielmals für Ihren langen Brief. Ic |
|
FROM: Webern, Anton |
1908.12.27 |
Ich dank Ihnen für den Brief. Von Jalowetz habe i |
|
FROM: Webern, Anton |
1909.07.10 |
Ich dank Ihnen vielmals für den Brief. Wenn ich m |
|
FROM: Webern, Anton |
1906.07.29 |
Ihre Karte traf mich in Wien nicht mehr, und so is |
|
FROM: Webern, Anton |
1907.09.02 |
Als Sie mich hier im Sommer einmal fragten, ob ich |
|
FROM: Webern, Anton |
1908.12.06 |
Ich habe schon viele schöne Sachen gesehn. Am |
|
FROM: Webern, Anton |
1908.12.08 |
Ein Ganze-Verein, der etwas ähnliches will wie der |
|
FROM: Webern, Anton |
1908.12.21 |
Noch ist alles auf in mir – und ich habe jetzt dam |
|
FROM: Webern, Anton |
1909.06.16 |
Heute möchte ich gern in Wien sein: im "Volksthea |
|
FROM: Webern, Anton |
1909.07.25 |
Es ist nicht möglich, daß ich hier bleibe. Ich hab |
|
FROM: Webern, Anton |
1909.07.28 |
jezt sitz ich wieder in der "Tinte"! Der Directo |
|
FROM: Webern, Anton |
1909.08.20 |
ich habe Ihnen neulich geschrieben, daß ich durch |
|
FROM: Webern, Anton |
1909.08.30 |
Ich glaube nicht, daß ich die Sache mit Coblenz v |
|
FROM: Webern, Anton |
1910.04.10 |
wenn es Ihnen recht ist, so besuche ich Sie morgen |
|
FROM: Webern, Anton |
1910.05.13 |
[ilg.] |
|
FROM: Webern, Anton |
1910.05.19 |
Gestern habe ich zum erstenmale dirigiert; "gesch |
|
FROM: Webern, Anton |
1910.05.25 |
Ich danke Ihnen vielmals für Ihre Karte. Heute hab |
|
FROM: Webern, Anton |
1910.06.14 |
Die Sache in Teplitz war die: Ich habe mit einem G |
|
FROM: Webern, Anton |
1910.06.23 |
Ihre Karte und mein letzter Brief haben sich gekre |
|
FROM: Webern, Anton |
1910.07.06 |
ich freue mich darauf, die Klavierauszüge zu mache |
|
FROM: Webern, Anton |
1910.07.16 |
Heute habe ich in der "Presse" von Ihrer Berufun |
|
FROM: Webern, Anton |
1910.07.27 |
ich schicke heute die andern 4 Auszüge sammt Part |
|
FROM: Webern, Anton |
1910.07.13 |
danke vielmals für Ihren langen schönen Brief. |
|
FROM: Webern, Anton |
1910.07.21 |
ich schicke Ihnen "Wappenschild" u. "Wenn Vögle |
|
FROM: Webern, Anton |
1910.08.04 |
Ich habe jetzt ein wunderbares Buch gelesen. Wirkl |
|
FROM: Webern, Anton |
1910.08.10 |
zuerst: wie soll ich Worte finden für Ihren so sch |
|
FROM: Webern, Anton |
1910.08.12 |
das umstehende Bild gibt einen lausigen Begriff vo |
|
FROM: Webern, Anton |
1910.08.19 |
ich habe die Noten und Ihren Brief heute erhalten. |
|
FROM: Webern, Anton |
1910.08.22 |
ich habe heute die Klavierauszüge und Partituren |
|
FROM: Webern, Anton |
1910.08.15 |
es kann mich nur Ihr lieber Brief etwas beruhigen. |
|
FROM: Webern, Anton |
1910.08.30 |
ich lasse Ihrer Frau vielmals danken für den liebe |
|
FROM: Webern, Anton |
1910.08.30 |
soeben habe ich Ihre liebe Karte bekommen. (Brief |
|
FROM: Webern, Anton |
1910.11.12 |
ich muß mich zuerst entschuldigen: es tut mir sehr |
|
FROM: Webern, Anton |
1910.09.24 |
heute ist mir geschrieben worden, daß an mich von |
|
FROM: Webern, Anton |
1910.10.08 |
Ich muß Ihnen gerade heute schreiben: heute ist ja |
|